Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package dragonplayer for openSUSE:Factory checked in at 2021-02-07 15:14:44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/dragonplayer (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.dragonplayer.new.28504 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "dragonplayer" Sun Feb 7 15:14:44 2021 rev:108 rq:869257 version:20.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/dragonplayer/dragonplayer.changes 2021-01-08 17:34:59.797024075 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.dragonplayer.new.28504/dragonplayer.changes 2021-02-07 15:14:58.309447569 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Wed Feb 3 08:27:52 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 20.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2021-02-apps-update +- No code change since 20.12.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- dragon-20.12.1.tar.xz dragon-20.12.1.tar.xz.sig New: ---- dragon-20.12.2.tar.xz dragon-20.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ dragonplayer.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Fbezh2/_old 2021-02-07 15:14:58.961448266 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Fbezh2/_new 2021-02-07 15:14:58.961448266 +0100 @@ -22,7 +22,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: dragonplayer -Version: 20.12.1 +Version: 20.12.2 Release: 0 Summary: Multimedia Player License: GPL-2.0-or-later ++++++ applications.keyring ++++++ Binary files /var/tmp/diff_new_pack.Fbezh2/_old and /var/tmp/diff_new_pack.Fbezh2/_new differ ++++++ dragon-20.12.1.tar.xz -> dragon-20.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dragon-20.12.1/CMakeLists.txt new/dragon-20.12.2/CMakeLists.txt --- old/dragon-20.12.1/CMakeLists.txt 2021-01-02 14:59:30.000000000 +0100 +++ new/dragon-20.12.2/CMakeLists.txt 2021-01-29 21:13:09.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(DragonPlayer VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dragon-20.12.1/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml new/dragon-20.12.2/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml --- old/dragon-20.12.1/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml 2021-01-02 14:59:30.000000000 +0100 +++ new/dragon-20.12.2/misc/org.kde.dragonplayer.appdata.xml 2021-01-29 21:13:09.000000000 +0100 @@ -97,6 +97,7 @@ <p xml:lang="fi">Dragon Player on multimediasoitin, joka keskittyy ominaisuuksien sijaan yksinkertaisuuteen. Dragon Player osaa yhden ja vain yhden asian: se toistaa multimediatiedostoja. Sen yksinkertainen k??ytt??liittym?? on suunniteltu pysym????n poissa tielt??, jotta sin?? voisit toistaa multimediatiedostojasi.</p> <p xml:lang="fr">Dragon Player est un lecteur vid??o con??u pour la facilit?? d'utilisation, plut??t que le nombre de fonctionnalit??s. Dragon Player fait une chose, et une seule, qui est de lire les fichiers multim??dia. Son interface simple est con??ue pour ne pas vous embarrasser mais plut??t vous donner le pouvoir de simplement jouer des fichiers multim??dia.</p> <p xml:lang="gl">Dragon Player ?? un reprodutor multimedia que prefire a simplicidade ??s funcionalidades. Dragon Player fai unha cousa, e s?? unha cousa: reproducir ficheiros multimedia. A s??a interface sinxela est?? dese??ada para non molestar, e simplemente permitirlle reproducir ficheiros multimedia.</p> + <p xml:lang="ia">Dragon Player es un reproductor multimedial ubi le foco es sur simplicitate, in loco de charactersticas. Dragon Player face un cosa, e solmente un cosa, que es reproducer files multimedial. Su simple interfacie es designate non per obstacular te e in vice te autorisa simplemente a reproducer files multimedial.</p> <p xml:lang="id">Dragon Player adalah pemutar multimedia yang mana berfokus pada kesederhanaan, bukan fitur. Dragon Player melakukan satu hal, dan hanya satu hal, yaitu memutar file multimedia. Antarmuka yang sederhana dirancang agar tidak menghalangi kamu dan malah memberdayakan kamu untuk sekadar memutar file multimedia.</p> <p xml:lang="it">Dragon Player ?? un lettore multimediale il cui obiettivo ?? la semplicit??, anzich?? la molteplicit?? di funzioni. Dragon Player fa solo una cosa: riprodurre i file multimediali. La sua interfaccia ?? semplice, progettata per non metterti in difficolt?? e per permetterti semplicemente di riprodurre i file multimediali.</p> <p xml:lang="ko">Dragon ??????????????? ???????????? ???????????? ????????? ?????? ??????????????? ??????????????????. Dragon ??????????????? ?????? ??????????????? ???????????? ???????????????. ????????? ????????? ???????????? ????????? ?????????????????? ???????????? ?????????????????????.