Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kio_audiocd for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-03-07 20:02:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kio_audiocd (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kio_audiocd.new.8177 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kio_audiocd"

Sat Mar  7 20:02:06 2026 rev:169 rq:1337000 version:25.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kio_audiocd/kio_audiocd.changes  2026-02-06 
19:04:33.133476486 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kio_audiocd.new.8177/kio_audiocd.changes        
2026-03-07 20:03:05.246896743 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Mar  3 09:56:20 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.12.3/
+- No code change since 25.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  audiocd-kio-25.12.2.tar.xz
  audiocd-kio-25.12.2.tar.xz.sig

New:
----
  audiocd-kio-25.12.3.tar.xz
  audiocd-kio-25.12.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kio_audiocd.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.kRDGJl/_old  2026-03-07 20:03:06.234937534 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.kRDGJl/_new  2026-03-07 20:03:06.238937700 +0100
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kio_audiocd
-Version:        25.12.2
+Version:        25.12.3
 Release:        0
 Summary:        KDE I/O Slave for Audio CDs
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ audiocd-kio-25.12.2.tar.xz -> audiocd-kio-25.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-25.12.2/CMakeLists.txt 
new/audiocd-kio-25.12.3/CMakeLists.txt
--- old/audiocd-kio-25.12.2/CMakeLists.txt      2026-01-30 04:46:41.000000000 
+0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/CMakeLists.txt      2026-03-02 04:27:43.000000000 
+0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/audiocd-kio-25.12.2/data/org.kde.kio_audiocd.metainfo.xml 
new/audiocd-kio-25.12.3/data/org.kde.kio_audiocd.metainfo.xml
--- old/audiocd-kio-25.12.2/data/org.kde.kio_audiocd.metainfo.xml       
2026-01-30 04:46:41.000000000 +0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/data/org.kde.kio_audiocd.metainfo.xml       
2026-03-02 04:27:43.000000000 +0100
@@ -189,6 +189,7 @@
   </categories>
   <icon type="stock">media-optical-audio</icon>
   <releases>
+    <release version="5.1.25123" date="2026-03-05"/>
     <release version="5.1.25122" date="2026-02-05"/>
     <release version="5.1.25121" date="2026-01-08"/>
     <release version="5.1.25120" date="2025-12-11"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-25.12.2/po/ar/audiocd_encoder_vorbis.po 
new/audiocd-kio-25.12.3/po/ar/audiocd_encoder_vorbis.po
--- old/audiocd-kio-25.12.2/po/ar/audiocd_encoder_vorbis.po     2026-01-30 
04:46:41.000000000 +0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/po/ar/audiocd_encoder_vorbis.po     2026-03-02 
04:27:43.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 # translation of audiocd_encoder_vorbis.po to
 # Language AR translations for PACKAGE package.
 # Automatically generated, 2007.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2021, 2024, 2025 zayed 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2021, 2024, 2025, 2026 zayed 
