Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kmix for openSUSE:Factory checked in at 2022-07-09 17:01:57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new.1523 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmix" Sat Jul 9 17:01:57 2022 rev:126 rq:987625 version:22.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix/kmix.changes 2022-06-12 17:40:40.234272342 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new.1523/kmix.changes 2022-07-09 17:04:01.096841508 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jul 5 17:03:29 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 22.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.04.3/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmix-22.04.2.tar.xz kmix-22.04.2.tar.xz.sig New: ---- kmix-22.04.3.tar.xz kmix-22.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmix.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.q8n60A/_old 2022-07-09 17:04:01.576841964 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.q8n60A/_new 2022-07-09 17:04:01.580841968 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: kmix -Version: 22.04.2 +Version: 22.04.3 Release: 0 Summary: Sound Mixer License: GPL-2.0-or-later ++++++ kmix-22.04.2.tar.xz -> kmix-22.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/CMakeLists.txt new/kmix-22.04.3/CMakeLists.txt --- old/kmix-22.04.2/CMakeLists.txt 2022-06-07 09:10:44.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/CMakeLists.txt 2022-07-05 06:34:08.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set(KMIX_VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/desktop/kmixd.desktop new/kmix-22.04.3/desktop/kmixd.desktop --- old/kmix-22.04.2/desktop/kmixd.desktop 2022-06-04 10:35:16.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/desktop/kmixd.desktop 2022-07-02 05:15:52.000000000 +0200 @@ -2,6 +2,7 @@ Type=Service Icon=kmix Name=KMix Daemon +Name[bg]=?????????? ???? KMix Name[ca]=Dimoni del KMix Name[ca@valencia]=Dimoni de KMix Name[cs]=D??mon KMix @@ -36,6 +37,7 @@ Name[zh_CN]=KMix ???????????? Name[zh_TW]=KMix ???????????? Comment=Monitors sound devices +Comment[bg]=???????????????????? ???? ?????????????? ???????????????????? Comment[ca]=Controla els dispositius de so Comment[ca@valencia]=Controla els dispositius de so Comment[cs]=Monitoruje zvukov?? za????zen?? diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml new/kmix-22.04.3/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml --- old/kmix-22.04.2/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml 2022-06-04 10:35:16.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml 2022-07-02 05:15:52.000000000 +0200 @@ -4,6 +4,7 @@ <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> <project_license>GPL-2.0+</project_license> <name>KMix</name> + <name xml:lang="bg">KMix</name> <name xml:lang="ca">KMix</name> <name xml:lang="ca-valencia">KMix</name> <name xml:lang="cs">KMix</name> @@ -41,6 +42,7 @@ <name xml:lang="zh-CN">KMix</name> <name xml:lang="zh-TW">KMix</name> <summary>Sound Mixer</summary> + <summary xml:lang="bg">?????????? ????????????</summary> <summary xml:lang="ca">Mesclador de so</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Mesclador de so</summary> <summary xml:lang="cs">Zvukov?? sm????ova??</summary> @@ -79,6 +81,7 @@ <summary xml:lang="zh-TW">???????????????</summary> <description> <p>KMix is a sound channel mixer and volume control.</p> + <p xml:lang="bg">KMix ?? ???????????????? ???? ???????????????? ???? ?????????????? ???????????? ?? ?????????????? ???? ???????????? ???? ??????????.</p> <p xml:lang="ca">El KMix ??s un mesclador de canals de so amb control del volum.</p> <p xml:lang="ca-valencia">KMix ??s un mesclador de canals de so amb control del volum.</p> <p xml:lang="cs">KMix je zvukov?? sm????ova?? a ovlada?? hlasitosti.</p> @@ -130,9 +133,9 @@ </provides> <project_group>KDE</project_group> <releases> + <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/> <release version="22.04.2" date="2022-06-09"/> <release version="22.04.1" date="2022-05-12"/> <release version="22.04.0" date="2022-04-21"/> - <release version="21.12.3" date="2022-03-03"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/desktop/org.kde.kmix.desktop new/kmix-22.04.3/desktop/org.kde.kmix.desktop --- old/kmix-22.04.2/desktop/org.kde.kmix.desktop 2022-06-04 10:35:16.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/desktop/org.kde.kmix.desktop 2022-07-02 05:15:52.000000000 +0200 @@ -110,6 +110,7 @@ Name[zh_CN]=KMix Name[zh_TW]=????????????_KMix Comment=Control sound volumes +Comment[bg]=???????????????????????? ???? ???????????? ???? ?????????? Comment[ca]=Controla els volums del so Comment[ca@valencia]=Controla els volums del so Comment[cs]=Ovl??dejte hlasitosti zvuk?? diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/po/bg/kmix.po new/kmix-22.04.3/po/bg/kmix.po --- old/kmix-22.04.2/po/bg/kmix.po 2022-06-07 09:10:44.