Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kde-print-manager for
openSUSE:Factory checked in at 2022-07-09 17:00:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-print-manager (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-print-manager.new.1523 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-print-manager"
Sat Jul 9 17:00:06 2022 rev:88 rq:987568 version:22.04.3
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-print-manager/kde-print-manager.changes
2022-06-12 17:37:34.618007179 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-print-manager.new.1523/kde-print-manager.changes
2022-07-09 17:00:44.808590234 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Jul 5 17:04:09 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.04.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/22.04.3/
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
print-manager-22.04.2.tar.xz
print-manager-22.04.2.tar.xz.sig
New:
----
print-manager-22.04.3.tar.xz
print-manager-22.04.3.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kde-print-manager.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.WcxQiV/_old 2022-07-09 17:00:45.540591334 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.WcxQiV/_new 2022-07-09 17:00:45.544591340 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print
$1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: kde-print-manager
-Version: 22.04.2
+Version: 22.04.3
Release: 0
Summary: Tools for managing print jobs and printers
License: GPL-2.0-or-later
++++++ print-manager-22.04.2.tar.xz -> print-manager-22.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.04.2/CMakeLists.txt
new/print-manager-22.04.3/CMakeLists.txt
--- old/print-manager-22.04.2/CMakeLists.txt 2022-06-07 09:09:45.000000000
+0200
+++ new/print-manager-22.04.3/CMakeLists.txt 2022-07-05 06:33:07.000000000
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(print-manager VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop
new/print-manager-22.04.3/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop
--- old/print-manager-22.04.2/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
Name[ar]=?????? ??????????
Name[ast]=Amestar una imprentadora
Name[az]=Printer ??lav?? edin
+Name[bg]=???????????????? ???? ??????????????
Name[ca]=Afegeix una impressora
Name[ca@valencia]=Afig una impressora
Name[cs]=P??idat tisk??rnu
@@ -48,6 +49,7 @@
Comment[ar]=???????? ???????????? ???????????? ??????????
Comment[ast]=Una ferramienta p'amestar imprentadores nueves
Comment[az]=??lav?? edilmi?? yeni printerl??r ????. al??tl??r
+Comment[bg]=???????????????????? ???? ???????????????? ???? ????????
????????????????
Comment[ca]=Eina per a afegir impressores noves
Comment[ca@valencia]=Eina per a afegir impressores noves
Comment[cs]=N??stroj pro p??id??v??n?? nov??ch tisk??ren
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop
new/print-manager-22.04.3/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop
---
old/print-manager-22.04.2/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++
new/print-manager-22.04.3/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
Name[ar]=???????? ????????????????
Name[ast]=Configurar una imprentadora
Name[az]=Printeri t??nziml??m??k
+Name[bg]=?????????????????????? ???? ??????????????
Name[ca]=Configuraci?? de la impressora
Name[ca@valencia]=Configuraci?? de la impressora
Name[cs]=Nastavit tisk??rnu
@@ -48,6 +49,7 @@
Comment[ar]=???????? ????????????
Comment[ast]=Configura les imprentadores
Comment[az]=Printerinizi t??nziml??yin
+Comment[bg]=?????????????????????? ???? ?????????? ??????????????
Comment[ca]=Configura la impressora
Comment[ca@valencia]=Configura la impressora
Comment[cs]=Nastavte va??i tisk??rnu
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/org.kde.print-manager.metainfo.xml
new/print-manager-22.04.3/org.kde.print-manager.metainfo.xml
--- old/print-manager-22.04.2/org.kde.print-manager.metainfo.xml
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/org.kde.print-manager.metainfo.xml
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
<name>Printer Configuration</name>
<name xml:lang="ar">?????? ??????????????</name>
<name xml:lang="az">Printer t??nziml??m??l??ri</name>
+ <name xml:lang="bg">?????????????????? ???? ??????????????</name>
<name xml:lang="ca">Configuraci?? de la impressora</name>
<name xml:lang="ca-valencia">Configuraci?? de la impressora</name>
<name xml:lang="cs">Nastaven?? tisk??rny</name>
@@ -42,8 +43,9 @@
<summary>Set up and configure printers</summary>
<summary xml:lang="ar">?????? ?????????? ????????????????</summary>
<summary xml:lang="az">Printerl??ri qura??d??rmaq v??
t??nziml??m??k</summary>
+ <summary xml:lang="bg">?????????????????????? ????
????????????????????</summary>
<summary xml:lang="ca">Instal??la i configura les impressores</summary>
- <summary xml:lang="ca-valencia">Instala i configura les impressores</summary>
+ <summary xml:lang="ca-valencia">Instal??la i configura les
impressores</summary>
<summary xml:lang="cs">Nastaven?? tisk??ren</summary>
<summary xml:lang="da">Ops??t og indstil printere</summary>
<summary xml:lang="de">Drucker einrichten</summary>
@@ -79,8 +81,9 @@
<p>This KDE Config tool lets you set up and configure printers. It
detects new printers, finds the available drivers and allows you to configure
their settings. You can print test pages and set sharing properties.</p>
<p xml:lang="ar">???????? ???? ???????? ?????????? ?????? ??????
?????????? ???????????????? ????????????????. ?????????? ????????????????
?????????????? ?? ???????? ?????????? ?????????????? ?????????????? ??????????
???? ???????????? ??????????????????. ?????????? ?????????? ??????????
