Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package plasma5-firewall for
openSUSE:Factory checked in at 2022-04-01 21:35:26
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-firewall (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-firewall.new.1900 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-firewall"
Fri Apr 1 21:35:26 2022 rev:23 rq:965920 version:5.24.4
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-firewall/plasma5-firewall.changes
2022-03-12 17:15:52.526333254 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-firewall.new.1900/plasma5-firewall.changes
2022-04-01 21:36:12.629428279 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Mar 29 16:04:39 UTC 2022 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 5.24.4
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.24.4
+- No code changes since 5.24.3
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
plasma-firewall-5.24.3.tar.xz
plasma-firewall-5.24.3.tar.xz.sig
New:
----
plasma-firewall-5.24.4.tar.xz
plasma-firewall-5.24.4.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ plasma5-firewall.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.mndIPp/_old 2022-04-01 21:36:13.157422488 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.mndIPp/_new 2022-04-01 21:36:13.161422444 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
%bcond_without released
Name: plasma5-firewall
-Version: 5.24.3
+Version: 5.24.4
Release: 0
Summary: Config Module for the System Firewall
License: GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only
++++++ plasma-firewall-5.24.3.tar.xz -> plasma-firewall-5.24.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/CMakeLists.txt
new/plasma-firewall-5.24.4/CMakeLists.txt
--- old/plasma-firewall-5.24.3/CMakeLists.txt 2022-03-08 12:28:43.000000000
+0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/CMakeLists.txt 2022-03-29 13:30:07.000000000
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
# GENERAL CONFIGURATION
#-----------------------------------------------------------------------------
project(plasma-firewall)
-set(PROJECT_VERSION "5.24.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.24.4")
set(KF5_MIN_VERSION "5.86")
set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json
new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json
--- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json
2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json
2022-03-29 13:29:47.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
"Name[fr]": "Moteur pour ????Firewalld????",
"Name[hu]": "H??tt??rprogram a Firewalldhez",
"Name[ia]": "Retro-administration per Firewalld",
+ "Name[id]": "Backend untuk Firewalld",
"Name[it]": "Motore per Firewalld",
"Name[ko]": "firewalld ?????????",
"Name[lt]": "Firewalld vidin?? pus??",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
--- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
Name[fr]=Pare-feu facile ?? utiliser
Name[hu]=Uncomplicated Firewall
Name[ia]=Taliafoco (Firewall) non complicate
+Name[id]=Firewal Yang Tidak Rumit
Name[it]=Uncomplicated Firewall
Name[ko]=Uncomplicated Firewall
Name[lt]=Nesud??tinga u??karda
@@ -51,6 +52,7 @@
Name[fr]=Interroger le pare-feu
Name[hu]=T??zfal lek??rdez??se
Name[ia]=Demanda Firewall (Taliafoco)
+Name[id]=Kueri Firewall
Name[it]=Interroga il firewall
Name[ko]=????????? ??????
Name[lt]=U??klausti u??kard??
@@ -83,6 +85,7 @@
Description[fr]=Interroger l'??tat du pare-feu
Description[hu]=A t??zfal ??llapot??nak lek??rdez??se
Description[ia]=Demanda stato de Talia Foco (Firewall)
+Description[id]=Status kueri firewall
Description[it]=Interroga lo stato del firewall
Description[ko]=????????? ?????? ??????
Description[lt]=U??klausti u??kardos b??sen??
@@ -118,6 +121,7 @@
Name[fr]=Afficher les journaux du pare-feu
Name[hu]=T??zfalnapl?? megtekint??se
Name[ia]=Vide Registros de Talia Foco
+Name[id]=Tampilan Catatan Firewall
Name[it]=Visualizza i registri del firewall
Name[ko]=????????? ?????? ??????
Name[lt]=Rodyti u??kardos ??urnalus
@@ -150,6 +154,7 @@
Description[fr]=Afficher les journaux du pare-feu
Description[hu]=A t??zfal napl??f??jljainak megtekint??se
Description[ia]=Vide Registros de Talia Foco
+Description[id]=Tampilan catatan firewall
Description[it]=Visualizza i registri del firewall
Description[ko]=????????? ?????? ??????
Description[lt]=Rodyti u??kardos ??urnalus
@@ -185,6 +190,7 @@
Name[fr]=Modifier le pare-feu
Name[hu]=T??zfalbe??ll??t??s
Name[ia]=Modifica Firewall (Taliafoco)
+Name[id]=Modifikasi Firewall
Name[it]=Modifica il firewall
Name[ko]=????????? ??????
Name[lt]=Modifikuoti u??kard??
@@ -217,6 +223,7 @@
Description[fr]=Modifier les param??tres du pare-feu
Description[hu]=A t??zfal be??ll??t??sainak m??dos??t??sa
Description[ia]=Modifica preferentias de Firewall (Taliafoco)
+Description[id]=Pengaturan modifikasi firewall
Description[it]=Modifica le impostazioni del firewall
Description[ko]=????????? ?????? ??????