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/po/bg/kmix.po 2022-07-05 06:34:08.000000000 +0200 @@ -3,25 +3,26 @@ # # Zlatko Popov <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. +# Mincho Kondarev <[email protected]>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-17 00:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-05 13:07+0200\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-21 12:02+0200\n" +"Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "???????? ????????????????????,???????????? ??????????,???????????????? ????????????" +msgstr "?????????? ????????????????,???????? ????????????????????,???????????? ??????????,???????????????? ????????????" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" @@ -73,10 +74,9 @@ msgstr "???????????????????? ?????????????? ?????????? ?? ???????? ????????????????????." #: apps/kmixwindow.cpp:179 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Audio Setup" +#, kde-format msgid "Audio Setup..." -msgstr "?????????????? ??????????????????" +msgstr "?????????? ??????????????????..." #: apps/kmixwindow.cpp:183 #, kde-format @@ -149,10 +149,9 @@ msgstr "??????????????????????" #: apps/kmixwindow.cpp:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add View" +#, kde-format msgid "Add new view" -msgstr "???????????????? ???? ????????????" +msgstr "???????????????? ???? ?????? ????????????" #: apps/kmixwindow.cpp:778 #, kde-format @@ -165,25 +164,25 @@ msgstr "????????????" #: apps/kmixwindow.cpp:785 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +#, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." -msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ???? ???????????? ??? ???????????????????? GUIProfile." +msgstr "???????????? ???? ???????? ???? ???? ???????????????????? ??? ???????????????????? ???????? ???????? ?? ???????????? ??????." #: apps/kmixwindow.cpp:1174 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The helper application is either not installed or not working." +#, kde-format msgid "" "The helper application is either not installed or not working.\n" "\n" "%1" -msgstr "???????????????????? ???? ?????????? ???? ?? ?????????????????????? ?????? ???? ????????????." +msgstr "" +"?????????????????? ???????????????????? ?????? ???? ?? ?????????????????????? ?????? ???? ????????????.\n" +"\n" +"%1" #: apps/kmixwindow.cpp:1225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mixer" +#, kde-format msgid "Mixer (%1)" -msgstr "????????????????" +msgstr "???????????? (%1)" #: apps/main.cpp:40 #, kde-format @@ -314,12 +313,12 @@ #: apps/main.cpp:76 #, kde-format msgid "Starts KMix in failsafe mode." -msgstr "" +msgstr "???????????????????? ?? ?????????? ?????? ??????????." #: apps/volumefeedback.cpp:241 #, kde-format msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "" +msgstr "???????????? ???????????????????? ???? ???????????? ???? ??????????" #: backends/mixer_alsa9.cpp:962 #, kde-format @@ -731,11 +730,10 @@ msgstr "???????????? ??????????" #: core/volume.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unknown" +#, kde-format msgctxt "Channel name" msgid "Unknown" -msgstr "??????????????????????" +msgstr "??????????????????????" #: gui/dialogaddview.cpp:50 #, kde-format @@ -775,7 +773,7 @@ #: gui/dialogchoosebackends.cpp:54 #, kde-format msgid "Mixers to show in the popup volume control:" -msgstr "" +msgstr "?????????????? ???? ?????????????? ???? ?????????? ?? ???????????????????? ????????????????:" #: gui/dialogchoosebackends.cpp:81 #, kde-format @@ -793,11 +791,10 @@ msgstr "?????????? ????????????????:" #: gui/dialogselectmaster.cpp:123 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgid "Select the channel representing the master volume:" +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Select the <link url=\"i\">master volume</link> channel:" -msgstr "???????????????? ?????????????? ??????????:" +msgstr "?????????? ????<link url=\"i\">????????????</link> ?????????? ???? ???????????? ???? ??????????:" #: gui/dialogselectmaster.cpp:131 #, kde-kuit-format @@ -809,11 +806,16 @@ "global shortcut keys, and the <interface>Mute</interface> action in the " "system tray popup menu.</para>" msgstr "" +"<para>?????? ???????????? ???? ???????????????? ???????????????? ?????????????? ???????????????????? (?????? ?????? ???????????? ???? " +"????????) ?? ?????????????? ???????????? ??????????.</para><para>???????????????? ?????????? ?? ????????, ?????????? ???? " +"?????????? ???? ???????????????? ???? ???????????? ???? ?????????? ?? ???????????????????? ????????????, ?????????????????? ???? " +"??????????????????????/???????????????????? ?? ?????????????? ???? ?????????? ?? ??????????????<interface>??????????????????????</" +"interface> ?? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????.</para>" #: gui/dialogselectmaster.cpp:203 #, kde-format msgid "Automatic (%1 recommendation)" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????? (%1 ??????????????????????)" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:138 #, kde-format @@ -821,33 +823,31 @@ msgstr "?????????????????? ???? ????????????????" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configuration of the channels. Drag icon to update." +#, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." -msgstr "?????????????????? ???? ????????????????. ?????????????? ?????????????? ???? ????????????????????." +msgstr "" +"?????????????????????? ???? ???????????????? ????????????. ?????????????????? ?????????????? ?????????? ??????????????????, ???? ???? " +"??????????????????????????." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:219 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Visible channels" +#, kde-format msgid "Visible channels:" -msgstr "???????????? ????????????" +msgstr "???????????? ????????????:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:222 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available channels" +#, kde-format msgid "Available channels:" -msgstr "?????????????? ????????????" +msgstr "?????????????? ????????????:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:236 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hide the selected channel" +#, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" -msgstr "???????????????? ???? ???????????????? ??????????" +msgstr "?????????????????????? ???? ???????????????? ?????????? ?????? ?????????????? ????????????" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:244 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the available (hidden) list" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????? ???????????? ???? ???????????????? ?????????? ?? ???????????????? (??????????) ????????????" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:284 #, kde-format @@ -882,13 +882,12 @@ #: gui/kmixdockwidget.cpp:199 #, kde-format msgid "No mixer devices available" -msgstr "" +msgstr "???????? ?????????????? ???????????????? ????????????????????" #: gui/kmixdockwidget.cpp:207 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Volume" +#, kde-format msgid "Volume muted" -msgstr "???????? ???? ??????????" +msgstr "?????? ????????" #: gui/kmixdockwidget.cpp:208 #, kde-format @@ -898,7 +897,7 @@ #: gui/kmixdockwidget.cpp:210 #, kde-format msgid "%1 - %2" -msgstr "" +msgstr "%1 - %2" #: gui/kmixprefdlg.cpp:52 #, kde-format @@ -918,45 +917,43 @@ #: gui/kmixprefdlg.cpp:103 #, kde-format msgid "Start KMix on desktop startup" -msgstr "" +msgstr "???????????????????? ???? KMix ?????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:107 #, kde-format msgid "Start KMix automatically when the desktop starts" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????? ???????????????????? ???? KMix ?????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:110 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Autostart can not be enabled, as the autostart file kmix_autostart." -#| "desktop is not installed." +#, kde-format msgid "" "Autostart will not work, because the autostart file kmix_autostart.desktop " "is missing. Check that KMix is installed correctly." msgstr "" -"?????????????????????????? ?????????????????? ???? ???????? ???? ???? ????????????, ???????????? ???? ?? ???????????????????? ???????????? " -"kmix_autostart.desktop." +"?????????????????????????? ???????????????????? ???????? ???? ????????????, ???????????? ???????????? kmix_autostart." +"desktop ????????????. ?????????????????? ???????? KMix ?? ???????????????????? ????????????????." #: gui/kmixprefdlg.cpp:120 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Restore volumes on login" +#, kde-format msgid "Restore previous volume settings on desktop startup" -msgstr "???????????????????????????? ???? ???????????????????????? ?????????????????? ?????? ????????" +msgstr "???????????????????????????? ???? ???????????????? ???????????????? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:124 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Restore all volume levels and switches." +#, kde-format msgid "" "Restore all mixer volume levels and switches to their last used settings " "when the desktop starts" -msgstr "???????????????????????????? ???? ???????????? ???????? ?? ?????????????????? ???? ??????????." +msgstr "" +"???????????????????????????? ???? ???????????????????? ?????????????????? ???? ???????? ???? ?????????? ?????? ?????????????????? ???? " +"?????????????????? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Dynamic controls from Pulseaudio and MPRIS2 will not be restored." +#, kde-format msgid "" "The volume of PulseAudio or MPRIS2 dynamic controls will not be restored." -msgstr "?????????????????? ???????????????????? ???? Pulseaudio ?? MPRIS2 ???????? ???? ???? ??????????????????????????." +msgstr "" +"???????????? ???? ?????????? ???? ?????????????????????? ???????????????? ???? PulseAudio ?????? MPRIS2 ???????? ???? " +"?????????? ????????????????????????." #: gui/kmixprefdlg.cpp:145 #, kde-format @@ -974,10 +971,9 @@ msgstr "??????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:207 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Volume Control" +#, kde-format msgid "Volume overdrive" -msgstr "???????? ???? ??????????" +msgstr "?????????????????????????? ???? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:212 #, kde-format @@ -986,33 +982,38 @@ "Allow the volume to be raised above the recommended maximum (typically to " "150%)" msgstr "" +"?????????????????? ???????????? ???? ?????????? ???? ???????? ?????????????? ?????? ?????????????????????????? ???????????????????? " +"?????????????????? (???????????????????? ???? 150%)" #: gui/kmixprefdlg.cpp:215 #, kde-format msgid "Volume overdrive is only available for PulseAudio." -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????? ???? ?????????? ?? ?????????????? ???????? ???? PulseAudio." #: gui/kmixprefdlg.cpp:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "You must restart KMix for this setting to take effect." +#, kde-format msgid "%1 must be restarted for the volume overdrive setting to take effect." -msgstr "???????????? ???? ???????????????????????? KMix, ???? ???? ?????? ?????????? ???????? ??????????????." +msgstr "" +"%1 ???????????? ???? ???????? ??????????????????????, ???? ???? ???????????? ?? ???????? ?????????????????????? ???? " +"?????????????????????????? ???? ??????????." #: gui/kmixprefdlg.cpp:235 #, kde-format msgid "Volume feedback" -msgstr "" +msgstr "???????????? ???????????? ?????? ?????????????? ???? ???????????? ???? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:239 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Play a sample sound when the volume changes" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????? ???? ???????????? ???????????? ?????? ?????????????? ???? ???????????? ???? ??????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:243 #, kde-format msgid "Volume feedback is only available when configured with Canberra." msgstr "" +"???????????? ???????????? ?????? ?????????????? ???? ???????????? ???? ?????????? ?? ?????????????? ???????? ?????? " +"?????????????????????????? ?? Canberra." #: gui/kmixprefdlg.cpp:265 #, kde-kuit-format @@ -1023,12 +1024,16 @@ "wheel over the system tray icon, or moving sliders by a page step.</" "para><para>%1 must be restarted for this change to take effect.</para>" msgstr "" +"<para>???????????? ???????????? ???? ?????????? ???????? ?????????????? ???? ???????????????????????? ????????????????.</" +"para><para>???????? ???????????? ?????????????????? ???? ?????????? ???????? ???????????????? ????????????????????, " +"?????????????????? ???? ?????????????? ?????? ?????????????????? ???? ?????????????? ?? ???????????????????? ???????????? ?????? ?????? " +"?????????????? ???? ????????????????.</para><para>%1 ???????????? ???? ???????? ??????????????????????, ???? ???? ???????? " +"?????????? ?????????????????? .</para>" #: gui/kmixprefdlg.cpp:272 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Volume" +#, kde-format msgid "Volume step:" -msgstr "???????? ???? ??????????" +msgstr "???????? ???? ????????:" #: gui/kmixprefdlg.cpp:280 #, kde-format @@ -1036,28 +1041,24 @@ msgstr "????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:289 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show &tickmarks" +#, kde-format msgid "Show slider &tickmarks" -msgstr "?????????????????? ???? &?????????????? ???? ?????????????? ???? ????????????????" +msgstr "?????????????????? ???? &?????????????? ???? ????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:292 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" +#, kde-format msgid "Show tick mark scales on sliders" -msgstr "?????????????????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????? ???? ???????????????????? ???? ???????????????????? ????????????" +msgstr "?????????????????? ?????????? ?????????? ???????? ?????????????? ???? ????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:294 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show &labels" +#, kde-format msgid "Show control &labels" -msgstr "?????????????????? ???? ??&???????????? ???? ????????????????" +msgstr "?????????????????? ???? &?????????????? ???? ????????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:297 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/disables description labels above the sliders" +#, kde-format msgid "Show description labels for sliders" -msgstr "?????????????????? ???? ?????????????? ???? ????????????????" +msgstr "?????????????????? ???? ???????????????????? ?????????????? ???? ????????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:300 #, kde-format @@ -1068,36 +1069,32 @@ #, kde-format msgid "Show an on-screen indicator when changing the volume via hotkeys" msgstr "" +"?????????????? ???????????????????? ???? ???????????? ?????? ?????????????? ?????????? ???????? ?????????????????????? ??????