<[email protected]>
 # Youssef Chahibi <[email protected]>, 2007.
 # hayig2000 <[email protected]>, 2008.
 msgid ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-09 23:24+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-01 11:48+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -107,56 +107,56 @@
 #: encodervorbisconfig.ui:81 encodervorbisconfig.ui:174
 #, kde-format
 msgid "32 kbps"
-msgstr "32 kbps"
+msgstr "32 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:86 encodervorbisconfig.ui:179
 #, kde-format
 msgid "40 kbps"
-msgstr "40 kbps"
+msgstr "40 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:91 encodervorbisconfig.ui:184
 #, kde-format
 msgid "48 kbps"
-msgstr "48 kbps"
+msgstr "48 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:96 encodervorbisconfig.ui:189
 #, kde-format
 msgid "56 kbps"
-msgstr "56 kbps"
+msgstr "56 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:101 encodervorbisconfig.ui:194
 #, kde-format
 msgid "64 kbps"
-msgstr "64 kbps"
+msgstr "64 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:106 encodervorbisconfig.ui:199
 #, kde-format
 msgid "80 kbps"
-msgstr "80 kbps"
+msgstr "80 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:111 encodervorbisconfig.ui:204
 #, kde-format
 msgid "96 kbps"
-msgstr "96 kbps"
+msgstr "96 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:116 encodervorbisconfig.ui:209
 #, kde-format
 msgid "112 kbps"
-msgstr "112 kbps"
+msgstr "112 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
@@ -165,7 +165,7 @@
 #: encodervorbisconfig.ui:271
 #, kde-format
 msgid "128 kbps"
-msgstr "128 kbps"
+msgstr "128 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
@@ -174,7 +174,7 @@
 #: encodervorbisconfig.ui:276
 #, kde-format
 msgid "160 kbps"
-msgstr "160 kbps"
+msgstr "160 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
@@ -183,14 +183,14 @@
 #: encodervorbisconfig.ui:281
 #, kde-format
 msgid "192 kbps"
-msgstr "192 kbps"
+msgstr "192 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:136 encodervorbisconfig.ui:229
 #, kde-format
 msgid "224 kbps"
-msgstr "224 kbps"
+msgstr "224 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
@@ -199,7 +199,7 @@
 #: encodervorbisconfig.ui:286
 #, kde-format
 msgid "256 kbps"
-msgstr "256 kbps"
+msgstr "256 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
@@ -208,7 +208,7 @@
 #: encodervorbisconfig.ui:291
 #, kde-format
 msgid "350 kbps"
-msgstr "350 kbps"
+msgstr "350 ك.بت/ث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_nominal_br)
 #: encodervorbisconfig.ui:247
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-25.12.2/po/ga/audiocd_encoder_lame.po 
new/audiocd-kio-25.12.3/po/ga/audiocd_encoder_lame.po
--- old/audiocd-kio-25.12.2/po/ga/audiocd_encoder_lame.po       2026-01-30 
04:46:41.000000000 +0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/po/ga/audiocd_encoder_lame.po       2026-03-02 
04:27:43.000000000 +0100
@@ -2,14 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the audiocd_encoder_lame 
package.
 # Kevin Scannell <[email protected]>, 2009.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Charlotte <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Irish <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-28 22:53+0000\n"
+"Last-Translator: Charlotte <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Irish\n"
 "Language: ga\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -495,10 +496,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
 #: encoderlameconfig.ui:620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bitrate:"
+#, kde-format
 msgid "Bi&trate:"
-msgstr "Ráta giotán:"
+msgstr "Rá&ta giotán:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
 #: encoderlameconfig.ui:633
@@ -522,17 +522,15 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_constant)
 #: encoderlameconfig.ui:770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constant Bitrate"
+#, kde-format
 msgid "Co&nstant"
-msgstr "Ráta Tairiseach Giotán"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_variable)
 #: encoderlameconfig.ui:777
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variable Bitrate"
+#, kde-format
 msgid "Variab&le"
-msgstr "Ráta Inathraithe Giotán"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, garfsLabel)
 #: encoderlameconfig.ui:787
@@ -579,10 +577,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel)
 #: encoderlameconfig.ui:821
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Quality:"
+#, kde-format
 msgid "Quality:"
-msgstr "&Cáilíocht:"
+msgstr "Cáilíocht:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2)
 #: encoderlameconfig.ui:830
@@ -595,24 +592,3 @@
 #, kde-format
 msgid "High"
 msgstr "Ard"
-
-#~ msgid "Constant bitrate"
-#~ msgstr "Ráta tairiseach giotán"
-
-#~ msgid "Variable bitrate"
-#~ msgstr "Ráta inathraithe giotán"
-
-#~ msgid "Specify avera&ge bitrate:"
-#~ msgstr "Sonraigh an meánráta &giotán:"
-
-#~ msgid "Lowpass filter cutoff above"
-#~ msgstr "Uasphointe scoite an scagaire ísealphasach"
-
-#~ msgid "Lowpass filter cutoff above Value"
-#~ msgstr "Uasphointe scoite an scagaire ísealphasach"
-
-#~ msgid "Highpass filter cutoff above"
-#~ msgstr "Uasphointe scoite an scagaire ardphasach"
-
-#~ msgid "Highpass filter cutoff above Value"
-#~ msgstr "Uasphointe scoite an scagaire ardphasach"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-25.12.2/po/ga/kcmaudiocd.po 
new/audiocd-kio-25.12.3/po/ga/kcmaudiocd.po
--- old/audiocd-kio-25.12.2/po/ga/kcmaudiocd.po 2026-01-30 04:46:41.000000000 
+0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/po/ga/kcmaudiocd.po 2026-03-02 04:27:43.000000000 
+0100
@@ -25,19 +25,12 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ec_enable_check)
 #: audiocdconfig.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If you uncheck this option, the slave will not try to use error "
-#| "correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this "
-#| "feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If you uncheck this option, the KIO worker will not try to use error "
 "correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this "
 "feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here."