???????????????? ???????????? ?????????? ????????????????.</p>
<p xml:lang="az">Bu KDE T??nziml??m??l??ri vasit??si il?? printerl??r
qura??d??r??la v?? t??nziml??n?? bil??r. Yeni printerl??ri a??karlay??r,
m??vcud s??r??c??l??ri tap??r v?? ayarlar??n?? t??nziml??m??y?? imkan verir.
Test s??hif??l??rini ??ap ed?? v?? payla??ma x??susiyy??tl??rini t??yin ed??
bil??rsiniz.</p>
+ <p xml:lang="bg">???????????????????????? ???? ?????????????????? ????
?????????????????????? ?? ?????????????????????????? ????????????????. ??????
?????????????? ???????? ????????????????, ???????????? ??????????????????
???????????????? ?? ???? ?????????????????? ???? ??????????????????????????
?????????????? ??????????????????. ???????????? ???? ??????????????????????
?????????????? ???????????????? ?? ???? ???????????????? ??????????????????
???? ????????????????.</p>
<p xml:lang="ca">Aquesta eina de configuraci?? del KDE permet instal??lar
i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els controladors
disponibles i permet configurar els seus par??metres. Es poden imprimir
p??gines de prova i definir les propietats de compartici??.</p>
- <p xml:lang="ca-valencia">Esta eina de configuraci?? de KDE permet
instalar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, busca els
controladors disponibles i permet configurar els seus par??metres. Es poden
imprimir p??gines de prova i definir les propietats de compartici??.</p>
+ <p xml:lang="ca-valencia">Esta eina de configuraci?? de KDE permet
instal??lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, busca els
controladors disponibles i permet configurar els seus par??metres. Es poden
imprimir p??gines de prova i definir les propietats de compartici??.</p>
<p xml:lang="da">Dette KDE konfigurationsv??rkt??j lader dig ops??tte og
indstille printere. Det detekterer nye printere, finder tilg??ngelige drivere
og lader dig konfigurere deres indstillinger. Du kan udskrive testsider og
ops??tte printerdeling.</p>
<p xml:lang="de">Mit diesem KDE-Einrichtungsprogramm k??nnen Sie Drucker
einrichten. Es erkennt neue Drucker, findet die verf??gbaren Treiber und
erm??glicht es Ihnen, deren Treiber einzustellen. Sie k??nnen Testseiten
drucken und Freigabeeigenschaften festlegen.</p>
<p xml:lang="el">???????? ???? ???????????????? ??????????????????????
?????? KDE ?????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ?????? ????
???????????????????????? ??????????????????. ?????????????????? ??????????
??????????????????, ?????????????? ???????? ??????????????????????
?????????????? ?????? ?????? ?????????????????? ???? ????????????????????????
?????? ?????????????????? ????????. ???????????????? ???? ????????????????????
???????????????????????? ?????????????? ?????? ???? ?????????????????? ??????
?????????????????? ???????????? ????????????.</p>
@@ -120,6 +123,7 @@
<caption>Printer settings.</caption>
<caption xml:lang="ar">?????????????? ??????????????.</caption>
<caption xml:lang="az">Printer ayarlar??.</caption>
+ <caption xml:lang="bg">?????????????????? ???? ??????????????.</caption>
<caption xml:lang="ca">Configuraci?? de la impressora.</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">Configuraci?? de la impressora.</caption>
<caption xml:lang="cs">Nastaven?? tisk??rny.</caption>
@@ -162,9 +166,9 @@
</categories>
<icon type="stock">printer</icon>
<releases>
+ <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/>
<release version="22.04.2" date="2022-06-09"/>
<release version="22.04.1" date="2022-05-12"/>
<release version="22.04.0" date="2022-04-21"/>
- <release version="21.12.3" date="2022-03-03"/>
</releases>
</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.04.2/plasmoid/package/metadata.json
new/print-manager-22.04.3/plasmoid/package/metadata.json
--- old/print-manager-22.04.2/plasmoid/package/metadata.json 2022-06-04
10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/plasmoid/package/metadata.json 2022-07-02
05:25:20.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
"Name": "Daniel Nicoletti",
"Name[ar]": "Daniel Nicoletti",
"Name[az]": "Daniel Nicoletti",
+ "Name[bg]": "Daniel Nicoletti",
"Name[ca@valencia]": "Daniel Nicoletti",
"Name[ca]": "Daniel Nicoletti",
"Name[cs]": "Daniel Nicoletti",
@@ -20,6 +21,7 @@
"Name[ko]": "Daniel Nicoletti",
"Name[lt]": "Daniel Nicoletti",
"Name[nl]": "Daniel Nicoletti",
+ "Name[nn]": "Daniel Nicoletti",
"Name[pl]": "Daniel Nicoletti",
"Name[pt_BR]": "Daniel Nicoletti",
"Name[ro]": "Daniel Nicoletti",
@@ -36,6 +38,7 @@
"Description": "List print jobs and manage them",
"Description[ar]": "???????? ???????? ???????????????? ????????????",
"Description[az]": "??ap tap????r??qlar??n??n siyah??s?? v?? onlar??n
idar?? edilm??si",
+ "Description[bg]": "?????????????????? ?? ???????????????????? ????