Description[lt]=Modifikuoti u??kardos nuostatas
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json
new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json
--- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json 2022-03-08
12:28:22.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json 2022-03-29
13:29:48.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
"Name[fr]": "Moteur pour un pare-feu facile ?? utiliser",
"Name[hu]": "H??tt??rprogram az Uncomplicated Firewallhoz",
"Name[ia]": "Retroadministration per Taliafoco (Firewall) non
complicate",
+ "Name[id]": "Backend untuk Firewall Yang Tidak Rumit",
"Name[it]": "Motore per Uncomplicated Firewall",
"Name[ko]": "Uncomplicated Firewall ?????????",
"Name[lt]": "Nesud??tingos u??kardos vidin?? pus??",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.desktop
new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.desktop
--- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.desktop 2022-03-08
12:28:22.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.desktop 2022-03-29
13:29:48.000000000 +0200
@@ -20,6 +20,7 @@
Name[fr]=Pare-feu
Name[hu]=T??zfal
Name[ia]=Firewall (Taliafoco)
+Name[id]=Firewall
Name[it]=Firewall
Name[ko]=?????????
Name[lt]=U??karda
@@ -52,6 +53,7 @@
Comment[fr]=Contr??ler vos r??gles de r??seau
Comment[hu]=A h??l??zati szab??lyok kezel??se
Comment[ia]=Controla tu regulas de rete
+Comment[id]=Kendalikan rules jaringanmu
Comment[it]=Controlla le tue regole di rete
Comment[ko]=???????????? ?????? ??????
Comment[lt]=Valdyti tinklo taisykles
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.json
new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.json
--- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.json 2022-03-08
12:28:22.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.json 2022-03-29
13:29:48.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
"Description[fr]": "Contr??ler vos r??gles de r??seau",
"Description[hu]": "A h??l??zati szab??lyok kezel??se",
"Description[ia]": "Controla tu regulas de rete",
+ "Description[id]": "Kendalikan rules jaringanmu",
"Description[it]": "Controlla le tue regole di rete",
"Description[ko]": "???????????? ?????? ??????",
"Description[lt]": "Valdyti tinklo taisykles",
@@ -42,6 +43,7 @@
"Name[fr]": "Pare-feu",
"Name[hu]": "T??zfal",
"Name[ia]": "Firewall (Taliafoco)",
+ "Name[id]": "Firewall",
"Name[it]": "Firewall",
"Name[ko]": "?????????",
"Name[lt]": "U??karda",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-5.24.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
new/plasma-firewall-5.24.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
--- old/plasma-firewall-5.24.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
<name xml:lang="ar">???????????? ???????????? ??????????????</name>
<name xml:lang="az">Plasma T??hl??k??sizlik Divar??</name>
<name xml:lang="ca">Tallafoc del Plasma</name>
- <name xml:lang="ca-valencia">Tallafoc del Plasma</name>
+ <name xml:lang="ca-valencia">Tallafoc de Plasma</name>
<name xml:lang="cs">Firewall Plasma</name>
<name xml:lang="da">Plasma Firewall</name>
<name xml:lang="de">Plasma-Firewall</name>
@@ -24,6 +24,7 @@
<name xml:lang="fr">Pare-feu de Plasma</name>
<name xml:lang="hu">Plasma Firewall</name>
<name xml:lang="ia">Plasma Firewall</name>
+ <name xml:lang="id">Plasma Firewall</name>
<name xml:lang="it">Plasma Firewall</name>
<name xml:lang="ko">Plasma ?????????</name>
<name xml:lang="lt">Plasma u??karda</name>
@@ -44,7 +45,7 @@
<summary xml:lang="ar">?????????? ???????????? ????????????
??????????????</summary>
<summary xml:lang="az">Plasma ??????n T??hl??k??sizlik Divar??
??nterfeysi</summary>
<summary xml:lang="ca">Interf??cie del tallafoc per al Plasma</summary>
- <summary xml:lang="ca-valencia">Interf??cie del tallafoc per al
Plasma</summary>
+ <summary xml:lang="ca-valencia">Interf??cie del tallafoc per a
Plasma</summary>
<summary xml:lang="da">Firewallbrugerflade til Plasma</summary>
<summary xml:lang="de">Firewall-Schnittstelle f??r Plasma</summary>
<summary xml:lang="en-GB">Firewall Interface for Plasma</summary>
@@ -55,6 +56,7 @@
<summary xml:lang="fr">Interface du pare-feu de Plasma</summary>
<summary xml:lang="hu">T??zfalbe??ll??t?? fel??let a Plasm??hoz</summary>
<summary xml:lang="ia">Interfacie de Taliafoco (Firewall) de Plasma</summary>
+ <summary xml:lang="id">Antarmuka Firewall untuk Plasma</summary>
<summary xml:lang="it">Interfaccia firewall per Plasma</summary>
<summary xml:lang="ko">Plasma ????????? ???????????????</summary>
<summary xml:lang="lt">U??kardos s??saja, skirta Plasma</summary>
@@ -76,7 +78,7 @@
<p xml:lang="ar">???????????? ???????????? ?????????????? ???? ??????????