</p> @@ -332,6 +333,7 @@ <li xml:lang="fi">Solidin ja Phononin ansiosta Dragon Player ei ole riippuvainen muista multimediakirjastoista tai laitteistosta</li> <li xml:lang="fr">Gr??ce ?? l'utilisation de Solid et Phonon, Dragonplayer est ind??pendant de toute infrastructure multim??dia ou couche d'abstraction mat??rielle</li> <li xml:lang="gl">Grazas a Solid e Phonon, Dragon Player ?? independente de calquera infraestrutura multimedia ou capa de abstracci??n de soporte f??sico.</li> + <li xml:lang="ia">Proque DragonPlayer es usante Solid e Phonon illo es independente ab ulle structura de multimedia o strato de abstraction hardware</li> <li xml:lang="id">Karena menggunakan Solid dan Phonon DragonPlayer tidak bergantung pada kerangka kerja multimedia apapun atau lapisan abstraksi perangkat keras</li> <li xml:lang="it">Grazie all'uso di Solid e Phonon, DragonPlayer ?? indipendente da qualsiasi infrastruttura multimediale o livello di astrazione hardware</li> <li xml:lang="ko">Dragon ??????????????? Solid??? Phonon??? ??????????????? ??????????????? ?????????????????? ???????????? ????????? ????????? ??????????????????</li> @@ -415,9 +417,9 @@ <category>Player</category> </categories> <releases> + <release version="20.12.2" date="2021-02-04"/> <release version="20.12.1" date="2021-01-07"/> <release version="20.12.0" date="2020-12-10"/> <release version="20.08.3" date="2020-11-05"/> - <release version="20.08.2" date="2020-10-08"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dragon-20.12.1/po/hu/dragonplayer.po new/dragon-20.12.2/po/hu/dragonplayer.po --- old/dragon-20.12.1/po/hu/dragonplayer.po 2021-01-05 02:15:46.000000000 +0100 +++ new/dragon-20.12.2/po/hu/dragonplayer.po 2021-02-02 01:42:09.000000000 +0100 @@ -2,45 +2,43 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Tamas Szanto <[email protected]>, 2008. -# Krist??f Kiszel <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2015. +# Krist??f Kiszel <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2015, 2021. # Bal??zs ??r <[email protected]>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 03:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 15:16+0200\n" -"Last-Translator: Krist??f Kiszel <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 14:48+0100\n" +"Last-Translator: Krist??f Kiszel <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 21.03.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Sz??nt?? Tam??s,Kiszel Krist??f" +msgstr "Kiszel Krist??f,Sz??nt?? Tam??s" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #. i18n: ectx: Menu (file) #: misc/dragonplayerui.rc:4 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Play" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Play" msgstr "&Lej??tsz??s" #. i18n: ectx: Menu (settings) #: misc/dragonplayerui.rc:15 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Settings" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Settings" msgstr "&Be??ll??t??sok" @@ -52,37 +50,31 @@ msgstr "Alap eszk??zt??r" #: src/app/actions.cpp:37 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play" msgstr "Lej??tsz??s" #: src/app/actions.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pause" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Pause" msgstr "Sz??net" #: src/app/actions.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Volume of sound output" -#| msgid "Volume" +#, kde-format msgctxt "@option:check Volume of sound output" msgid "Volume" msgstr "Hanger??" #: src/app/adjustSizeButton.cpp:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Preferred Scale" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Preferred Scale" msgstr "M??retez??s" #: src/app/adjustSizeButton.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Scale 100%" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Scale 100%" msgstr "100%" @@ -122,8 +114,7 @@ msgstr "Adat-CD" #: src/app/discSelectionDialog.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select a Disc" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select a Disc" msgstr "Lemezv??laszt??s" @@ -135,24 +126,21 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_playFileButton) #: src/app/loadView.ui:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play File" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Play File" msgstr "F??jl lej??tsz??sa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_playDiskButton) #: src/app/loadView.ui:31 src/app/playDialog.