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:312 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Slider orientation: " +#, kde-format msgid "Slider orientation (main window): " -msgstr "???????????????????? ???? ????????????????: " +msgstr "???????????????????? ???? ???????????????? ?? ?????????????? ????????????????: " #: gui/kmixprefdlg.cpp:313 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Slider orientation (System tray volume control):" +#, kde-format msgid "Slider orientation (system tray popup):" -msgstr "???????????? ???? ???????????????? (???? ?????????????? ?? ?????????????????? ??????????):" +msgstr "???????????????????? ???? ???????????????? ?? ?????????????????? ???????????????? ????????????????:" #: gui/kmixprefdlg.cpp:314 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Slider orientation: " +#, kde-format msgid "Set the orientation of the main window control sliders" -msgstr "???????????????????? ???? ????????????????: " +msgstr "???????????????? ???? ???????????????????? ???? ???????????????????? ?? ???????????????? ????????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:315 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enable system tray &volume control" +#, kde-format msgid "Set the orientation of the system tray volume control sliders" -msgstr "?????????????? ???? &?????????? ???? ?????????????? ?? ?????????????????? ??????????" +msgstr "???????????????? ???? ???????????????????? ???? ???????????????????? ?? ???????????????????? ????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:327 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Dock in system tray" +#, kde-format msgid "Dock in system tray" -msgstr "?????????????????? ???? &?????????????? ?? ?????????????????? ??????????" +msgstr "?????????????????? ?? ???????????????????? ????????????" #: gui/kmixprefdlg.cpp:330 #, kde-format @@ -1105,24 +1102,26 @@ "Dock the mixer into the system tray. Click on it to open the popup volume " "control." msgstr "" +"?????????????? ?????????? ???? ?????????????? ???? ?????????? ?? ???????????????????? ????????????. ???????????????? ?????????? ??????, " +"???? ???? ???????????????? ???????????????????? ???????????????? ?? ????????????????????." #: gui/kmixprefdlg.cpp:502 #, kde-format msgid "" "The mixers that are checked here will be shown in the popup volume control." msgstr "" +"??????????????????, ?????????? ???? ?????????????? ??????, ???? ???? ???????????????? ?? ???????????????????? ???????????????? ???? " +"?????????????? ???? ?????????? ?? ???????????????????? ????????????." #: gui/kmixtoolbox.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No sound card is installed or currently plugged in." +#, kde-format msgid "No sound devices are installed or are currently available." -msgstr "???????? ?????????????????????? ?????? ???????????????? ?????????????? ??????????." +msgstr "???????? ?????????????????????? ?????????????? ???????????????????? ?????? ?? ?????????????? ???? ???? ??????????????." #: gui/mdwslider.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Split Channels" +#, kde-format msgid "Split Channels" -msgstr "&?????????????????? ???? ????????????????" +msgstr "?????????????????? ???? ????????????" #: gui/mdwslider.cpp:109 gui/mdwslider.cpp:629 #, kde-format @@ -1130,44 +1129,39 @@ msgstr "????????????????????" #: gui/mdwslider.cpp:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Capture Devices" +#, kde-format msgid "Use Device" -msgstr "???????????????????? ???? ??????????" +msgstr "???????????????????? ???? ????????????????????" #: gui/mdwslider.cpp:159 #, kde-format msgctxt "1=device name, 2=control name" msgid "Mute %2 on %1" -msgstr "" +msgstr "???????????????????? ???? ?????????? ???? %2 ???? %1" #: gui/mdwslider.cpp:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Increase Volume" +#, kde-format msgctxt "1=device name, 2=control name" msgid "Increase volume of %2 on %1" -msgstr "?????????????????????? ???? ??????????" +msgstr "?????????????????????? ???? ?????????? ???? %2 ???? %1" #: gui/mdwslider.cpp:179 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Decrease Volume" +#, kde-format msgctxt "1=device name, 2=control name" msgid "Decrease volume of %2 on %1" -msgstr "???????????????????? ???? ??????????" +msgstr "???????????????????? ???? ?????????? ???? %2 ???? %1" #: gui/mdwslider.cpp:329 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Capture/Uncapture %1" +#, kde-format msgctxt "%1=channel" msgid "Capture/Uncapture %1" -msgstr "??????/???????? ???????????????????????? ???? %1" +msgstr "????????????????????/?????????????????????????? %1" #: gui/mdwslider.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mute/Unmute %1" +#, kde-format msgctxt "%1=channel" msgid "Mute/Unmute %1" -msgstr "??????/???????? ???? %1" +msgstr "????????????????????/?????????????????? %1" #: gui/mdwslider.cpp:334 gui/mdwslider.cpp:335 gui/mdwslider.cpp:336 #, kde-format @@ -1176,6 +1170,8 @@ "%1\n" "%2" msgstr "" +"%1\n" +"%2" #: gui/mdwslider.cpp:681 #, kde-format @@ -1183,28 +1179,24 @@ msgstr "%1 (????????????????????)" #: gui/mdwslider.cpp:1119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Automatic According to Category" +#, kde-format msgid "Automatic (according to category)" -msgstr "?????????????????????? ???????????? ??????????????????????" +msgstr "?????????????????????? (???????????? ??????????????????????)" #: gui/mixdevicewidget.cpp:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "C&onfigure Shortcuts..." +#, kde-format msgid "Channel Shortcuts..." -msgstr "?????????????????????? ???? &?????????????? ??????????????..." +msgstr "???????????????? ???????????????????? ???? ????????????..." #: gui/viewbase.