Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kdenetwork-filesharing for
openSUSE:Factory checked in at 2022-01-11 21:18:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.1892 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdenetwork-filesharing"
Tue Jan 11 21:18:06 2022 rev:28 rq:944303 version:21.12.1
Changes:
--------
---
/work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing.changes
2021-12-13 20:47:52.908538401 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.1892/kdenetwork-filesharing.changes
2022-01-11 21:21:39.901059919 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jan 4 10:25:29 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 21.12.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/21.12.1/
+- No code change since 21.12.0
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kdenetwork-filesharing-21.12.0.tar.xz
kdenetwork-filesharing-21.12.0.tar.xz.sig
New:
----
kdenetwork-filesharing-21.12.1.tar.xz
kdenetwork-filesharing-21.12.1.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kdenetwork-filesharing.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.DJf3KQ/_old 2022-01-11 21:21:40.389060262 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.DJf3KQ/_new 2022-01-11 21:21:40.393060265 +0100
@@ -18,16 +18,16 @@
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print
$1"."$2}')}
-%bcond_without lang
+%bcond_without released
Name: kdenetwork-filesharing
-Version: 21.12.0
+Version: 21.12.1
Release: 0
Summary: KDE Network Libraries
License: GPL-2.0-or-later
Group: Productivity/Networking/System
URL: https://www.kde.org
Source:
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
Source1:
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz.sig
Source2: applications.keyring
%endif
@@ -67,7 +67,7 @@
%install
%kf5_makeinstall -C build
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
%find_lang %{name} --with-man --all-name
%endif
@@ -85,7 +85,7 @@
%{_kf5_sharedir}/dbus-1/system.d/org.kde.filesharing.samba.conf
%{_kf5_sharedir}/polkit-1/actions/org.kde.filesharing.samba.policy
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
%files lang -f %{name}.lang
%endif
++++++ kdenetwork-filesharing-21.12.0.tar.xz ->
kdenetwork-filesharing-21.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/hu/kfileshare.po
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/hu/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/hu/kfileshare.po 2021-12-03
01:14:37.000000000 +0100
+++ new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/hu/kfileshare.po 2022-01-04
01:21:00.000000000 +0100
@@ -5,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 16:40+0100\n"
-"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-28 17:28+0100\n"
+"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
#: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:90
#, kde-format
@@ -43,13 +43,22 @@
"still not be able to access it remotely even\n"
"when the Share access rules would allow it."
msgstr ""
+"\n"
+"A hozz??f??r??s megtagad??sa megakad??lyozza a megoszt??s haszn??lat??t, m??g
akkor "
+"is ha m??s hozz??f??r??si szab??ly enged??lyezn??. Egy elutas??t??\n"
+"szab??ly mindig els??bbs??get ??lvez. <resource>Mindenki</resource> "
+"hozz??f??r??s??nek a megtagad??sa t??nylegesen letiltja a hozz??f??r??st "
+"mindenkinek.\n"
+"??ltal??ban nem sz??ks??ges megtagadni senkit??l a hozz??f??r??st, mert a
norm??l "
+"mappa- ??s f??jljogosults??gok tov??bbra is ??rv??nyesek a megosztott\n"
+"mapp??kra. Egy felhaszn??l??, akinek nincs helyi hozz??f??r??se a mapp??hoz, "
+"t??volr??l sem ??rheti el azt,\n"
+"m??g ha a Megoszt??s hozz??f??r??si szab??ly engedn?? is azt."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:56
-#, fuzzy
-#| msgid "S&hare this folder in the local network"
msgctxt "@option:check"
msgid "Share this folder with other computers on the local network"
-msgstr "A k??nyvt??r megoszt??sa a helyi &h??l??zaton"
+msgstr "Mappa megoszt??sa m??s sz??m??t??g??pekkel a helyi h??l??zaton"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:73
msgctxt "@label"
@@ -62,6 +71,8 @@
"This name cannot be used. Share names must not be user names and there must "
"not be two shares with the same name on the entire system."
