kpiroumian 02/04/16 03:03:12
Added: src/webapp/samples/i18n simple.xml simple.xsl simple.xsp
sitemap.xmap
src/webapp/samples/i18n/translations messages.xml
messages_de.xml messages_en.xml messages_es.xml
messages_hy.xml messages_pl.xml messages_ru.xml
Log:
Refactored i18n samples
Revision Changes Path
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/simple.xml
Index: simple.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.0">
<title>
<i18n:text>titletext</i18n:text>
</title>
<sub-title>
<i18n:date-time pattern="FULL"/>
</sub-title>
<annotation>
<i18n:text>doclink</i18n:text>
<link>
<href>http://xml.apache.org/cocoon/userdocs/transformers/i18n-transformer.html</href>
<title>Cocoon 2 Web Site</title>
</link>
</annotation>
<menu>
<item>
<title><i18n:text>language</i18n:text></title>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id1</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language1</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id2</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language2</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id3</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language3</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id4</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language4</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id5</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language5</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
</menu>
<menu>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=en_US</href>
<title>English (US)</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=en_GB</href>
<title>English (GB)</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=ru_RU</href>
<title>Russian (Russia)</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xml?locale=de_AT_EURO</href>
<title>German (Austria, Euro)</title>
</link>
</item>
</menu>
<content>
<para title="first" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:text i18n:key="a_key">article_text1</i18n:text>
</para>
<para title="second" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:text>article_text2</i18n:text>
</para>
<para title="third" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:translate>
<i18n:text>Hello</i18n:text>
<i18n:param name="username">
<i18n:text>Kot</i18n:text>
</i18n:param>
</i18n:translate>
</para>
<para title="forth" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:translate>
One = {0}, two = {1}, {2}! {3}
This line is not translated {3}
<i18n:param
name="one"><i18n:text>one</i18n:text></i18n:param>
<i18n:param
name="two"><i18n:text>two</i18n:text></i18n:param>
<i18n:param name="third">baby</i18n:param>
<i18n:param name="forth"> ~ </i18n:param>
</i18n:translate>
</para>
<para title="Number formatting (not translated)"
name="article" i18n:attr="name">
<i18n:translate>
Number : {0} | Currency: {1} | Percent: {2},
processed on: {3}
<i18n:param type="number" src-locale="en"
value="1703.74" />
<i18n:param type="number" sub-type="currency"
src-locale="en">27.24</i18n:param>
<i18n:param type="number" sub-type="percent"
src-locale="en">1.2</i18n:param>
<i18n:param type="date-time" pattern="MEDIUM"/>
</i18n:translate>
</para>
</content>
<bottom>
<copyright>
<i18n:text>copyright</i18n:text>
</copyright>
</bottom>
</root>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/simple.xsl
Index: simple.xsl
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform">
<xsl:template match="root">
<html>
<head>
<title>
<xsl:value-of select="title"/>
</title>
</head>
<body bgcolor="white" style="font-family: Verdana, Arial,
Helvetica">
<h2>
<font color="navy">
<xsl:value-of select="title"/>
</font>
</h2>
<h5><xsl:value-of select="sub-title"/></h5>
<table width="100%">
<tr>
<td align="left">
<xsl:apply-templates
select="menu[1]"/>
</td>
<td align="right">
<xsl:apply-templates
select="menu[2]"/>
</td>
</tr>
</table>
<hr align="left" noshade="noshade" size="1"/>
<small><font color="red"><i><xsl:apply-templates
select="annotation"/></i></font></small>
<xsl:apply-templates select="content" />
<hr align="left" noshade="noshade" size="1"/>
<xsl:apply-templates select="bottom"/>
</body>
</html>
</xsl:template>
<xsl:template match="menu">
<font size="-1">
<xsl:for-each select="item">
<xsl:apply-templates select="."/>