???????????????? ???? ??????????",
"Description[ca@valencia]": "Llista i gestiona els treballs
d'impressi??",
"Description[ca]": "Llista i gestiona els treballs d'impressi??",
"Description[cs]": "Vypsat tiskov?? ??lohy a spravovat je",
@@ -50,6 +53,7 @@
"Description[ko]": "?????? ????????? ?????? ??????",
"Description[lt]": "I??vardyti spausdinimo darbus ir juos tvarkyti",
"Description[nl]": "Toon afdruktaken en beheer ze",
+ "Description[nn]": "Vis og handsam utskriftsjobbar",
"Description[pl]": "Stan i obs??uga drukarek",
"Description[pt_BR]": "Lista e gerencia os trabalhos de impress??o",
"Description[ro]": "Enumer?? sarcinile de imprimare ??i le
gestioneaz??",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/po/bg/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
new/print-manager-22.04.3/po/bg/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
---
old/print-manager-22.04.2/po/bg/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
2022-06-07 09:09:45.000000000 +0200
+++
new/print-manager-22.04.3/po/bg/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
2022-07-05 06:33:07.000000000 +0200
@@ -2,25 +2,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Svetoslav Stefanov <[email protected]>, 2014.
+# Mincho Kondarev <[email protected]>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.printmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 02:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 23:43+0200\n"
-"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: BULGARIAN <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-29 11:17+0200\n"
+"Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: plasmoid/package/contents/ui/PopupDialog.qml:27
msgid "Search for a printer..."
-msgstr ""
+msgstr "?????????????? ???? ??????????????..."
#: plasmoid/package/contents/ui/PopupDialog.qml:74
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:52
@@ -28,26 +29,24 @@
msgstr "???? ???????? ?????????????????? ?????? ??????????????
????????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/PrinterItem.qml:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Reprint"
msgid "Resume printing"
-msgstr "???????????????? ??????????"
+msgstr "???????????????????????? ???? ????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/PrinterItem.qml:25
msgid "Pause printing"
-msgstr ""
+msgstr "?????????????????? ???? ??????????????????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/PrinterItem.qml:37
msgid "Configure printer..."
-msgstr ""
+msgstr "?????????????????????????? ???? ??????????????..."
#: plasmoid/package/contents/ui/PrinterItem.qml:42
msgid "View print queue"
-msgstr ""
+msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ???? ??????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:31
msgid "Printers"
-msgstr ""
+msgstr "????????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:36
msgid "There is one print job in the queue"
@@ -58,87 +57,29 @@
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:45
msgctxt "Printing document name with printer name"
msgid "Printing %1 with %2"
-msgstr ""
+msgstr "?????????? ???? %1 ?? %2"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:47
msgctxt "Printing with printer name"
msgid "Printing with %1"
-msgstr ""
+msgstr "?????????? ?? %1"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:50
msgid "Print queue is empty"
msgstr "???????????????? ???? ?????????? ?? ????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:126
-#, fuzzy
-#| msgid "All jobs"
msgid "Show All Jobs"
-msgstr "???????????? ????????????"
+msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ??????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:132
-#, fuzzy
-#| msgid "Completed jobs only"
msgid "Show Only Completed Jobs"
-msgstr "???????? ???????????????????????? ????????????"
+msgstr "?????????????????? ???????? ???? ?????????????????????? ??????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Active jobs only"
msgid "Show Only Active Jobs"
-msgstr "???????? ?????????????????? ????????????"
+msgstr "?????????????????? ???????? ???? ?????????????????? ??????????????"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:149
msgid "&Configure Printers..."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Active jobs only"
-#~ msgstr "???????? ?????????????????? ????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Active jobs only"
-#~ msgid "%1, no active jobs"
-#~ msgstr "???????? ?????????????????? ????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Active jobs only"
-#~ msgid "%1, %2 active job"
-#~ msgid_plural "%1, %2 active jobs"
-#~ msgstr[0] "???????? ?????????????????? ????????????"
-#~ msgstr[1] "???????? ?????????????????? ????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "All jobs"
-#~ msgid "%1, no jobs"
-#~ msgstr "???????????? ????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Active jobs only"
-#~ msgid "One active job"
-#~ msgid_plural "%1 active jobs"
-#~ msgstr[0] "???????? ?????????????????? ????????????"
-#~ msgstr[1] "???????? ?????????????????? ????????????"
-
-#~ msgid "Only show jobs from the following printers:"
-#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ???????? ???? ????????????????
????????????????:"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "??????????"
-
-#~ msgid "Hold"
-#~ msgstr "??????????????????"
-
-#~ msgid "Release"
-#~ msgstr "??????????????????????????"
-
-#~ msgid "Owner:"
-#~ msgstr "????????????????????:"
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "????????????:"
-
-#~ msgid "Created:"
-#~ msgstr "????????????????:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is currently no available printer matching the selected filters"
-#~ msgstr "???????? ????????????????, ?????????????????????????? ????
?????????????????? ????????????"
+msgstr "&?????????????????????????? ???? ????????????????..."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.04.2/po/bg/print-manager.po
new/print-manager-22.04.3/po/bg/print-manager.po
--- old/print-manager-22.04.2/po/bg/print-manager.po 2022-06-07
09:09:45.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/po/bg/print-manager.po 2022-07-05
06:33:07.000000000 +0200
@@ -2,20 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Svetoslav Stefanov <[email protected]>, 2014.
+# Mincho Kondarev <[email protected]>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: print-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 23:39+0200\n"
-"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: BULGARIAN <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 19:54+0200\n"
+"Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#, kde-format
@@ -54,12 +55,10 @@
#: add-printer/AddPrinterAssistant.cpp:85
#: add-printer/AddPrinterAssistant.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Please describe you printer"
+#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Please describe your printer"
-msgstr "???????? ?????????????? ???????????????? ????"
