Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package ktp-contact-list for
openSUSE:Factory checked in at 2022-05-14 22:56:23
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-contact-list (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-contact-list.new.1538 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktp-contact-list"
Sat May 14 22:56:23 2022 rev:38 rq:976865 version:22.04.1
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-contact-list/ktp-contact-list.changes
2022-04-23 19:48:02.527131412 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-contact-list.new.1538/ktp-contact-list.changes
2022-05-14 22:57:46.607411947 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue May 10 16:30:42 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.04.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/22.04.1/
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
ktp-contact-list-22.04.0.tar.xz
ktp-contact-list-22.04.0.tar.xz.sig
New:
----
ktp-contact-list-22.04.1.tar.xz
ktp-contact-list-22.04.1.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ ktp-contact-list.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.FpNgvh/_old 2022-05-14 22:57:47.075412532 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.FpNgvh/_new 2022-05-14 22:57:47.083412542 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print
$1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: ktp-contact-list
-Version: 22.04.0
+Version: 22.04.1
Release: 0
Summary: Telepathy contact list
License: LGPL-2.1-or-later
++++++ ktp-contact-list-22.04.0.tar.xz -> ktp-contact-list-22.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-list-22.04.0/CMakeLists.txt
new/ktp-contact-list-22.04.1/CMakeLists.txt
--- old/ktp-contact-list-22.04.0/CMakeLists.txt 2022-04-15 02:19:50.000000000
+0200
+++ new/ktp-contact-list-22.04.1/CMakeLists.txt 2022-05-10 07:54:19.000000000
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
set(KTP_CONTACT_LIST_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-contact-list-22.04.0/po/ca@valencia/ktp-contactlist.po
new/ktp-contact-list-22.04.1/po/ca@valencia/ktp-contactlist.po
--- old/ktp-contact-list-22.04.0/po/ca@valencia/ktp-contactlist.po
2022-04-15 02:19:50.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-list-22.04.1/po/ca@valencia/ktp-contactlist.po
2022-05-10 07:54:19.000000000 +0200
@@ -51,7 +51,8 @@
#: contact-list-widget.cpp:271
#, kde-format
-msgid "The account for this contact is disconnected. Do you want to connect
it?"
+msgid ""
+"The account for this contact is disconnected. Do you want to connect it?"
msgstr "El compte per a este contacte est?? desconnectat. El voleu connectar?"
#: contact-list-widget.cpp:272
@@ -102,22 +103,22 @@
#: contact-overlays.cpp:146 contact-overlays.cpp:147
#, kde-format
msgid "Start Audio Call"
-msgstr "Inici de trucada d'??udio"
+msgstr "Inici de tocada d'??udio"
#: contact-overlays.cpp:147
#, kde-format
msgid "Start an audio call"
-msgstr "Inicia una trucada d'??udio"
+msgstr "Inicia una tocada d'??udio"
#: contact-overlays.cpp:159 contact-overlays.cpp:160
#, kde-format
msgid "Start Video Call"
-msgstr "Inici de trucada de v??deo"
+msgstr "Inici de tocada de v??deo"
#: contact-overlays.cpp:160
#, kde-format
msgid "Start a video call"
-msgstr "Inicia una trucada de v??deo"
+msgstr "Inicia una tocada de v??deo"
#: contact-overlays.cpp:171 contact-overlays.cpp:172 context-menu.cpp:141
#, kde-format
@@ -147,12 +148,12 @@
#: context-menu.cpp:121
#, kde-format
msgid "Start Audio Call..."
-msgstr "Inicia una trucada d'??udio..."
+msgstr "Inicia una tocada d'??udio..."
#: context-menu.cpp:131
#, kde-format
msgid "Start Video Call..."
-msgstr "Inicia una trucada de v??deo..."
+msgstr "Inicia una tocada de v??deo..."
#: context-menu.cpp:151
#, kde-format
@@ -310,7 +311,7 @@
#: dialogs/remove-contact-dialog.cpp:53
#, kde-format
msgid "Remove the selected contact?"
-msgstr "Elimino el contacte seleccionat?"
+msgstr "Voleu eliminar el contacte seleccionat?"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RemoveContactDialog)
#: dialogs/remove-contact-dialog.ui:23
@@ -366,8 +367,8 @@
#: global-presence-chooser.cpp:50
#, kde-format
msgid ""
-"<p><strong>%tr+<val></strong>: Countdown to 0 from
<strong><val></"
-"strong> minutes. e.g. %tr+30</p>"
+"<p><strong>%tr+<val></strong>: Countdown to 0 from <strong><val>"
+"</strong> minutes. e.g. %tr+30</p>"
msgstr ""
"<p><strong>%tr+<val></strong>: Compte enrere fins a 0 des de "
"<strong><val></strong> minuts. P. ex. %tr+30</p>"
@@ -399,12 +400,12 @@
#, kde-format
msgid ""
"<p><strong>%te+[<val>]</strong>: Time elapsed from message activation. "
-"Append an initial elapsed time "<val>" in minutes. e.g. "
-"%te+5</p>"
+"Append an initial elapsed time "<val>" in minutes. e.g. %te"
+"+5</p>"
msgstr ""
-"<p><strong>%te+[<val>]</strong>: Temps transcorregut des de
l'activaci?? "
-"del missatge. Afig un temps transcorregut inicial "<val>" en "
-"minuts. P. ex. %te+5</p>"
+"<p><strong>%te+[<val>]</strong>: Temps transcorregut des de "
+"l'activaci?? del missatge. Afig un temps transcorregut inicial "<"
+"val>" en minuts. P. ex. %te+5</p>"
#: global-presence-chooser.cpp:54
#, kde-format
@@ -415,8 +416,8 @@
#, kde-format
msgid "<p><strong>%artist</strong>: Now Playing track or album artist.</p>"
msgstr ""
-"<p><strong>%artist</strong>: Artista de la pe??a o de l'??lbum en
reproducci??.</"
-"p>"
+"<p><strong>%artist</strong>: Artista de la pe??a o de l'??lbum en
reproducci??."