msgstr ""
+"A n??v nem haszn??lhat??. A megoszt??si nevek nem lehetnek
felhaszn??l??nevek, ??s "
+"k??t megoszt??s neve nem lehet ugyanaz a teljes rendszeren bel??l."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:114
msgctxt "@label"
@@ -69,10 +80,10 @@
"This name may be too long. It can cause interoperability problems or get "
"rejected by Samba."
msgstr ""
+"A n??v t??l hossz?? lehet. Ez egy??ttm??k??d??si probl??m??kat okozhat, vagy
a Samba "
+"elutas??thatja."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:120
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow Guests"
msgctxt "@option:check"
msgid "Allow guests"
msgstr "Vend??gek enged??lyez??se"
@@ -80,72 +91,58 @@
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:133
msgctxt "@label"
msgid "Guest access is disabled by the system's Samba configuration."
-msgstr ""
+msgstr "A vend??g hozz??f??r??s ki van kapcsolva a rendszer Samba
be??ll??t??saiban."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:211
-#, fuzzy
-#| msgid "Full Control"
msgctxt "@option:radio user can read&write"
msgid "Full Control"
msgstr "Teljes ir??ny??t??s"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:212
-#, fuzzy
-#| msgid "Read Only"
msgctxt "@option:radio user can read"
msgid "Read Only"
msgstr "Csak olvashat??"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:213
-#, fuzzy
-#| msgid "&No access at all"
msgctxt "@option:radio user not allowed to access share"
msgid "No Access"
-msgstr "Nincs h&ozz??f??r??s"
+msgstr "Nincs hozz??f??r??s"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:233
msgctxt "@button"
msgid "Show Samba status monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Samba ??llapotmonitor megjelen??t??se"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:24
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
msgctxt "@title"
msgid "Set password"
-msgstr "Jelsz??"
+msgstr "Jelsz?? be??ll??t??sa"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Password"
msgstr "Jelsz??"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:86
-#, fuzzy
-#| msgid "No Password"
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Confirm password"
-msgstr "Nincs jelsz??"
+msgstr "Jelsz?? meger??s??t??se"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:97
msgctxt "@label error message"
msgid "Passwords must match"
-msgstr ""
+msgstr "A jelszavaknak egyezni??k kell"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/ChangePassword.qml:116
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
msgctxt ""
"@action:button creates a new samba user with the user-specified password"
msgid "Set Password"
-msgstr "Jelsz??"
+msgstr "Jelsz?? be??ll??t??sa"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:30
msgctxt "@label failed to change user groups so they can manage shares"
msgid "Group changes failed."
-msgstr ""
+msgstr "Sikertelen csoportm??dos??t??s."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:57
msgctxt "@label"
@@ -153,47 +150,46 @@
"To manage Samba user shares you need to be member of the <resource>%1</"
"resource> group."
msgstr ""
+"A Samba felhaszn??l??i megoszt??sok kezel??s??hez a <resource>%1</resource> "
+"csoport tagj??nak kell lennie."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:59
msgctxt "@label"
msgid ""
"You appear to not have sufficient permissions to manage Samba user shares."
msgstr ""
+"Nincs elegend?? jogosults??ga a Samba felhaszn??l??i megoszt??sok
kezel??s??hez."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/GroupPage.qml:63
msgctxt "@button makes user a member of the samba share group"
msgid "Make me a Group Member"
-msgstr ""
+msgstr "Legyek csoporttag"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/InstallPage.qml:33
#: samba/filepropertiesplugin/qml/MissingSambaPage.qml:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Only local folders can be shared."
msgctxt "@label"
msgid "Samba must be installed before folders can be shared."
-msgstr "Csak helyi k??nyvt??rakat lehet megosztani."
+msgstr "A Samba telep??t??se sz??ks??ges a mapp??k megoszt??sa el??tt."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/InstallPage.qml:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Install Samba..."
msgctxt "@button"
msgid "Install Samba"
-msgstr "Samba telep??t??se???"