+msgstr "????????, ?????????? ???????????????? ???? ????????????????"
#: add-printer/AddPrinterAssistant.cpp:102
#, kde-format
@@ -242,6 +241,28 @@
"</TR>\n"
"</TABLE>"
msgstr ""
+"<TABLE>\n"
+"<TR>\n"
+"<TD>??????????????:\n"
+"<PRE>\n"
+" http://hostname:631/ipp/\n"
+" http://hostname:631/ipp/port1\n"
+"\n"
+" ipp://hostname/ipp/\n"
+" ipp://hostname/ipp/port1\n"
+"\n"
+" lpd://hostname/queue\n"
+"\n"
+" socket://hostname\n"
+" socket://hostname:9100\n"
+"</PRE>\n"
+"\n"
+"<P>?????????? <A HREF=\"http://localhost:631/help/network.html\"
TARGET=\"_blank"
+"\">\"??????????????\n"
+"????????????????\"</A> ???? ???????????????? URI, ?????????? ????
???????????????????? ???? ?????????? ??????????????.</P>\n"
+"</TD>\n"
+"</TR>\n"
+"</TABLE>"
#: add-printer/DevicesModel.cpp:39
#, kde-format
@@ -340,16 +361,15 @@
#: add-printer/main.cpp:32 configure-printer/main.cpp:30
#: printer-manager-kcm/PrintKCM.cpp:41 printqueue/main.cpp:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(C) 2010-2013 Daniel Nicoletti"
+#, kde-format
msgid "(C) 2010-2018 Daniel Nicoletti"
-msgstr "(C) 2010-2013 Daniel Nicoletti"
+msgstr "(C) 2010-2018 Daniel Nicoletti"
#: add-printer/main.cpp:35 configure-printer/main.cpp:32
#: printer-manager-kcm/PrintKCM.cpp:43 printqueue/main.cpp:32
#, kde-format
msgid "Port to Qt 5 / Plasma 5"
-msgstr ""
+msgstr "???????? ?????? Qt 5 / Plasma 5"
#: add-printer/main.cpp:41
#, kde-format
@@ -622,8 +642,7 @@
"?????????????? ???? ???? ???????????????? ???????????????????"
#: configure-printer/main.cpp:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ConfigurePrinter"
+#, kde-format
msgid "Configure Printer"
msgstr "?????????????????????? ???? ??????????????"
@@ -633,11 +652,9 @@
msgstr "?????????????????????? ???? ??????????????"
#: configure-printer/main.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to configure class"
+#, kde-format
msgid "Printer to be configured"
-msgstr "?????????????????? ?????????????????????? ???? ????????"
+msgstr "?????????????? ???? ??????????????????????"
#: configure-printer/ModifyPrinter.cpp:125
#, kde-format
@@ -747,6 +764,43 @@
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">socket://hostname:9100</"
"p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">??????????????:</span></p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://hostname:631/ipp/</"
+"p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://hostname:631/ipp/"
+"port1</p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
+"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
+"p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">ipp://hostname/ipp/</p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">ipp://hostname/ipp/port1</"
+"p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
+"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
+"p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">lpd://hostname/queue</p>\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
+"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
+"p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">socket://hostname</p>\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">socket://hostname:9100</"
+"p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, membersL)
#: configure-printer/ModifyPrinter.ui:113
@@ -869,17 +923,15 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, preventRB)
#: configure-printer/PrinterBehavior.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Prevent these users from printing "
+#, kde-format
msgid "Pre&vent these users from printing "
-msgstr "?????????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ????
??????????????"
+msgstr "&?????????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ????
??????????????"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allowRB)
#: configure-printer/PrinterBehavior.ui:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Allow these users to print"
+#, kde-format
msgid "A&llow these users to print"
-msgstr "?????????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ????
??????????????"
+msgstr "&?????????????????????? ???? ???????? ?????????????????????? ????
??????????????"
#: configure-printer/PrinterOptions.cpp:50
#, kde-format
@@ -992,7 +1044,7 @@
#: libkcups/KCupsConnection.cpp:860
#, kde-format
msgid "A CUPS connection requires authentication: \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "???????????????? ?? CUPS ?????????????? ????????????????????????????:
\"%1\""
#: libkcups/KCupsPasswordDialog.cpp:22
#, kde-format
@@ -1117,17 +1169,15 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
#: libkcups/SelectMakeModel.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Choose the driver from the list"
+#, kde-format
msgid "Choose &the driver from the list"
-msgstr "???????????????? ?????? ?????????????? ???? ??????????????"
+msgstr "&???????????????? ???? ?????????????? ???? ??????????????"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ppdFileRB)
#: libkcups/SelectMakeModel.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Manually Provide a PPD File:"
+#, kde-format
msgid "Ma&nually Provide a PPD File:"
-msgstr "?????????? ???????????????? PPD ????????:"
+msgstr "&?????????? ???????????????? ???? PPD ????????:"
#: print-manager-kded/NewPrinterNotification.cpp:59
#, kde-format
@@ -1414,14 +1464,12 @@
msgstr "?????????????????? ??????, ???? ???? ???????????????? ??????
??????????????"
#: printqueue/main.cpp:25 printqueue/main.cpp:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "PrintQueue"
+#, kde-format
msgid "Print Queue"
-msgstr "???????????? ???? ??????????????????????"
+msgstr "???????????? ???? ??????????"