???????? ?????????? ?????????? ?????????? ?????? ????????????.</p>
<p xml:lang="az">Plasma T??hl??k??sizlik divar?? bir ne????
t??hl??k??sizlik divarlar???? il?? ????b??k??nin ayarlanmas??n??
sad??l????dir??n xarici interfeysdir.</p>
<p xml:lang="ca">El Tallafoc del Plasma ??s un frontal multitallafoc per a
facilitar les configuracions de la xarxa.</p>
- <p xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc del Plasma ??s un frontal
multitallafoc per a facilitar les configuracions de la xarxa.</p>
+ <p xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc de Plasma ??s un frontal
multitallafoc per a facilitar les configuracions de la xarxa.</p>
<p xml:lang="da">Plasma Firewall er en multi-firewallbrugerflade til at
lette netv??rkskonfigurationer.</p>
<p xml:lang="de">Plasma-Firewall ist eine Benutzerschnittstelle f??r
mehrere Firewalls, um das Einrichten von Netzwerken zu erleichtern.</p>
<p xml:lang="en-GB">Plasma Firewall is a multi-firewall frontend for ease
of network configurations.</p>
@@ -87,6 +89,7 @@
<p xml:lang="fr">Le pare-feu de Plasma est une interface pour de multiples
pare-feux, pour faciliter les configurations de r??seaux.</p>
<p xml:lang="hu">A Plasma Firewall egy t??bbfajta t??zfalat kezelni k??pes
el??t??tprogram a h??l??zati be??ll??t??sok k??nnyebb m??dos??t??s??hoz.</p>
<p xml:lang="ia">Plasma Firewall (Taliafoco de Plasma) es un interfacie
per multi-firewall per facilitar le configurationes de rete.</p>
+ <p xml:lang="id">Plasma Firewall adalah sebuah frontend multi-firewall
untuk meringankan konfigurasi jaringan.</p>
<p xml:lang="it">Plasma Firewall ?? un'interfaccia multi-firewall per
facilitare le configurazioni di rete.</p>
<p xml:lang="ko">Plasma ???????????? ??????????????? ?????? ????????? ???
?????? ?????? ????????? ????????????????????????.</p>
<p xml:lang="lt">Plasma u??karda yra keli?? u??kard?? naudotojo s??saja,
skirta palengvinti tinklo konfig??racijas.</p>
@@ -110,7 +113,7 @@
<caption xml:lang="ar">???????????? ???????????? ?????????????? ????????
???????? ?????????? ????????????????</caption>
<caption xml:lang="az">Standart t??nziml??m?? s??hif??sini g??st??r??n
Plasma T??hl??k??sizlik Divar??</caption>
<caption xml:lang="ca">El Tallafoc del Plasma mostra una p??gina de
configuraci?? predeterminada</caption>
- <caption xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc del Plasma mostra una
p??gina de configuraci?? predeterminada</caption>
+ <caption xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc de Plasma mostra una p??gina
de configuraci?? predeterminada</caption>
<caption xml:lang="da">Plasma-firewallen der viser en
standardkonfigurationsside</caption>
<caption xml:lang="de">Die Plasma-Firewall mit der Anzeige der
Standard-Einrichtungsseite</caption>
<caption xml:lang="en-GB">The plasma firewall showing a default
configuration page</caption>
@@ -121,6 +124,7 @@
<caption xml:lang="fr">Le pare-feu de Plasma affichant une page par
d??faut de configuration</caption>
<caption xml:lang="hu">A Plasma Firewall alap??rtelmezett
kezd??oldala</caption>
<caption xml:lang="ia">Le Plasma Firewall (Taliafoco de Plasma)
monstrante un pagina de configuration predefinite</caption>
+ <caption xml:lang="id">Plasma firewall menampilkan sebuah halaman
konfigurasi default</caption>
<caption xml:lang="it">Plasma Firewall che mostra una pagina di
configurazione predefinita</caption>
<caption xml:lang="ko">?????? ?????? ???????????? ???????????? Plasma
?????????</caption>
<caption xml:lang="lt">Plasma u??karda atvaizduojanti numatyt??j??
