Hello community,

here is the log from the commit of package plasma5-addons for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-12-03 18:40:22
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-addons (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-addons.new.5913 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasma5-addons"

Thu Dec  3 18:40:22 2020 rev:107 rq:852528 version:5.20.4

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-addons/plasma5-addons.changes    
2020-11-15 15:20:14.571057781 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-addons.new.5913/plasma5-addons.changes  
2020-12-03 18:41:25.554068589 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Dec  1 15:22:16 UTC 2020 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 5.20.4
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma-5.20.4
+- No code changes since 5.20.3
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kdeplasma-addons-5.20.3.tar.xz
  kdeplasma-addons-5.20.3.tar.xz.sig

New:
----
  kdeplasma-addons-5.20.4.tar.xz
  kdeplasma-addons-5.20.4.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasma5-addons.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.xQOE5Y/_old  2020-12-03 18:41:26.214069896 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.xQOE5Y/_new  2020-12-03 18:41:26.218069904 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           plasma5-addons
-Version:        5.20.3
+Version:        5.20.4
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}

++++++ kdeplasma-addons-5.20.3.tar.xz -> kdeplasma-addons-5.20.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.20.3/CMakeLists.txt 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/CMakeLists.txt
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/CMakeLists.txt  2020-11-10 20:54:11.000000000 
+0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/CMakeLists.txt  2020-12-01 12:22:49.000000000 
+0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
 project(kdeplasma-addons)
-set(PROJECT_VERSION "5.20.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.20.4")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 ################# Disallow in-source build #################
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/ca/plasma_runner_spellcheckrunner.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/ca/plasma_runner_spellcheckrunner.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/ca/plasma_runner_spellcheckrunner.po 
2020-11-10 20:53:47.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/ca/plasma_runner_spellcheckrunner.po 
2020-12-01 12:22:16.000000000 +0100
@@ -10,14 +10,14 @@
 "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-06-16 02:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-16 14:24+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-28 19:34+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -64,7 +64,7 @@
 #: spellcheck_config.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Spell Check Settings"
-msgstr "Ajustaments de la verificació ortogràfica"
+msgstr "Configuració de la verificació ortogràfica"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
 #: spellcheck_config.ui:23
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/da/plasma_runner_converterrunner.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/da/plasma_runner_converterrunner.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/da/plasma_runner_converterrunner.po  
2020-11-10 20:53:48.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/da/plasma_runner_converterrunner.po  
2020-12-01 12:22:18.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Martin Schlander <[email protected]>, 2008, 2009.
+# Martin Schlander <[email protected]>, 2008, 2009, 2020.
 # Jan Madsen <[email protected]>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: krunner_converterrunner\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-10-24 08:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-13 17:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 19:43+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: converterrunner.cpp:37
@@ -38,9 +38,9 @@
 #: converterrunner.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Copy number"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiér tal"
 
 #: converterrunner.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Copy unit and number"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Kopiér enhed og tal"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po     
2020-11-10 20:53:48.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po     
2020-12-01 12:22:18.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2007, 2010.
 # Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Burkhard Lück <[email protected]>, 2009, 2011, 2015, 2018, 2019.
+# Burkhard Lück <[email protected]>, 2009, 2011, 2015, 2018, 2019, 2020.
 # Johannes Obermayr <[email protected]>, 2010.
 # Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>, 2010, 2011.
 # Torbjörn Klatt <[email protected]>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@
 "Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-03-05 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-30 17:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-26 07:09+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: comic.cpp:100
@@ -338,7 +338,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Get New Comics..."
-msgstr "Neue Comics herunterladen ..."
+msgstr "Neue Comics holen ..."
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:89
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/eu/plasma_runner_converterrunner.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/eu/plasma_runner_converterrunner.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/eu/plasma_runner_converterrunner.po  
2020-11-10 20:53:49.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/eu/plasma_runner_converterrunner.po  
2020-12-01 12:22:21.000000000 +0100
@@ -1,24 +1,25 @@
-# Translation of plasma_runner_converterrunner.po to Euskara/Basque (eu).
+# Translation for plasma_runner_converterrunner.po to Euskara/Basque (eu).
 # Copyright (C) 2018, Free Software Foundation.
-# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
-# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]>.
+# Copyright (C) 2019-2020, This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons 
package.
+# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <[email protected]>.
 #
 # Translators:
-# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2018.
+# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2018, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_runner_converterrunner\n"
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-10-24 08:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 16:16+0100\n"
-"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Basque <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 20:20+0100\n"
+"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Basque\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
 