#: printqueue/main.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show printer queue"
+#, kde-format
msgid "Show printer queue(s)"
msgstr "?????????????????? ???? ???????????????? ???? ??????????????????????"
@@ -1468,10 +1516,9 @@
msgstr "?????????????????????? ??"
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Authenticated"
+#, kde-format
msgid "Authenticate"
-msgstr "??????????????????????"
+msgstr "????????????????????????????"
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:404
#, kde-format
@@ -1515,7 +1562,7 @@
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:561
#, kde-format
msgid "Enter credentials to print from <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "???????????????? ?????????????? ???? ?????????????????????????? ????
?????????? ???? <b>%1</b>"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintQueueUi)
#: printqueue/PrintQueueUi.ui:20
@@ -1570,12 +1617,3 @@
#, kde-format
msgid "All Jobs"
msgstr "???????????? ????????????"
-
-#~ msgid "Daniel Nicoletti"
-#~ msgstr "Daniel Nicoletti"
-
-#~ msgid "AddPrinter"
-#~ msgstr "???????????????? ???? ??????????????"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "?????????????????????? ???? ??????????????"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/po/ca@valencia/print-manager.po
new/print-manager-22.04.3/po/ca@valencia/print-manager.po
--- old/print-manager-22.04.2/po/ca@valencia/print-manager.po 2022-06-07
09:09:45.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/po/ca@valencia/print-manager.po 2022-07-05
06:33:07.000000000 +0200
@@ -259,8 +259,8 @@
" socket://hostname:9100\n"
"</PRE>\n"
"\n"
-"<P>Vejau <A HREF=\"http://localhost:631/help/network.html\" TARGET=\"_blank"
-"\">??Network Printers??</A> per a trobar l'URI correcte a utilisar amb la "
+"<P>Vegeu <A HREF=\"http://localhost:631/help/network.html\" TARGET=\"_blank"
+"\">??Network Printers??</A> per a trobar l'URI correcte a utilitzar amb la "
"impressora.</P>\n"
"</TD>\n"
"</TR>\n"
@@ -281,7 +281,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "A printer connected to the parallel port"
-msgstr "Una impressora connectada al port paralel"
+msgstr "Una impressora connectada al port paral??lel"
#: add-printer/DevicesModel.cpp:241
#, kde-format
@@ -331,13 +331,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@item"
msgid "Discovered Network Printers"
-msgstr "Impressores de ret trobades"
+msgstr "Impressores de xarxa trobades"
#: add-printer/DevicesModel.cpp:282
#, kde-format
msgctxt "@item"
msgid "Other Network Printers"
-msgstr "Atres impressores de ret"
+msgstr "Altres impressores de xarxa"
#: add-printer/DevicesModel.cpp:286
#, kde-format
@@ -456,7 +456,7 @@
#: add-printer/PageDestinations.cpp:189
#, kde-format
msgid "A printer connected to the parallel port."
-msgstr "Una impressora connectada al port paralel."
+msgstr "Una impressora connectada al port paral??lel."
#: add-printer/PageDestinations.cpp:192
#, kde-format
@@ -499,17 +499,17 @@
#: add-printer/PageDestinations.cpp:226 add-printer/PageDestinations.cpp:382
#, kde-format
msgid "Network printer via DNS-SD"
-msgstr "Impressora de ret via DNS-SD"
+msgstr "Impressora de xarxa via DNS-SD"
#: add-printer/PageDestinations.cpp:228
#, kde-format
msgid "%1 network printer via DNS-SD"
-msgstr "%1 impressora de ret via DNS-SD"
+msgstr "%1 impressora de xarxa via DNS-SD"
#: add-printer/PageDestinations.cpp:333
#, kde-format
msgid "Parallel Port"
-msgstr "Port paralel"
+msgstr "Port paral??lel"
#: add-printer/PageDestinations.cpp:335
#, kde-format
@@ -579,17 +579,17 @@
#: add-printer/PageDestinations.cpp:376
#, kde-format
msgid "IPP network printer via DNS-SD"
-msgstr "Impressora de ret IPP via DNS-SD"
+msgstr "Impressora de xarxa IPP via DNS-SD"
#: add-printer/PageDestinations.cpp:378
#, kde-format
msgid "LPD network printer via DNS-SD"
-msgstr "Impressora de ret LPD via DNS-SD"
+msgstr "Impressora de xarxa LPD via DNS-SD"
#: add-printer/PageDestinations.cpp:380
#, kde-format
msgid "AppSocket/JetDirect network printer via DNS-SD"
-msgstr "Impressora de ret AppSocket/JetDirect via DNS-SD"
+msgstr "Impressora de xarxa AppSocket/JetDirect via DNS-SD"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionsGB)
#: add-printer/PageDestinations.ui:62
@@ -626,7 +626,7 @@
#: configure-printer/ConfigureDialog.cpp:100
#, kde-format
msgid "Set the Default Printer Options"
-msgstr "Definix les opcions per defecte de la impressora"
+msgstr "Definix les opcions predeterminades de la impressora"
#: configure-printer/ConfigureDialog.cpp:110
#: configure-printer/ConfigureDialog.cpp:111
@@ -666,7 +666,7 @@
#: configure-printer/ModifyPrinter.cpp:128
#, kde-format
msgid "Select a custom driver"
-msgstr "Selecciona un controlador personalisat"
+msgstr "Selecciona un controlador personalitzat"
#: configure-printer/ModifyPrinter.cpp:227
#, kde-format
@@ -705,7 +705,7 @@
#, kde-format
msgid "Human-readable description such as \"HP LaserJet with Duplexer\""
msgstr ""
-"Descripci?? inteligible per les persones, com ??HP LaserJet amb doble cara??"