konfig??racijos puslap??</caption>
@@ -155,6 +159,7 @@
<developer_name xml:lang="fr">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
<developer_name xml:lang="hu">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
<developer_name xml:lang="ia">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
+ <developer_name xml:lang="id">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
<developer_name xml:lang="it">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
<developer_name xml:lang="ko">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
<developer_name xml:lang="lt">Tomaz Canabrava
<[email protected]></developer_name>
@@ -175,9 +180,9 @@
<category>System</category>
</categories>
<releases>
+ <release version="5.24.4" date="2022-03-29"/>
<release version="5.24.3" date="2022-03-08"/>
<release version="5.24.2" date="2022-02-22"/>
<release version="5.24.1" date="2022-02-15"/>
- <release version="5.23.5" date="2022-01-04"/>
</releases>
</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-5.24.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-5.24.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-5.24.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 2022-03-08
12:28:25.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 2022-03-29
13:29:51.000000000 +0200
@@ -34,7 +34,7 @@
#: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:543 backends/ufw/ufwclient.cpp:670
#, kde-format
msgid "Error fetching information from the firewall."
-msgstr "Error en recuperar informaci?? del tallafoc."
+msgstr "S'ha produ??t un error en recuperar informaci?? del tallafoc."
#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:119
#, kde-format
@@ -59,7 +59,7 @@
#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:89
#, kde-format
msgid "Failed to get connections: %1"
-msgstr "Ha fallat en obtindre les connexions: %1"
+msgstr "No s'ha pogut obtindre les connexions: %1"
#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:107
#, kde-format
@@ -84,7 +84,7 @@
#: backends/ufw/helper/helper.cpp:214
#, kde-format
msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Error en guardar el perfil."
+msgstr "S'ha produ??t un error en guardar el perfil."
#: backends/ufw/helper/helper.cpp:238
#, kde-format
@@ -118,7 +118,7 @@
#: backends/ufw/ufwclient.cpp:251
#, kde-format
msgid "Error fetching firewall logs: %1"
-msgstr "Error en recuperar els registres del tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en recuperar els registres del tallafoc: %1"
#: backends/ufw/ufwclient.cpp:583 core/firewallclient.cpp:75
#, kde-format
@@ -152,7 +152,7 @@
#, kde-format
msgctxt "firewallAction outgoing"
msgid "%1 outgoing"
-msgstr "%1 eixint"
+msgstr "%1 sortint"
#: core/rule.cpp:209
#, kde-format
@@ -376,7 +376,7 @@
#: package/contents/ui/About.qml:16
#, kde-format
msgid "About Firewall"
-msgstr "Quant al tallafoc"
+msgstr "Quant a tallafoc"
#: package/contents/ui/About.qml:21
#, kde-format
@@ -432,7 +432,7 @@
#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:35
#, kde-format
msgid "Created a blacklist rule from this connection."
-msgstr "S'ha creat una regla de llista negra a partir d'aquesta connexi??."
+msgstr "S'ha creat una regla de llista negra a partir d'esta connexi??."
# skip-rule: ff-net
#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:52
@@ -474,7 +474,7 @@
#, kde-format
msgid "Created a blacklist rule from this log entry."
msgstr ""
-"S'ha creat una regla de llista negra a partir d'aquesta entrada del registre."
+"S'ha creat una regla de llista negra a partir d'esta entrada del registre."
#: package/contents/ui/main.qml:23
#, kde-format
@@ -514,17 +514,17 @@
#: package/contents/ui/main.qml:374
#, kde-format
msgid "Please restart plasma firewall, the backend disconnected."
-msgstr "Reinicieu el tallafoc del Plasma, el dorsal s'ha desconnectat."
+msgstr "Reinicieu el tallafoc de Plasma, el dorsal s'ha desconnectat."
#: package/contents/ui/main.qml:92 package/contents/ui/ViewBase.qml:110
#, kde-format
msgid "Error creating rule: %1"
-msgstr "Error en crear la regla: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en crear la regla: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:94
#, kde-format
msgid "Error updating rule: %1"
-msgstr "Error en actualitzar la regla: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en actualitzar la regla: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:121
#, kde-format
@@ -557,18 +557,18 @@
"You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please "
"reboot."
msgstr ""
-"S'ha actualitzat el nucli recentment. L'??iptables?? ha fallat en
inicialitzar-"
+"S'ha actualitzat el nucli recentment. L'??iptables?? ha fallat en restablir-"
"se. Cal reiniciar."
