Is there a reason Cobalt/Sun don't use the standard of en_US, en_GB, jp_JP, pt_BR, etc? I can understand these!
-----Original Message----- From: Gerald Waugh [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Sent: 11 August 2002 16:07 To: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] Subject: [cobalt-security] iso files Why can't Sun/Cobalt make the names of the iso files more intuitive. IS 960-RAQ40101BJ RaQ 4i Japanese 960-RAQ40101BU RaQ 4i English 960-RAQ4R101BJ RaQ 4r Japanese 960-RAQ4R101BU RaQ 4r English 960-RAQ4S101AJ RaQ 4 Japanese 960-RAQ4S101AU RaQ 4 English COULD-BE 960-Raq4-nnnnnn-j RaQ 4 Japanese 960-Raq4-nnnnnn-e RaQ 4 English 960-Raq4i-nnnnnn-j RaQ 4i Japanese 960-Raq4i-nnnnnn-e RaQ 4i English 960-Raq4r-nnnnnn-j RaQ 4r Japanese 960-Raq4r-nnnnnn-e RaQ 4r English U is english? comon my kids no better than that.... ans what is with the "AU" I thought it was austrailian! -- Gerald Waugh http://frontstreetnetworks.com SOHO Networks & Web Site Hosting Front Street Networks LLC voice +1 203 785 0699 * fax +1 203 785 1787 229 Front Street, Ste. #C, New Haven CT 06513-3203 _______________________________________________ cobalt-security mailing list [EMAIL PROTECTED] http://list.cobalt.com/mailman/listinfo/cobalt-security _______________________________________________ cobalt-security mailing list [EMAIL PROTECTED] http://list.cobalt.com/mailman/listinfo/cobalt-security
