Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package tracker-miners for openSUSE:Factory checked in at 2021-01-15 19:44:52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/tracker-miners (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.tracker-miners.new.28504 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "tracker-miners" Fri Jan 15 19:44:52 2021 rev:25 rq:862319 version:3.0.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/tracker-miners/tracker-miners.changes 2020-12-12 20:27:52.525571533 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.tracker-miners.new.28504/tracker-miners.changes 2021-01-15 19:45:03.693917603 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Mon Jan 11 06:35:11 UTC 2021 - Bj??rn Lie <[email protected]> + +- Update to version 3.0.4: + + Improve time_t interpretation for negative timestamps. + + Fix "tracker3 search --folders". + + Fix crasher after tracker-miner-fs SPARQL failures. + + CI fixes. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- tracker-miners-3.0.3.tar.xz New: ---- tracker-miners-3.0.4.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ tracker-miners.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.DmsN7O/_old 2021-01-15 19:45:04.389918639 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.DmsN7O/_new 2021-01-15 19:45:04.389918639 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package tracker-miners # -# Copyright (c) 2020 SUSE LLC +# Copyright (c) 2021 SUSE LLC # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -17,7 +17,7 @@ Name: tracker-miners -Version: 3.0.3 +Version: 3.0.4 Release: 0 Summary: Various miners for Tracker License: GPL-2.0-or-later ++++++ tracker-miners-3.0.3.tar.xz -> tracker-miners-3.0.4.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.0.3/NEWS new/tracker-miners-3.0.4/NEWS --- old/tracker-miners-3.0.3/NEWS 2020-12-09 14:43:12.433664300 +0100 +++ new/tracker-miners-3.0.4/NEWS 2021-01-10 19:12:07.728319000 +0100 @@ -1,3 +1,12 @@ +NEW in 3.0.4 - 2021-01-10 +========================= + * Improve time_t interpretation for negative timestamps + * Fix "tracker3 search --folders" + * Fix crasher after tracker-miner-fs SPARQL failures + * CI fixes + +Translations: ro + NEW in 3.0.3 - 2020-12-09 ========================= * Allow newstatat/statat64 syscalls diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.0.3/meson.build new/tracker-miners-3.0.4/meson.build --- old/tracker-miners-3.0.3/meson.build 2020-12-09 14:43:12.435664200 +0100 +++ new/tracker-miners-3.0.4/meson.build 2021-01-10 19:12:07.733319000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project('tracker-miners', 'c', - version: '3.0.3', + version: '3.0.4', meson_version: '>=0.51') gnome = import('gnome') diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.0.3/po/ro.po new/tracker-miners-3.0.4/po/ro.po --- old/tracker-miners-3.0.3/po/ro.po 2020-12-09 14:43:12.453664300 +0100 +++ new/tracker-miners-3.0.4/po/ro.po 2021-01-10 19:12:07.787320600 +0100 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-14 09:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-14 15:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-12 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-12 21:18+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mu??at <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian Gnome Team <[email protected]>\n" "Language: ro\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-03 17:40+0000\n" "X-Project-Style: gnome\n" @@ -358,123 +358,105 @@ "Suspendarea aplica??iei ??i motivul se potrivesc cu o cerere de suspendare " "existent??" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:76 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:81 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)" msgstr "Timp ini??ial de a??teptare, 0->1000 (implicit=15)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:81 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:86 msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits" msgstr "" "Ruleaz?? p??n?? c??nd toate loca??iile configurate sunt indexate iar apoi se " "??nchide" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:85 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:74 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration" msgstr "" "Verific?? dac?? FI??IER este eligibil pentru a fi minerit conform configura??iei" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:86 src/tracker-extract/tracker-main.c:82 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:91 src/tracker-extract/tracker-main.c:83 #: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43 -#: src/tracker/tracker-index.c:47 src/tracker/tracker-index.c:48 +#: src/tracker/tracker-index.c:59 src/tracker/tracker-index.c:60 +#: src/tracker/tracker-info.c:77 src/tracker/tracker-info.c:78 #: src/tracker/tracker-reset.c:56 msgid "FILE" msgstr "FI??IER" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:89 src/miners/rss/tracker-main.c:51 -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:96 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:94 src/miners/rss/tracker-main.c:51 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:97 msgid "Runs for a specific domain ontology" msgstr "Ruleaz?? pentru o ontologie de domeniu specific??" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:93 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:98 msgid "Avoids changes in the filesystem" msgstr "Evit?? modific??rile ??n sistemul de fi??iere" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:97 src/tracker-control/tracker-main.c:61 -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:100 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:102 src/tracker-control/tracker-main.c:61 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:101 #: src/tracker-writeback/tracker-main.c:48 msgid "Displays version information" msgstr "Afi??eaz?? informa??ii despre versiune" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:586 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:624 #, c-format msgid "Data object ???%s??? currently exists" msgstr "Obiectul de date ???%s??? exist?? deja" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:587 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:625 #, c-format msgid "Data object ???%s??? currently does not exist" msgstr "Obiectul de date ???