#: package/contents/ui/main.qml:179
#, kde-format
msgid "Error enabling firewall: %1"
-msgstr "Error en activar el tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en activar el tallafoc: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:180
#, kde-format
msgid "Error disabling firewall: %1"
-msgstr "Error en desactivar el tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en desactivar el tallafoc: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:200
#, kde-format
@@ -583,7 +583,7 @@
#: package/contents/ui/main.qml:249
#, kde-format
msgid "Error changing policy: %1"
-msgstr "Error en canviar la pol??tica: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en canviar la pol??tica: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:312
#, kde-format
@@ -600,8 +600,8 @@
msgctxt "@info"
msgid "Click the <interface>Add Rule...</interface> button below to add one"
msgstr ""
-"Feu clic al bot?? <interface>Afig regla...</interface> de sota per afegir-ne "
-"una"
+"Feu clic al bot?? <interface>Afig regla...</interface> de davall per afegir-"
+"ne una"
#: package/contents/ui/main.qml:315
#, kde-kuit-format
@@ -613,7 +613,7 @@
msgstr ""
"Habiliteu el tallafoc amb la casella de selecci?? <interface>Estat del "
"tallafoc</interface> de dalt, i despr??s feu clic al bot?? <interface>Afig "
-"regla...</interface> de sota per afegir-ne una"
+"regla...</interface> de davall per afegir-ne una"
#: package/contents/ui/main.qml:319
#, kde-format
@@ -639,7 +639,7 @@
#: package/contents/ui/main.qml:385
#, kde-format
msgid "Error removing rule: %1"
-msgstr "Error en eliminar la regla: %1"
+msgstr "S'ha produ??t un error en eliminar la regla: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:392
#, kde-format
@@ -717,7 +717,7 @@
#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:76
#, kde-format
msgid "Outgoing"
-msgstr "Eixides"
+msgstr "Sortides"
#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:84
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/de/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-5.24.4/po/de/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-5.24.3/po/de/kcm_firewall.po 2022-03-08
12:28:27.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/de/kcm_firewall.po 2022-03-29
13:29:52.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: plasma-firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-11 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 03:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-13 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -16,22 +16,22 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Deutsches KDE-??bersetzerteam"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "[email protected]"
#: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:543 backends/ufw/ufwclient.cpp:670
#, kde-format
msgid "Error fetching information from the firewall."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Einholen von Informationen von der Firewall."
#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:119
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/id/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-5.24.4/po/id/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-5.24.3/po/id/kcm_firewall.po 1970-01-01
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/id/kcm_firewall.po 2022-03-29
13:29:56.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,768 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the plasma-firewall
package.
+# Wantoy??k <[email protected]>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: plasma-firewall\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-11 00:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-26 19:12+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Wantoy??k"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:543 backends/ufw/ufwclient.cpp:670
+#, kde-format
+msgid "Error fetching information from the firewall."
+msgstr "Galat menarik informasi dari firewall."
+
+#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:119
+#, kde-format
+msgid "firewalld saving (runtime to permanent)"
+msgstr "penyimpanan firewalld (runtime jadi permanen)"
+
+#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:131
+#, kde-format
+msgid "firewalld saving"
+msgstr "penyimpanan firewalld"
+
+#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:132
+#, kde-format
+msgid "firewalld %1"
+msgstr "firewalld %1"
+
+#: backends/firewalld/systemdjob.cpp:47
+#, kde-format
+msgid "Invalid Call"
+msgstr "Panggilan Tidak Valid"
+
+#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "Failed to get connections: %1"
+msgstr "Gagal untuk mendapatkan koneksi: %1"
+
+#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:107
+#, kde-format
+msgid "Not Connected"
+msgstr "Tidak Terkoneksi"
+
+#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:109
+#, kde-format
+msgid "Established"
+msgstr "Didirikan"
+
+#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:111
+#, kde-format
+msgid "Listening"
+msgstr "Mengdengarkan"
+
+#: backends/ufw/helper/helper.cpp:184
+#, kde-format
+msgid "Invalid arguments passed to the profile"
+msgstr "Argumen yang tidak valid diteruskaan ke profil"
+
+#: backends/ufw/helper/helper.cpp:214
+#, kde-format
+msgid "Error saving the profile."
+msgstr "Galat menyimpan profil."
+
+#: backends/ufw/helper/helper.cpp:238
+#, kde-format
+msgid "Invalid arguments passed to delete profile"
+msgstr "Argumen yang tidak valid diteruskan untuk menghapus profil"
+
+#: backends/ufw/helper/helper.cpp:245
+#, kde-format
+msgid "Could not remove the profile from disk."
+msgstr "Tidak bisa menghapus profil dari disk."
