Hi!

?ould anybody replce the simple_dict.xml in C2 webapp's i18n/translations
directory. I've applied corrected translations for German posted by Jrg
Prante. Now we need a Spanish-spoeaking volunteer to correct the Spanish
translations.

I've developed an XSL stylesheet for automation of i18n dictionary updates
and new language addition. The file is attached. Brief usage pattern, e.g.
to correct Spanish translation is attached too. Later, I'll add instructions
to xdocs.

Are there anybody who can create translations for Chinese, Japanese, Korean
or Arabic? I didn't test i18n transformer with real Unicode stuff.

Regards,
    Konstantin Piroumian.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="merge.xsl"?>
<translations>
	<!-- 
	Languages:
		en - English
		ru - Russian
		de - German
		pl - Polish (thanks to Krzysztof Zieliński)
		es - Spanish
		hy - Armenian.
-->
	<!-- Language links -->
	<entry>
		<key>count_title</key>
		<translation lang="en">This page was accessed {0} times. Last at: {1}.</translation>
		<translation lang="ru">На эту страницу заходили {0} раз(а). В последний раз {1}.</translation>
		<translation lang="de">Auf diese Seite kamen {0} Des males vorbei. In das letzte {1}.</translation>
		<translation lang="pl">Ta strona była pobierana {0} razy. Ostatnio {1}</translation>
		<translation lang="es">Esta página fue tenida acceso {0} veces. Pasado en: {1}.</translation>
		<translation lang="hy">²Ûë ¿çÁ ³Ûó»É»É »Ý {0} ³Ý·³Ù. ì»ñçÇÝÁ {1}.</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>a_key</key>
		<translation lang="en">This is a key value.</translation>
		<translation lang="ru">Это значение по ключу.</translation>
		<translation lang="de">Diese Bedeutung nach dem Schlüssel.</translation>
		<translation lang="pl">To jest klucz.</translation>
		<translation lang="es">Esto es un valor clave.</translation>
		<translation lang="hy">ê³ µ³Ý³ÉÇÇ ³éÅ»ùÝ ¿£</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>lang_id1</key>
		<translation lang="en">ru</translation>
		<translation lang="ru">en</translation>
		<translation lang="de">en</translation>
		<translation lang="pl">en</translation>
		<translation lang="es">en</translation>
		<translation lang="hy">en</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>lang_id2</key>
		<translation lang="en">de</translation>
		<translation lang="ru">de</translation>
		<translation lang="de">ru</translation>
		<translation lang="pl">ru</translation>
		<translation lang="es">ru</translation>
		<translation lang="hy">ru</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>lang_id3</key>
		<translation lang="en">pl</translation>
		<translation lang="ru">pl</translation>
		<translation lang="de">pl</translation>
		<translation lang="pl">de</translation>
		<translation lang="es">de</translation>
		<translation lang="hy">de</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>lang_id4</key>
		<translation lang="en">es</translation>
		<translation lang="ru">es</translation>
		<translation lang="de">es</translation>
		<translation lang="pl">es</translation>
		<translation lang="es">pl</translation>
		<translation lang="hy">pl</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>lang_id5</key>
		<translation lang="en">hy</translation>
		<translation lang="ru">hy</translation>
		<translation lang="de">hy</translation>
		<translation lang="pl">hy</translation>
		<translation lang="es">hy</translation>
		<translation lang="hy">es</translation>
	</entry>
	<!-- current language -->
	<entry>
		<key>language</key>
		<translation lang="en">English</translation>
		<translation lang="ru">Русский</translation>
		<translation lang="de">Deutsch</translation>
		<translation lang="pl">Polski</translation>
		<translation lang="es">Español</translation>
		<translation lang="hy">гۻñ»Ý</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>language1</key>
		<translation lang="en">Russian</translation>
		<translation lang="ru">Английский</translation>
		<translation lang="de">Englische</translation>
		<translation lang="pl">Angielski</translation>
		<translation lang="es">Inglés</translation>
		<translation lang="hy">²Ý·É»ñ»Ý</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>language2</key>
		<translation lang="en">German</translation>
		<translation lang="ru">Немецкий</translation>
		<translation lang="de">Russe</translation>
		<translation lang="pl">Rosyjski</translation>
		<translation lang="es">Ruso</translation>
		<translation lang="hy">èáõë»ñ»Ý</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>language3</key>
		<translation lang="en">Polish</translation>
		<translation lang="ru">Польский</translation>
		<translation lang="de">Polnisch</translation>
		<translation lang="pl">Niemiecki</translation>
		<translation lang="es">Alemán</translation>
		<translation lang="hy">¶»ñٳݻñ»Ý</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>language4</key>
		<translation lang="en">Spanish</translation>
		<translation lang="ru">Испанский</translation>
		<translation lang="de">Spanisch</translation>
		<translation lang="pl">Hiszpañski</translation>
		<translation lang="es">Polaco</translation>
		<translation lang="hy">Ȼѻñ»Ý</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>language5</key>
		<translation lang="en">Armenian</translation>
		<translation lang="ru">Армянский</translation>
		<translation lang="de">Armenier</translation>
		<translation lang="pl">Armeñski</translation>
		<translation lang="es">Armenio</translation>
		<translation lang="hy">Æëå³Ý»ñ»Ý</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>Hello, internationalization!</key>
		<translation lang="en">Hello, internationalization!</translation>
		<translation lang="ru">Привет, многоязычность!</translation>
		<translation lang="de">Hallo, die Internationalisierung!</translation>
		<translation lang="pl">Witam, oto przykład wielojęzycznej strony!</translation>
		<translation lang="es">¡¡Hola!, internacionalización!</translation>