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Channels" +#, kde-format msgid "Configure this view" -msgstr "?????????????????? ???? ????????????????" +msgstr "?????????????????????????? ???? ???????? ????????????" #: gui/viewbase.cpp:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure &Channels..." +#, kde-format msgid "Configure Channels..." -msgstr "?????????????????????? ???? &????????????????..." +msgstr "?????????????????????? ???? ????????????????..." #: gui/viewbase.cpp:271 #, kde-format @@ -1214,7 +1206,7 @@ #: gui/viewdockareapopup.cpp:443 #, kde-format msgid "Show the full mixer window" -msgstr "" +msgstr "?????????????????? ???? ?????????? ???????????????? ???? ??????????????" #: gui/viewdockareapopup.cpp:475 #, kde-format @@ -1232,154 +1224,11 @@ msgstr "???????? ???? ?????????????? ????????." #: gui/viewsliders.cpp:185 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No capture devices." +#, kde-format msgid "There are no capture devices." msgstr "???????? ???????????????????? ???? ??????????." #: gui/viewsliders.cpp:186 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No playback devices." +#, kde-format msgid "There are no playback devices." msgstr "???????? ???????????????????? ???? ??????????????????????????????." - -#~ msgid "&Hide" -#~ msgstr "&????????????????" - -#~ msgid "C&onfigure Shortcuts..." -#~ msgstr "?????????????????????? ???? &?????????????? ??????????????..." - -#~ msgid "Toggle Mute" -#~ msgstr "??????/???????? ???? ??????????" - -#~ msgid "Hardware &Information" -#~ msgstr "&?????????? ???? ?????????????????? ??????????" - -#~ msgid "Mixer Hardware Information" -#~ msgstr "?????????? ???? ???????????????? ???? ??????????????????" - -#~ msgid "Sound drivers supported:" -#~ msgstr "???????????????????? ????????????????:" - -#~ msgid "Sound drivers used:" -#~ msgstr "???????????????????? ????????????????:" - -#~ msgid "&Muted" -#~ msgstr "&???????????????????? ???? ????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Capture" -#~ msgid "Captu&re" -#~ msgstr "????????????????????" - -#~ msgid "Mo&ve" -#~ msgstr "&??????????????????????" - -#~ msgid "Set &Record Source" -#~ msgstr "????&?????? ???? ?????????? ???? ??????????" - -#~ msgid "capture" -#~ msgstr "????????????????????" - -#~ msgid "&Channels" -#~ msgstr "&????????????" - -#~ msgid "Mixer cannot be found" -#~ msgstr "???? ???????? ???? ???????? ?????????????? ????????????????" - -#~ msgid " (Muted)" -#~ msgstr " (???????????? ?? ????????????????)" - -#~ msgid "Select the Mixers to display in the sound menu" -#~ msgstr "???????????????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ?? ????????????" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "????????????" - -#~ msgid "Sound Menu" -#~ msgstr "???????? ????????" - -#~ msgid "Autostart" -#~ msgstr "?????????????????????? ??????????????????" - -#~ msgid "Enables the KMix autostart service (kmix_autostart.desktop)" -#~ msgstr "?????????????? ?????????????????????????? ?????????????????? ???? KMix (kmix_autostart.desktop)" - -#~ msgctxt "@info:tooltip" -#~ msgid "Raise volume maximum to 150% (PulseAudio only)" -#~ msgstr "?????????????????????? ???????????????????????? ???????? ???? 150% (???????? ???? PulseAudio)" - -#~ msgid "Docks the mixer into the KDE system tray" -#~ msgstr "?????????????????? ???? ?????????????? ???? ?????????????????? ?? ?????????????????? ??????????" - -#~ msgid "&Use custom colors" -#~ msgstr "???????????????????? ???? ?????????????????????????? &??????????????" - -#~ msgid "Active" -#~ msgstr "?????????????? ??????????" - -#~ msgid "&Silent:" -#~ msgstr "&????????:" - -#~ msgid "&Loud:" -#~ msgstr "&??????????:" - -#~ msgid "&Background:" -#~ msgstr "&??????:" - -#~ msgid "Muted" -#~ msgstr "???????????????? ??????????" - -#~ msgid "Lou&d:" -#~ msgstr "????&??????:" - -#~ msgid "Backgrou&nd:" -#~ msgstr "????&??:" - -#~ msgid "Silen&t:" -#~ msgstr "????&????:" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&????????" - -#~ msgid "&Help" -#~ msgstr "&??????????" - -#~ msgid "View already exists. Cannot add View." -#~ msgstr "???????????????? ???????? ????????????????????. ???? ???????? ???? ???? ????????????." - -#~ msgid "KDE Mixer" -#~ msgstr "???????????????? ???? KDE" - -#~ msgid "Allows to control the volume from the system tray" -#~ msgstr "???????????????????????? ???????????? ???? ?????????? ???? ?????????????????? ??????????" - -#~ msgid "Invalid mixer" -#~ msgstr "?????????????????? ????????????????" - -#~ msgid "" -#~ "(c) 1996-2007 Christian Esken\n" -#~ "(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n" -#~ "(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro" -#~ msgstr "" -#~ "(c) 1996-2007 Christian Esken\n" -#~ "(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n" -#~ "(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro" - -#~ msgid "Co-maintainer, Alsa 0.9x port" -#~ msgstr "Co-maintainer, Alsa 0.9x port" - -#~ msgid "Nick Lopez" -#~ msgstr "Nick Lopez" - -#~ msgid "Audio setup (&Pulseaudio)" -#~ msgstr "?????????????? ?????????????????? (&Pulseaudio)" - -#~ msgid "dialogtest" -#~ msgstr "dialogtest" - -#~ msgid "bla" -#~ msgstr "bla" - -#~ msgid "(c) 2000 by Christian Esken" -#~ msgstr "(c) 2000, Christian Esken" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/po/ca@valencia/kmix.po new/kmix-22.04.3/po/ca@valencia/kmix.po --- old/kmix-22.04.2/po/ca@valencia/kmix.po 2022-06-07 09:10:44.