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Disc" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Play Disc" -msgstr "Lemez" +msgstr "Lemez lej??tsz??sa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_playStreamButton) #: src/app/loadView.ui:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Stream" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Play Stream" msgstr "Adatfolyam lej??tsz??sa" @@ -242,50 +230,43 @@ msgstr "Adott URL lej??tsz??sa" #: src/app/mainWindow.cpp:154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Aspect &Ratio" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Aspect &Ratio" msgstr "&K??par??ny" #: src/app/mainWindow.cpp:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Audio Channels" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Audio Channels" msgstr "&Hangcsatorn??k" #: src/app/mainWindow.cpp:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Subtitles" +#, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Subtitles" msgstr "&Feliratok" #: src/app/mainWindow.cpp:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Determine &Automatically" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "Determine &Automatically" msgstr "&Automatikus felismer??s" #: src/app/mainWindow.cpp:172 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&4:3" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "&4:3" msgstr "&4:3" #: src/app/mainWindow.cpp:173 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ana&morphic (16:9)" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "Ana&morphic (16:9)" msgstr "Ana&morf (16:9)" #: src/app/mainWindow.cpp:174 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Window Size" +#, kde-format msgctxt "@option:radio aspect ratio" msgid "&Window Size" msgstr "&Ablakm??ret" @@ -298,11 +279,10 @@ msgstr "<qt>A Phonon nem inicializ??lhat??. A Dragon Player kil??p.</qt>" #: src/app/mainWindow.cpp:282 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play &Media..." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Play &Media..." -msgstr "M??&dia lej??tsz??sa..." +msgstr "M??&dia lej??tsz??sa???" #: src/app/mainWindow.cpp:301 #, kde-format @@ -317,30 +297,25 @@ msgstr "Hanger?? cs??kkent??se" #: src/app/mainWindow.cpp:311 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stop" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Stop" -msgstr "??llj" +msgstr "Le??ll??t??s" #: src/app/mainWindow.cpp:317 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Mute the sound output" -#| msgid "Mute" +#, kde-format msgctxt "@action Mute the sound output" msgid "Mute" msgstr "N??m??t??s" #: src/app/mainWindow.cpp:323 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reset Video Scale" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Reset Video Scale" msgstr "Alap??rtelmezett nagy??t??s" #: src/app/mainWindow.cpp:329 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Menu Toggle" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Menu Toggle" msgstr "Men??" @@ -351,18 +326,13 @@ msgstr "Poz??ci??jelz??" #: src/app/mainWindow.cpp:341 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Video Settings" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Video Settings" msgstr "Vide??be??ll??t??sok" #: src/app/mainWindow.cpp:350 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "@action:inmenu Whether only one instance of dragon can be started and " -#| "will be reused when the user tries to play another file." -#| msgid "One Instance Only" +#, kde-format msgctxt "" "@option:check Whether only one instance of dragon can be started and will be " "reused when the user tries to play another file." @@ -370,51 +340,43 @@ msgstr "Csak egy p??ld??ny" #: src/app/mainWindow.cpp:357 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Previous" +#, kde-format msgctxt "@action previous chapter" msgid "Previous" msgstr "El??z??" #: src/app/mainWindow.cpp:363 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Next" +#, kde-format msgctxt "@action next chapter" msgid "Next" msgstr "K??vetkez??" #: src/app/mainWindow.cpp:370 -#, fuzzy, no-c-format, kde-format -#| msgid "Return 10% Back" +#, no-c-format, kde-format msgctxt "@action" msgid "Return 10% Back" msgstr "10%-kal vissza" #: src/app/mainWindow.cpp:377 -#, fuzzy, no-c-format, kde-format -#| msgid "Go 10% Forward" +#, no-c-format, kde-format msgctxt "@action" msgid "Go 10% Forward" msgstr "10%-kal el??re" #: src/app/mainWindow.cpp:383 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Return 10 Seconds Back" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Return 10 Seconds Back" msgstr "Vissza 10 m??sodperccel" #: src/app/mainWindow.cpp:389 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Go 10 Seconds Forward" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Go 10 Seconds Forward" msgstr "El??re 10 m??sodperccel" #: src/app/mainWindow.cpp:479 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Mute