+msgstr "Samba telep??t??se"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/InstallPage.qml:44
msgctxt "@label"
msgid "The Samba package failed to install."
-msgstr ""
+msgstr "A Samba csomag telep??t??se sikertelen."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/RebootPage.qml:17
msgctxt "@label"
msgid "Restart the computer to complete the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Ind??tsa ??jra a sz??m??t??g??pet a v??ltoztat??sok
v??gleges??t??s??hez."
#: samba/filepropertiesplugin/qml/RebootPage.qml:20
msgctxt "@button restart the system"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "??jraind??t??s"
#. i18n markup
#: samba/filepropertiesplugin/qml/UserPage.qml:57
@@ -211,13 +207,21 @@
"a Samba password.\n"
"</para>"
msgstr ""
+"\n"
+"<para>\n"
+"A Samba a rendszer??t??l elt??r?? felhaszn??l??i adatb??zist haszn??l.\n"
+"Ez??rt minden felhaszn??l??nak, aki hiteles??t??st szeretne v??gezni, k??l??n
Samba\n"
+"jelsz??t kell l??trehoznia.\n"
+"</para>\n"
+"<para>\n"
+"Miel??tt hozz??f??rne a megoszt??sokhoz az aktu??lis felhaszn??l??val, be
kell "
+"??ll??tania egy Samba jelsz??t.\n"
+"</para>"
#: samba/filepropertiesplugin/qml/UserPage.qml:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Sa&mba Users"
msgctxt "@action:button opens dialog to create new user"
msgid "Create Samba password"
-msgstr "Samba-fel&haszn??l??k"
+msgstr "Samba jelsz?? l??trehoz??sa"
#. i18n markup
#: samba/filepropertiesplugin/qml/UserPage.qml:78
@@ -228,6 +232,9 @@
"<command>smbpasswd</command>\n"
"command line utility."
msgstr ""
+"\n"
+"Tov??bbi felhaszn??l??- ??s jelsz??kezel??s a Samba
<command>smbpasswd</command> "
+"parancssori seg??dprogramj??val v??gezhet??."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:274
#, kde-format
@@ -235,76 +242,73 @@
msgid ""
"You have exhausted the maximum amount of shared directories you may have "
"active at the same time."
-msgstr ""
+msgstr "T??ll??pte az egyszerre akt??v megosztott mapp??k maxim??lis sz??m??t."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File sharing is disabled."
+#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The share name is invalid."
-msgstr "A f??jlmegoszt??s nincs enged??lyezve."
+msgstr "A megoszt??si n??v ??rv??nytelen."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:278
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The share name is already in use for a different directory."
-msgstr ""
+msgstr "A megoszt??si n??v m??r haszn??latban van egy m??sik mapp??hoz."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:280
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Az ??tvonal ??rv??nytelen."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:282
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The folder does not exists."
+#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The path does not exist."
-msgstr "Nem l??tezik a megadott k??nyvt??r."
+msgstr "Az ??tvonal nem l??tezik."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The path is not a directory."
-msgstr ""
+msgstr "Az ??tvonal nem mappa."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:286
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The path is relative."
-msgstr ""
+msgstr "Az ??tvonal relat??v."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This is the name of the share"
+#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "This path may not be shared."
-msgstr "Ez a megoszt??s neve"
+msgstr "Ez az ??tvonal nem oszthat?? meg."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:290
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The access rule is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "A hozz??f??r??si szab??ly ??rv??nytelen."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:292
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "An access rule's user is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Egy hozz??f??r??si szab??ly felhaszn??l??ja ??rv??nytelen."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:294
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "The 'Guest' access rule is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "A ???Vend??g??? hozz??f??r??si szab??ly ??rv??nytelen."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:296
#, kde-format
msgctxt "@info detailed error messsage"
msgid "Enabling guest access is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "A vend??g hozz??f??r??s bekapcsol??sa nem enged??lyezett."