%s??? nu exist?? ??n mod curent" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:602 -msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform regulilor)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:603 -msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform regulilor)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:623 -msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)" -msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform con??inutului)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:624 -msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)" -msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform con??inutului)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:671 -msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:661 +msgid "Directory is NOT eligible to be indexed (based on filters)" +msgstr "Directorul NU este eligibil pentru a fi indexat (bazat pe filtre)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:672 -msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:665 +msgid "File is NOT eligible to be indexed (based on filters)" +msgstr "Fi??ierul NU este eligibil pentru a fi indexat (bazat pe filtre)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:676 -msgid "File is eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Fi??ierul este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:668 +msgid "File is NOT eligible to be indexed (hidden file)" +msgstr "Fi??ierul NU este eligibil pentru a fi indexat (fi??ier ascuns)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:677 -msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Fi??ierul NU este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:681 -msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:670 +msgid "File is NOT eligible to be indexed (not an indexed folder)" msgstr "" -"Fi??ierul sau dosarul este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" +"Fi??ierul NU este eligibil pentru a fi indexat (nu este un dosar indexat)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:682 -msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:694 +#, c-format +msgid "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (based on filters)" msgstr "" -"Fi??ierul sau dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" +"Directorul superior ???%s??? NU este eligibil pentru a fi indexat (bazat pe " +"filtre)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:697 -msgid "File is eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Fi??ierul este eligibil pentru minerit (conform regulilor)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:698 -msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Fi??ierul NU este eligibil pentru minerit (conform regulilor)" - -#: src/miners/fs/tracker-main.c:707 -msgid "Would be indexed" -msgstr "Ar fi indexat" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:700 +#, c-format +msgid "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (hidden file)" +msgstr "" +"Directorul superior ???%s??? NU este eligibil pentru a fi indexat (fi??ier ascuns)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:708 src/miners/fs/tracker-main.c:710 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:708 +#, c-format +msgid "" +"Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (based on content " +"filters)" +msgstr "" +"Dosarul superior ???%s??? NU este eligibil pentru a fi indexat (bazat pe filtre " +"de con??inut)" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:708 src/miners/fs/tracker-main.c:710 -msgid "No" -msgstr "Nu" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:729 +msgid "Directory is eligible to be indexed" +msgstr "Directorul este eligibil pentru a fi indexat" -#: src/miners/fs/tracker-main.c:709 -msgid "Would be monitored" -msgstr "Ar fi monitorizat" +#: src/miners/fs/tracker-main.c:730 +msgid "File is eligible to be indexed" +msgstr "Fi??ierul este eligibil pentru a fi indexat" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> #. -#: src/miners/fs/tracker-main.c:959 +#: src/miners/fs/tracker-main.c:987 msgid "??? start the tracker indexer" msgstr "??? porne??te indexatorul de tracker" @@ -494,32 +476,29 @@ #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> #. -#: src/miners/rss/tracker-main.c:143 +#: src/miners/rss/tracker-main.c:145 msgid "??? start the feeds indexer" msgstr "??? porne??te indexatorul de fluxuri" -#: src/miners/rss/tracker-main.c:176 src/tracker/tracker-search.c:1523 -#: src/tracker/tracker-status.c:86 src/tracker/tracker-status.c:362 -#: src/tracker/tracker-tag.c:975 +#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:361 +#: src/tracker/tracker-search.c:1210 src/tracker/tracker-status.c:88 +#: src/tracker/tracker-status.c:201 src/tracker/tracker-tag.c:975 msgid "Could not establish a connection to Tracker" msgstr "Nu s-a putut stabili o conexiune la Tracker" -#: src/miners/rss/tracker-main.c:177 src/tracker/tracker-daemon.c:454 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:512 src/tracker/tracker-daemon.c:547 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:616 src/tracker/tracker-daemon.c:715 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:977 +#: src/miners/rss/tracker-main.c:179 src/tracker/tracker-daemon.c:448 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:509 src/tracker/tracker-daemon.c:544 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980 #: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63 -#: src/tracker/tracker-index.c:63 src/tracker/tracker-process.c:80 -#: src/tracker/tracker-process.c:206 src/tracker/tracker-process.c:329 -#: src/tracker/tracker-process.c:346 src/tracker/tracker-search.c:1524 -#: src/tracker/tracker-status.c:87 src/tracker/tracker-status.c:278 -#: src/tracker/tracker-status.c:288 src/tracker/tracker-status.c:363 -#: src/tracker/tracker-status.c:408 src/tracker/tracker-status.c:437 -#: src/tracker/tracker-tag.c:976 +#: src/tracker/tracker-info.c:362 src/tracker/tracker-process.c:193 +#: src/tracker/tracker-search.c:1211 src/tracker/tracker-status.c:89 +#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:248 +#: src/tracker/tracker-status.c:277 src/tracker/tracker-tag.c:976 msgid "No error given" msgstr "Nu s-a primit nicio" -#: src/miners/rss/tracker-main.c:203 +#: src/miners/rss/tracker-main.c:205 msgid "Could not add feed" msgstr "Nu s-a putut ad??uga fluxul" @@ -530,57 +509,57 @@ msgid "??? start the tracker index proxy" msgstr "??? porne??te proxy-ul de index de urm??ritor" -#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:681 +#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:680 msgid "Metadata extraction failed" msgstr "Extragerea de metadate a e??uat" -#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:743 +#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:742 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file" msgstr "" "Nu s-au g??sit module de metadate sau extractor pentru a gestiona acest fi??ier" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:81 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:82 msgid "File to extract metadata for" msgstr "Fi??iere c??rora li se vor extrage metadatele" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:85 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:86 msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)" msgstr "Tip MIME al fi??ierului (dac?? nu este specificat, va fi ghicit)" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:86 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:87 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:89 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:90 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. ???foo??? for ???foo.so???)" msgstr "" "For??eaz?? utilizarea unui modul pentru extrac??ie (de ex. ???foo??? pentru ???foo." "so???)" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:90 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:91 msgid "MODULE" msgstr "MODUL" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:92 src/tracker/tracker-extract.c:39 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:93 src/tracker/tracker-extract.c:39 msgid "Output results format: ???sparql???, ???turtle??? or ???json-ld???" msgstr "Formatul rezultatelor de ie??ire: ???sparql???, ???turtle??? sau ???json-ld???" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:93 src/tracker/tracker-extract.c:40 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:94 src/tracker/tracker-extract.c:40 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:211 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:212 #, c-format msgid "Unsupported serialization format ???%s???\n" msgstr "Format de serializare nesuportat ???%s???\n" #. Translators: this message will appear immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE> -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:301 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:319 msgid "??? Extract file meta data" msgstr "??? Extrage metadate de fi??ier" -#: src/tracker-extract/tracker-main.c:316 +#: src/tracker-extract/tracker-main.c:334 msgid "Filename and mime type must be provided together" msgstr "Numele fi??ierului ??i tipul MIME trebuie specificate ??mpreun??" @@ -706,82 +685,82 @@ msgid "Starts miners" msgstr "Porne??te minerii" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:219 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:213 #, c-format msgid "Could not get status from miner: %s" msgstr "Nu s-au putut ob??ine informa??ii de stare pentru miner: %s" #. Translators: %s is a time string -#: src/tracker/tracker-daemon.c:281 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:275 #, c-format msgid "%s remaining" msgstr "%s r??mase" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:284 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:278 msgid "unknown time left" msgstr "timp r??mas necunoscut" #. Work out lengths for output spacing -#: src/tracker/tracker-daemon.c:297 src/tracker/tracker-daemon.c:769 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:291 src/tracker/tracker-daemon.c:769 msgid "PAUSED" msgstr "SUSPENDAT" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:314 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:308 msgid "Not running or is a disabled plugin" msgstr "Nu este ??n execu??ie sau e un modul de extensie dezactivat" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:453 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:447 #, c-format msgid "Could not pause miner, manager could not be created, %s" msgstr "" "Nu s-a putut suspenda minerul de date, managerul nu a putut fi creat, %s" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:460 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:454 #, c-format msgid "Attempting to pause miner ???%s??? with reason ???%s???" msgstr "Se ??ncearc?? suspendarea minerului ???%s??? cu motivul ???%s???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:468 src/tracker/tracker-daemon.c:474 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:462 src/tracker/tracker-daemon.c:468 #, c-format msgid "Could not pause miner: %s" msgstr "Nu s-a putut suspenda minerul de date: ???%s???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:480 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:474 #, c-format msgid "Cookie is %d" msgstr "Cookie este %d" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:487 src/tracker/tracker-daemon.c:727 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:481 src/tracker/tracker-daemon.c:724 #: src/tracker/tracker-daemon.c:841 msgid "Press Ctrl+C to stop" msgstr "Ap??sa??i Ctrl+C pentru a stopa" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:511 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:508 #, c-format msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s" msgstr "" "Nu s-a putut reporni minerul de date, managerul nu a putut fi creat, %s" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:518 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:515 #, c-format msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d" msgstr "Se ??ncearc?? repornirea minerului de date %s cu cookie %d" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:525 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:522 #, c-format msgid "Could not resume miner: %s" msgstr "Nu s-a putut reporni minerul de date: ???%s???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:529 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:526 msgid "Done" msgstr "Terminat" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:546 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:543 #, c-format msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s" msgstr "Nu s-au putut lista minerii, managerul nu a putut fi creat, %s" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:560 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:557 #, c-format msgid "Found %d miner installed" msgid_plural "Found %d miners installed" @@ -789,7 +768,7 @@ msgstr[1] "S-au g??sit %d mineri instala??i" msgstr[2] "S-au g??sit %d de mineri instala??i" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:583 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:580 #, c-format msgid "Found %d miner running" msgid_plural "Found %d miners running" @@ -797,42 +776,42 @@ msgstr[1] "S-au g??sit %d mineri care ruleaz??" msgstr[2] "S-au g??sit %d de mineri care ruleaz??" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:615 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:612 #, c-format msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s" msgstr "" "Nu s-au putut ob??ine detaliile pauzelor, managerul nu a putut fi creat, %s" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:625 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:622 msgid "No miners are running" msgstr "Nu ruleaz?? niciun miner" #. Display states -#: src/tracker/tracker-daemon.c:665 src/tracker/tracker-daemon.c:779 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:662 src/tracker/tracker-daemon.c:779 msgid "Miners" msgstr "Mineri" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:672 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:669 msgid "Application" msgstr "Aplica??ie" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:674 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:671 msgid "Reason" msgstr "Motiv" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:683 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:680 msgid "No miners are paused" msgstr "Niciun miner nu este ??ntrerupt" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:714 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:711 msgid "Could not get SPARQL connection" msgstr "Nu s-a putut ob??ine o conexiune SPARQL" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:725 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:722 msgid "Now listening for resource updates to the database" msgstr "Se ascult?? dup?? actualiz??ri de resurse la baza de date" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:726 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:723 msgid "All nie:plainTextContent properties are omitted" msgstr "Toate propriet????ile nie:plainTextContent sunt omise" @@ -840,7 +819,7 @@ msgid "Common statuses include" msgstr "St??rile comune includ" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:436 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:276 #, c-format msgid "Could not get status, manager could not be created, %s" msgstr "" @@ -851,23 +830,23 @@ msgid "Could not get display name for miner ???%s???" msgstr "Nu s-a putut ob??ine numele de afi??aj pentru minerul ???%s???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:878 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:881 msgid "You can not use miner pause and resume switches together" msgstr "Nu pute??i s?? folosi??i pauz?? miner ??i s?? relua??i switch-uri ??mpreun??" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:884 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:887 msgid "You must provide the miner for pause or resume commands" msgstr "Trebuie s?? furniza??i minerul pentru comenzile ??ntrerupe sau reia" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:890 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:893 msgid "You must provide a pause or resume command for the miner" msgstr "Trebuie s?? furniza??i o comand?? de ??ntrerupere sau reluare pentru miner" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:924 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:927 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together" msgstr "Nu pute??i folosi --kill ??i --terminate ??mpreun??" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:935 src/tracker/tracker-process.c:303 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:171 #, c-format msgid "Found %d PID???" msgid_plural "Found %d PIDs???" @@ -875,32 +854,32 @@ msgstr[1] "S-au g??sit %d PID-uri???" msgstr[2] "S-au g??sit %d de PID-uri???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:945 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:948 #, c-format msgid "Found process ID %d for ???%s???" msgstr "S-a g??sit ID-ul de proces %d pentru ???%s???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:971 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:974 msgid "Starting miners???" msgstr "Se pornesc minerii de date???" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:976 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:979 #, c-format msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s" msgstr "Nu s-au putut porni minerii, managerul nu a putut fi creat, %s" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1001 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:1004 msgid "perhaps a disabled plugin?" msgstr "posibil un modul de extensie dezactivat?" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1051 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:1054 msgid "If no arguments are given, the status of the data miners is shown" msgstr "Dac?? nu sunt date argumente, starea minerilor de date este ar??tat??" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1056 src/tracker/tracker-extract.c:124 -#: src/tracker/tracker-index.c:117 src/tracker/tracker-reset.c:262 -#: src/tracker/tracker-search.c:1727 src/tracker/tracker-status.c:569 -#: src/tracker/tracker-tag.c:1084 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128 +#: src/tracker/tracker-index.c:382 src/tracker/tracker-info.c:554 +#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1400 +#: src/tracker/tracker-status.c:599 src/tracker/tracker-tag.c:1084 msgid "Unrecognized options" msgstr "Op??iuni nerecunoscute" @@ -912,60 +891,120 @@ msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store" msgstr "Nu s-a putut crea proxy-ul D-Bus la tracker-store" -#: src/tracker/tracker-extract.c:66 +#: src/tracker/tracker-extract.c:68 src/tracker/tracker-info.c:506 msgid "Could not run tracker-extract: " msgstr "Nu s-a putut rula tracker-extract: " -#: src/tracker/tracker-index.c:44 -msgid "Does nothing, provided for compatibility with Tracker 2.0" -msgstr "Nu face nimic, furnizat pentru compatibilitate cu Tracker 2.0" +#: src/tracker/tracker-index.c:50 +msgid "Adds FILE as an indexed location" +msgstr "Adaug?? FI??IER ca o loca??ie indexat??" + +#: src/tracker/tracker-index.c:53 +msgid "Removes FILE from indexed locations" +msgstr "Elimin?? FI??IER de la loca??iile indexate" + +#: src/tracker/tracker-index.c:56 +msgid "Makes indexing recursive" +msgstr "Face indexarea recursiv??" + +#: src/tracker/tracker-index.c:194 +#, c-format +msgid "???%s??? is not a directory" +msgstr "???