+
+#: backends/ufw/helper/helper.cpp:260
+#, kde-format
+msgid "Invalid argument passed to add Rules"
+msgstr "Argumen tidak valid diteruskan untuk menambahkan Rules"
+
+#: backends/ufw/helper/helper.cpp:332
+#, kde-format
+msgid "An error occurred in command '%1': %2"
+msgstr "Sebuah galat terjadi dalam perintah '%1': %2"
+
+#: backends/ufw/ufwclient.cpp:144
+#, kde-format
+msgid ""
+"There was an error in the backend! Please report it.\n"
+"%1 %2"
+msgstr ""
+"Ada sebuah galat di backend! Mohon laporkan.\n"
+"%1 %2"
+
+#: backends/ufw/ufwclient.cpp:251
+#, kde-format
+msgid "Error fetching firewall logs: %1"
+msgstr "Galat menarik catatan firewall: %1"
+
+#: backends/ufw/ufwclient.cpp:583 core/firewallclient.cpp:75
+#, kde-format
+msgid "Any"
+msgstr "Apapun"
+
+#: core/rule.cpp:46
+#, kde-format
+msgctxt "address on interface"
+msgid "%1 on %2"
+msgstr "%1 pada %2"
+
+#: core/rule.cpp:75 core/rule.cpp:171 core/rule.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Anywhere"
+msgstr "Di manapun"
+
+#: core/rule.cpp:96 core/rule.cpp:109 core/rule.cpp:126
+#, kde-format
+msgctxt "service/application name (port numbers)"
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: core/rule.cpp:203
+#, kde-format
+msgctxt "firewallAction incoming"
+msgid "%1 incoming"
+msgstr "%1 masuk"
+
+#: core/rule.cpp:204
+#, kde-format
+msgctxt "firewallAction outgoing"
+msgid "%1 outgoing"
+msgstr "%1 keluar"
+
+#: core/rule.cpp:209
+#, kde-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: core/types.cpp:19
+#, kde-format
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: core/types.cpp:22
+#, kde-format
+msgid "Low"
+msgstr "Rendah"
+
+#: core/types.cpp:24
+#, kde-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Sedang"
+
+#: core/types.cpp:26
+#, kde-format
+msgid "High"
+msgstr "Tinggi"
+
+#: core/types.cpp:28
+#, kde-format
+msgid "Full"
+msgstr "Penuh"
+
+#: core/types.cpp:45 package/contents/ui/RuleEdit.qml:34
+#, kde-format
+msgid "None"
+msgstr "Nihil"
+
+#: core/types.cpp:47
+#, kde-format
+msgid "New connections"
+msgstr "Koneksi baru"
+
+#: core/types.cpp:49
+#, kde-format
+msgid "All packets"
+msgstr "Semua paket"
+
+#: core/types.cpp:58 package/contents/ui/main.qml:23
+#, kde-format
+msgid "Allow"
+msgstr "Izinkan"
+
+#: core/types.cpp:60
+#, kde-format
+msgid "Deny"
+msgstr "Tolak"
+
+#: core/types.cpp:62 package/contents/ui/main.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Reject"
+msgstr "Apkir"
+
+#: core/types.cpp:64
+#, kde-format
+msgid "Limit"
+msgstr "Batas"
+
+#: core/types.cpp:80
+#, kde-format
+msgid "Amule"
+msgstr "Amule"
+
+#: core/types.cpp:82
+#, kde-format
+msgid "Deluge"
+msgstr "Deluge"
+
+#: core/types.cpp:84
+#, kde-format
+msgid "KTorrent"
+msgstr "KTorrent"
+
+#: core/types.cpp:86
+#, kde-format
+msgid "Nicotine"
+msgstr "Nikotin"
+
+#: core/types.cpp:88
+#, kde-format
+msgid "qBittorrent"
+msgstr "qBittorrent"
+
+#: core/types.cpp:90
+#, kde-format
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmisi"
+
+#: core/types.cpp:92
+#, kde-format
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+#: core/types.cpp:94
+#, kde-format
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
+
+#: core/types.cpp:96
+#, kde-format
+msgid "Windows Live Messenger"
+msgstr "Windows Live Messenger"
+
+#: core/types.cpp:98
+#, kde-format
+msgid "Yahoo! Messenger"
+msgstr "Yahoo! Messenger"
+
+#: core/types.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: core/types.cpp:102
+#, kde-format
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: core/types.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "Secure HTTP"
+msgstr "Secure HTTP"
+
+#: core/types.cpp:106
+#, kde-format
+msgid "IMAP"
+msgstr "IMAP"
+
+#: core/types.cpp:108
+#, kde-format
+msgid "Secure IMAP"
+msgstr "Secure IMAP"
+
+#: core/types.cpp:110
+#, kde-format
+msgid "POP3"
+msgstr "POP3"
+
+#: core/types.cpp:112
+#, kde-format
+msgid "Secure POP3"
+msgstr "Secure POP3"
+
+#: core/types.cpp:114
+#, kde-format
+msgid "SMTP"
+msgstr "SMTP"
+
+#: core/types.cpp:116
+#, kde-format
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+#: core/types.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: core/types.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "Secure Shell"
+
+#: core/types.cpp:122
+#, kde-format
+msgid "VNC"
+msgstr "VNC"
+
+#: core/types.cpp:124
+#, kde-format
+msgid "Zeroconf"
+msgstr "Zeroconf"
+
+#: core/types.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "Telnet"
+msgstr "Telnet"
+
+#: core/types.cpp:128
+#, kde-format
+msgid "NTP"
+msgstr "NTP"
+
+#: core/types.cpp:130
+#, kde-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: kcm.cpp:29
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Configure Firewall"
+msgstr "Konfigurasi Firewall"
+
+#: kcm.cpp:30
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Alexis L??pez Zubieta"
+msgstr "Alexis L??pez Zubieta"
+
+#: kcm.cpp:31
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Tomaz Canabrava"
+msgstr "Tomaz Canabrava"
+
+#: kcm.cpp:32