<xsl:if test="position() != last()"><xsl:text> |
</xsl:text></xsl:if>
</xsl:for-each>
</font>
</xsl:template>
<xsl:template match="link">
<a href="{href}"><xsl:value-of select="normalize-space(title)"/></a>
</xsl:template>
<xsl:template match="item/title">
<font color="maroon"><xsl:copy-of select="normalize-space(.)"/></font>
</xsl:template>
<xsl:template match="content">
<xsl:apply-templates />
</xsl:template>
<xsl:template match="para">
<p>
<font color="navy"><b><xsl:value-of select="position() div
2"/>. <xsl:value-of select="@name"/> </b>: <xsl:value-of select="@title"/></font><br/>
<font size="-1"><xsl:value-of select="."/></font>
</p>
</xsl:template>
<xsl:template match="bottom">
<small><b><xsl:value-of select="copyright"/></b></small>
</xsl:template>
</xsl:stylesheet>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/simple.xsp
Index: simple.xsp
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xsp:page language="java" xmlns:xsp="http://apache.org/xsp"
xmlns:xsp-request="http://apache.org/xsp/request/2.0"
xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.0">
<xsp:logic>
private static int count = 0;
</xsp:logic>
<root>
<xsp-request:get-session/>
<xsp:logic>
synchronized (this) {
count++;
}
</xsp:logic>
<title>
<i18n:text>titletext</i18n:text>
</title>
<annotation>
<i18n:text>doclink</i18n:text>
<link>
<href>http://xml.apache.org/cocoon/userdocs/transformers/i18n-transformer.html</href>
<title>Cocoon 2 Web Site</title>
</link>
</annotation>
<sub-title>
<i18n:translate>
<i18n:text>count_title</i18n:text>
<i18n:param type="number" pattern="000000">
<xsp:expr>count</xsp:expr>
</i18n:param>
<i18n:param type="date-time"
src-pattern="EEE MMM dd hh:mm:ss zzz yyyy"
src-locale="en"
pattern="MEDIUM"
>
<xsp:expr>new Date()</xsp:expr>
</i18n:param>
</i18n:translate>
</sub-title>
<menu>
<item>
<title>
<i18n:text>language</i18n:text>
</title>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id1</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language1</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id2</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language2</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id3</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language3</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id4</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language4</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id5</i18n:text></href>
<title>
<i18n:text>language5</i18n:text>
</title>
</link>
</item>
</menu>
<menu>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=en_US</href>
<title>English (US)</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=en_GB</href>
<title>English (GB)</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=ru_RU</href>
<title>Russian (Russia)</title>
</link>
</item>
<item>
<link>
<href>simple.xsp?locale=de_AT_EURO</href>
<title>German (Austria, Euro)</title>
</link>
</item>
</menu>
<content>
<para title="first" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:text i18n:key="a_key">article_text1</i18n:text>
</para>
<para title="second" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:text>article_text2</i18n:text>
</para>
<para title="third" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:translate>
<i18n:text>Hello, {0}! Glad to see
you!</i18n:text>
<i18n:param name="username">
<xsp-request:get-parameter
name="user" default="none" as="string"/>
</i18n:param>
</i18n:translate>
</para>
<para title="forth" name="article" i18n:attr="title name">
<i18n:translate>
One = {0}, two = {1}, {2}! {3}
This line is not translated {3}
<i18n:param name="one">
<i18n:text>
<xsp:expr>"ONE".toLowerCase()</xsp:expr>
</i18n:text>
</i18n:param>
<i18n:param name="two">
<i18n:text>two</i18n:text>
</i18n:param>
<i18n:param name="third">baby</i18n:param>
<i18n:param name="forth">~</i18n:param>
</i18n:translate>
</para>
<para title="Number formatting (not translated)"
name="article" i18n:attr="name">
<i18n:translate>
Number : {0} | Currency: {1} | Percent: {2},
processed on: {3}
<i18n:param type="number" src-locale="en">
<xsp:expr>17 + 3 + 1974</xsp:expr>
</i18n:param>
<i18n:param type="number" sub-type="currency"
src-locale="en">
<xsp:expr>2002.0 / 28.0</xsp:expr>
</i18n:param>
<i18n:param type="number" sub-type="percent"
src-locale="en">1.205</i18n:param>