%s??? nu este un director" + +#. TRANSLATORS: These are commandline options +#: src/tracker/tracker-index.c:275 +msgid "Either --add or --remove must be provided" +msgstr "Trebuie furnizat fie --add fie --remove" + +#. TRANSLATORS: These are commandline options +#: src/tracker/tracker-index.c:279 +msgid "--add and --remove are mutually exclusive" +msgstr "--add ??i --remove se exclud reciproc" + +#. TRANSLATORS: These are commandline options +#: src/tracker/tracker-index.c:289 +msgid "--recursive requires --add" +msgstr "--recursive necesit?? --add" + +#: src/tracker/tracker-index.c:344 src/tracker/tracker-status.c:400 +msgid "Path" +msgstr "Cale" + +#: src/tracker/tracker-index.c:345 +msgid "Recursive" +msgstr "Recursiv" -#: src/tracker/tracker-index.c:62 -#, c-format -msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s" -msgstr "Nu s-a putut (re)indexa fi??ierul, managerul nu a putut fi creat, %s" +#: src/tracker/tracker-index.c:395 +msgid "Please specify one or more locations to index." +msgstr "Specifica??i una sau mai multe loca??ii de indexat." -#: src/tracker/tracker-index.c:77 -msgid "Could not (re)index file" -msgstr "Nu s-a putut (re)indexa fi??ierul" +#: src/tracker/tracker-info.c:48 +msgid "Show full namespaces (i.e. don???t use nie:title, use full URLs)" +msgstr "" +"Arat?? spa??ii de nume complete (adic?? nu utiliza nie:title, utilizeaz?? URL-" +"uri complete)" -#: src/tracker/tracker-index.c:83 -msgid "(Re)indexing file was successful" -msgstr "(Re)indexarea fi??ierului a fost cu succes" +#: src/tracker/tracker-info.c:52 +msgid "Show plain text content if available for resources" +msgstr "Arat?? con??inutul ??n text simplu dac?? este disponibil pentru resurse" + +#. To translators: +#. * IRI (International Resource Identifier) is a generalization +#. * of the URI. While URI supports only ASCI encoding, IRI +#. * fully supports international characters. In practice, UTF-8 +#. * is the most popular encoding used for IRI. +#. +#: src/tracker/tracker-info.c:62 +msgid "" +"Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs " +"(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)" +msgstr "" +"??n locul c??ut??rii unui nume de fi??ier, trateaz?? argumentele FI??IER ca IRI-" +"uri reale (de ex. <file:///cale/c??tre/un/fi??ier.txt>)" -#: src/tracker/tracker-index.c:126 -msgid "Please specify one or more locations to index." -msgstr "Specifica??i una sau mai multe loca??ii de indexat." +#: src/tracker/tracker-info.c:66 +msgid "Output results as RDF in Turtle format" +msgstr "Rezultatele ca RDF ??n format Turtle" -#: src/tracker/tracker-process.c:79 -msgid "Could not open /proc" -msgstr "Nu s-a putut deschide /proc" +#: src/tracker/tracker-info.c:70 +msgid "RDF property to treat as URL (eg. ???nie:url???)" +msgstr "Proprietatea RDF de tratat ca un URL (de ex. ???nie:url???)" -#: src/tracker/tracker-process.c:132 -msgid "Could not stat() file" -msgstr "Nu s-a putut stat() fi??ierul" +#: src/tracker/tracker-info.c:151 +msgid "Unable to retrieve namespace prefixes" +msgstr "Imposibil de g??sit prefixele spa??iilor de nume" -#: src/tracker/tracker-process.c:203 -#, c-format -msgid "Could not open ???%s???" -msgstr "Nu s-a putut deschide ???%s???" +#: src/tracker/tracker-info.c:159 +msgid "No namespace prefixes were returned" +msgstr "Nu s-a returnat niciun prefix de spa??iu de nume" -#: src/tracker/tracker-process.c:326 -#, c-format -msgid "Could not terminate process %d ??? ???%s???" -msgstr "Nu s-a putut termina procesul %d ??? ???%s???" +#: src/tracker/tracker-info.c:386 +msgid "Querying information for entity" +msgstr "Se cer informa??ii despre entitate" -#: src/tracker/tracker-process.c:332 -#, c-format -msgid "Terminated process %d ??? ???%s???" -msgstr "S-a terminat procesul %d ??? ???%s???" +#: src/tracker/tracker-info.c:410 +msgid "Unable to retrieve URN for URI" +msgstr "Nu s-a putut ob??ine URN-ul corespunz??tor URI-ului" + +#: src/tracker/tracker-info.c:420 src/tracker/tracker-info.c:454 +msgid "Unable to retrieve data for URI" +msgstr "Nu s-au putut ob??ine date pentru URI" + +#: src/tracker/tracker-info.c:463 +msgid "No metadata available for that URI" +msgstr "Nu sunt disponibile metadate pentru acel URI" + +#: src/tracker/tracker-info.c:468 src/tracker/tracker-search.c:1136 +msgid "Results" +msgstr "Rezultate" -#: src/tracker/tracker-process.c:343 +#: src/tracker/tracker-process.c:190 #, c-format msgid "Could not kill process %d ??? ???%s???" msgstr "Nu s-a putut omor?? procesul %d ??? ???%s???" -#: src/tracker/tracker-process.c:349 +#: src/tracker/tracker-process.c:196 #, c-format msgid "Killed process %d ??? ???%s???" msgstr "S-a omor??t procesul %d ??? ???%s???" @@ -997,76 +1036,64 @@ "Datele indexate pentru acest fi??ier au fost ??terse ??i vor fi reindexate din " "nou." -#: src/tracker/tracker-search.c:79 +#: src/tracker/tracker-search.c:73 msgid "Search for files" msgstr "Caut?? fi??iere" -#: src/tracker/tracker-search.c:83 +#: src/tracker/tracker-search.c:77 msgid "Search for folders" msgstr "Caut?? dosare" -#: src/tracker/tracker-search.c:87 +#: src/tracker/tracker-search.c:81 msgid "Search for music files" msgstr "Caut?? fi??iere cu muzic??" -#: src/tracker/tracker-search.c:91 +#: src/tracker/tracker-search.c:85 msgid "Search for music albums (--all has no effect on this)" msgstr "Caut?? albume muzicale (--all nu are niciun efect)" -#: src/tracker/tracker-search.c:95 +#: src/tracker/tracker-search.c:89 msgid "Search for music artists (--all has no effect on this)" msgstr "Caut?? arti??ti muzicali (--all nu are niciun efect)" -#: src/tracker/tracker-search.c:99 +#: src/tracker/tracker-search.c:93 msgid "Search for image files" msgstr "Caut?? imagini" -#: src/tracker/tracker-search.c:103 +#: src/tracker/tracker-search.c:97 msgid "Search for video files" msgstr "Caut?? fi??iere video" -#: src/tracker/tracker-search.c:107 +#: src/tracker/tracker-search.c:101 msgid "Search for document files" msgstr "Caut?? documente" -#: src/tracker/tracker-search.c:111 -msgid "Search for emails" -msgstr "Caut?? emailuri" - -#: src/tracker/tracker-search.c:115 -msgid "Search for contacts" -msgstr "Caut?? contacte" - -#: src/tracker/tracker-search.c:119 +#: src/tracker/tracker-search.c:105 msgid "Search for software (--all has no effect on this)" msgstr "Caut?? software (--all nu are niciun efect)" -#: src/tracker/tracker-search.c:123 +#: src/tracker/tracker-search.c:109 msgid "Search for software categories (--all has no effect on this)" msgstr "Caut?? categorii de software (--all nu are niciun efect)" -#: src/tracker/tracker-search.c:127 +#: src/tracker/tracker-search.c:113 msgid "Search for feeds (--all has no effect on this)" msgstr "Caut?? fluxuri (--all nu are niciun efect)" -#: src/tracker/tracker-search.c:131 -msgid "Search for bookmarks (--all has no effect on this)" -msgstr "Caut?? marcaje (--all nu are niciun efect)" - -#: src/tracker/tracker-search.c:137 src/tracker/tracker-tag.c:71 +#: src/tracker/tracker-search.c:119 src/tracker/tracker-tag.c:71 msgid "Limit the number of results shown" msgstr "Limiteaz?? num??rul de rezultate afi??ate" -#: src/tracker/tracker-search.c:141 src/tracker/tracker-tag.c:75 +#: src/tracker/tracker-search.c:123 src/tracker/tracker-tag.c:75 msgid "Offset the results" msgstr "Decaleaz?? rezultatele" -#: src/tracker/tracker-search.c:145 +#: src/tracker/tracker-search.c:127 msgid "Use OR for search terms instead of AND (the default)" msgstr "" "Utilizeaz?? SAU ??n termenii de c??utare ??n loc de ??I (valoarea implicit??)" -#: src/tracker/tracker-search.c:149 +#: src/tracker/tracker-search.c:131 msgid "" "Show URNs for results (doesn???t apply to --music-albums, --music-artists, --" "feeds, --software, --software-categories)" @@ -1074,12 +1101,12 @@ "Afi??eaz?? URN-uri pentru rezultate (nu se aplic?? pentru --music-albums, --" "music-artists, --feeds, --software, --software-categories)" -#: src/tracker/tracker-search.c:153 +#: src/tracker/tracker-search.c:135 msgid "Return all non-existing matches too (i.e. include unmounted volumes)" msgstr "" "??ntoarce ??i toate potrivirile non-existente (de ex. include volume nemontate)" -#: src/tracker/tracker-search.c:157 +#: src/tracker/tracker-search.c:139 msgid "" "Disable showing snippets with results. This is only shown for some " "categories, e.g. Documents, Music???" @@ -1087,151 +1114,106 @@ "Dezactiveaz?? afi??area de fragmente de cod cu rezultate. Aceasta este ar??tat?? " "doar pentru unele categorii, de ex. Documente, Muzic?????" -#: src/tracker/tracker-search.c:161 +#: src/tracker/tracker-search.c:143 msgid "Disable Full Text Search (FTS). Implies --disable-snippets" msgstr "" "Dezactiveaz?? c??utarea textului ??ntreg (FTS). Implic?? --disable-snippets" -#: src/tracker/tracker-search.c:165 +#: src/tracker/tracker-search.c:147 msgid "Disable color when printing snippets and results" msgstr "" "Dezactiveaz?? culoarea c??nd se tip??resc fragmentele de cod ??i rezultatele" -#: src/tracker/tracker-search.c:172 src/tracker/tracker-status.c:55 +#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:57 msgid "search terms" msgstr "termeni de c??utare" -#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-status.c:56 +#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:58 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESIE" -#: src/tracker/tracker-search.c:191 src/tracker/tracker-tag.c:101 +#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-tag.c:101 msgid "" "NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here" msgstr "" "NOT??: Limita a fost atins??, exist?? mai multe elemente ??n baza de date " "neafi??ate aici" -#: src/tracker/tracker-search.c:280 src/tracker/tracker-search.c:389 -#: src/tracker/tracker-search.c:491 src/tracker/tracker-search.c:805 -#: src/tracker/tracker-search.c:894 src/tracker/tracker-search.c:984 -#: src/tracker/tracker-search.c:1066 src/tracker/tracker-search.c:1150 -#: src/tracker/tracker-search.c:1232 src/tracker/tracker-search.c:1436 +#: src/tracker/tracker-search.c:262 src/tracker/tracker-search.c:576 +#: src/tracker/tracker-search.c:665 src/tracker/tracker-search.c:753 +#: src/tracker/tracker-search.c:837 src/tracker/tracker-search.c:919 +#: src/tracker/tracker-search.c:1123 msgid "Could not get search results" msgstr "Nu s-au putut primi rezultatele c??ut??rii" -#: src/tracker/tracker-search.c:289 -msgid "No contacts were found" -msgstr "Nu s-a g??sit niciun contact" - -#: src/tracker/tracker-search.c:293 -msgid "Contacts" -msgstr "Contacte" - -#: src/tracker/tracker-search.c:350 src/tracker/tracker-search.c:363 -msgid "No name" -msgstr "Niciun nume" - -#: src/tracker/tracker-search.c:351 src/tracker/tracker-search.c:364 -msgid "No E-mail address" -msgstr "Nicio adres?? de email" - -#: src/tracker/tracker-search.c:398 -msgid "No emails were found" -msgstr "Nu s-a g??sit niciun email" - -#: src/tracker/tracker-search.c:402 -msgid "Emails" -msgstr "Email-uri" - -#: src/tracker/tracker-search.c:500 +#: src/tracker/tracker-search.c:271 msgid "No files were found" msgstr "Nici un fi??ier g??sit" -#: src/tracker/tracker-search.c:504 src/tracker/tracker-tag.c:437 +#: src/tracker/tracker-search.c:275 src/tracker/tracker-tag.c:437 msgid "Files" msgstr "Fi??iere" -#: src/tracker/tracker-search.c:814 +#: src/tracker/tracker-search.c:585 msgid "No artists were found" msgstr "Nu s-a g??sit niciun artist" -#: src/tracker/tracker-search.c:818 +#: src/tracker/tracker-search.c:589 msgid "Artists" msgstr "Arti??ti" -#: src/tracker/tracker-search.c:903 +#: src/tracker/tracker-search.c:674 msgid "No music was found" msgstr "Nu s-a g??sit muzic??" -#: src/tracker/tracker-search.c:907 +#: src/tracker/tracker-search.c:678 msgid "Albums" msgstr "Albume" -#: src/tracker/tracker-search.c:993 -msgid "No bookmarks were found" -msgstr "Nu s-a g??sit niciun email" - -#: src/tracker/tracker-search.c:997 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Semne de carte" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1075 +#: src/tracker/tracker-search.c:762 msgid "No feeds were found" msgstr "Nu s-a g??sit niciun flux" -#: src/tracker/tracker-search.c:1079 +#: src/tracker/tracker-search.c:766 msgid "Feeds" msgstr "Fluxuri" -#: src/tracker/tracker-search.c:1159 +#: src/tracker/tracker-search.c:846 msgid "No software was found" msgstr "Nu a fost g??sit niciun software" -#: src/tracker/tracker-search.c:1163 +#: src/tracker/tracker-search.c:850 msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/tracker/tracker-search.c:1241 +#: src/tracker/tracker-search.c:928 msgid "No software categories were found" msgstr "Nu s-a g??sit nicio categorie de software" -#: src/tracker/tracker-search.c:1245 +#: src/tracker/tracker-search.c:932 msgid "Software Categories" msgstr "Categorii de software" -#: src/tracker/tracker-search.c:1445 +#: src/tracker/tracker-search.c:1132 msgid "No results were found matching your query" msgstr "Pentru c??utarea dumneavoastr?? nu s-a g??sit niciun rezultat" -#: src/tracker/tracker-search.c:1449 -msgid "Results" -msgstr "Rezultate" - -#: src/tracker/tracker-status.c:47 +#: src/tracker/tracker-status.c:52 msgid "Show statistics for current index / data set" msgstr "Arat?? statistici pentru indexul / setul de date curent" -#: src/tracker/tracker-status.c:51 -msgid "" -"Collect debug information useful for problem reporting and investigation, " -"results are output to terminal" -msgstr "" -"Colecteaz?? informa??ii de depanare utile pentru raportarea de probleme ??i " -"investigare, rezultatele sunt afi??ate pe terminal" - -#: src/tracker/tracker-status.c:98 +#: src/tracker/tracker-status.c:102 msgid "Could not get Tracker statistics" msgstr "Nu s-au putut ob??ine statistici pentru Tracker" -#: src/tracker/tracker-status.c:105 +#: src/tracker/tracker-status.c:109 msgid "No statistics available" msgstr "Statisticile nu sunt disponibile" #. To translators: This is to say there are no #. * statistics found. We use a "Statistics: #. * None" with multiple print statements -#: src/tracker/tracker-status.c:146 +#: src/tracker/tracker-status.c:150 msgid "Statistics:" msgstr "Statistici:" @@ -1258,62 +1240,25 @@ #. * None #. * #. -#: src/tracker/tracker-status.c:149 src/tracker/tracker-tag.c:321 +#: src/tracker/tracker-status.c:153 src/tracker/tracker-tag.c:321 #: src/tracker/tracker-tag.c:453 src/tracker/tracker-tag.c:575 #: src/tracker/tracker-tag.c:953 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: src/tracker/tracker-status.c:181 -msgid "Version" -msgstr "Versiune" - -#: src/tracker/tracker-status.c:188 -msgid "Disk Information" -msgstr "Informa??ii disc" - -#: src/tracker/tracker-status.c:195 src/tracker/tracker-status.c:514 -msgid "Remaining space on database partition" -msgstr "Spa??iu r??mas pe parti??ia bazei de date" - -#. 