Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kdenetwork-filesharing for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-01-11 21:18:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.1892 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kdenetwork-filesharing"

Tue Jan 11 21:18:06 2022 rev:28 rq:944303 version:21.12.1

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing.changes
    2021-12-13 20:47:52.908538401 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.1892/kdenetwork-filesharing.changes
  2022-01-11 21:21:39.901059919 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jan  4 10:25:29 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 21.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/21.12.1/
+- No code change since 21.12.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kdenetwork-filesharing-21.12.0.tar.xz
  kdenetwork-filesharing-21.12.0.tar.xz.sig

New:
----
  kdenetwork-filesharing-21.12.1.tar.xz
  kdenetwork-filesharing-21.12.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kdenetwork-filesharing.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.DJf3KQ/_old  2022-01-11 21:21:40.389060262 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.DJf3KQ/_new  2022-01-11 21:21:40.393060265 +0100
@@ -18,16 +18,16 @@
 
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
-%bcond_without lang
+%bcond_without released
 Name:           kdenetwork-filesharing
-Version:        21.12.0
+Version:        21.12.1
 Release:        0
 Summary:        KDE Network Libraries
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          Productivity/Networking/System
 URL:            https://www.kde.org
 Source:         
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
 Source1:        
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        applications.keyring
 %endif
@@ -67,7 +67,7 @@
 
 %install
 %kf5_makeinstall -C build
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
   %find_lang %{name} --with-man --all-name
 %endif
 
@@ -85,7 +85,7 @@
 %{_kf5_sharedir}/dbus-1/system.d/org.kde.filesharing.samba.conf
 %{_kf5_sharedir}/polkit-1/actions/org.kde.filesharing.samba.policy
 
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
 %files lang -f %{name}.lang
 %endif
 