+"Descripci?? intel??ligible per les persones, com ??HP LaserJet amb doble
cara??"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: configure-printer/ModifyPrinter.ui:52
@@ -717,7 +717,7 @@
#: configure-printer/ModifyPrinter.ui:62
#, kde-format
msgid "Human-readable location such as \"Lab 1\""
-msgstr "Ubicaci?? inteligible per les persones, com ??Laboratori 1??"
+msgstr "Ubicaci?? intel??ligible per les persones, com ??Laboratori 1??"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectionL)
#: configure-printer/ModifyPrinter.ui:79
@@ -928,7 +928,7 @@
#: configure-printer/PrinterBehavior.ui:139
#, kde-format
msgid "Pre&vent these users from printing "
-msgstr "Impedei&x que estos usuaris imprimisquen "
+msgstr "Impedi&x que estos usuaris imprimisquen "
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allowRB)
#: configure-printer/PrinterBehavior.ui:146
@@ -939,13 +939,13 @@
#: configure-printer/PrinterOptions.cpp:50
#, kde-format
msgid "Set Default Options"
-msgstr "Definix les opcions per defecte"
+msgstr "Definix les opcions predeterminades"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoConfigurePB)
#: configure-printer/PrinterOptions.ui:26
#, kde-format
msgid "Query Printer for Default Options"
-msgstr "Consulta a la impressora per les opcions per defecte"
+msgstr "Consulta a la impressora per les opcions predeterminades"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectMakeModel)
#: configure-printer/SelectMakeModelDialog.cpp:25
@@ -1037,7 +1037,7 @@
#: libkcups/JobModel.cpp:601
#, kde-format
msgid "Canceled"
-msgstr "Cancelat"
+msgstr "Cancel??lat"
#: libkcups/JobModel.cpp:602
#, kde-format
@@ -1047,7 +1047,7 @@
#: libkcups/KCupsConnection.cpp:860
#, kde-format
msgid "A CUPS connection requires authentication: \"%1\""
-msgstr "La connexi?? a CUPS requereix autenticaci??: ??%1??"
+msgstr "La connexi?? a CUPS requerix autenticaci??: ??%1??"
#: libkcups/KCupsPasswordDialog.cpp:22
#, kde-format
@@ -1102,7 +1102,7 @@
#: libkcups/PrinterModel.cpp:366
#, kde-format
msgid "Idle, rejecting jobs"
-msgstr "En espera, rebuja els treballs"
+msgstr "En espera, rebutja els treballs"
#: libkcups/PrinterModel.cpp:368
#, kde-format
@@ -1112,7 +1112,7 @@
#: libkcups/PrinterModel.cpp:368
#, kde-format
msgid "Idle, rejecting jobs - '%1'"
-msgstr "En espera, rebuja els treballs - ??%1??"
+msgstr "En espera, rebutja els treballs - ??%1??"
#: libkcups/PrinterModel.cpp:372
#, kde-format
@@ -1132,7 +1132,7 @@
#: libkcups/PrinterModel.cpp:378
#, kde-format
msgid "Paused, rejecting jobs"
-msgstr "En pausa, rebuja els treballs"
+msgstr "En pausa, rebutja els treballs"
#: libkcups/PrinterModel.cpp:380
#, kde-format
@@ -1142,7 +1142,7 @@
#: libkcups/PrinterModel.cpp:380
#, kde-format
msgid "Paused, rejecting jobs - '%1'"
-msgstr "En pausa, rebuja els treballs - ??%1??"
+msgstr "En pausa, rebutja els treballs - ??%1??"
#: libkcups/PrinterModel.cpp:384
#, kde-format
@@ -1168,7 +1168,7 @@
#: libkcups/SelectMakeModel.ui:44
#, kde-format
msgid "*.ppd *.ppd.gz|PostScript Printer Description files"
-msgstr "*.ppd *.ppd.gz|Fichers PostScript Printer Description"
+msgstr "*.ppd *.ppd.gz|Fitxers PostScript Printer Description"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
#: libkcups/SelectMakeModel.ui:82
@@ -1180,7 +1180,7 @@
#: libkcups/SelectMakeModel.ui:94
#, kde-format
msgid "Ma&nually Provide a PPD File:"
-msgstr "Proporciona ma&nualment un ficher PPD:"
+msgstr "Proporciona ma&nualment un fitxer PPD:"
#: print-manager-kded/NewPrinterNotification.cpp:59
#, kde-format
@@ -1235,7 +1235,7 @@
#: print-manager-kded/NewPrinterNotification.cpp:243
#, kde-format
msgid "'%1' has been added, using the '%2' driver."
-msgstr "S'ha afegit ??%1?? utilisant el controlador ??%2??."
+msgstr "S'ha afegit ??%1?? utilitzant el controlador ??%2??."
#: print-manager-kded/NewPrinterNotification.cpp:244
#: print-manager-kded/NewPrinterNotification.cpp:256
@@ -1280,7 +1280,7 @@
#: printer-manager-kcm/PrinterDescription.cpp:235
#, kde-format
msgid "Failed to perform request: %1"
-msgstr "No s'ha pogut portar a terme la solicitut: %1"
+msgstr "No s'ha pogut portar a terme la sol??licitud: %1"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, printerNameL)
#: printer-manager-kcm/PrinterDescription.ui:83
@@ -1306,7 +1306,7 @@
#: printer-manager-kcm/PrinterDescription.ui:126
#, kde-format
msgid "Reject print jobs"
-msgstr "Rebuja els treballs d'impressi??"