 #: converterrunner.cpp:37
 #, kde-format
@@ -40,9 +41,9 @@
 #: converterrunner.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Copy number"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiatu zenbakia"
 
 #: converterrunner.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Copy unit and number"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Kopiatu unitatea eta zenbakia"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po   
    2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po   
    2020-12-01 12:22:41.000000000 +0100
@@ -2,24 +2,24 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Lê Hoàng Phương <[email protected]>, 2012.
+# Phu Hung Nguyen <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:16+0800\n"
-"Last-Translator: Lê Hoàng Phương <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 16:05+0100\n"
+"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
 "Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: package/contents/config/config.qml:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Appearance"
+#, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Appearance"
 msgstr "Diện mạo"
@@ -27,44 +27,41 @@
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:47
 #, kde-format
 msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiển thị:"
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:48
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid:"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Grid"
-msgstr "Lưới:"
+msgstr "Lưới"
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:53
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:89
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Inactive LEDs"
-msgstr ""
+msgstr "LED bất hoạt"
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Seconds:"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Seconds"
-msgstr "Giây:"
+msgstr "Giây"
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:63
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "In BCD format (decimal)"
-msgstr ""
+msgstr "Ở định dạng BCD (thập phân)"
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use custom grid color:"
+#, kde-format
 msgid "Use custom color for:"
-msgstr "Sử dụng màu lưới riêng:"
+msgstr "Dùng màu riêng cho:"
 
 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:76
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Active LEDs"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "LED hoạt động"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po     
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po     
2020-12-01 12:22:41.000000000 +0100
@@ -2,216 +2,203 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Lê Hoàng Phương <[email protected]>, 2012.
+# Phu Hung Nguyen <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-08-02 02:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:18+0800\n"
-"Last-Translator: Lê Hoàng Phương <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 16:16+0100\n"
+"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
 "Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: package/contents/config/config.qml:27
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Diện mạo"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:61
 #, kde-format
 msgid "A white sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu trắng"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:62
 #, kde-format
 msgid "A black sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu đen"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:63
 #, kde-format
 msgid "A red sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu đỏ"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:64
 #, kde-format
 msgid "An orange sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu cam"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:65
 #, kde-format
 msgid "A yellow sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu vàng"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:66
 #, kde-format
 msgid "A green sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu lục"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:67
 #, kde-format
 msgid "A blue sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu lam"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:68
 #, kde-format
 msgid "A pink sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ màu hồng"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:69
 #, kde-format
 msgid "A translucent sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ trong mờ"
 
 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:70
 #, kde-format
 msgid "A translucent sticky note with light text"
-msgstr ""
+msgstr "Mảnh giấy nhớ trong mờ với chữ sáng màu"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:231
 #, kde-format
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo ngược"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:239
 #, kde-format
 msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Làm lại"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:249
 #, kde-format
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Cắt"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:257
 #, kde-format
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Chép"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:265
 #, kde-format
 msgid "Paste Without Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Dán không kèm định dạng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:271
 #, kde-format
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Dán"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:280
 #, kde-format
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Xoá"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:287
 #, kde-format
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Làm trống"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:297
 #, kde-format
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn tất cả"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bold"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Bold"
 msgstr "Đậm"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Italic"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Italic"
 msgstr "Nghiêng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Underline"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Underline"
 msgstr "Gạch chân"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StrikeOut"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "Gạch xuyên"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:462
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "White"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "White"
 msgstr "Trắng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Black"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Black"
 msgstr "Đen"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:464
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Red"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Red"
 msgstr "Đỏ"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:465
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orange"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Orange"
 msgstr "Cam"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Yellow"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Vàng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:467
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Green"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Green"
-msgstr "Xanh lục"
+msgstr "Lục"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Blue"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Blue"
-msgstr "Xanh lam"
+msgstr "Lam"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pink"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Pink"
 msgstr "Hồng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:470
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Translucent"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Translucent"
-msgstr "Trong suốt"
+msgstr "Trong mờ"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:471
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Translucent"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Translucent Light"
-msgstr "Trong suốt"
\ No newline at end of file
+msgstr "Trong mờ sáng"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po   
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po   
2020-12-01 12:22:41.000000000 +0100
@@ -2,244 +2,229 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Lê Hoàng Phương <[email protected]>, 2012.
+# Phu Hung Nguyen <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-25 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:26+0800\n"
-"Last-Translator: Lê Hoàng Phương <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 17:34+0100\n"
+"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
 "Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 
 #: i18n.dat:1
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "B"
 
 #: i18n.dat:2
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "NNE"
-msgstr ""
+msgstr "BĐB"
 
