Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package partitionmanager for
openSUSE:Factory checked in at 2025-07-06 17:03:08
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/partitionmanager (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.partitionmanager.new.1903 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "partitionmanager"
Sun Jul 6 17:03:08 2025 rev:50 rq:1290470 version:25.04.3
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/partitionmanager/partitionmanager.changes
2025-06-06 22:34:38.215895050 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.partitionmanager.new.1903/partitionmanager.changes
2025-07-06 17:04:52.919431705 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 1 15:27:36 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.04.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/
+- No code change since 25.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
partitionmanager-25.04.2.tar.xz
partitionmanager-25.04.2.tar.xz.sig
New:
----
partitionmanager-25.04.3.tar.xz
partitionmanager-25.04.3.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ partitionmanager.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qPzmO3/_old 2025-07-06 17:04:54.883513068 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qPzmO3/_new 2025-07-06 17:04:54.899513731 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
%bcond_without released
Name: partitionmanager
-Version: 25.04.2
+Version: 25.04.3
Release: 0
Summary: Easily manage disks, partitions and file systems on your KDE
Desktop
License: GPL-3.0-or-later
++++++ partitionmanager-25.04.2.tar.xz -> partitionmanager-25.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/CMakeLists.txt
new/partitionmanager-25.04.3/CMakeLists.txt
--- old/partitionmanager-25.04.2/CMakeLists.txt 2025-06-02 23:36:55.000000000
+0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/CMakeLists.txt 2025-06-30 18:47:30.000000000
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(partitionmanager VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/ar/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/ar/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/ar/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/ar/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:39+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:06+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
@@ -1296,8 +1296,8 @@
"Partition Manager requires privileges in order to work. Please refresh the "
"devices and authenticate when prompted."
msgstr ""
-"يتطلب مدير الأقسام امتيازات من أجل العمل. يُرجى الإنعاش والمصادقة عند مطالبتك
"
-"بذلك."
+"يتطلب مدير الأقسام امتيازات من أجل العمل. يُرجى تحديث الأجهزة والمصادقة عند "
+"مطالبتك بذلك."
#: gui/mainwindow.cpp:235
#, kde-kuit-format
@@ -1800,13 +1800,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:inmenu refresh list of devices"
msgid "Refresh Devices"
-msgstr "أنعش الأجهزة"
+msgstr "حدّث الأجهزة"
#: gui/mainwindow.cpp:499
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh all devices"
-msgstr "أنعش كل الأجهزة"
+msgstr "حدّث كل الأجهزة"
#: gui/mainwindow.cpp:500
#, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/es/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/es/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/es/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/es/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: partitionmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-21 01:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-11 01:10+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/fr/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/fr/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/fr/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/fr/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Environment: kde\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/gl/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/gl/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/gl/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/gl/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/it/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/it/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/it/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/it/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/ko/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/ko/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/ko/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/ko/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/partitionmanager-25.04.2/po/tr/partitionmanager.po
new/partitionmanager-25.04.3/po/tr/partitionmanager.po
--- old/partitionmanager-25.04.2/po/tr/partitionmanager.po 2025-06-02
23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/po/tr/partitionmanager.po 2025-06-30
18:47:30.000000000 +0200
@@ -12,15 +12,15 @@
"Project-Id-Version: extragear-sysadmin-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-07 23:35+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 00:47+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -81,7 +81,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Really Change Backend?"
-msgstr "Arka Uç Gerçekten Değiştirilsin mi?"
+msgstr "Arka Ucu Gerçekten Değiştir?"
#: config/configureoptionsdialog.cpp:140
#, kde-kuit-format
@@ -489,7 +489,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Cancel Running Operations"
-msgstr "Süren İşlemleri İptal Et"
+msgstr "Süren İşlemleri İptal Et?"
#: gui/applyprogressdialog.cpp:191
#, kde-kuit-format
@@ -547,7 +547,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Save Report."
-msgstr "Rapor Kaydedilemedi."
+msgstr "Rapor Kaydedilemedi"
#: gui/applyprogressdialog.cpp:447
#, kde-kuit-format
@@ -559,7 +559,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Launch Browser."
-msgstr "Tarayıcı Başlatılamadı."
