Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasmatube for openSUSE:Factory checked in at 2025-05-09 18:48:17 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasmatube (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasmatube.new.30101 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasmatube" Fri May 9 18:48:17 2025 rev:25 rq:1275884 version:25.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasmatube/plasmatube.changes 2025-04-20 20:06:36.197672464 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasmatube.new.30101/plasmatube.changes 2025-05-09 18:51:07.244476451 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Wed May 7 21:00:49 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.04.1/ +- Changes since 25.04.0: + * Flatpak: Update runtime to 6.8 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasmatube-25.04.0.tar.xz plasmatube-25.04.0.tar.xz.sig New: ---- plasmatube-25.04.1.tar.xz plasmatube-25.04.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasmatube.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rpy3f2/_old 2025-05-09 18:51:07.696495289 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rpy3f2/_new 2025-05-09 18:51:07.696495289 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: plasmatube -Version: 25.04.0 +Version: 25.04.1 Release: 0 Summary: YouTube client License: GPL-3.0-or-later ++++++ plasmatube-25.04.0.tar.xz -> plasmatube-25.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-25.04.0/.flatpak-manifest.json new/plasmatube-25.04.1/.flatpak-manifest.json --- old/plasmatube-25.04.0/.flatpak-manifest.json 2025-04-08 00:01:16.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-25.04.1/.flatpak-manifest.json 2025-05-03 00:34:20.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ { "id": "org.kde.plasmatube", "runtime": "org.kde.Platform", - "runtime-version": "6.6", + "runtime-version": "6.8", "sdk": "org.kde.Sdk", "command": "plasmatube", "tags": ["nightly"], diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-25.04.0/CMakeLists.txt new/plasmatube-25.04.1/CMakeLists.txt --- old/plasmatube-25.04.0/CMakeLists.txt 2025-04-08 00:01:16.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-25.04.1/CMakeLists.txt 2025-05-03 00:34:20.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(plasmatube VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-25.04.0/flatpak/mpv.json new/plasmatube-25.04.1/flatpak/mpv.json --- old/plasmatube-25.04.0/flatpak/mpv.json 2025-04-08 00:01:16.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-25.04.1/flatpak/mpv.json 2025-05-03 00:34:20.000000000 +0200 @@ -5,25 +5,25 @@ "/lib/pkgconfig", "/share/man" ], - "buildsystem": "simple", - "build-commands": [ - "python3 waf configure --prefix=/app --enable-libmpv-shared --disable-cplayer --disable-build-date --disable-alsa", - "python3 waf build", - "python3 waf install" + "buildsystem": "meson", + "config-opts": [ + "-Dbuild-date=false", + "-Dlibmpv=true" ], "sources": [ { "type": "archive", - "url": "https://github.com/mpv-player/mpv/archive/refs/tags/v0.35.0.tar.gz", - "sha256": "dc411c899a64548250c142bf1fa1aa7528f1b4398a24c86b816093999049ec00" - }, - { - "type": "file", - "url": "https://waf.io/waf-2.0.24", - "sha256": "93909bca823a675f9f40af7c65b24887c3a3c0efdf411ff1978ba827194bdeb0", - "dest-filename": "waf" + "url": "https://github.com/mpv-player/mpv/archive/refs/tags/v0.39.0.tar.gz", + "sha256": "2ca92437affb62c2b559b4419ea4785c70d023590500e8a52e95ea3ab4554683" } ], + "add-extensions": { + "org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full": { + "directory": "lib/ffmpeg", + "version": "24.08", + "add-ld-path": "." + } + }, "modules": [ { "name": "luajit", @@ -37,9 +37,9 @@ ], "sources": [ { - "type": "archive", - "url": "https://github.com/LuaJIT/LuaJIT/archive/ae4735f621d89d84758769b76432d2319dda9827.tar.gz", - "sha256": "4e444dd48dc4bf7196ca718f287a513f0e51f8608c03c1dccd25488871e5f823" + "type": "git", + "url": "https://github.com/LuaJIT/LuaJIT.git", + "commit": "f73e649a954b599fc184726c376476e7a5c439ca" }, { "type": "shell", @@ -92,41 +92,6 @@ ] }, { - "name": "ffmpeg", - "cleanup": [ - "/include", - "/lib/pkgconfig", - "/share/ffmpeg/examples" - ], - "config-opts": [ - "--enable-shared", - "--disable-static", - "--enable-gnutls", - "--enable-gpl", - "--disable-doc", - "--disable-programs", - "--disable-encoders", - "--disable-muxers", - "--enable-encoder=png,libwebp", - "--enable-libv4l2", - "--enable-libdav1d", - "--enable-libfontconfig", - "--enable-libfreetype", - "--enable-libopus", - "--enable-librsvg", - "--enable-libvpx", - "--enable-libmp3lame", - "--enable-libwebp" - ], - "sources": [ - { - "type": "archive", - "url": "https://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-6.1.tar.gz", - "sha256": "938dd778baa04d353163ca5cb06c909c918850055f549205b29b1224e45a5316" - } - ] - }, - { "name": "libass", "cleanup": [ "/include", @@ -164,6 +129,22 @@ "sha256": "f3635d1d10e1470452bc42c1bf509451a9926b399a11740a9949e86069d69f58" } ] + }, + { + "name": "libplacebo", + "buildsystem": "meson", + "cleanup": [ + "/include", + "/lib/pkgconfig" + ], + "sources": [ + { + "type": "git", + "url": "https://github.com/haasn/libplacebo.git", + "commit": "1fd3c7bde7b943fe8985c893310b5269a09b46c5", + "tag": "v7.349.0" + } + ] } ] } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-25.04.0/org.kde.plasmatube.appdata.xml new/plasmatube-25.04.1/org.kde.plasmatube.appdata.xml --- old/plasmatube-25.04.0/org.kde.plasmatube.appdata.xml 2025-04-08 00:01:16.