+msgstr "Rebutja els treballs d'impressi??"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationL)
#: printer-manager-kcm/PrinterDescription.ui:135
@@ -1374,7 +1374,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show printers shared by other systems"
-msgstr "Mostra les impressores compartides per atres sistemes"
+msgstr "Mostra les impressores compartides per altres sistemes"
#: printer-manager-kcm/PrintKCM.cpp:72
#, kde-format
@@ -1398,7 +1398,8 @@
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)"
-msgstr "Permet que els usuaris cancelen qualsevol treball (no nom??s els seus)"
+msgstr ""
+"Permet que els usuaris cancel??len qualsevol treball (no nom??s els seus)"
#: printer-manager-kcm/PrintKCM.cpp:86
#, kde-format
@@ -1545,7 +1546,7 @@
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:478
#, kde-format
msgid "Failed to cancel '%1'"
-msgstr "No s'ha pogut cancelar ??%1??"
+msgstr "No s'ha pogut cancel??lar ??%1??"
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:481
#, kde-format
@@ -1555,7 +1556,7 @@
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:484
#, kde-format
msgid "Failed to release '%1'"
-msgstr "No s'ha pogut lliberar ??%1??"
+msgstr "No s'ha pogut alliberar ??%1??"
#: printqueue/PrintQueueUi.cpp:487
#, kde-format
@@ -1583,7 +1584,7 @@
#: printqueue/PrintQueueUi.ui:233
#, kde-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancela"
+msgstr "Cancel??la"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, holdJobPB)
#: printqueue/PrintQueueUi.ui:253
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/po/nn/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
new/print-manager-22.04.3/po/nn/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
---
old/print-manager-22.04.2/po/nn/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
2022-06-07 09:09:45.000000000 +0200
+++
new/print-manager-22.04.3/po/nn/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
2022-07-05 06:33:07.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager to Norwegian Nynorsk
#
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2016, 2018, 2020, 2021.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2016, 2018, 2020, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
new/print-manager-22.04.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
---
old/print-manager-22.04.2/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
2022-06-07 09:09:45.000000000 +0200
+++
new/print-manager-22.04.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
2022-07-05 06:33:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 02:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-02 11:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.04.2/po/zh_CN/print-manager.po
new/print-manager-22.04.3/po/zh_CN/print-manager.po
--- old/print-manager-22.04.2/po/zh_CN/print-manager.po 2022-06-07
09:09:45.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/po/zh_CN/print-manager.po 2022-07-05
06:33:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-02 11:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/print-manager-kded/printmanager.json
new/print-manager-22.04.3/print-manager-kded/printmanager.json
--- old/print-manager-22.04.2/print-manager-kded/printmanager.json
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/print-manager-kded/printmanager.json
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
"Description": "Inform when a new printer is detected, and print
problems",
"Description[ar]": "?????????? ?????? ???????????? ??????????
???????????? ???????? ???????? ?????????? ???? ????????????????",
"Description[az]": "Yeni printer a??kar edildiyind?? v?? problem
yarand??qda m??lumat verm??k",
+ "Description[bg]": "?????????????????????? ?????? ??????????????????
???? ?????? ?????????????? ?? ???????????????? ?? ????????????",
"Description[ca@valencia]": "Informa quan es detecta una impressora
nova, i dels problemes de la impressi??",
"Description[ca]": "Informa quan es detecta una impressora nova, i
dels problemes de la impressi??",
"Description[cs]": "Informovat, kdy?? je detekov??na nov?? tisk??rna a
p??i tiskov??ch probl??mech",
@@ -18,6 +19,7 @@
"Description[ko]": "??? ???????????? ??????????????? ?????????
????????? ??? ??????",
"Description[lt]": "Informuoti apie aptikt?? spausdintuv?? ir
spausdinimo problemas",
"Description[nl]": "Toon wanneer een nieuwe printer is ontdekt en toon
problemen",
+ "Description[nn]": "Varsla n??r ein ny skrivar eller utskriftsproblem
vert oppdaga",
"Description[pl]": "Powiadamia o wykryciu nowej drukarki i o
k??opotach z wydrukiem",
"Description[pt_BR]": "Informa quando uma nova impressora for
detectada ou ocorrerem erros de impress??o",
"Description[ro]": "Informeaz?? c??nd este descoperit?? o nou??
imprimant??, notific?? problemele de tip??rire",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/print-manager-kded/printmanager.notifyrc
new/print-manager-22.04.3/print-manager-kded/printmanager.notifyrc
--- old/print-manager-22.04.2/print-manager-kded/printmanager.notifyrc
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/print-manager-kded/printmanager.notifyrc
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
Name[ar]=?????????? ??????????????
Name[ast]=Xesti??n d'imprentadores
Name[az]=Printer ??dar??etm??
+Name[bg]=???????????????????? ???? ????????????????
Name[ca]=Gesti?? de la impressi??
Name[ca@valencia]=Gesti?? de la impressi??
Name[cs]=Spr??va tisk??ren
@@ -43,7 +44,7 @@
Comment[ar]=?????????? ?????? ???????????? ?????????? ??????????