<i18n:param type="date-time" pattern="MEDIUM"/>
</i18n:translate>
</para>
</content>
<bottom>
<copyright>
<i18n:text>copyright</i18n:text>
</copyright>
</bottom>
</root>
</xsp:page>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/sitemap.xmap
Index: sitemap.xmap
===================================================================
<?xml version="1.0"?>
<map:sitemap xmlns:map="http://apache.org/cocoon/sitemap/1.0">
<!-- =========================== Components ================================
-->
<map:components>
<map:generators default="file"/>
<map:transformers default="xslt">
<map:transformer name="i18n" logger="sitemap.transformer.i18n"
src="org.apache.cocoon.transformation.I18nTransformer">
<catalogue-name>messages</catalogue-name>
<catalogue-location>translations</catalogue-location>
</map:transformer>
</map:transformers>
<map:readers default="resource"/>
<map:serializers default="html"/>
<map:selectors default="browser"/>
<map:matchers default="wildcard"/>
</map:components>
<!-- =========================== Pipelines ================================= -->
<map:pipelines>
<map:pipeline>
<map:match pattern="">
<map:redirect-to uri="cocoon:/simple.xml" />
</map:match>
<map:match pattern="*.xml">
<map:generate src="{1}.xml"/>
<map:transform type="i18n"/>
<map:transform src="simple.xsl"/>
<map:serialize/>
</map:match>
<map:match pattern="*.xsp">
<map:generate type="serverpages" src="{1}.xsp"/>
<map:transform type="i18n"/>
<map:transform src="simple.xsl"/>
<map:serialize/>
</map:match>
</map:pipeline>
</map:pipelines>
</map:sitemap>
<!-- end of file -->
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages.xml
Index: messages.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- Default English message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="en">
<message key="a_key">This is a key value.</message>
<message key="lang_id1">ru</message>
<message key="lang_id2">de</message>
<message key="lang_id3">pl</message>
<message key="lang_id4">es</message>
<message key="lang_id5">hy</message>
<message key="language">English</message>
<message key="language1">Russian</message>
<message key="language2">German</message>
<message key="language3">Polish</message>
<message key="language4">Spanish</message>
<message key="language5">Armenian</message>
<message key="titletext">Hello, internationalization!</message>
<message key="doclink">See i18n documentation for details:</message>
<message key="first">First</message>
<message key="second">Second</message>
<message key="third">Third</message>
<message key="forth">Forth</message>
<message key="article">Article</message>
<message key="article_text1">This is a i18n paragraph.</message>
<message key="article_text2">This is another i18n paragraph and is also a cool
one.</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. No rights are
reserved.</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hello, {0}! Glad to see
you!</message>
<message key="Kot">Tomcat</message>
<message key="none">None</message>
<message key="one">one</message>
<message key="two">two</message>
<message key="count_title">This page was accessed {0} times. Last at:
{1}.</message>
</catalogue>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_de.xml
Index: messages_de.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages_de.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- German message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="de">
<message key="count_title">Diese Seite wurde {0}mal aufgerufen. Letzter
Aufruf: {1}.</message>
<message key="a_key">Dies ist der Wert eines Schlüssels.</message>
<message key="lang_id1">en</message>
<message key="lang_id2">ru</message>
<message key="lang_id3">pl</message>
<message key="lang_id4">es</message>
<message key="lang_id5">hy</message>
<message key="language">Deutsch</message>
<message key="language1">Englisch</message>
<message key="language2">Russisch</message>
<message key="language3">Polnisch</message>
<message key="language4">Spanisch</message>
<message key="language5">Armenisch</message>
<message key="titletext">Herzlich willkommen zur
Internationalisierung!</message>
<message key="doclink">Näheres unter der i18n Dokumentation:</message>
<message key="first">Erstens</message>
<message key="second">Zweitens</message>