+msgstr "Tarayıcı Başlatılamadı"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_TreeTasks)
#: gui/applyprogressdialogwidgetbase.ui:41
@@ -601,8 +601,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Create a New Partition Table on <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
-"<filename>%1</filename> üzerinde yeni bir bölüntü tablosu oluşturulamadı"
+msgstr "<filename>%1</filename> Üzerinde Yeni Bölüntü Tablosu"
#: gui/createpartitiontabledialog.cpp:34
#, kde-kuit-format
@@ -774,7 +773,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit additional mount options"
-msgstr "Ek bağlama noktalarını düzenle"
+msgstr "Ek Bağlama Noktalarını Düzenle"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget,
EditMountOptionsDialogWidgetBase)
#: gui/editmountoptionsdialogwidgetbase.ui:19
@@ -798,7 +797,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit mount point for <filename>%1</filename>"
-msgstr "<filename>%1</filename> için bağlama noktasını düzenle"
+msgstr "<filename>%1</filename> Bağlama Noktasını Düzenle"
#: gui/editmountpointdialog.cpp:62
#, kde-kuit-format
@@ -819,7 +818,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Really save changes?"
-msgstr "Değişiklikler kaydedilsin mi?"
+msgstr "Değişiklikleri Kaydet?"
#: gui/editmountpointdialog.cpp:65
#, kde-kuit-format
@@ -1289,7 +1288,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Insert a partition"
-msgstr "Bir bölüntü ekle"
+msgstr "Bölüntü Ekle"
#: gui/listphysicalvolumes.cpp:39
#, kde-kuit-format
@@ -1327,7 +1326,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Discard Pending Operations and Quit?"
-msgstr "Bekleyen İşlemleri İptal Edip Uygulamadan Çıkmak İstiyor musunuz?"
+msgstr "İşlemleri At ve Çık?"
#: gui/mainwindow.cpp:238
#, kde-kuit-format
@@ -1915,7 +1914,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Really Rescan the Devices?"
-msgstr "Aygıtlar Gerçekten Yeniden Taransın mı?"
+msgstr "Aygıtları Gerçekten Yeniden Tara?"
#: gui/mainwindow.cpp:919
#, kde-kuit-format
@@ -1938,7 +1937,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Apply Pending Operations?"
-msgstr "Bekleyen İşlemler Uygulansın mı?"
+msgstr "Bekleyen İşlemleri Uygula?"
#: gui/mainwindow.cpp:948
#, kde-kuit-format
@@ -1968,7 +1967,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Clear Pending Operations?"
-msgstr "Bekleyen İşlemler Temizlensin mi?"
+msgstr "Bekleyen İşlemleri Temizle?"
#: gui/mainwindow.cpp:993
#, kde-kuit-format
@@ -2150,7 +2149,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Missing File System Support Packages"
-msgstr "Dosya Sistemi Desteği için Eksik Paket Var"
+msgstr "Dosya Sistemi Destek Paketi Eksik"
#: gui/mainwindow.cpp:1452
#, kde-kuit-format
@@ -2168,7 +2167,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Error opening partition"
-msgstr "BÖlüntü açılırken hata"
+msgstr "Bölüntü Açılırken Hata"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindowBase)
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget,
PartitionManagerWidgetBase)
@@ -2203,7 +2202,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Create a new partition"
-msgstr "Yeni bir bölüntü oluştur"
+msgstr "Yeni Bölüntü Oluştur"
#. i18n: ectx: ToolBar (partitionToolBar)
#: gui/partitionmanagerui.rc:12
@@ -2265,7 +2264,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Mount File System."
-msgstr "Dosya Sistemi Bağlanamadı."
+msgstr "Dosya Sistemi Bağlanamadı"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:412
#, kde-kuit-format
@@ -2280,7 +2279,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Unmount File System."
-msgstr "Dosya Sistemi Bağlantısı Kesilemedi."
+msgstr "Dosya Sistemi Bağlantısı Kesilemedi"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:452
#, kde-kuit-format
@@ -2296,7 +2295,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Unlock Encrypted File System."
-msgstr "Şifrelenmiş Dosya Sisteminin Kilidi Açılamadı."
+msgstr "Şifrelenmiş Dosya Sisteminin Kilidi Açılamadı"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:463
#, kde-kuit-format
@@ -2312,7 +2311,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Lock Encrypted File System."
-msgstr "Şifrelenmiş Dosya Sistemi Kilitlenemedi."
+msgstr "Şifrelenmiş Dosya Sistemi Kilitlenemedi"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:498
#, kde-kuit-format
@@ -2342,7 +2341,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Too Many Primary Partitions."
-msgstr "Pek Fazla Birincil Bölüntü."
+msgstr "Pek Fazla Birincil Bölüntü"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:565
#, kde-kuit-format
@@ -2362,7 +2361,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Cannot Delete Partition."
-msgstr "Bölüntü Silinemiyor."
+msgstr "Bölüntü Silinemiyor"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:577
#, kde-kuit-format
@@ -2379,7 +2378,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Really Delete Partition in the Clipboard?"