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Lucas Januario"
+msgstr "Lucas Januario"
+
+#: package/contents/ui/About.qml:16
+#, kde-format
+msgid "About Firewall"
+msgstr "Tentang Firewall"
+
+#: package/contents/ui/About.qml:21
+#, kde-format
+msgid "Backend:"
+msgstr "Backend:"
+
+#: package/contents/ui/About.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Version:"
+msgstr "Versi:"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:14
+#, kde-format
+msgid "Connections"
+msgstr "Koneksi"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:18
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:19
+#, kde-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:19
+#, kde-format
+msgid "Local Address"
+msgstr "Alamat Lokal"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:20
+#, kde-format
+msgid "Foreign Address"
+msgstr "Alamat Asing"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:21
+#, kde-format
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:22
+#, kde-format
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:23
+#, kde-format
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:26
+#, kde-format
+msgid "There are currently no open connections"
+msgstr "Saat ini tidak ada koneksi yang dibuka"
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:35
+#, kde-format
+msgid "Created a blacklist rule from this connection."
+msgstr "Membuat sebuah rule daftar-hitam dari koneksi ini."
+
+#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:52
+#, kde-format
+msgid "could not find iproute2 or net-tools packages installed."
+msgstr "tidak bisa menemukan paket iproute2 atau net-tools yang terpasang."
+
+#: package/contents/ui/IpTextField.qml:18
+#, kde-format
+msgid "Any IP address"
+msgstr "Alamat IP apapun"
+
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:16
+#, kde-format
+msgid "Firewall Logs"
+msgstr "Catatan Firewall"
+
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:20 package/contents/ui/main.qml:324
+#, kde-format
+msgid "From"
+msgstr "Dari"
+
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:22 package/contents/ui/main.qml:329
+#, kde-format
+msgid "To"
+msgstr "Ke"
+
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:24
+#, kde-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Antarmuka"
+
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:26
+#, kde-format
+msgid "There are currently no firewall log entries"
+msgstr "Saat ini tidak ada entri catatan firewall"
+
+#: package/contents/ui/LogsView.qml:37
+#, kde-format
+msgid "Created a blacklist rule from this log entry."
+msgstr "Membuat sebuah rule daftar-hitam dari entri catatan ini."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:23
+#, kde-format
+msgid "Allow all connections"
+msgstr "Bolehkan semua koneksi"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:24
+#, kde-format
+msgid "Ignore"
+msgstr "Abaikan"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:24
+#, kde-format
+msgid ""
+"Keeps the program waiting until the connection attempt times out, some short "
+"time later."
+msgstr ""
+"Biarkan program menunggu hingga koneksi habis waktu, beberapa saat kemudian."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Produces an immediate and very informative 'Connection refused' message"
+msgstr "Menghasilkan pesan 'Koneksi tertampik' dan sangat informatif"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:42
+#, kde-format
+msgid "Create A New Firewall Rule"
+msgstr "Buat Sebuah Rule Firewall Baru"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:42
+#, kde-format
+msgid "Edit Firewall Rule"
+msgstr "Edit Rule Firewall"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:78 package/contents/ui/main.qml:239
+#: package/contents/ui/main.qml:374
+#, kde-format
+msgid "Please restart plasma firewall, the backend disconnected."
+msgstr "Mohon jalankan ulang firewall plasma, backend terdiskonek."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:92 package/contents/ui/ViewBase.qml:110
+#, kde-format
+msgid "Error creating rule: %1"
+msgstr "Galat membuat rule: %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Error updating rule: %1"
+msgstr "Galat memperbarui rule: %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:121
+#, kde-format
+msgid "Firewall Status:"
+msgstr "Status Firewall:"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:126 package/contents/ui/main.qml:142
+#, kde-format
+msgid "Enabled"
+msgstr "Difungsikan"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:151
+#, kde-format
+msgid "Disabling..."
+msgstr "Menonfungsikan..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:158
+#, kde-format
+msgid "The firewall application, please install %1"
+msgstr "Aplikasi firewall, mohon pasang %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:172
+#, kde-format
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Perizinan ditolak"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:176
+#, kde-format
+msgid ""
+"You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please "
+"reboot."