 #: i18n.dat:3
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "NE"
-msgstr ""
+msgstr "ĐB"
 
 #: i18n.dat:4
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "ENE"
-msgstr ""
+msgstr "ĐĐB"
 
 #: i18n.dat:5
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Đ"
 
 #: i18n.dat:6
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "SSE"
-msgstr ""
+msgstr "NĐN"
 
 #: i18n.dat:7
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "SE"
-msgstr ""
+msgstr "ĐN"
 
 #: i18n.dat:8
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "ESE"
-msgstr ""
+msgstr "ĐĐN"
 
 #: i18n.dat:9
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "N"
 
 #: i18n.dat:10
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "NNW"
-msgstr ""
+msgstr "BTB"
 
 #: i18n.dat:11
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "NW"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
 
 #: i18n.dat:12
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "WNW"
-msgstr ""
+msgstr "TTB"
 
 #: i18n.dat:13
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "T"
 
 #: i18n.dat:14
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "SSW"
-msgstr ""
+msgstr "NTN"
 
 #: i18n.dat:15
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "SW"
-msgstr ""
+msgstr "TN"
 
 #: i18n.dat:16
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "WSW"
-msgstr ""
+msgstr "TTN"
 
 #: i18n.dat:17
 #, kde-format
 msgctxt "wind direction"
 msgid "VR"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi"
 
 #: i18n.dat:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Wind condition"
-#| msgid "Calm"
+#, kde-format
 msgctxt "wind speed"
 msgid "Calm"
-msgstr "Nhẹ"
+msgstr "Lặng"
 
 #: package/contents/config/config.qml:24
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Weather Station"
-msgstr ""
+msgstr "Trạm thời tiết"
 
 #: package/contents/config/config.qml:30
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Diện mạo"
 
 #: package/contents/config/config.qml:36
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Units"
-msgstr ""
+msgstr "Đơn vị"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:60
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Compact Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Chế độ gọn"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:69
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show beside widget icon:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện cạnh biểu tượng phụ kiện:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "pressure, unit"
-#| msgid "Pressure: %1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Show on widget icon: temperature"
 msgid "Temperature"
-msgstr "Áp suất: %1 %2"
+msgstr "Nhiệt độ"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:86
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show in tooltip:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện trong chú giải:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "pressure, unit"
-#| msgid "Pressure: %1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Temperature"
-msgstr "Áp suất: %1 %2"
+msgstr "Nhiệt độ"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:95
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check Show in tooltip: wind"
 msgid "Wind"
-msgstr ""
+msgstr "Gió"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "pressure, unit"
-#| msgid "Pressure: %1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Show in tooltip: pressure"
 msgid "Pressure"
-msgstr "Áp suất: %1 %2"
+msgstr "Áp suất"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "content of water in air"
-#| msgid "Humidity: %1%2"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Show in tooltip: humidity"
 msgid "Humidity"
-msgstr "Độ ẩm: %1%2"
+msgstr "Độ ẩm"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:62
 #, kde-format
 msgctxt "@label:listbox"
 msgid "Temperature:"
-msgstr ""
+msgstr "Nhiệt độ:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "pressure, unit"
-#| msgid "Pressure: %1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:listbox"
 msgid "Pressure:"
-msgstr "Áp suất: %1 %2"
+msgstr "Áp suất:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:82
 #, kde-format
 msgctxt "@label:listbox"
 msgid "Wind speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Tốc độ gió:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "visibility from distance"
-#| msgid "Visibility: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:listbox"
 msgid "Visibility:"
-msgstr "Tầm nhìn: %1"
+msgstr "Tầm nhìn:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml:66
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Địa điểm:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml:79
 #: plugin/locationlistmodel.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
-#| msgid "%1 (%2%)"
+#, kde-format
 msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from"
 msgid "%1 (%2)"
 msgstr "%1 (%2%)"
@@ -248,84 +233,84 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Choose..."
-msgstr ""
+msgstr "Chọn..."
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml:97
 #, kde-format
 msgctxt "@label:spinbox"
 msgid "Update every:"
-msgstr ""
+msgstr "Cập nhật mỗi:"
 
 #: package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml:100
 #, kde-format
 msgid "%1 minute"
 msgid_plural "%1 minutes"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 phút"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPicker.qml:48
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "No weather stations found for '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Không tìm thấy trạm thời tiết nào cho '%1'"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPicker.qml:66
 #, kde-format
 msgid "Weather providers:"
-msgstr ""
+msgstr "Nhà cung cấp thông tin thời tiết:"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPicker.qml:96
 #, kde-format
 msgctxt "@info:placeholder"
 msgid "Enter location"
-msgstr ""
+msgstr "Nhập địa điểm"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPicker.qml:106
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPickerDialog.qml:39
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select Weather Station"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn trạm thời tiết"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPickerDialog.qml:98
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn"
 