++++++ kdenetwork-filesharing-21.12.0.tar.xz -> 
kdenetwork-filesharing-21.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/hu/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/hu/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/hu/kfileshare.po      2021-12-03 
01:14:37.000000000 +0100
+++ new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/hu/kfileshare.po      2022-01-04 
01:21:00.000000000 +0100
@@ -5,15 +5,15 @@
 "Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-06-16 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 16:40+0100\n"
-"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-28 17:28+0100\n"
+"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:90
 #, kde-format
@@ -43,13 +43,22 @@
 "still not be able to access it remotely even\n"
 "when the Share access rules would allow it."
 msgstr ""
+"\n"
+"A hozz??f??r??s megtagad??sa megakad??lyozza a megoszt??s haszn??lat??t, m??g 
akkor "
+"is ha m??s hozz??f??r??si szab??ly enged??lyezn??. Egy elutas??t??\n"
+"szab??ly mindig els??bbs??get ??lvez. <resource>Mindenki</resource> "
+"hozz??f??r??s??nek a megtagad??sa t??nylegesen letiltja a hozz??f??r??st "
+"mindenkinek.\n"
+"??ltal??ban nem sz??ks??ges megtagadni senkit??l a hozz??f??r??st, mert a 
norm??l "
+"mappa- ??s f??jljogosults??gok tov??bbra is ??rv??nyesek a megosztott\n"
+"mapp??kra. Egy felhaszn??l??, akinek nincs helyi hozz??f??r??se a mapp??hoz, "
+"t??volr??l sem ??rheti el azt,\n"
+"m??g ha a Megoszt??s hozz??f??r??si szab??ly engedn?? is azt."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:56
-#, fuzzy
-#| msgid "S&hare this folder in the local network"
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Share this folder with other computers on the local network"
-msgstr "A k??nyvt??r megoszt??sa a helyi &h??l??zaton"
+msgstr "Mappa megoszt??sa m??s sz??m??t??g??pekkel a helyi h??l??zaton"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:73
 msgctxt "@label"
@@ -62,6 +71,8 @@
 "This name cannot be used. Share names must not be user names and there must "
 "not be two shares with the same name on the entire system."
 msgstr ""
+"A n??v nem haszn??lhat??. A megoszt??si nevek nem lehetnek 
felhaszn??l??nevek, ??s "
+"k??t megoszt??s neve nem lehet ugyanaz a teljes rendszeren bel??l."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:114
 msgctxt "@label"
@@ -69,10 +80,10 @@
 "This name may be too long. It can cause interoperability problems or get "
 "rejected by Samba."
 msgstr ""
+"A n??v t??l hossz?? lehet. Ez egy??ttm??k??d??si probl??m??kat okozhat, vagy 
a Samba "
+"elutas??thatja."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:120
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow Guests"
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Allow guests"
 msgstr "Vend??gek enged??lyez??se"
@@ -80,72 +91,58 @@
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:133
 msgctxt "@label"
 msgid "Guest access is disabled by the system's Samba configuration."
-msgstr ""
+msgstr "A vend??g hozz??f??r??s ki van kapcsolva a rendszer Samba 
be??ll??t??saiban."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:211
-#, fuzzy
-#| msgid "Full Control"
 msgctxt "@option:radio user can read&write"
 msgid "Full Control"
 msgstr "Teljes ir??ny??t??s"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:212
-#, fuzzy
-#| msgid "Read Only"
 msgctxt "@option:radio user can read"
 msgid "Read Only"
 msgstr "Csak olvashat??"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:213
-#, fuzzy
-#| msgid "&No access at all"
 msgctxt "@option:radio user not allowed to access share"
 msgid "No Access"
-msgstr "Nincs h&ozz??f??r??s"
+msgstr "Nincs hozz??f??r??s"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:233
 msgctxt "@button"
 msgid "Show Samba status monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Samba ??llapotmonitor megjelen??t??se"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:24
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
 msgctxt "@title"
 msgid "Set password"
-msgstr "Jelsz??"
+msgstr "Jelsz?? be??ll??t??sa"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Password"
 msgstr "Jelsz??"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:86
-#, fuzzy
-#| msgid "No Password"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Confirm password"
-msgstr "Nincs jelsz??"
+msgstr "Jelsz?? meger??s??t??se"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:97
 msgctxt "@label error message"
 msgid "Passwords must match"
-msgstr ""
+msgstr "A jelszavaknak egyezni??k kell"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:116
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
 msgctxt ""
 "@action:button creates a new samba user with the user-specified password"
 msgid "Set Password"
-msgstr "Jelsz??"
+msgstr "Jelsz?? be??ll??t??sa"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:30
 msgctxt "@label failed to change user groups so they can manage shares"
 msgid "Group changes failed."
-msgstr ""
+msgstr "Sikertelen csoportm??dos??t??s."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:57
 msgctxt "@label"
@@ -153,47 +150,46 @@
 "To manage Samba user shares you need to be member of the <resource>%1</"
 "resource> group."
 msgstr ""
+"A Samba felhaszn??l??i megoszt??sok kezel??s??hez a <resource>%1</resource> "
+"csoport tagj??nak kell lennie."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:59
 msgctxt "@label"
 msgid ""
 "You appear to not have sufficient permissions to manage Samba user shares."
 msgstr ""
+"Nincs elegend?? jogosults??ga a Samba felhaszn??l??i megoszt??sok 
kezel??s??hez."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:63
 msgctxt "@button makes user a member of the samba share group"
 msgid "Make me a Group Member"
-msgstr ""
+msgstr "Legyek csoporttag"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/InstallPage.qml:33
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/MissingSambaPage.qml:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Only local folders can be shared."
 msgctxt "@label"
 msgid "Samba must be installed before folders can be shared."
-msgstr "Csak helyi k??nyvt??rakat lehet megosztani."
+msgstr "A Samba telep??t??se sz??ks??ges a mapp??k megoszt??sa el??tt."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/InstallPage.qml:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Install Samba..."
 msgctxt "@button"
 msgid "Install Samba"
-msgstr "Samba telep??t??se???"
+msgstr "Samba telep??t??se"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/InstallPage.qml:44
 msgctxt "@label"
 msgid "The Samba package failed to install."
-msgstr ""
+msgstr "A Samba csomag telep??t??se sikertelen."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/RebootPage.qml:17
 msgctxt "@label"
 msgid "Restart the computer to complete the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Ind??tsa ??jra a sz??m??t??g??pet a v??ltoztat??sok 
v??gleges??t??s??hez."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/RebootPage.qml:20
 msgctxt "@button restart the system"
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "??jraind??t??s"
 