		<translation lang="hy">´³ñ¢°, ÇÝï»ñݳóÛáݳÉáõÃÛáõÝ£</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>Documentation link:</key>
		<translation lang="en">See i18n documentation for details:</translation>
		<translation lang="ru">Для дополнительной информации по i18n смотри:</translation>
		<translation lang="de">Sieh i18n Dokumentation für Details:</translation>
		<translation lang="pl">Widzą i18n dokumentacja dla szczegółów:</translation>
		<translation lang="es">Visto la documentación i18n para detalles:</translation>
		<translation lang="hy">سÝñ³Ù³ë µ³ó³ïñáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ ݳÇñª</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>first</key>
		<translation lang="en">First</translation>
		<translation lang="ru">Первый</translation>
		<translation lang="de">Ersten</translation>
		<translation lang="pl">Pierwszy</translation>
		<translation lang="es">Primero</translation>
		<translation lang="hy">²é³çÇÝ</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>second</key>
		<translation lang="en">Second</translation>
		<translation lang="ru">Второй</translation>
		<translation lang="de">Zwiete</translation>
		<translation lang="pl">Drugi</translation>
		<translation lang="es">Segundo</translation>
		<translation lang="hy">ºñÏñáñ¹</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>third</key>
		<translation lang="en">Third</translation>
		<translation lang="ru">Третий</translation>
		<translation lang="de">Dritten</translation>
		<translation lang="pl">Trzeci</translation>
		<translation lang="es">Tercio</translation>
		<translation lang="hy">ºññáñ¹</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>forth</key>
		<translation lang="en">Forth</translation>
		<translation lang="ru">Четвертый</translation>
		<translation lang="de">Vierten</translation>
		<translation lang="pl">Czwarty</translation>
		<translation lang="es">En adelante</translation>
		<translation lang="hy">¼áñáñ¹</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>article</key>
		<translation lang="en">Article</translation>
		<translation lang="ru">Статья</translation>
		<translation lang="de">Artikel</translation>
		<translation lang="pl">Artykuł</translation>
		<translation lang="es">Artículo</translation>
		<translation lang="hy">Ðá¹í³Í</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>article_text1</key>
		<translation lang="en">This is a i18n paragraph.</translation>
		<translation lang="ru">Это интернационализированный абзац.</translation>
		<translation lang="de">Es i18n den Absatz.</translation>
		<translation lang="pl">To jest paragraf w i18n.</translation>
		<translation lang="es">Esto es un párrafo i18n.</translation>
		<translation lang="hy">ê³ ÇÝï»ñݳóÛáÝ³É å³ñ³·ñ³ý ¿£</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>article_text2</key>
		<translation lang="en">This is another i18n paragraph and is also a cool one.</translation>
		<translation lang="ru">Это тоже интернационализированный абзац и такой же классный.</translation>
		<translation lang="de">Es auch i18n den Absatz und solcher cool.</translation>
		<translation lang="pl">To jest następny paragraf w i18n i jest takze fajny.</translation>
		<translation lang="es">Esto es otro párrafo i18n y es también uno 'cool'.</translation>
		<translation lang="hy">ê³ ÙÇ áõñÇß ÇÝï»ñݳóÛáÝ³É å³ñ³·ñ³ý ¿, ¢ ÝáõÛÝ å»ë ó»Ýïñ£</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>copyright</key>
		<translation lang="en">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. No rights are reserved.</translation>
		<translation lang="ru">Авторские права © 2001 Константин Пирумян. Ничто не защищено.</translation>
		<translation lang="de">Die Urheberrechte © 2001 Konstantin Piroumian. Nichts ist geschützt.</translation>
		<translation lang="pl">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian i Krzysztof Zieliński. Żadne prawa nie są zastrzeżone:)</translation>
		<translation lang="es">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Ningunos derechos son reservados.</translation>
		<translation lang="hy">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. àãÇÝã ãÇ å³Ñå³Ýí³Í£</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>Hello, {0}! Glad to see you!</key>
		<translation lang="en">Hello, {0}! Glad to see you!</translation>
		<translation lang="ru">Привет, {0}! Рад тебя видеть!</translation>
		<translation lang="de">Hallo, {0}! Ist dich froh, zu sehen!</translation>
		<translation lang="pl">Witam, {0}! Miło Cię widzieć!</translation>
		<translation lang="es">¡¡Hola!, {0}! ¡Alegre de verle!</translation>
		<translation lang="hy">´³ñ¢¯ {0}: àõñ³Ë »Ù ù»½ ï»ëݻɣ</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>Kot</key>
		<translation lang="en">Tomcat</translation>
		<translation lang="ru">Кот</translation>
		<translation lang="de">Der Kater</translation>
		<translation lang="pl">Tomcat</translation>
		<translation lang="es">Gato</translation>
		<translation lang="hy">γïáõ</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>none</key>
		<translation lang="en">None</translation>
		<translation lang="ru">Никто</translation>
		<translation lang="de">Niemand</translation>
		<translation lang="pl">Nic</translation>
		<translation lang="es">Ninguno</translation>
		<translation lang="hy">àã áù</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>one</key>
		<translation lang="en">one</translation>
		<translation lang="ru">раз</translation>
		<translation lang="de">einen</translation>
		<translation lang="pl">raz</translation>
		<translation lang="es">un</translation>
		<translation lang="hy">Ù»Ï</translation>
	</entry>
	<entry>
		<key>two</key>
		<translation lang="en">two</translation>
		<translation lang="ru">два</translation>
		<translation lang="de">zwei</translation>
		<translation lang="pl">dwa</translation>
		<translation lang="es">dos</translation>
		<translation lang="hy">»ñÏáõë</translation>
	</entry>
</translations>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform";>