<message key="third">Drittens</message>
<message key="forth">Viertens</message>
<message key="article">Artikel</message>
<message key="article_text1">Dies ist ein Absatz nach i18n.</message>
<message key="article_text2">Dies ist ein weiterer Absatz nach i18n und auch
noch ein ziemlich cooler dazu.</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Deutsche
Übersetzung von Jörg Prante.</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hallo {0}! Schön, dich zu
sehen!</message>
<message key="Kot">Tomcat</message>
<message key="none">nichts</message>
<message key="one">eins</message>
<message key="two">zwei</message>
</catalogue>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_en.xml
Index: messages_en.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages_en.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- English message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="en">
<message key="a_key">This is a key value.</message>
<message key="lang_id1">ru</message>
<message key="lang_id2">de</message>
<message key="lang_id3">pl</message>
<message key="lang_id4">es</message>
<message key="lang_id5">hy</message>
<message key="language">English</message>
<message key="language1">Russian</message>
<message key="language2">German</message>
<message key="language3">Polish</message>
<message key="language4">Spanish</message>
<message key="language5">Armenian</message>
<message key="titletext">Hello, internationalization!</message>
<message key="doclink">See i18n documentation for details:</message>
<message key="first">First</message>
<message key="second">Second</message>
<message key="third">Third</message>
<message key="forth">Forth</message>
<message key="article">Article</message>
<message key="article_text1">This is a i18n paragraph.</message>
<message key="article_text2">This is another i18n paragraph and is also a cool
one.</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. No rights are
reserved.</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hello, {0}! Glad to see
you!</message>
<message key="Kot">Tomcat</message>
<message key="none">None</message>
<message key="one">one</message>
<message key="two">two</message>
<message key="count_title">This page was accessed {0} times. Last at:
{1}.</message>
</catalogue>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_es.xml
Index: messages_es.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages_es.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- Spanish message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="es">
<message key="count_title">Esta página fue tenida acceso {0} veces. Pasado
en: {1}.</message>
<message key="a_key">Esto es un valor clave.</message>
<message key="lang_id1">en</message>
<message key="lang_id2">ru</message>
<message key="lang_id3">de</message>
<message key="lang_id4">pl</message>
<message key="lang_id5">hy</message>
<message key="language">Español</message>
<message key="language1">Inglés</message>
<message key="language2">Ruso</message>
<message key="language3">Alemán</message>
<message key="language4">Polaco</message>
<message key="language5">Armenio</message>
<message key="titletext">¡¡Hola!, internacionalización!</message>
<message key="doclink">Visto la documentación i18n para detalles:</message>
<message key="first">Primero</message>
<message key="second">Segundo</message>
<message key="third">Tercio</message>
<message key="forth">En adelante</message>
<message key="article">Artículo</message>
<message key="article_text1">Esto es un párrafo i18n.</message>
<message key="article_text2">Esto es otro párrafo i18n y es también uno
'cool'.</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Ningunos
derechos son reservados.</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">¡¡Hola!, {0}! ¡Alegre de
verle!</message>
<message key="Kot">Gato</message>
<message key="none">Ninguno</message>
<message key="one">un</message>
<message key="two">dos</message>
</catalogue>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_hy.xml
Index: messages_hy.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages_hy.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- Armenian message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="hy">
<message key="count_title">²Ûë ¿çÁ ³Ûó»É»É »Ý {0} ³Ý·³Ù.
