kpiroumian 2003/03/25 23:32:20
Modified: src/webapp/samples/i18n menu.xml
src/webapp/samples/i18n/translations messages_de.xml
Added: src/webapp/samples/i18n/images f-in.gif
src/webapp/samples/i18n/translations menu_de.xml menu_in.xml
messages_in.xml
Log:
Add Indonesian translation.
Add menu translation for German.
Thanks to Tommy Santoso <[EMAIL PROTECTED]>
Revision Changes Path
1.1 cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/images/f-in.gif
<<Binary file>>
1.2 +1 -0 cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/menu.xml
Index: menu.xml
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/menu.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- menu.xml 9 Mar 2003 00:11:09 -0000 1.1
+++ menu.xml 26 Mar 2003 07:32:20 -0000 1.2
@@ -35,6 +35,7 @@
<menu-item label="汉语(简字体)" href="?locale=zh_CN"
icon="images/f-cn.gif"/>
<menu-item label="漢語(繁字體)" href="?locale=zh_TW"
icon="images/f-tw.gif"/>
<menu-item label="Ελληνικά (Hellenic - Hellas)" href="?locale=el_GR"
icon="images/f-gr.gif"/>
+ <menu-item label="Indonesia" href="?locale=in_IN" icon="images/f-in.gif"/>
</menu>
<menu label="Documentation" i18n:attr="label">
1.2 +2 -2 cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_de.xml
Index: messages_de.xml
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_de.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- messages_de.xml 9 Mar 2003 00:11:11 -0000 1.1
+++ messages_de.xml 26 Mar 2003 07:32:20 -0000 1.2
@@ -14,7 +14,7 @@
<message key="article">Artikel</message>
<message key="article_text1">Dies ist ein Absatz nach i18n.</message>
<message key="article_text2">Dies ist ein weiterer Absatz nach i18n und auch
noch ein ziemlich cooler dazu.</message>
- <message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Deutsche
Übersetzung von Jörg Prante.</message>
+ <message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Deutsche
Übersetzung von Jörg Prante, Tommy Santoso.</message>
<message key="Hello">Hallo {0}! Schön, dich zu sehen!</message>
<message key="Kot">Tomcat</message>
<message key="none">nichts</message>
1.1 cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/translations/menu_de.xml
Index: menu_de.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- German message catalogue file for menu in Cocoon 2 i18n sample -->
<!-- $Id: menu_de.xml,v 1.1 2003/03/26 07:32:20 kpiroumian Exp $ -->
<catalogue xml:lang="de">
<message key="Apache Cocoon i18n Samples">Apache Cocoon i18n Beispiele</message>
<message key="Samples">Beispiele</message>
<message key="Introduction">Einf�hrung</message>
<message key="Static (XML)">Statisch (XML)</message>
<message key="Dynamic (XSP)">Dynamisch (XSP)</message>
<message key="Sitemap source">Sitemap Quelle</message>
<message key="Locales">Lokale</message>
<message key="Documentation">Dokumentation</message>
<message key="i18n transformer docs"><![CDATA[<I18ntransformer> docs]]></message>
<message key="i18n transformer Javadoc"><![CDATA[<I18ntransformer>
Javadoc]]></message>
<message key="LocaleAction Javadoc"><![CDATA[<LocaleAction> Javadoc]]></message>
<message key="Credits">Kredite</message>
<message key="Konstantin Piroumian">Konstantin Piroumian</message>
<message key="Many others...">Viele Andere...</message>
</catalogue>
1.1 cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/translations/menu_in.xml
Index: menu_in.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Indonesian message catalogue file for menu in Cocoon 2 i18n sample -->
<!-- $Id: menu_in.xml,v 1.1 2003/03/26 07:32:20 kpiroumian Exp $ -->
<catalogue xml:lang="in">
<message key="Apache Cocoon i18n Samples">Contoh Apache Cocoon i18n</message>
<message key="Samples">Contoh</message>
<message key="Introduction">Kata pengantar</message>
<message key="Static (XML)">Statis (XML)</message>
<message key="Dynamic (XSP)">Dynamis (XSP)</message>
<message key="Sitemap source">Sitemap kode</message>
<message key="Locales">Lokal</message>
<message key="Documentation">Dokumentasi</message>
<message key="i18n transformer docs"><![CDATA[<I18ntransformer> docs]]></message>
<message key="i18n transformer Javadoc"><![CDATA[<I18ntransformer>
Javadoc]]></message>
<message key="LocaleAction Javadoc"><![CDATA[<LocaleAction> Javadoc]]></message>
<message key="Credits">Kontribusi</message>
<message key="Konstantin Piroumian">Konstantin Piroumian</message>
<message key="Many others...">Banyak lagi...</message>
</catalogue>
1.1 cocoon-2.1/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_in.xml
Index: messages_in.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Indonesian message catalogue file for Cocoon 2 i18n sample -->
<!-- $Id: messages_in.xml,v 1.1 2003/03/26 07:32:20 kpiroumian Exp $ -->
<catalogue xml:lang="in">
<message key="count_title">Halaman ini sudah dipanggil {0} kali. Panggilan
terakhir: {1}.</message>
<message key="a_key">Ini nilai sebuah kode.</message>
<message key="language">Indonesia</message>
<message key="titletext">Selamat datang, internasionalisasi!</message>
<message key="doclink">Lebih lanjut lihat i18n dokumentasi: {0}</message>
<message key="first">Kesatu</message>
<message key="second">Kedua</message>
<message key="third">Ketiga</message>
<message key="forth">Keempat</message>
<message key="article">Artikel</message>
<message key="article_text1">Kalimat ini berdasarkan i18n.</message>
<message key="article_text2">Kalimat lain berdasarkan i18n, canggih
deh.</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Translasi
bahasa indonesia oleh Tommy Santoso.</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hallo {0}! Senang bertemu degan
anda!</message>
<message key="Kot">Tomcat</message>
<message key="none">tidak ada</message>
<message key="one">satu</message>
<message key="two">dua</message>
</catalogue>