 msgstr ""
-"Má dhíthiceálann tú an rogha seo, ní úsáidfidh an sclábhaí ceartú earráidí, "
-"gné áisiúil nuair is dlúthdhiosca loite atá ann.  Ag an am céanna, tá roinnt "
-"fadhbanna leis an ngné seo agus is féidir é a dhíchumasú anseo."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_enable_check)
 #: audiocdconfig.ui:59
@@ -270,10 +263,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox)
 #: audiocdconfig.ui:646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Files Location"
+#, kde-format
 msgid "File &Location"
-msgstr "Suíomh na gComhad"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileLocationCheckBox)
 #: audiocdconfig.ui:664
@@ -291,80 +283,3 @@
 #, kde-format
 msgid "%1 Encoder"
 msgstr "Ionchódóir %1"
-
-#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~ msgid "Your names"
-#~ msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-
-#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-#~ msgid "Your emails"
-#~ msgstr "[email protected],[email protected]"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "KDE Audio CD IO Slave"
-#~ msgid "KDE Audio CD KIO Worker"
-#~ msgstr "Sclábhaí I/A Audiocd le haghaidh KDE"
-
-#~ msgid "Benjamin C. Meyer"
-#~ msgstr "Benjamin C. Meyer"
-
-#~ msgid "Former Maintainer"
-#~ msgstr "Iarchothaitheoir"
-
-#~ msgid "Carsten Duvenhorst"
-#~ msgstr "Carsten Duvenhorst"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create "
-#~| "wav, MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave "
-#~| "is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Konqueror's location bar. "
-#~| "In this module, you can configure encoding, and device settings. Note "
-#~| "that MP3 and Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built "
-#~| "with a recent version of the LAME or Ogg Vorbis libraries."
-#~ msgid ""
-#~ "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD KIO Worker enables you to easily create "
-#~ "wav, FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. "
-#~ "The KIO worker is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's "
-#~ "location bar. In this module, you can configure encoding, and device "
-#~ "settings. Note that FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only "
-#~ "available if the corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis "
-#~ "for Ogg) and utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are "
-#~ "installed in your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "<h1>Dlúthdhioscaí Fuaime</h1> Le Sclábhaí I/A AudioCD is féidir leat "
-#~ "comhaid .wav, MP3, nó Ogg Vorbis a chruthú as CD-ROM nó DVD fuaime gan "
-#~ "stró.  Tosaítear an sclábhaí trí <i>\"audiocd:/\"</i> a chur isteach i "
-#~ "mbarra suímh Konqueror. Sa mhodúl seo, is féidir socruithe ionchódaithe "
-#~ "agus do ghléas fuaime a chumrú.  Tabhair faoi deara nach bhfuil "
-#~ "ionchóduithe MP3 ná Ogg Vorbis ar fáil mura raibh leagan le déanaí de "
-#~ "leabharlann LAME nó Ogg Vorbis agat nuair a thóg tú KDE."