 #. i18n markup
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/UserPage.qml:57
@@ -211,13 +207,21 @@
 "a Samba password.\n"
 "</para>"
 msgstr ""
+"\n"
+"<para>\n"
+"A Samba a rendszer??t??l elt??r?? felhaszn??l??i adatb??zist haszn??l.\n"
+"Ez??rt minden felhaszn??l??nak, aki hiteles??t??st szeretne v??gezni, k??l??n 
Samba\n"
+"jelsz??t kell l??trehoznia.\n"
+"</para>\n"
+"<para>\n"
+"Miel??tt hozz??f??rne a megoszt??sokhoz az aktu??lis felhaszn??l??val, be 
kell "
+"??ll??tania egy Samba jelsz??t.\n"
+"</para>"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/UserPage.qml:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Sa&mba Users"
 msgctxt "@action:button opens dialog to create new user"
 msgid "Create Samba password"
-msgstr "Samba-fel&haszn??l??k"
+msgstr "Samba jelsz?? l??trehoz??sa"
 
 #. i18n markup
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/UserPage.qml:78
@@ -228,6 +232,9 @@
 "<command>smbpasswd</command>\n"
 "command line utility."
 msgstr ""
+"\n"
+"Tov??bbi felhaszn??l??- ??s jelsz??kezel??s a Samba 
<command>smbpasswd</command> "
+"parancssori seg??dprogramj??val v??gezhet??."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:274
 #, kde-format
@@ -235,76 +242,73 @@
 msgid ""
 "You have exhausted the maximum amount of shared directories you may have "
 "active at the same time."
-msgstr ""
+msgstr "T??ll??pte az egyszerre akt??v megosztott mapp??k maxim??lis sz??m??t."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File sharing is disabled."
+#, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The share name is invalid."
-msgstr "A f??jlmegoszt??s nincs enged??lyezve."
+msgstr "A megoszt??si n??v ??rv??nytelen."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:278
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The share name is already in use for a different directory."
-msgstr ""
+msgstr "A megoszt??si n??v m??r haszn??latban van egy m??sik mapp??hoz."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:280
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Az ??tvonal ??rv??nytelen."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:282
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The folder does not exists."
+#, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The path does not exist."
-msgstr "Nem l??tezik a megadott k??nyvt??r."
+msgstr "Az ??tvonal nem l??tezik."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:284
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The path is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "Az ??tvonal nem mappa."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:286
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The path is relative."
-msgstr ""
+msgstr "Az ??tvonal relat??v."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This is the name of the share"
+#, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "This path may not be shared."
-msgstr "Ez a megoszt??s neve"
+msgstr "Ez az ??tvonal nem oszthat?? meg."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:290
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The access rule is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "A hozz??f??r??si szab??ly ??rv??nytelen."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:292
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "An access rule's user is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Egy hozz??f??r??si szab??ly felhaszn??l??ja ??rv??nytelen."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:294
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "The 'Guest' access rule is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "A ???Vend??g??? hozz??f??r??si szab??ly ??rv??nytelen."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:296
 #, kde-format
 msgctxt "@info detailed error messsage"
 msgid "Enabling guest access is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "A vend??g hozz??f??r??s bekapcsol??sa nem enged??lyezett."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:314
 #, kde-kuit-format
@@ -314,12 +318,15 @@
 "not been created.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
 "message>"
 msgstr ""
+"<para>Hiba t??rt??nt a mappa megoszt??s??ra tett k??s??rlet sor??n. A 
megoszt??s nem "
+"lett l??trehozva.</para><para>A Samba bels?? jelent??se:</para><message>%1</"
+"message>"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:321
 #, kde-format
 msgctxt "@info/title"
 msgid "Failed to Create Network Share"
-msgstr ""
+msgstr "A h??l??zati megoszt??s l??trehoz??sa sikertelen"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:334
 #, kde-kuit-format
@@ -329,18 +336,21 @@
 "has not been removed.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
 "message>"
 msgstr ""
+"<para>Hiba t??rt??nt a mappa megoszt??s??nak visszavon??sakor. A megoszt??s 
nem "
+"ker??lt elt??vol??t??sra.</para><para>A Samba bels?? 
jelent??se:</para><message>"
+"%1</message>"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:341
 #, kde-format
 msgctxt "@info/title"
 msgid "Failed to Remove Network Share"
-msgstr ""
+msgstr "A h??l??zati megoszt??s elt??vol??t??sa sikertelen"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/usermanager.cpp:96
 #, kde-format
 msgctxt "@label kauth action description %1 is a username"
 msgid "Checking if Samba user '%1' exists"
-msgstr ""
+msgstr "A Samba felhaszn??l?? (???%1???) l??tez??s??nek ellen??rz??se"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/usermanager.cpp:118
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/zh_CN/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/zh_CN/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/zh_CN/kfileshare.po   2021-12-03 
01:14:37.000000000 +0100
+++ new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/zh_CN/kfileshare.po   2022-01-04 
01:21:00.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-06-16 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 15:23\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:09\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
 