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-25.04.1/org.kde.plasmatube.appdata.xml 2025-05-03 00:34:20.000000000 +0200 @@ -152,6 +152,7 @@ </screenshots> <launchable type="desktop-id">org.kde.plasmatube.desktop</launchable> <releases> + <release version="25.04.1" date="2025-05-08"/> <release version="25.04.0" date="2025-04-17"/> <release version="24.12.3" date="2025-03-06"/> <release version="24.12.2" date="2025-02-06"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-25.04.0/po/zh_CN/plasmatube.po new/plasmatube-25.04.1/po/zh_CN/plasmatube.po --- old/plasmatube-25.04.0/po/zh_CN/plasmatube.po 2025-04-08 00:01:16.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-25.04.1/po/zh_CN/plasmatube.po 2025-05-03 00:34:20.000000000 +0200 @@ -860,81 +860,81 @@ #, kde-format msgid "Imported %1 new subscription." msgid_plural "Imported %1 new subscriptions." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "导入了 %1 条新订阅。" #: ui/SubscriptionListPage.qml:38 #, kde-format msgid "All imported channels were already subscribed to." -msgstr "" +msgstr "已订阅所有导入的频道。" #: ui/SubscriptionListPage.qml:41 #, kde-format msgid "Exported %1 subscription." msgid_plural "Exported %1 subscriptions." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "导出了 %1 条新订阅。" #: ui/SubscriptionListPage.qml:50 #, kde-format msgctxt "@title:window Error while import/export" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "错误" #: ui/SubscriptionListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button Import subscriptions" msgid "Import…" -msgstr "" +msgstr "导入…" #: ui/SubscriptionListPage.qml:63 #, kde-format msgctxt "@title:window Import the OPML file" msgid "Import OPML Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "导入 OPML 订阅" #: ui/SubscriptionListPage.qml:64 #, kde-format msgctxt "@action:button Import the OPML file" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "导入" #: ui/SubscriptionListPage.qml:69 #, kde-format msgctxt "@action:button Export subscriptions" msgid "Export…" -msgstr "" +msgstr "导出…" #: ui/SubscriptionListPage.qml:74 #, kde-format msgctxt "@title:window Export the OPML file" msgid "Export OPML Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "导出 OPML 订阅" #: ui/SubscriptionListPage.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button Export the OPML file" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "导出" #: ui/SubscriptionListPage.qml:102 #, kde-format msgid "Importing…" -msgstr "" +msgstr "正在导入…" #: ui/SubscriptionListPage.qml:102 #, kde-format msgid "Exporting…" -msgstr "" +msgstr "正在导出…" #: ui/SubscriptionListPage.qml:177 #, kde-format msgid "No channels" -msgstr "" +msgstr "无频道" #: ui/SubscriptionsPage.qml:12 #, kde-format msgctxt "@action:button View subscribed channels" msgid "Subscribed Channels" -msgstr "" +msgstr "订阅的频道" #: ui/TrendingPage.qml:15 #, kde-format @@ -945,77 +945,77 @@ #: ui/videoplayer/PictureInPictureVideo.qml:14 #, kde-format msgid "Picture in Picture" -msgstr "" +msgstr "画中画" #: ui/videoplayer/VideoControls.qml:106 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Video settings" -msgstr "" +msgstr "视频设置" #: ui/videoplayer/VideoControls.qml:139 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Seek backward" -msgstr "" +msgstr "向后查找" #: ui/videoplayer/VideoControls.qml:181 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "播放" #: ui/videoplayer/VideoControls.qml:226 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Seek forward" -msgstr "" +msgstr "快进" #: ui/videoplayer/VideoControls.qml:269 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "全屏" #: ui/videoplayer/VideoControls.qml:296 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Picture-in-picture" -msgstr "" +msgstr "画中画" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:112 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Hide player" -msgstr "" +msgstr "隐藏播放器" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:135 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Playlist…" -msgstr "" +msgstr "添加至播放列表..." #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:181 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error Loading Video" -msgstr "" +msgstr "加载视频失败" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:186 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open in Browser" -msgstr "" +msgstr "在浏览器中打开" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:339 #, kde-format msgid "Copy Video URL" -msgstr "" +msgstr "复制视频 URL" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:347 #, kde-format msgid "Video Statistics" -msgstr "" +msgstr "视频统计" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:436 #, kde-format @@ -1026,50 +1026,50 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No description was set for this video." -msgstr "" +msgstr "此视频没有设置描述。" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:487 #, kde-format msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "评论" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:518 #, kde-format msgid "Recommended" -msgstr "" +msgstr "推荐" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:524 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No recommended videos" -msgstr "" +msgstr "没有推荐视频" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:610 #, kde-format msgid "The sponsored portion of the video has been skipped" -msgstr "" +msgstr "视频的赞助部分已跳过" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:618 #, kde-format msgid "This portion of the video is sponsored" -msgstr "" +msgstr "该部分的视频是赞助视频" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:639 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "跳过" #: ui/videoplayer/VideoQueueView.qml:35 #, kde-format msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "队列" #: ui/videoplayer/VideoQueueView.qml:44 #, kde-format msgctxt "@action:button Clear playlist" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "清除" #: ui/videoplayer/VideoQueueView.qml:81 #, kde-format