Comment[ast]=Avisa cuando se detecta una imprentadora nueva
Comment[az]=Yeni printer ??lav?? edildikd?? bildirm??k
-Comment[bg]=?????????????????? ?????? ???????????????? ???? ??????
??????????????
+Comment[bg]=?????????????????? ?????? ?????????????????? ???? ??????
??????????????
Comment[bs]=Informi??e kada je novi printer prepoznat
Comment[ca]=Notifica quan es detecta una impressora nova
Comment[ca@valencia]=Notifica quan es detecta una impressora nova
@@ -95,7 +96,7 @@
Name[ar]=?????????????? ?????????? ??????????
Name[ast]=Detect??se una imprentadora nueva
Name[az]=Yeni printer a??kar edildi
-Name[bg]=?????????????? ?? ?????? ??????????????
+Name[bg]=???????????? ?? ?????? ??????????????
Name[bs]=Novi printer je prepoznat
Name[ca]=S'ha detectat una impressora nova
Name[ca@valencia]=S'ha detectat una impressora nova
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop
new/print-manager-22.04.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop
--- old/print-manager-22.04.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -117,9 +117,11 @@
X-KDE-Keywords=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote
printer,internet printer,network printer,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share printer
X-KDE-Keywords[ar]=??????????,??????????,??????,????????
X-KDE-Keywords[az]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote
printer,internet printer,network printer,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share
printer,printerl??r,ka????z,??ap,??ap etm??,uzaq printer,????b??k??
printeri,printeri payla??maq
+X-KDE-Keywords[bg]=????????????????,??????????,????????????,cups,??????????????,??????????????????????,impression,??????????????????
??????????????,???????????????? ??????????????,????????????
??????????????,ipps,hp jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf
printer,?????????????????? ???? ????????????????
X-KDE-Keywords[ca]=impressores,impressi??,paper,cups,tinta,impressora,impressora
remota,impressora d'internet,impressora de xarxa,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora virtual brf braille,impressora
compartida,compartici?? d'impressora
-X-KDE-Keywords[ca@valencia]=impressores,impressi??,paper,cups,tinta,impressora,impressora
remota,impressora d'internet,impressora de ret,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora virtual brf braille,impressora
compartida,compartici?? d'impressora
+X-KDE-Keywords[ca@valencia]=impressores,impressi??,paper,cups,tinta,impressora,impressora
remota,impressora d'internet,impressora de xarxa,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora virtual brf braille,impressora
compartida,compartici?? d'impressora
X-KDE-Keywords[da]=printere,print,papir,cups,bl??k,printing,printer,internet
printer,netv??rksprinter,ipps,hp jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual
braille brf printer,del printer,udskriv,udskrift
+X-KDE-Keywords[de]=drucker,papier,tinte,toner,netzwerkdrucker,druckerfreigabe
X-KDE-Keywords[el]=??????????????????,????????????????,??????????,cups????????????,????????????????,impression,????????????????????????????
??????????????????,?????????????????? ??????
??????????????????,?????????????????? ?????? ????????????,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,?????????????????? ???????????? brf
??????????????????,?????????? ?????????? ????????????????
X-KDE-Keywords[en_GB]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote
printer,internet printer,network printer,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share printer
X-KDE-Keywords[es]=impresoras,impresora,papel,cups,tinta,impresi??n,imprimir,impresora
remota,impresora de internet,impresora de red,ipps,hp
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impresora brf braille virtual,compartir
impresora
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json
new/print-manager-22.04.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json
--- old/print-manager-22.04.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
"Description": "Configure your printers",
"Description[ar]": "???????? ??????????????",
"Description[az]": "Printerl??rinizi t??nziml??yin",
+ "Description[bg]": "?????????????????????? ???? ????????????
????????????????",
"Description[ca@valencia]": "Configura les impressores",
"Description[ca]": "Configura les impressores",
"Description[cs]": "Nastavte va??e tisk??rny",
@@ -17,6 +18,7 @@
"Description[ko]": "????????? ??????",
"Description[lt]": "Konfig??ruoti savo spausdintuvus",
"Description[nl]": "Uw printers instellen",
+ "Description[nn]": "Set opp skrivarar",
"Description[pl]": "Ustaw swoje drukarki",
"Description[pt_BR]": "Configure suas impressoras",
"Description[ro]": "Configura??i imprimantele",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/print-manager-22.04.2/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop
new/print-manager-22.04.3/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop
--- old/print-manager-22.04.2/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop
2022-06-04 10:31:54.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.04.3/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop
2022-07-02 05:25:20.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
Name[ar]=?????? ????????????????
Name[ast]=Cola d'imprentaci??n
Name[az]=??ap n??vb??si
+Name[bg]=???????????? ???? ??????????
Name[ca]=Cua d'impressi??
Name[ca@valencia]=Cua d'impressi??
Name[cs]=Fronta tisku
@@ -47,8 +48,9 @@
Comment[ar]=???????? ?????????? ????????????????
Comment[ast]=Visualiza los trabayos d'imprentaci??n
Comment[az]=??ap tap????r??qlar??na baxmaq
+Comment[bg]=?????????????? ???? ?????????????????? ???? ??????????
Comment[ca]=Visualitza els treballs d'impressi??
-Comment[ca@valencia]=Visualisa els treballs d'impressi??
+Comment[ca@valencia]=Visualitza els treballs d'impressi??
Comment[cs]=Zobrazit tiskov?? ??koly
Comment[da]=Vis udskriftsjobs
Comment[de]=Druckauftr??ge anzeigen