+msgstr ""
+"Saat ini kernelmu terbarukan. Iptables gagal menginisialisasi, mohon "
+"nyalakan ulang."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:179
+#, kde-format
+msgid "Error enabling firewall: %1"
+msgstr "Galat memfungsikan firewall: %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:180
+#, kde-format
+msgid "Error disabling firewall: %1"
+msgstr "Galat menonfungsikan firewall: %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:200
+#, kde-format
+msgid "Default Incoming Policy:"
+msgstr "Default Kebijakan Masuk:"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:201
+#, kde-format
+msgid "Default Outgoing Policy:"
+msgstr "Default Kebijakan Keluar:"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:249
+#, kde-format
+msgid "Error changing policy: %1"
+msgstr "Galat mengubah kebijakan: %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:312
+#, kde-format
+msgid "Firewall is disabled"
+msgstr "Firewall dinonfungsikan"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:312
+#, kde-format
+msgid "No firewall rules have been added"
+msgstr "Tidak ada rules firewall yang ditambahkan"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:314
+#, kde-kuit-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Click the <interface>Add Rule...</interface> button below to add one"
+msgstr ""
+"Klik tombol <interface>Tambahkan Rule...</interface> di bawah untuk "
+"menambahkannya"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:315
+#, kde-kuit-format
+msgctxt "@info"
+msgid ""
+"Enable the firewall with the <interface>Firewall Status</interface> checkbox "
+"above, and then click the <interface>Add Rule...</interface> button below to "
+"add one"
+msgstr ""
+"Fungsikan firewall dengan kotak-centang <interface>Status Firewall</"
+"interface> di atas, dan kemudian klik tombol <interface>Tambahkan Rule...</"
+"interface> di bawah untuk menambahkannya"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:319
+#, kde-format
+msgid "Action"
+msgstr "Aksi"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:334
+#, kde-format
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:339
+#, kde-format
+msgid "Logging"
+msgstr "Pencatatan"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:365
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "Edit Rule"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:385
+#, kde-format
+msgid "Error removing rule: %1"
+msgstr "Galat menghapus rule: %1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:392
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Remove Rule"
+msgstr "Hapus Rule"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:402
+#, kde-format
+msgctxt "'view' is being used as a verb here"
+msgid "View Connections"
+msgstr "Tampilan Koneksi"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:407
+#, kde-format
+msgctxt "'view' is being used as a verb here"
+msgid "View Logs"
+msgstr "Tampilan Catatan"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:418
+#, kde-format
+msgid "Add Rule..."
+msgstr "Tambahkan Rule..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:427
+#, kde-format
+msgid "About"
+msgstr "Tentang"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:435
+#, kde-format
+msgid "Please install a firewall, such as ufw or firewalld"
+msgstr "Silakan pasang firewall, sepertihalnya ufw atau firewall"
+
+#: package/contents/ui/PortTextField.qml:11
+#, kde-format
+msgid "Any Port"
+msgstr "Port Apapun"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:35
+#, kde-format
+msgid "New Connections"
+msgstr "Koneksi Baru"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:36
+#, kde-format
+msgid "All Packets"
+msgstr "Semua Paket"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:52
+#, kde-format
+msgid "The default incoming policy is already '%1'."
+msgstr "Default kebijakan masuk yang tersedia '%1'."
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:53
+#, kde-format
+msgid "The default outgoing policy is already '%1'."
+msgstr "Default kebijakan keluar yang tersedia '%1'."
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:59
+#, kde-format
+msgid "Policy:"
+msgstr "Kebijakan:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:67
+#, kde-format
+msgid "Direction:"
+msgstr "Arah:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:70
+#, kde-format
+msgid "Incoming"
+msgstr "Masuk"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:76
+#, kde-format
+msgid "Outgoing"
+msgstr "Keluar"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:84
+#, kde-format
+msgid "IP Version:"
+msgstr "Versi IP:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:87
+#, kde-format
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:92
+#, kde-format
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Source:"
+msgstr "Sumber:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:119
+#, kde-format
+msgid "Destination:"
+msgstr "Tujuan:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:139
+#, kde-format
+msgid "Protocol:"
+msgstr "Protokol:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:147
+#, kde-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Antarmuka:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:154
+#, kde-format
+msgid "Logging:"
+msgstr "Pencatatan:"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:166
+#, kde-format
+msgid "Create"
+msgstr "Buat"
+
+#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:166
+#, kde-format
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
+#: package/contents/ui/ViewBase.qml:222
+#, kde-format
+msgid "Blacklist Connection"
+msgstr "Daftar Hitam Koneksi"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/zh_CN/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-5.24.4/po/zh_CN/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-5.24.3/po/zh_CN/kcm_firewall.po 2022-03-08
12:28:42.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/zh_CN/kcm_firewall.po 2022-03-29
13:30:07.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-11 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:07\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"