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:314
#, kde-kuit-format
@@ -314,12 +318,15 @@
"not been created.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
"message>"
msgstr ""
+"<para>Hiba t??rt??nt a mappa megoszt??s??ra tett k??s??rlet sor??n. A
megoszt??s nem "
+"lett l??trehozva.</para><para>A Samba bels?? jelent??se:</para><message>%1</"
+"message>"
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:321
#, kde-format
msgctxt "@info/title"
msgid "Failed to Create Network Share"
-msgstr ""
+msgstr "A h??l??zati megoszt??s l??trehoz??sa sikertelen"
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:334
#, kde-kuit-format
@@ -329,18 +336,21 @@
"has not been removed.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
"message>"
msgstr ""
+"<para>Hiba t??rt??nt a mappa megoszt??s??nak visszavon??sakor. A megoszt??s
nem "
+"ker??lt elt??vol??t??sra.</para><para>A Samba bels??
jelent??se:</para><message>"
+"%1</message>"
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:341
#, kde-format
msgctxt "@info/title"
msgid "Failed to Remove Network Share"
-msgstr ""
+msgstr "A h??l??zati megoszt??s elt??vol??t??sa sikertelen"
#: samba/filepropertiesplugin/usermanager.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "@label kauth action description %1 is a username"
msgid "Checking if Samba user '%1' exists"
-msgstr ""
+msgstr "A Samba felhaszn??l?? (???%1???) l??tez??s??nek ellen??rz??se"
#: samba/filepropertiesplugin/usermanager.cpp:118
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/zh_CN/kfileshare.po
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/zh_CN/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/po/zh_CN/kfileshare.po 2021-12-03
01:14:37.000000000 +0100
+++ new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/po/zh_CN/kfileshare.po 2022-01-04
01:21:00.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 15:23\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:09\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
---
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
2021-10-28 02:17:03.000000000 +0200
+++
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions
2021-12-15 04:02:05.000000000 +0100
@@ -13,6 +13,7 @@
Name[eu]=KIO Samba partekatzea
Name[fi]=KIO-Samba-jako
Name[fr]=Partage ????Samba???? avec ????kio????
+Name[hu]=KIO Samba megoszt??s
Name[it]=KIO condivisione Samba
Name[ko]=KIO Samba ??????
Name[nl]=KIO Samba Sharing
@@ -44,6 +45,7 @@
Name[eu]=Samba-ko erabiltzailea ezaguna den
Name[fi]=Onko Samba-k??ytt??j?? tunnettu
Name[fr]=L'utilisateur ????Samba???? est-il connu???
+Name[hu]=Ismert-e a Samba felhaszn??l???
Name[it]=L'utente Samba ?? conosciuto?
Name[ko]=Samba ???????????? ??????????????? ??????
Name[nl]=Is Samba-gebruiker bekend
@@ -69,6 +71,7 @@
Description[eu]=Samba-ko erabiltzailea badagoen egiaztatzea
Description[fi]=Tarkistetaan, onko Samba-k??ytt??j???? olemassa
Description[fr]=V??rification de l'existence de l'utilisateur ????Samba????
+Description[hu]=A Samba felhaszn??l?? l??tez??s??nek ellen??rz??se
Description[it]=Verifica dell'esistenza dell'utente Samba
Description[ko]=Samba ????????? ?????? ?????? ?????? ???
Description[nl]=Controleren of Samba-gebruiker bestaat
@@ -102,6 +105,7 @@
Name[eu]=Samba-ko erabiltzaile berria sortzea
Name[fi]=Luodaan uusi Samba-k??ytt??j??
Name[fr]=Cr??ation d'un nouveau utilisateur ????Samba????
+Name[hu]=??j Samba felhaszn??l??
Name[it]=Creazione di un nuovo utente Samba
Name[ko]=??? Samba ????????? ?????????
Name[nl]=Nieuwe Samba-gebruiker aanmaken
@@ -128,6 +132,7 @@
Description[eu]=Samba-ko erabiltzaile berria sortzea
Description[fi]=Luodaan uusi Samba-k??ytt??j??
Description[fr]=Cr??ation d'un nouveau utilisateur ????Samba????