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
--- 
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
     2021-10-28 02:17:03.000000000 +0200
+++ 
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
     2021-12-15 04:02:05.000000000 +0100
@@ -13,6 +13,7 @@
 Name[eu]=KIO Samba partekatzea
 Name[fi]=KIO-Samba-jako
 Name[fr]=Partage ????Samba???? avec ????kio????
+Name[hu]=KIO Samba megoszt??s
 Name[it]=KIO condivisione Samba
 Name[ko]=KIO Samba ??????
 Name[nl]=KIO Samba Sharing
@@ -44,6 +45,7 @@
 Name[eu]=Samba-ko erabiltzailea ezaguna den
 Name[fi]=Onko Samba-k??ytt??j?? tunnettu
 Name[fr]=L'utilisateur ????Samba???? est-il connu???
+Name[hu]=Ismert-e a Samba felhaszn??l???
 Name[it]=L'utente Samba ?? conosciuto?
 Name[ko]=Samba ???????????? ??????????????? ??????
 Name[nl]=Is Samba-gebruiker bekend
@@ -69,6 +71,7 @@
 Description[eu]=Samba-ko erabiltzailea badagoen egiaztatzea
 Description[fi]=Tarkistetaan, onko Samba-k??ytt??j???? olemassa
 Description[fr]=V??rification de l'existence de l'utilisateur ????Samba????
+Description[hu]=A Samba felhaszn??l?? l??tez??s??nek ellen??rz??se
 Description[it]=Verifica dell'esistenza dell'utente Samba
 Description[ko]=Samba ????????? ?????? ?????? ?????? ???
 Description[nl]=Controleren of Samba-gebruiker bestaat
@@ -102,6 +105,7 @@
 Name[eu]=Samba-ko erabiltzaile berria sortzea
 Name[fi]=Luodaan uusi Samba-k??ytt??j??
 Name[fr]=Cr??ation d'un nouveau utilisateur ????Samba????
+Name[hu]=??j Samba felhaszn??l??
 Name[it]=Creazione di un nuovo utente Samba
 Name[ko]=??? Samba ????????? ?????????
 Name[nl]=Nieuwe Samba-gebruiker aanmaken
@@ -128,6 +132,7 @@
 Description[eu]=Samba-ko erabiltzaile berria sortzea
 Description[fi]=Luodaan uusi Samba-k??ytt??j??
 Description[fr]=Cr??ation d'un nouveau utilisateur ????Samba????
+Description[hu]=??j Samba felhaszn??l?? l??trehoz??sa
 Description[it]=Creazione di un nuovo utente Samba
 Description[ko]=??? Samba ????????? ?????????
 Description[nl]=Nieuwe Samba-gebruiker wordt aangemaakt
@@ -158,6 +163,7 @@
 Name[eu]=Gehitu erabiltzailea Sambako-ko ??usershare?? taldera
 Name[fi]=Lis???? k??ytt??j?? Samban k??ytt??j??jakoryhm????n
 Name[fr]=Ajouter l'utilisateur au groupe de partage ????Samba????
+Name[hu]=Felhaszn??l?? hozz??ad??sa a Samba Usershare csoporthoz
 Name[it]=Aggiungi utente al gruppo usershare di Samba
 Name[ko]=???????????? Samba??? Usershare ????????? ??????
 Name[nl]=Gebruiker aan Usershare-groep van Samba toevoegen
@@ -183,6 +189,7 @@
 Description[eu]=Erabiltzailea Samba-ko ??usershare?? taldera gehitzea taldea 
editatzeko gai izan dadin.
 Description[fi]=Lis??t????n k??ytt??j??n Samban k??ytt??j??jakoryhm????n 
Samban k??ytt??j??jakojen muokkaamiseksi
 Description[fr]=Ajout de l'utilisateur au groupe de partage ????Samba???? pour 
pouvoir modifier le groupe
+Description[hu]=Felhaszn??l?? hozz??ad??sa a Samba usershare csoporthoz a 
felhaszn??l??i megoszt??sok szerkeszt??s??hez
 Description[it]=Aggiunta dell'utente al gruppo usershare di Samba per 
modificare le condivisioni utente di Samba
 Description[ko]=Samba ????????? ????????? ????????? ??? ????????? ???????????? 
Samba??? Usershare ????????? ?????? ???
 Description[nl]=Gebruiker aan Usershare-groep van Samba wordt toegevoegd om 
Samba-usershares te bewerken
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
 