<xsl:output indent="yes" method="xml" />
<!--
	Usage patterns.
	******************
	1. Key generation mode is used to generate a dictionary file 
	from the existing containing only keys, empty translation nodes
	with lang attribute equal to $new-lang and, optionaly, translation 
	for another language - for convenience.
	Example: $mode = keys, $new-lang=fr, $keep-lang=en
	Result will be a dictionary template for French.
	
	2. Merging translations is useful when you need to add or update 
	translations for a new or existing language. You have to create a 
	translations file with new values and set $new-dict param.
	
	3. To add a new language you will need to generate a template with
	keys, translate them, then merge with the existing dictionary.
-->


<!-- Modes: 
		keys - generates a template with keys for the given language
		merge - adds/updates translations from the given file
-->
<xsl:param name="mode">merge</xsl:param>
<!-- The language to be added or used in keys mode -->
<xsl:param name="new-lang">de</xsl:param>
<!-- Translations for this language will be kept during key generation -->
<xsl:param name="keep-lang"></xsl:param>
<!-- New translations' file name - format is the same as for the dictionary -->
<xsl:param name="new-dict">simple_dict_de.xml</xsl:param>

<xsl:template match="translations">
	<xsl:copy>
		<xsl:choose>
			<xsl:when test="$mode='keys'">
				<xsl:apply-templates mode="keys" />
			</xsl:when>
			<xsl:otherwise>	
				<xsl:apply-templates />
			</xsl:otherwise>
		</xsl:choose>
	</xsl:copy>
</xsl:template>

<xsl:template match="entry" mode="keys">
	<xsl:copy>
		<xsl:apply-templates select="key | translation[@lang=$keep-lang]" />
		<translation lang="{$new-lang}">[translate]</translation>
	</xsl:copy>
</xsl:template>

<xsl:template match="entry" >
	<xsl:copy>
		<xsl:apply-templates />
		<xsl:if test="not(translation[@lang=$new-lang])">	
			<xsl:variable name="key" select="key/text()" />
			<xsl:variable name="value" select="document($new-dict)/translations/entry[key=$key]/translation[@lang=$new-lang]" />
			<translation lang="{$new-lang}"><xsl:value-of select="normalize-space($value)" /></translation>
		</xsl:if>
	</xsl:copy>
</xsl:template>

<xsl:template match="translation[@lang=$new-lang]" >
	<xsl:variable name="key" select="../key/text()" />
	<xsl:variable name="value" select="document($new-dict)/translations/entry[key=$key]/translation[@lang=$new-lang]" />	
	<xsl:copy>
		<xsl:apply-templates select="@*"/>
		<xsl:value-of select="normalize-space($value)" />
	</xsl:copy>
</xsl:template>

<xsl:template match="@* | * | text() | processing-instruction() | comment()" priority="-1" mode="keys">
	<xsl:copy>
     	<xsl:apply-templates select="@* | * | text() | processing-instruction() | comment()"/>
	</xsl:copy>
</xsl:template>

<xsl:template match="@* | * | text() | processing-instruction() | comment()" priority="-1">
	<xsl:copy>
     	<xsl:apply-templates select="@* | * | text() | processing-instruction() | comment()"/>
	</xsl:copy>
</xsl:template>

</xsl:stylesheet>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, email: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to