-
-#~ msgid "kcmaudiocd"
-#~ msgstr "kcmaudiocd"
-
-#~ msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers"
-#~ msgstr "© 2000 - 2005 Forbróirí Audio CD"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a "
-#~ "file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tabhair suíomh an tiomántáin atá uait. De ghnáth, seo é comhad laistigh "
-#~ "d'fhillteán /dev a sheasann do do thiomántán CD nó DVD."
-
-#~ msgid "/dev/cdrom"
-#~ msgstr "/dev/cdrom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one "
-#~ "autoprobed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Díthiceáil é seo más mian leat gléas dlúthdhiosca a shonrú nach ionann "
-#~ "agus an ceann a braitheadh go huathoibríoch"
-
-#~ msgid "&Specify CD Device:"
-#~ msgstr "&Sonraigh Gléas Dlúthdhiosca:"
-
-#~ msgid "Report errors found on the cd."
-#~ msgstr "Tabhair tuairisc ar earráidí a aimsíodh ar an dlúthdhiosca."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-25.12.2/po/ga/kio_audiocd.po 
new/audiocd-kio-25.12.3/po/ga/kio_audiocd.po
--- old/audiocd-kio-25.12.2/po/ga/kio_audiocd.po        2026-01-30 
04:46:41.000000000 +0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/po/ga/kio_audiocd.po        2026-03-02 
04:27:43.000000000 +0100
@@ -109,17 +109,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Track %1"
 msgstr "Amhrán %1"
-
-#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~ msgid "Your names"
-#~ msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-
-#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-#~ msgid "Your emails"
-#~ msgstr "[email protected],[email protected]"
-
-#~ msgid "Protocol name"
-#~ msgstr "Ainm an phrótacail"
-
-#~ msgid "Socket name"
-#~ msgstr "Ainm an tsoicéid"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-25.12.2/po/ro/audiocd_encoder_lame.po 
new/audiocd-kio-25.12.3/po/ro/audiocd_encoder_lame.po
--- old/audiocd-kio-25.12.2/po/ro/audiocd_encoder_lame.po       2026-01-30 
04:46:41.000000000 +0100
+++ new/audiocd-kio-25.12.3/po/ro/audiocd_encoder_lame.po       2026-03-02 
04:27:43.000000000 +0100
@@ -2,16 +2,15 @@
 # translation of audiocd_encoder_lame to Romanian
 # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the audiocd_encoder_lame 
package.
-# Laurenţiu Buzdugan <[email protected]>, 2008".
-# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2025 Sergiu Bivol <[email protected]>
-# Sergiu Bivol <[email protected]>, 2009, 2022, 2024.
+# Laurenţiu Buzdugan <[email protected]>, 2008.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2009, 2022, 2024, 2025, 2026 Sergiu Bivol 
<[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-12 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-16 22:23+0000\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -230,7 +229,7 @@
 #: encoderlameconfig.ui:178
 #, kde-format
 msgid "This selects the minimal bitrate used for encoding."
-msgstr "Aceasta alege rata de biți minimă folosită pentru codificare."
+msgstr "Aceasta alege rata de biți minimă folosită pentru codare."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
 #: encoderlameconfig.ui:181
@@ -382,7 +381,7 @@
 #: encoderlameconfig.ui:268
 #, kde-format
 msgid "This selects the average bitrate used for encoding."
-msgstr "Aceasta alege rata de biți medie utilizată pentru codificare."
+msgstr "Aceasta alege rata de biți medie folosită pentru codare."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
 #: encoderlameconfig.ui:271
@@ -395,7 +394,7 @@
 #: encoderlameconfig.ui:281 encoderlameconfig.ui:543
 #, kde-format
 msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding."
-msgstr "Aceasta alege rata de biți maximă folosită pentru codificare."
+msgstr "Aceasta alege rata de biți maximă folosită pentru codare."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
 #: encoderlameconfig.ui:284
@@ -516,7 +515,7 @@
 #: encoderlameconfig.ui:735
 #, kde-format
 msgid "Encoding Method"
-msgstr "Metodă de codificare"
+msgstr "Metodă de codare"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel)
 #: encoderlameconfig.ui:763

Reply via email to