3. Size of dataset (tracker-stats), size of databases -#: src/tracker/tracker-status.c:202 -msgid "Data Set" -msgstr "Set de date" - -#: src/tracker/tracker-status.c:229 -msgid "States" -msgstr "St??ri" - -#: src/tracker/tracker-status.c:270 -msgid "Data Statistics" -msgstr "Statistici de date" - -#: src/tracker/tracker-status.c:277 -msgid "No connection available" -msgstr "Nicio conexiune disponibil??" - -#: src/tracker/tracker-status.c:287 -msgid "Could not get statistics" -msgstr "Nu s-a putut ob??ine statistici" - -#: src/tracker/tracker-status.c:293 -msgid "No statistics were available" -msgstr "Nu sunt disponibile statisticile" - -#: src/tracker/tracker-status.c:306 -msgid "Database is currently empty" -msgstr "Baza de date este goal?? acum" - -#: src/tracker/tracker-status.c:384 src/tracker/tracker-status.c:407 +#: src/tracker/tracker-status.c:222 src/tracker/tracker-status.c:247 msgid "Could not get basic status for Tracker" msgstr "Nu s-a putut ob??ine starea de baz?? pentru Tracker" -#: src/tracker/tracker-status.c:491 +#: src/tracker/tracker-status.c:401 src/tracker/tracker-status.c:546 +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" + +#: src/tracker/tracker-status.c:454 msgid "Currently indexed" msgstr "Indexat acum" -#: src/tracker/tracker-status.c:494 src/tracker/tracker-tag.c:557 +#: src/tracker/tracker-status.c:457 src/tracker/tracker-tag.c:557 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" @@ -1321,7 +1266,7 @@ msgstr[1] "%d dosare" msgstr[2] "%d de dosare" -#: src/tracker/tracker-status.c:500 +#: src/tracker/tracker-status.c:463 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" @@ -1329,19 +1274,35 @@ msgstr[1] "%d dosare" msgstr[2] "%d de dosare" -#: src/tracker/tracker-status.c:526 +#: src/tracker/tracker-status.c:477 +msgid "Remaining space on database partition" +msgstr "Spa??iu r??mas pe parti??ia bazei de date" + +#: src/tracker/tracker-status.c:489 msgid "Data is still being indexed" msgstr "Datele se indexeaz?? ??nc??" -#: src/tracker/tracker-status.c:527 +#: src/tracker/tracker-status.c:490 #, c-format msgid "Estimated %s left" msgstr "Estimat %s r??mas" -#: src/tracker/tracker-status.c:531 +#: src/tracker/tracker-status.c:494 msgid "All data miners are idle, indexing complete" msgstr "To??i minerii de date sunt ??n a??teptare, indexarea este complet??" +#: src/tracker/tracker-status.c:501 +#, c-format +msgid "%d recorded failure" +msgid_plural "%d recorded failures" +msgstr[0] "%d e??ec ??nregistrat" +msgstr[1] "%d e??ecuri ??nregistrate" +msgstr[2] "%d de e??ecuri ??nregistrate" + +#: src/tracker/tracker-status.c:562 +msgid "No reports found" +msgstr "Nu au fost g??site rapoarte" + #: src/tracker/tracker-tag.c:51 msgid "" "List all tags (using FILTER if specified; FILTER always uses logical OR)" @@ -1525,6 +1486,136 @@ msgid "??? start the tracker writeback service" msgstr "??? porne??te serviciul de scriere ??napoi de tracker" +#~ msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)" +#~ msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform con??inutului)" + +#~ msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)" +#~ msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" + +#~ msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" +#~ msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" + +#~ msgid "File is eligible to be monitored (based on config)" +#~ msgstr "Fi??ierul este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" + +#~ msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)" +#~ msgstr "Fi??ierul NU este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" + +#~ msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)" +#~ msgstr "" +#~ "Fi??ierul sau dosarul este eligibil pentru minerit (conform configura??iei)" + +#~ msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" +#~ msgstr "" +#~ "Fi??ierul sau dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform " +#~ "configura??iei)" + +#~ msgid "Would be indexed" +#~ msgstr "Ar fi indexat" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Da" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nu" + +#~ msgid "Would be monitored" +#~ msgstr "Ar fi monitorizat" + +#~ msgid "Does nothing, provided for compatibility with Tracker 2.0" +#~ msgstr "Nu face nimic, furnizat pentru compatibilitate cu Tracker 2.0" + +#~ msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s" +#~ msgstr "Nu s-a putut (re)indexa fi??ierul, managerul nu a putut fi creat, %s" + +#~ msgid "Could not (re)index file" +#~ msgstr "Nu s-a putut (re)indexa fi??ierul" + +#~ msgid "(Re)indexing file was successful" +#~ msgstr "(Re)indexarea fi??ierului a fost cu succes" + +#~ msgid "Could not open /proc" +#~ msgstr "Nu s-a putut deschide /proc" + +#~ msgid "Could not stat() file" +#~ msgstr "Nu s-a putut stat() fi??ierul" + +#~ msgid "Could not open ???%s???" +#~ msgstr "Nu s-a putut deschide ???%s???" + +#~ msgid "Could not terminate process %d ??? ???%s???" +#~ msgstr "Nu s-a putut termina procesul %d ??? ???%s???" + +#~ msgid "Terminated process %d ??? ???%s???" +#~ msgstr "S-a terminat procesul %d ??? ???%s???" + +#~ msgid "Search for emails" +#~ msgstr "Caut?? emailuri" + +#~ msgid "Search for contacts" +#~ msgstr "Caut?? contacte" + +#~ msgid "Search for bookmarks (--all has no effect on this)" +#~ msgstr "Caut?? marcaje (--all nu are niciun efect)" + +#~ msgid "No contacts were found" +#~ msgstr "Nu s-a g??sit niciun contact" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contacte" + +#~ msgid "No name" +#~ msgstr "Niciun nume" + +#~ msgid "No E-mail address" +#~ msgstr "Nicio adres?? de email" + +#~ msgid "No emails were found" +#~ msgstr "Nu s-a g??sit niciun email" + +#~ msgid "Emails" +#~ msgstr "Email-uri" + +#~ msgid "No bookmarks were found" +#~ msgstr "Nu s-a g??sit niciun email" + +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Semne de carte" + +#~ msgid "" +#~ "Collect debug information useful for problem reporting and investigation, " +#~ "results are output to terminal" +#~ msgstr "" +#~ "Colecteaz?? informa??ii de depanare utile pentru raportarea de probleme ??i " +#~ "investigare, rezultatele sunt afi??ate pe terminal" + +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "Versiune" + +#~ msgid "Disk Information" +#~ msgstr "Informa??ii disc" + +#~ msgid "Data Set" +#~ msgstr "Set de date" + +#~ msgid "States" +#~ msgstr "St??ri" + +#~ msgid "Data Statistics" +#~ msgstr "Statistici de date" + +#~ msgid "No connection available" +#~ msgstr "Nicio conexiune disponibil??" + +#~ msgid "Could not get