 #: package/contents/ui/config/WeatherStationPickerDialog.qml:105
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Huỷ"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:98
 #, kde-format
 msgctxt "pressure tendency"
 msgid "Rising"
-msgstr ""
+msgstr "Đang tăng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:99
 #, kde-format
 msgctxt "pressure tendency"
 msgid "Falling"
-msgstr ""
+msgstr "Đang giảm"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:100
 #, kde-format
 msgctxt "pressure tendency"
 msgid "Steady"
-msgstr ""
+msgstr "Ổn định"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:122
 #, kde-format
 msgctxt "Wind condition"
 msgid "Calm"
-msgstr "Nhẹ"
+msgstr "Lặng"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:152
 #, kde-format
@@ -338,69 +323,55 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Windchill:"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ số phong hàn:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "content of water in air"
-#| msgid "Humidity: %1%2"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Humidex:"
-msgstr "Độ ẩm: %1%2"
+msgstr "Chỉ số độ ẩm:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:191
 #, kde-format
 msgctxt "@label ground temperature"
 msgid "Dewpoint:"
-msgstr ""
+msgstr "Điểm sương:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "pressure, unit"
-#| msgid "Pressure: %1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Pressure:"
-msgstr "Áp suất: %1 %2"
+msgstr "Áp suất:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady"
-#| msgid "Pressure Tendency: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@label pressure tendency, rising/falling/steady"
 msgid "Pressure Tendency:"
-msgstr "Xu hướng áp suất: %1"
+msgstr "Xu hướng áp suất:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "visibility from distance"
-#| msgid "Visibility: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Visibility:"
-msgstr "Tầm nhìn: %1"
+msgstr "Tầm nhìn:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "content of water in air"
-#| msgid "Humidity: %1%2"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Humidity:"
-msgstr "Độ ẩm: %1%2"
+msgstr "Độ ẩm:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "winds exceeding wind speed briefly"
-#| msgid "Wind Gust: %1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Wind Gust:"
-msgstr "Gió mạnh: %1 %2"
+msgstr "Gió giật:"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
-#| msgid "%1 (%2%)"
+#, kde-format
 msgctxt "certain weather condition (probability percentage)"
 msgid "%1 (%2 %)"
-msgstr "%1 (%2%)"
+msgstr "%1 (%2 %)"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:284 package/contents/ui/main.qml:294
 #, kde-format
@@ -411,108 +382,82 @@
 #: package/contents/ui/main.qml:385
 #, kde-format
 msgid "Weather information retrieval for %1 timed out."
-msgstr ""
+msgstr "Việc lấy thông tin thời tiết cho %1 đã hết giờ."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:392
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Shown when you have not set a weather provider"
-#| msgid "Please Configure"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Please configure"
-msgstr "Hãy cấu hình"
+msgstr "Vui lòng cấu hình"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
-#| "weather provider"
-#| msgid "%1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "weather condition + temperature"
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "wind direction, speed"
-#| msgid "%1 %2 %3"
+#, kde-format
 msgctxt "winddirection windspeed (windgust)"
 msgid "%1 %2 (%3)"
-msgstr "%1 %2 %3"
+msgstr "%1 %2 (%3)"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
-#| "weather provider"
-#| msgid "%1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "winddirection windspeed"
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
-#| msgid "%1 (%2%)"
+#, kde-format
 msgctxt "pressure (tendency)"
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2%)"
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:427
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "content of water in air"
-#| msgid "Humidity: %1%2"
+#, kde-format
 msgid "Humidity: %1"
-msgstr "Độ ẩm: %1%2"
+msgstr "Độ ẩm: %1"
 
 #: package/contents/ui/NoticesView.qml:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "weather warnings"
-#| msgid "Warnings Issued:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column weather warnings"
 msgid "Warnings Issued"
-msgstr "Cảnh báo đã phát:"
+msgstr "Các cảnh báo đã đưa ra"
 
 #: package/contents/ui/NoticesView.qml:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "weather watches"
-#| msgid "Watches Issued:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column weather watches"
 msgid "Watches Issued"
-msgstr "Theo dõi:"
+msgstr "Các theo dõi đã đưa ra"
 
 #: package/contents/ui/SwitchPanel.qml:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "current weather information"
-#| msgid "Details"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Details"
 msgstr "Chi tiết"
 
 #: package/contents/ui/SwitchPanel.qml:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "weather notices"
-#| msgid "Notices"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Notices"
-msgstr "Chú ý"
+msgstr "Thông cáo"
 
 #: plugin/locationlistmodel.cpp:55 plugin/locationlistmodel.cpp:83
 #, kde-format
 msgid "Cannot find '%1' using %2."
-msgstr ""
+msgstr "Không thể tìm thấy '%1' với %2."
 