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/po/ca@valencia/kmix.po 2022-07-05 06:34:08.000000000 +0200 @@ -160,7 +160,7 @@ #: apps/kmixwindow.cpp:778 #, kde-format msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." -msgstr "No s'ha pogut afegir la vista -el GUIProfile no ??s v??lit-." +msgstr "No s'ha pogut afegir la vista -el GUIProfile no ??s v??lid-." #: apps/kmixwindow.cpp:778 apps/kmixwindow.cpp:785 #, kde-format @@ -170,7 +170,7 @@ #: apps/kmixwindow.cpp:785 #, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." -msgstr "No s'ha pogut afegir la vista -la vista ya existix-." +msgstr "No s'ha pogut afegir la vista -la vista ja existix-." #: apps/kmixwindow.cpp:1174 #, kde-format @@ -179,7 +179,7 @@ "\n" "%1" msgstr "" -"L'aplicaci?? d'assist??ncia no est?? instalada o no funciona.\n" +"L'aplicaci?? d'assist??ncia no est?? instal??lada o no funciona.\n" "\n" "%1" @@ -285,7 +285,7 @@ #: apps/main.cpp:59 #, kde-format msgid "Mute and volume preview, other fixes" -msgstr "Silenci i vista pr??via del volum, atres esmenes" +msgstr "Silenci i vista pr??via del volum, altres esmenes" #: apps/main.cpp:60 #, kde-format @@ -312,13 +312,13 @@ msgid "" "Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." msgstr "" -"Inhibeix l'aparici?? de la finestra principal de KMix, si este ya s'est?? " +"Inhibix l'aparici?? de la finestra principal de KMix, si este ja s'est?? " "executant." #: apps/main.cpp:76 #, kde-format msgid "Starts KMix in failsafe mode." -msgstr "Inicia KMix en el modo a prova de fallades." +msgstr "Inicia KMix en el mode a prova de fallades." #: apps/volumefeedback.cpp:241 #, kde-format @@ -342,7 +342,7 @@ "soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" "No es pot trobar el mesclador Alsa.\n" -"Comproveu que la targeta de so est?? instalada i que\n" +"Comproveu que la targeta de so est?? instal??lada i que\n" "el controlador de la targeta s'ha carregat.\n" #: backends/mixer_backend.cpp:324 @@ -372,7 +372,7 @@ "the soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" "kmix: no es pot trobar el mesclador.\n" -"Comproveu que la targeta de so est?? instalada i que\n" +"Comproveu que la targeta de so est?? instal??lada i que\n" "el controlador de la targeta s'ha carregat.\n" #: backends/mixer_backend.cpp:339 @@ -394,8 +394,8 @@ "Headphone control." msgstr "" "Controla el volum dels altaveus frontals o de tots els altaveus (en funci?? " -"del model de la targeta de so). Si esteu utilisant una eixida digital, " -"potser tamb?? vos caldr?? utilisar atres controls com l'ADC o DAC. Per als " +"del model de la targeta de so). Si esteu utilitzant una eixida digital, " +"potser tamb?? vos caldr?? utilitzar altres controls com l'ADC o DAC. Per als " "auriculars, les targetes de so normalment proporcionen un control " "d'auricular." @@ -407,7 +407,7 @@ "the Master or Headphone channels." msgstr "" "La majoria dels elements multim??dia, com els MP3 o v??deos, es reprodu??xen " -"utilisant el canal PCM. Per tant, el volum de reproducci?? d'estos elements " +"utilitzant el canal PCM. Per tant, el volum de reproducci?? d'estos elements " "multim??dia es controla tant amb este com amb els canals Mestre o Auricular." #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:27 @@ -448,7 +448,7 @@ #: backends/mixer_oss.cpp:69 #, kde-format msgid "Synth" -msgstr "Sintetisador" +msgstr "Sintetitzador" #: backends/mixer_oss.cpp:69 #, kde-format @@ -473,7 +473,7 @@ #: backends/mixer_oss.cpp:70 #, kde-format msgid "Line" -msgstr "Ll??nea" +msgstr "L??nia" #: backends/mixer_oss.cpp:71 #, kde-format @@ -595,10 +595,10 @@ "Use 'soundon' when using commercial OSS." msgstr "" "kmix: no es pot trobar el mesclador.\n" -"Comproveu que la targeta de so est?? instalada i que\n" +"Comproveu que la targeta de so est?? instal??lada i que\n" "el controlador de la targeta s'ha carregat\n" -"A Linux podeu necessitar utilisar ??insmod?? per a carregar el controlador.\n" -"Utiliseu ??soundon?? quan utiliseu l'OSS comercial." +"A Linux podeu necessitar utilitzar ??insmod?? per a carregar el controlador.\n" +"Utilitzeu ??soundon?? quan utilitzeu l'OSS comercial." #: backends/mixer_oss4.cpp:499 #, kde-format @@ -610,10 +610,10 @@ "Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." msgstr "" "kmix: no es pot trobar el mesclador.\n" -"Comproveu que la targeta de so est?? instalada i que\n" +"Comproveu que la targeta de so est?? instal??lada i que\n" "el controlador de la targeta s'ha carregat\n" -"A Linux podeu necessitar utilisar ??insmod?? per a carregar el controlador.