ì»ñçÇÝÁ {1}.</message>
<message key="a_key">ê³ µ³Ý³ÉÇÇ ³éÅ»ùÝ ¿£</message>
<message key="lang_id1">en</message>
<message key="lang_id2">ru</message>
<message key="lang_id3">de</message>
<message key="lang_id4">pl</message>
<message key="lang_id5">es</message>
<message key="language">гۻñ»Ý</message>
<message key="language1">²Ý·É»ñ»Ý</message>
<message key="language2">èáõë»ñ»Ý</message>
<message key="language3">¶»ñٳݻñ»Ý</message>
<message key="language4">Ȼѻñ»Ý</message>
<message key="language5">Æëå³Ý»ñ»Ý</message>
<message key="titletext">´³ñ¢°,
ÇÝï»ñݳóÛáݳÉáõÃÛáõÝ£</message>
<message key="doclink">سÝñ³Ù³ë µ³ó³ïñáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ
ݳÇñª</message>
<message key="first">²é³çÇÝ</message>
<message key="second">ºñÏñáñ¹</message>
<message key="third">ºññáñ¹</message>
<message key="forth">¼áñáñ¹</message>
<message key="article">Ðá¹í³Í</message>
<message key="article_text1">ê³ ÇÝï»ñݳóÛáÝ³É å³ñ³·ñ³ý
¿£</message>
<message key="article_text2">ê³ ÙÇ áõñÇß ÇÝï»ñݳóÛáݳÉ
å³ñ³·ñ³ý ¿, ¢ ÝáõÛÝ å»ë ó»Ýïñ£</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. àãÇÝã
ãÇ å³Ñå³Ýí³Í£</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">´³ñ¢¯ {0}: àõñ³Ë »Ù
ù»½ ï»ëݻɣ</message>
<message key="Kot">γïáõ</message>
<message key="none">àã áù</message>
<message key="one">Ù»Ï</message>
<message key="two">»ñÏáõë</message>
</catalogue>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_pl.xml
Index: messages_pl.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages_pl.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- Polish message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="pl">
<message key="count_title">Ta strona była pobierana {0} razy. Ostatnio
{1}</message>
<message key="a_key">To jest klucz.</message>
<message key="lang_id1">en</message>
<message key="lang_id2">ru</message>
<message key="lang_id3">de</message>
<message key="lang_id4">es</message>
<message key="lang_id5">hy</message>
<message key="language">Polski</message>
<message key="language1">Angielski</message>
<message key="language2">Rosyjski</message>
<message key="language3">Niemiecki</message>
<message key="language4">Hiszpañski</message>
<message key="language5">Armeñski</message>
<message key="titletext">Witam, oto przykład wielojęzycznej strony!</message>
<message key="doclink">Widzą i18n dokumentacja dla szczegółów:</message>
<message key="first">Pierwszy</message>
<message key="second">Drugi</message>
<message key="third">Trzeci</message>
<message key="forth">Czwarty</message>
<message key="article">Artykuł</message>
<message key="article_text1">To jest paragraf w i18n.</message>
<message key="article_text2">To jest następny paragraf w i18n i jest takze
fajny.</message>
<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian i Krzysztof
Zieliński. Żadne prawa nie są zastrzeżone:)</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Witam, {0}! Miło Cię
widzieć!</message>
<message key="Kot">Tomcat</message>
<message key="none">Nic</message>
<message key="one">raz</message>
<message key="two">dwa</message>
</catalogue>
1.1 xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_ru.xml
Index: messages_ru.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- CVS $Id: messages_ru.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
<!-- Russian message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
<catalogue xml:lang="ru">
<message key="count_title">На эту страницу заходили {0}
раз(а). В последний раз {1}.</message>
<message key="a_key">Это значение по ключу.</message>
<message key="lang_id1">en</message>
<message key="lang_id2">de</message>
<message key="lang_id3">pl</message>
<message key="lang_id4">es</message>
<message key="lang_id5">hy</message>
<message key="language">Русский</message>
<message key="language1">Английский</message>
<message key="language2">Немецкий</message>
<message key="language3">Польский</message>
<message key="language4">Испанский</message>
<message key="language5">Армянский</message>
<message key="titletext">Привет, многоязычность!</message>
<message key="doclink">Для дополнительной
информации по i18n смотри:</message>
<message key="first">Первый</message>
<message key="second">Второй</message>
<message key="third">Третий</message>
<message key="forth">Четвертый</message>
<message key="article">Статья</message>
<message key="article_text1">Это
интернационализированный абзац.</message>
<message key="article_text2">Это тоже
интернационализированный абзац и такой же
классный.</message>
<message key="copyright">Авторские права © 2001
Константин Пирумян. Ничто не защищено.</message>
<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Привет, {0}! Рад тебя
видеть!</message>
<message key="Kot">Кот</message>
<message key="none">Никто</message>
<message key="one">раз</message>
<message key="two">два</message>
</catalogue>
----------------------------------------------------------------------
In case of troubles, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]