 #: plugin/locationlistmodel.cpp:80
 #, kde-format
 msgid "Connection to %1 weather server timed out."
-msgstr ""
+msgstr "Kết nối đến máy chủ thời tiết %1 đã hết giờ."
 
 #: plugin/servicelistmodel.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
-#| msgid "%1 (%2%)"
+#, kde-format
 msgctxt "weather services provider name (id)"
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2%)"
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #: plugin/util.cpp:58
 #, kde-format
@@ -521,39 +466,25 @@
 msgstr "°"
 
 #: plugin/util.cpp:62 plugin/util.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
-#| "weather provider"
-#| msgid "%1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "temperature unitsymbol"
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
 #: plugin/util.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
-#| "weather provider"
-#| msgid "%1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "value unitsymbol"
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
 #: plugin/util.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
-#| "weather provider"
-#| msgid "%1 %2"
+#, kde-format
 msgctxt "value percentsymbol"
 msgid "%1 %"
-msgstr "%1 %2"
+msgstr "%1 %"
 
 #: plugin/util.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
-#| msgid "%1 (%2%)"
+#, kde-format
 msgctxt "@item %1 is a unit description and %2 its unit symbol"
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2%)"
\ No newline at end of file
+msgstr "%1 (%2)"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po   
    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma_applet_dict.po   
    2020-12-01 12:22:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons 
package.
+#
+# Phu Hung Nguyen <[email protected]>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-01-30 03:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 16:00+0100\n"
+"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
+
+#: package/contents/config/config.qml:25
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Từ điển"
+
+#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:36
+#, kde-format
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Available dictionaries:"
+msgstr "Các từ điển hiện có"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:32
+#, kde-format
+msgid "Looking up definition..."
+msgstr "Đang tra định nghĩa..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:40
+#, kde-format
+msgctxt "@info:placeholder"
+msgid "Enter word to define here"
+msgstr "Nhập từ để định nghĩa vào đây"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_runner_krunner_dictionary.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_runner_krunner_dictionary.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/vi/plasma_runner_krunner_dictionary.po       
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/vi/plasma_runner_krunner_dictionary.po       
2020-12-01 12:22:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,42 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons 
package.
+#
+# Phu Hung Nguyen <[email protected]>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-09-19 08:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 16:03+0100\n"
+"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
+
+#: dictionaryrunner.cpp:34 dictionaryrunner_config.cpp:34
+#: dictionaryrunner_config.cpp:52
+#, kde-format
+msgctxt "Trigger word before word to define"
+msgid "define"
+msgstr "dn"
+
+#: dictionaryrunner.cpp:37
+#, kde-format
+msgctxt "Dictionary keyword"
+msgid "%1:q:"
+msgstr "%1:q:"
+
+#: dictionaryrunner.cpp:37
+#, kde-format
+msgid "Finds the definition of :q:."
+msgstr "Tìm định nghĩa của :q:."
+
+#: dictionaryrunner_config.cpp:22
+#, kde-format
+msgctxt "@label:textbox"
+msgid "Trigger word:"
+msgstr "Từ kích hoạt:"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po
 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po
    2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po
    2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po
 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po
  2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po
  2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 
    2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 
    2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po
 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po
      2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.keyboardindicator.po
      2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-07-18 07:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po
 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po
--- 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po
       2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po
       2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_calendar_astronomicalevents.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_calendar_astronomicalevents.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_calendar_astronomicalevents.po  
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_calendar_astronomicalevents.po  
2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po       
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po       
2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po      
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po      
2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po     
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po     
2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po 
new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po
--- old/kdeplasma-addons-5.20.3/po/zh_CN/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po       
2020-11-10 20:54:04.000000000 +0100
+++ new/kdeplasma-addons-5.20.4/po/zh_CN/plasma_wallpaper_org.kde.potd.po       
2020-12-01 12:22:42.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-11-19 08:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-19 03:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
_______________________________________________
openSUSE Commits mailing list -- [email protected]
To unsubscribe, email [email protected]
List Netiquette: https://en.opensuse.org/openSUSE:Mailing_list_netiquette
List Archives: 
https://lists.opensuse.org/archives/list/[email protected]

Reply via email to