the sound output" -#| msgid "Mute" +#, kde-format msgctxt "@option:check Mute the sound output" msgid "Mute" msgstr "N??m??t??s" @@ -425,8 +387,7 @@ msgstr "??res URL-t nem lehet megnyitni." #: src/app/mainWindow.cpp:639 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select File to Play" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select File to Play" msgstr "V??lassza ki a lej??tszand?? f??jlt" @@ -438,8 +399,7 @@ msgstr "Lej??tszand?? adatfolyam" #: src/app/mainWindow.cpp:667 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stream:" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Stream:" msgstr "Adatfolyam:" @@ -450,11 +410,10 @@ msgstr "Nem tal??lhat?? lej??tszhat?? anyag az ejtett f??jlban" #: src/app/mainWindow.cpp:858 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play DVD Video" +#, kde-format msgctxt "Notification inhibition reason" msgid "playing a video" -msgstr "DVD lej??tsz??sa" +msgstr "vide?? lej??tsz??sa" #: src/app/mainWindow.cpp:894 #, kde-format @@ -467,11 +426,10 @@ msgstr "Sz??net" #: src/app/playDialog.cpp:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Media" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Play Media" -msgstr "Lej??tsz??s" +msgstr "M??dia lej??tsz??sa" #: src/app/playDialog.cpp:56 #, kde-format @@ -479,11 +437,10 @@ msgstr "Mit szeretne lej??tszani?" #: src/app/playDialog.cpp:64 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play File..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Play File..." -msgstr "F??jl..." +msgstr "F??jl lej??tsz??sa???" #: src/app/playlistFile.cpp:52 #, kde-format @@ -513,21 +470,19 @@ #, kde-format msgctxt "@action Copy the URL of the selected multimedia" msgid "Copy URL" -msgstr "" +msgstr "URL m??sol??sa" #: src/app/recentlyPlayedList.cpp:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Clear List" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Clear List" -msgstr "T??rl??s (mindet)" +msgstr "Lista t??rl??se" #: src/app/recentlyPlayedList.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove Entry" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Remove Entry" -msgstr "Elt??vol??t??s" +msgstr "Bejegyz??s elt??vol??t??sa" #: src/app/recentlyPlayedList.cpp:138 #, kde-format @@ -536,8 +491,7 @@ msgstr "A f??jl nem tal??lhat??, t??r??lni szeretn?? a lej??tsz??list??b??l?" #: src/app/recentlyPlayedList.cpp:139 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File not found" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "File not found" msgstr "A f??jl nem tal??lhat??" @@ -549,62 +503,54 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brightnessLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Brightness:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Brightness:" msgstr "F??nyer??:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contrastLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Contrast:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Contrast:" msgstr "Kontraszt:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hueLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hue:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Hue:" msgstr "??rnyalat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, saturationLabel) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:88 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Saturation:" +#, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Saturation:" msgstr "Tel??tetts??g:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Restore Defaults" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Restore Defaults" msgstr "Alap??llapotba" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) #: src/app/videoSettingsWidget.ui:135 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Bez??r??s" #: src/app/videoWindow.cpp:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&DVD Subtitle Selection" +#, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "&DVD Subtitle Selection" msgstr "&DVD felirat" #: src/app/videoWindow.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Auto" +#, kde-format msgctxt "@option:radio audio language" msgid "&Auto" msgstr "&Automatikus" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dragon-20.12.1/po/zh_CN/dragonplayer.po new/dragon-20.12.2/po/zh_CN/dragonplayer.po --- old/dragon-20.12.1/po/zh_CN/dragonplayer.po 2021-01-05 02:15:47.000000000 +0100 +++ new/dragon-20.12.2/po/zh_CN/dragonplayer.po 2021-02-02 01:42:09.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 03:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-03 09:07\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-28 05:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