statistics" +#~ msgstr "Nu s-a putut ob??ine statistici" + +#~ msgid "No statistics were available" +#~ msgstr "Nu sunt disponibile statisticile" + +#~ msgid "Database is currently empty" +#~ msgstr "Baza de date este goal?? acum" + #~ msgid "" #~ "Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new " #~ "extractors), use -m MIME1 -m MIME2" @@ -2414,9 +2505,6 @@ #~ msgid "That directory is already selected as a location to index" #~ msgstr "Dosarul acela este deja selectat pentru indexare" -#~ msgid "Recurse" -#~ msgstr "Recursivitate" - #~ msgid "Desktop Search preferences" #~ msgstr "Preferin??e c??utare pe desktop" @@ -2496,35 +2584,9 @@ #~ msgid "- Import data using Turtle files" #~ msgstr "- Import?? date utiliz??nd fi??iere Turtle" -#~ msgid "Show full namespaces (i.e. don't use nie:title, use full URLs)" -#~ msgstr "" -#~ "Afi??eaz?? spa??iile de nume complete (de ex. nu utiliza nie:titlu, " -#~ "utilizeaz?? URL-uri complete)" - -#~ msgid "Output results as RDF in Turtle format" -#~ msgstr "Rezultatele ca RDF ??n format Turtle" - -#~ msgid "Unable to retrieve namespace prefixes" -#~ msgstr "Imposibil de g??sit prefixele spa??iilor de nume" - -#~ msgid "No namespace prefixes were returned" -#~ msgstr "Nu s-a returnat niciun prefix de spa??iu de nume" - #~ msgid "- Get all information about one or more files" #~ msgstr "- Ob??ine toate informa??iile despre unul sau mai multe fi??iere" -#~ msgid "Querying information for entity" -#~ msgstr "Se cer informa??ii despre entitate" - -#~ msgid "Unable to retrieve URN for URI" -#~ msgstr "Nu s-a putut ob??ine URN-ul corespunz??tor URI-ului" - -#~ msgid "Unable to retrieve data for URI" -#~ msgstr "Nu s-au putut ob??ine date pentru URI" - -#~ msgid "No metadata available for that URI" -#~ msgstr "Nu sunt disponibile metadate pentru acel URI" - #~ msgid "512" #~ msgstr "512" @@ -2661,9 +2723,6 @@ #~ msgid "Could not list properties" #~ msgstr "Nu s-au putut lista propriet????ile" -#~ msgid "No properties were found" -#~ msgstr "Nu s-a g??sit nicio proprietate" - #~ msgid "Could not find notify classes" #~ msgstr "Nu s-au g??sit clasele de notificare" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.0.3/src/libtracker-miner/tracker-sparql-buffer.c new/tracker-miners-3.0.4/src/libtracker-miner/tracker-sparql-buffer.c --- old/tracker-miners-3.0.3/src/libtracker-miner/tracker-sparql-buffer.c 2020-12-09 14:43:12.464664200 +0100 +++ new/tracker-miners-3.0.4/src/libtracker-miner/tracker-sparql-buffer.c 2021-01-10 19:12:07.825322000 +0100 @@ -522,7 +522,7 @@ task = g_task_propagate_pointer (G_TASK (res), error); if (!task) - task = g_object_ref (g_task_get_task_data (G_TASK (res))); + task = tracker_task_ref (g_task_get_task_data (G_TASK (res))); return task; } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.0.3/src/miners/fs/tracker-miner-files.c new/tracker-miners-3.0.4/src/miners/fs/tracker-miner-files.c --- old/tracker-miners-3.0.3/src/miners/fs/tracker-miner-files.c 2020-12-09 14:43:12.467664200 +0100 +++ new/tracker-miners-3.0.4/src/miners/fs/tracker-miner-files.c 2021-01-10 19:12:07.839322300 +0100 @@ -2098,12 +2098,13 @@ gchar *parent_urn; gchar *delete_properties_sparql = NULL; GFileInfo *file_info; - guint64 time_; + time_t time_; GFile *file, *parent; gchar *uri, *sparql_str, *sparql_update_str, *time_str, *ie_update_str = NULL, *graph_file_str = NULL; GError *error = NULL; gboolean is_special; gboolean is_directory; + GDateTime *modified; data = user_data; file = G_FILE (object); @@ -2136,6 +2137,7 @@ data->mime_type = g_strdup (mime_type); is_directory = (g_file_info_get_file_type (file_info) == G_FILE_TYPE_DIRECTORY ? TRUE : FALSE); + modified = g_file_info_get_modification_date_time (file_info); if (!is_directory) { /* In case of update: delete all information elements for the given data object @@ -2178,12 +2180,11 @@ tracker_resource_set_int64 (resource, "nfo:fileSize", g_file_info_get_size (file_info)); - time_ = g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_MODIFIED); - time_str = tracker_date_to_string (time_); + time_str = g_date_time_format_iso8601 (modified); tracker_resource_set_string (resource, "nfo:fileLastModified", time_str); g_free (time_str); - time_ = g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_ACCESS); + time_ = (time_t) g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_ACCESS); time_str = tracker_date_to_string (time_); tracker_resource_set_string (resource, "nfo:fileLastAccessed", time_str); g_free (time_str); @@ -2221,8 +2222,7 @@ graph_file = tracker_resource_new (uri); tracker_resource_add_uri (graph_file, "rdf:type", "nfo:FileDataObject"); - time_ = g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_MODIFIED); - time_str = tracker_date_to_string (time_); + time_str = g_date_time_format_iso8601 (modified); tracker_resource_set_string (graph_file, "nfo:fileLastModified", time_str); g_free (time_str); @@ -2247,6 +2247,7 @@ process_file_data_free (data); g_object_run_dispose (G_OBJECT (resource)); + g_date_time_unref (modified); g_object_unref (resource); g_object_unref (file_info); g_free (sparql_str); @@ -2299,10 +2300,11 @@ TrackerResource *resource; ProcessFileData *data; GFileInfo *file_info; - guint64 time_; + time_t time_; GFile *file; gchar *uri, *time_str, *sparql_str; GError *error = NULL; + GDateTime *modified; data = user_data; file = G_FILE (object); @@ -2319,13 +2321,14 @@ resource = tracker_resource_new (uri); /* Update nfo:fileLastModified */ - time_ = g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_MODIFIED); - time_str = tracker_date_to_string (time_); + modified = g_file_info_get_modification_date_time (file_info); + time_str = g_date_time_format_iso8601 (modified); tracker_resource_set_string (resource, "nfo:fileLastModified", time_str); + g_date_time_unref (modified); g_free (time_str); /* Update nfo:fileLastAccessed */ - time_ = g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_ACCESS); + time_ = (time_t) g_file_info_get_attribute_uint64 (file_info, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_ACCESS); time_str = tracker_date_to_string (time_); tracker_resource_set_string (resource, "nfo:fileLastAccessed", time_str); g_free (time_str); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.0.3/src/tracker/tracker-search.c new/tracker-miners-3.0.4/src/tracker/tracker-search.c --- old/tracker-miners-3.0.3/src/tracker/tracker-search.c 2020-12-09 14:43:12.475664100 +0100 +++ new/tracker-miners-3.0.4/src/tracker/tracker-search.c 2021-01-10 19:12:07.871323300 +0100 @@ -1028,7 +1028,8 @@ query = g_strdup_printf ("SELECT ?u nie:isStoredAs(?u) " "WHERE { " " ?u a nfo:Folder ;" - " fts:match \"%s\" ." + " nie:isStoredAs ?url ." + " ?url fts:match \"%s\" ." " %s" "} " "ORDER BY ASC(nie:isStoredAs(?u)) "