\n" -"Utiliseu ??soundon?? quan utiliseu l'OSS4 de 4front." +"A Linux podeu necessitar utilitzar ??insmod?? per a carregar el controlador.\n" +"Utilitzeu ??soundon?? quan utilitzeu l'OSS4 de 4front." #: backends/mixer_pulse.cpp:331 backends/mixer_pulse.cpp:388 #, kde-format @@ -623,7 +623,7 @@ #: backends/mixer_pulse.cpp:434 #, kde-format msgid "Event Sounds" -msgstr "Sons dels successos" +msgstr "Sons dels esdeveniments" #: backends/mixer_pulse.cpp:1067 #, kde-format @@ -658,7 +658,7 @@ #: backends/mixer_sun.cpp:72 #, kde-format msgid "Line Out" -msgstr "Ll??nea d'eixida" +msgstr "L??nia d'eixida" #: backends/mixer_sun.cpp:73 #, kde-format @@ -668,7 +668,7 @@ #: backends/mixer_sun.cpp:75 #, kde-format msgid "Line In" -msgstr "Ll??nea d'entrada" +msgstr "L??nia d'entrada" #: backends/mixer_sun.cpp:241 #, kde-format @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." msgstr "" "Configureu els canals visibles. Arrossegueu les icones entre les llistes a " -"actualisar." +"actualitzar." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:219 #, kde-format @@ -935,8 +935,8 @@ "Autostart will not work, because the autostart file kmix_autostart.desktop " "is missing. Check that KMix is installed correctly." msgstr "" -"No s'ha pogut activar l'inici autom??tic, perqu?? falta el ficher d'inici " -"autom??tic ??kmix_autostart.desktop??. Comproveu que KMix estiga instalat " +"No s'ha pogut activar l'inici autom??tic, perqu?? falta el fitxer d'inici " +"autom??tic ??kmix_autostart.desktop??. Comproveu que KMix estiga instal??lat " "correctament." #: gui/kmixprefdlg.cpp:120 @@ -950,20 +950,20 @@ "Restore all mixer volume levels and switches to their last used settings " "when the desktop starts" msgstr "" -"Restaura tots els nivells de volum dels mescladors i dels commutadors al seu " -"??ltima configuraci?? utilisada en iniciar l'escriptori" +"Restaura tots els nivells de volum dels mescladors i dels commutadors a la " +"seua ??ltima configuraci?? utilitzada en iniciar l'escriptori" #: gui/kmixprefdlg.cpp:127 #, kde-format msgid "" "The volume of PulseAudio or MPRIS2 dynamic controls will not be restored." msgstr "" -"El volum del PulseAudio i els controls din??mics del MPRIS2 no es restauraran." +"El volum de PulseAudio i els controls din??mics del MPRIS2 no es restauraran." #: gui/kmixprefdlg.cpp:145 #, kde-format msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horisontal" +msgstr "&Horitzontal" #: gui/kmixprefdlg.cpp:146 #, kde-format @@ -987,13 +987,13 @@ "Allow the volume to be raised above the recommended maximum (typically to " "150%)" msgstr "" -"Permet que el volum s'elevi per damunt del m??xim recomanat (normalment al " +"Permet que el volum s'eleve per damunt del m??xim recomanat (normalment al " "150%)" #: gui/kmixprefdlg.cpp:215 #, kde-format msgid "Volume overdrive is only available for PulseAudio." -msgstr "La distorsi?? del volum nom??s est?? disponibles per al PulseAudio." +msgstr "La distorsi?? del volum nom??s est?? disponibles per a PulseAudio." #: gui/kmixprefdlg.cpp:225 #, kde-format @@ -1027,7 +1027,7 @@ "wheel over the system tray icon, or moving sliders by a page step.</" "para><para>%1 must be restarted for this change to take effect.</para>" msgstr "" -"<para>Establix el pas del volum com un percentage de l'interval de volum.</" +"<para>Establix el pas del volum com un percentatge de l'interval de volum.</" "para><para>A???? afecta el canvi del volum mitjan??ant les dreceres, amb la " "roda del ratol?? sobre la icona de la safata del sistema, o movent els " "controls lliscants amb un pas de p??gina.</para><para>Cal tornar a iniciar %1 " @@ -1100,7 +1100,7 @@ #: gui/kmixprefdlg.cpp:327 #, kde-format msgid "Dock in system tray" -msgstr "Acopla a la safata del sistema" +msgstr "Acobla a la safata del sistema" #: gui/kmixprefdlg.cpp:330 #, kde-format @@ -1108,7 +1108,7 @@ "Dock the mixer into the system tray. Click on it to open the popup volume " "control." msgstr "" -"Acopla el mesclador a la safata del sistema. Feu-hi clic per a obrir el " +"Acobla el mesclador a la safata del sistema. Feu-hi clic per a obrir el " "control de volum emergent." #: gui/kmixprefdlg.cpp:502 @@ -1123,7 +1123,7 @@ #, kde-format msgid "No sound devices are installed or are currently available." msgstr "" -"No hi ha cap dispositiu de so instalat o no est?? disponible actualment." +"No hi ha cap dispositiu de so instal??lat o no est?? disponible actualment." #: gui/mdwslider.cpp:97 #, kde-format @@ -1138,7 +1138,7 @@ #: gui/mdwslider.cpp:114 #, kde-format msgid "Use Device" -msgstr "Utilisa el dispositiu" +msgstr "Utilitza el dispositiu" #: gui/mdwslider.cpp:159 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-22.04.2/po/zh_CN/kmix.po new/kmix-22.04.3/po/zh_CN/kmix.po --- old/kmix-22.04.2/po/zh_CN/kmix.po 2022-06-07 09:10:44.000000000 +0200 +++ new/kmix-22.04.3/po/zh_CN/kmix.po 2022-07-05 06:34:08.000000000 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-17 00:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:19\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-02 11:02\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
