Macondo;
Que pena. Que verguenza...!

Matusalem.



:Julian <[EMAIL PROTECTED]> 9/3/98 escribio:
:>aunque pensando solo dos personas se han manifestado.... sera que ustedes
:>piensan igual que el rojo y nando?
:
:Acerca de que debemos manifestarnos? Discusiones personales que solo buscan
:atacar individuos con epitetos que por alguna razon, tambien personal, los
:interlocutores consideran ofensivos? Mensajes mas interesados en el
:continente que en el contenido? Mensajes con verbalizacion sexual infantil
:que cuando se les recuerda lo infantil de la conducta solo generan
:respuestas con verbalizacion agresiva igualmente pueril? Mensajes que
:acusan a otro de "vivir en la plaza de mercado" (como si esta condicion por
:si misma configurara un delito) por el hecho de cometer un error de
:ortografia, mientras que en la misma respuesta se escribe "habre" (de
:abrir) con h? Mensajes que pretenden estar buscando soluciones pero que
:cuando se les lee ni siquiera (excepto por los insultos) han creado
:interrogantes? (Como se soluciona un problema que no se ha planteado?).
:Mensajes que parecen estar en guerra cuando hablan de "nulificacion" de
:acciones a "ataques" hechos? Mensajes que atribuyen a un solo grupo humano
:especifico todo lo "bello" que se ha creado? Mensajes que despues de
:insultar a todos sus interlocutores y despreciar a grupos humanos con
:estilos de vida diferentes al que nosotros concebimos como "normal", claman
:por la tolerancia y la buenas maneras? (Como sobreviven estas
:contradicciones conceptuales en un cerebro? Esta podria ser una pregunta
:interesante a resolver entre las neurociencias, la filosofia y la
:sociologia!). Mensajes que creen que en esta "aguamaza"  de ataques
:personales e insultos, estan transformando algo?
:
:No Julian, no estoy dispuesto (y probablemente muy pocos en la lista lo
:estan) a dejarme arrastrar a ese mar de desprecio por el otro e insultos a
:la vida. Creo que estan equivocados quienes pretenden "transformar" las
:sociedades con estas herramientas, cualquiera que sea la idea que tengan
:del concepto "transformar". Por principio, no se debe ser participe de algo
:con lo que no se esta de acuerdo.
:
:P.D. No necesito ayuda para recordar a mi madre, he crecido suficiente para
:hacerlo por mi mismo. Mis preferencias sexuales no interesan a nadie
:excepto a quien vaya a compartir mi sexualidad.
:
:
:"Ya es tiempo de que me explique.
:Levantemonos,
:arriba,
:de pie todos...
:
:Desnudo y desgarro todo lo conocido
:y a todos los hombres y mujeres los empujo conmigo hacia lo
:desconocido.
:
:El reloj marca los minutos...
:pero ?Y la eternidad?
:
:Hemos gastado ya trillones de inviernos y de veranos
:y delante de nosotros hay otros trillones
:y otros mas adelante de aquellos.
:
:Los nacimientos nos han traido riqueza y variedad
:y nuevos nacimientos traeran mas riqueza y variedad.
:Yo no digo que este es mas grande
:y que aquel es mas pequeno.
:El que llena su periodo
:y ocupa su lugar
:es tan grande como cualquiera.
:?Han sido los hombres envidiosos y criminales contigo?
:Pues lo siento mucho,
:conmigo han sido bondadosos.
:Y yo no soy un registrador de lamentos.
:(?Que tengo que ver con los lamentos?)
:Yo soy una infinidad de cosas ya cumplidas
:y una inmensidad de cosas por cumplir.
:
:Con mis pies huello los picos de las estrellas,
:cada paso mio es una ristra de edades
:y entre cada paso voy dejando manojos de milenios...
:Todo cuanto hay debajo de mi lo han andado mis pies
:y aun asciendo...y asciendo...
:En cada zancada hacia la luz, detras de mi se inclinan los
:fantasmas.
:
:Alla lejos veo la inmensidad de la nada primera...
:Alli estuve yo,
:alli estuve yo esperando desde siempre y sin que nadie me viera,
:dormido en la niebla letargica,
:aguardando paciente mi turno sin que me asfixiase la fetidez
:del carbon.
:Alli estuve yo acurrucado,
:apelotonado siglos y siglos...
:
:Inmensa ha sido la preparacion de mi ser
:y fieles y amigos fueron los brazos que me ayudaron.
:
:Ciclos y ciclos transportaron mi cuna remando sin cesar como
:barqueros alegres,
:las estrellas me apartaron un sitio en sus orbitas mismas
:y enviaron su luz para cuidar de lo que habia de sustentarme.
:antes de que mi madre me pariese,
:generaciones me condujeron.
:Mi embrion nunca ha estado dormido ni enterrado.
:Por el la nebulosa se cuajo en una estrella,
:y para que en ellos descansase
:se apinaron los enormes y lentos estratos geologicos.
:
:Arboles inmensos le dieron su sustento
:y saurios monstruosos lo trasportaron en sus fauces y lo
:depositaron con cuidado.
:Todas las fuerzas del universo
:han trabajado sin descanzo y obedientes para completarme
:y deleitarme...
:y ahora estoy aqui, !miradme!,
:en este sitio,
:con mi alma robusta y vigorosa."
:
: Walt Whitman (1819-1892)
: Canto a mi mismo (Song of myself)
: Traduccion de Leon Felipe
:
:
:

Responder a