+Description[hu]=??j Samba felhaszn??l?? l??trehoz??sa
Description[it]=Creazione di un nuovo utente Samba
Description[ko]=??? Samba ????????? ?????????
Description[nl]=Nieuwe Samba-gebruiker wordt aangemaakt
@@ -158,6 +163,7 @@
Name[eu]=Gehitu erabiltzailea Sambako-ko ??usershare?? taldera
Name[fi]=Lis???? k??ytt??j?? Samban k??ytt??j??jakoryhm????n
Name[fr]=Ajouter l'utilisateur au groupe de partage ????Samba????
+Name[hu]=Felhaszn??l?? hozz??ad??sa a Samba Usershare csoporthoz
Name[it]=Aggiungi utente al gruppo usershare di Samba
Name[ko]=???????????? Samba??? Usershare ????????? ??????
Name[nl]=Gebruiker aan Usershare-groep van Samba toevoegen
@@ -183,6 +189,7 @@
Description[eu]=Erabiltzailea Samba-ko ??usershare?? taldera gehitzea taldea
editatzeko gai izan dadin.
Description[fi]=Lis??t????n k??ytt??j??n Samban k??ytt??j??jakoryhm????n
Samban k??ytt??j??jakojen muokkaamiseksi
Description[fr]=Ajout de l'utilisateur au groupe de partage ????Samba???? pour
pouvoir modifier le groupe
+Description[hu]=Felhaszn??l?? hozz??ad??sa a Samba usershare csoporthoz a
felhaszn??l??i megoszt??sok szerkeszt??s??hez
Description[it]=Aggiunta dell'utente al gruppo usershare di Samba per
modificare le condivisioni utente di Samba
Description[ko]=Samba ????????? ????????? ????????? ??? ????????? ????????????
Samba??? Usershare ????????? ?????? ???
Description[nl]=Gebruiker aan Usershare-groep van Samba wordt toegevoegd om
Samba-usershares te bewerken
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
---
old/kdenetwork-filesharing-21.12.0/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
2021-10-28 02:17:03.000000000 +0200
+++
new/kdenetwork-filesharing-21.12.1/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop
2021-12-15 04:02:05.000000000 +0100
@@ -27,7 +27,7 @@
Name[hi]=??????????????????????????? ?????????????????????
???????????????????????????????????? ????????? ???????????????
Name[hne]=???????????????????????? ?????????????????????
?????????????????????????????? ????????? ?????????
Name[hr]=Stranica sa postavkama svojstava Konqueror Directoryja za dijeljenje
datoteka
-Name[hu]=F??jlmegoszt??si lap a Konqueror k??nyvt??rtulajdons??gain??l
+Name[hu]=F??jlmegoszt??si lap a Konqueror mappatulajdons??gain??l
Name[ia]=Pagina de proprietates de directorio de Konqueror pro compartir de
file
Name[is]=Skr??astj??raeiginleikar Konqueror
Name[it]=Pagina delle propriet?? di Konqueror per la condivisione
@@ -94,7 +94,7 @@
Comment[hi]=????????????????????? ????????????????????? ?????? ?????????
?????????????????????????????? ???????????? ???????????? ?????? ?????????
????????????????????? ????????? ??????????????? ??????????????????
Comment[hne]=???????????? ????????????????????? ?????? ?????????
??????????????????????????? ???????????? ????????? ?????? ?????????????????????
????????? ????????? ??????????????????
Comment[hr]=Dijalogni priklju??ak postavki za Konqueror za dijeljenje
direktorija na lokalnoj mre??i
-Comment[hu]=Konqueror p??rbesz??dablak k??nyvt??r megoszt??s??hoz a helyi
h??l??zaton
+Comment[hu]=Konqueror p??rbesz??dablak mappa megoszt??s??hoz a helyi
h??l??zaton
Comment[ia]=Plug-in de dialogo de proprietate de Konqueror pro compartir un
directorio con le rete local
Comment[is]=Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the
local network
Comment[it]=Estensione delle propriet?? di Konqueror per condividere una
cartella con la rete locale