-msgstr "Panodaki Bölüntü Gerçekten Silinsin mi?"
+msgstr "Panodaki Bölüntüyü Sil?"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:580
#, kde-kuit-format
@@ -2425,7 +2424,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Really Overwrite Existing Partition?"
-msgstr "Var Olan Bölüntünün Üzerine Yazılsın mı?"
+msgstr "Var Olan Bölüntünün Üzerine Yaz?"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:733
#, kde-kuit-format
@@ -2469,7 +2468,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Cannot Create Target Partition."
-msgstr "Hedef Bölüntü Oluşturulamıyor."
+msgstr "Hedef Bölüntü Oluşturulamıyor"
#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:806
#, kde-kuit-format
@@ -2485,7 +2484,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Not Enough Space to Restore File System."
-msgstr "Dosya Sistemini Geri Yüklemek İçin Yeterli Disk Alanı Yok."
+msgstr "Yetersiz Disk Alanı"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_TreePartitions)
#: gui/partitionmanagerwidgetbase.ui:79
@@ -2575,7 +2574,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Partition properties: <filename>%1</filename>"
-msgstr "Bölüntü özellikleri: <filename>%1</filename>"
+msgstr "Bölüntü Özellikleri: <filename>%1</filename>"
#: gui/partpropsdialog.cpp:119
#, kde-kuit-format
@@ -2841,7 +2840,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Resize/move partition: <filename>%1</filename>"
-msgstr "Bölüntüyü yeniden boyutlandır/taşı: <filename>%1</filename>"
+msgstr "Bölüntüyü Y. Boyutlandır/Taşı: <filename>%1</filename>"
#: gui/resizedialog.cpp:92
#, kde-format
@@ -2859,13 +2858,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Resize Volume Group"
-msgstr "Disk Bölümü Grubu’nu Boyutlandır"
+msgstr "Disk Bölümü Grubunu Boyutlandır"
#: gui/scanprogressdialog.cpp:16
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Scanning Devices…"
-msgstr "Aygıtlar Taranıyor…"
+msgstr "Aygıtlar Taranıyor"
#: gui/scanprogressdialog.cpp:24
#, kde-format
@@ -3067,7 +3066,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "SMART Properties: <filename>%1</filename>"
-msgstr "SMART özellikleri: <filename>%1</filename>"
+msgstr "SMART Özellikleri: <filename>%1</filename>"
#: gui/smartdialog.cpp:58
#, kde-kuit-format
@@ -3079,7 +3078,7 @@
#, kde-format, kde-kuit-format
msgctxt "@label SMART number of bad sectors"
msgid "none"
-msgstr "hiçbiri"
+msgstr "yok"
#: gui/smartdialog.cpp:115 gui/smartdialog.cpp:181
#, kde-kuit-format
@@ -3121,7 +3120,7 @@
#: gui/smartdialog.cpp:157 gui/smartdialogwidgetbase.ui:126
#, kde-format
msgid "Firmware revision:"
-msgstr "Donanım yazılımı revizyonu:"
+msgstr "Donanım yazılımı:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelTextSmartTemperature)
#: gui/smartdialog.cpp:158 gui/smartdialogwidgetbase.ui:155
@@ -3151,7 +3150,7 @@
#: gui/smartdialog.cpp:162 gui/smartdialogwidgetbase.ui:412
#, kde-format
msgid "Self tests:"
-msgstr "Kendi kendine yapılan testler:"
+msgstr "Öz sınamalar:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel,
m_LabelTextSmartOverallAssessment)
#: gui/smartdialog.cpp:163 gui/smartdialogwidgetbase.ui:383
@@ -3163,7 +3162,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Save SMART Report."
-msgstr "SMART Raporu kaydedilemedi."
+msgstr "SMART Raporu Kaydedilemedi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_TreeSmartAttributes)
#: gui/smartdialogwidgetbase.ui:294
@@ -3245,7 +3244,7 @@
msgctxt ""
"@title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short."
msgid "Sev."
-msgstr "Öne."
+msgstr "Önc."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, m_TreeLog)
#: gui/treelogbase.ui:62
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/partitionmanager-25.04.2/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml
new/partitionmanager-25.04.3/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml
--- old/partitionmanager-25.04.2/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml
2025-06-02 23:36:55.000000000 +0200
+++ new/partitionmanager-25.04.3/src/org.kde.partitionmanager.appdata.xml
2025-06-30 18:47:30.000000000 +0200
@@ -156,6 +156,7 @@
<binary>partitionmanager</binary>
</provides>
<releases>
+ <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
<release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
<release version="25.04.1" date="2025-05-08"/>
<release version="25.04.0" date="2025-04-17"/>