+"</p>"
#: global-presence-chooser.cpp:56
#, kde-format
@@ -474,8 +475,8 @@
#, kde-format
msgid ""
"<p><strong>%xm+"<val>"</strong>: Specify a message to follow "
-"%tr, %time, %utc, and %tx token expiry. e.g. %xm+"Back %time. %tx+3 "
-"%xm+"Running late""</p>"
+"%tr, %time, %utc, and %tx token expiry. e.g. %xm+"Back %time. %tx+3 %xm"
+"+"Running late""</p>"
msgstr ""
"<p><strong>%xm+"<val>"</strong>: Especifica un missatge que "
"seguisca el venciment dels s??mbols %tr, %time, %utc, i %tx. P. ex.
%xm+""
@@ -484,19 +485,20 @@
#: global-presence-chooser.cpp:62
#, kde-format
msgid ""
-"<p><strong>%tf+"<val>"</strong>: Specify the format for local
"
-"time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %tf+"h:mm AP
t"</"
-"p>"
+"<p><strong>%tf+"<val>"</strong>: Specify the format for "
+"local time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %tf+"h:mm AP "
+"t"</p>"
msgstr ""
"<p><strong>%tf+"<val>"</strong>: Especifica el format per a "
-"l'hora local usant les expressions de QDateTime::toString(). P. ex.
%tf+""
-"h:mm AP t"</p>"
+"l'hora local usant les expressions de QDateTime::toString(). P. ex. %tf"
+"+"h:mm AP t"</p>"
#: global-presence-chooser.cpp:63
#, kde-format
msgid ""
"<p><strong>%uf+"<val>"</strong>: Specify the format for UTC "
-"time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %uf+"hh:mm
t"</p>"
+"time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %uf+"hh:mm t"</"
+"p>"
msgstr ""
"<p><strong>%uf+<val></strong>: Especifica el format per a l'hora UTC "
"usant les expressions de QDateTime::toString(). P. ex. %uf+"h:mm AP "
@@ -517,9 +519,9 @@
"<p>Using tokens requires the Telepathy KDED module to be loaded. Tokens can "
"be escaped by prepending a backslash character, e.g. \%sp</p>"
msgstr ""
-"<p>L'??s de s??mbols requereix carregar el m??dul KDED de Telepathy. Els
s??mbols "
-"es poden escapar precedint-los per un car??cter de barra inversa. P. ex.
\"
-"%sp</p>"
+"<p>L'??s de s??mbols requereix carregar el m??dul KDED de Telepathy. Els "
+"s??mbols es poden escapar precedint-los per un car??cter de barra inversa. P.
"
+"ex. \%sp</p>"
#: global-presence-chooser.cpp:118
#, kde-format
@@ -564,13 +566,13 @@
"example).\n"
"Do you want to stay online or would you rather go offline?"
msgstr ""
-"No teniu altres controls actius de pres??ncia (p. ex. un giny de
Pres??ncia).\n"
+"No teniu atres controls actius de pres??ncia (p. ex. un giny de
Pres??ncia).\n"
"Preferiu estar connectat o desconnectat?"
#: main-widget.cpp:304
#, kde-format
msgid "No Other Presence Controls Found"
-msgstr "No s'han trobat altres controls de pres??ncia"
+msgstr "No s'han trobat atres controls de pres??ncia"
#: main-widget.cpp:305
#, kde-format
@@ -620,7 +622,7 @@
#: main-widget.cpp:535
#, kde-format
msgid "Make a Call..."
-msgstr "Fes una trucada..."
+msgstr "Fes una tocada..."
#: main-widget.cpp:536
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-list-22.04.0/po/ko/ktp-contactlist.po
new/ktp-contact-list-22.04.1/po/ko/ktp-contactlist.po
--- old/ktp-contact-list-22.04.0/po/ko/ktp-contactlist.po 2022-04-15
02:19:50.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-list-22.04.1/po/ko/ktp-contactlist.po 2022-05-10
07:54:19.000000000 +0200
@@ -521,7 +521,7 @@
#: global-presence-chooser.cpp:208
#, kde-format
msgid "Click to change your presence message"
-msgstr "?????? ???????????? ??????????????? ???????????????"
+msgstr "?????? ???????????? ??????????????? ??????????????????"
#: global-presence-chooser.cpp:245
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-list-22.04.0/po/zh_CN/ktp-contactlist.po
new/ktp-contact-list-22.04.1/po/zh_CN/ktp-contactlist.po
--- old/ktp-contact-list-22.04.0/po/zh_CN/ktp-contactlist.po 2022-04-15
02:19:50.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-list-22.04.1/po/zh_CN/ktp-contactlist.po 2022-05-10
07:54:19.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-13 02:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:17\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"