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
--- 
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
  2021-10-28 02:17:03.000000000 +0200
+++ 
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
  2021-12-15 04:02:05.000000000 +0100
@@ -27,7 +27,7 @@
 Name[hi]=??????????????????????????? ????????????????????? 
???????????????????????????????????? ????????? ???????????????
 Name[hne]=???????????????????????? ????????????????????? 
?????????????????????????????? ????????? ?????????
 Name[hr]=Stranica sa postavkama svojstava Konqueror Directoryja za dijeljenje 
datoteka
-Name[hu]=F??jlmegoszt??si lap a Konqueror k??nyvt??rtulajdons??gain??l
+Name[hu]=F??jlmegoszt??si lap a Konqueror mappatulajdons??gain??l
 Name[ia]=Pagina de proprietates de directorio de Konqueror pro compartir de 
file
 Name[is]=Skr??astj??raeiginleikar Konqueror
 Name[it]=Pagina delle propriet?? di Konqueror per la condivisione
@@ -94,7 +94,7 @@
 Comment[hi]=????????????????????? ????????????????????? ?????? ????????? 
?????????????????????????????? ???????????? ???????????? ?????? ????????? 
????????????????????? ????????? ??????????????? ??????????????????
 Comment[hne]=???????????? ????????????????????? ?????? ????????? 
??????????????????????????? ???????????? ????????? ?????? ????????????????????? 
????????? ????????? ??????????????????
 Comment[hr]=Dijalogni priklju??ak postavki za Konqueror za dijeljenje 
direktorija na lokalnoj mre??i
-Comment[hu]=Konqueror p??rbesz??dablak k??nyvt??r megoszt??s??hoz a helyi 
h??l??zaton
+Comment[hu]=Konqueror p??rbesz??dablak mappa megoszt??s??hoz a helyi 
h??l??zaton
 Comment[ia]=Plug-in de dialogo de proprietate de Konqueror pro compartir un 
directorio con le rete local
 Comment[is]=Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the 
local network
 Comment[it]=Estensione delle propriet?? di Konqueror per condividere una 
cartella con la rete locale

Reply via email to