Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package plasma5-thunderbolt for
openSUSE:Factory checked in at 2022-09-08 14:21:59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-thunderbolt (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-thunderbolt.new.2083 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-thunderbolt"
Thu Sep 8 14:21:59 2022 rev:56 rq:1001637 version:5.25.5
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-thunderbolt/plasma5-thunderbolt.changes
2022-08-05 19:51:25.341520943 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-thunderbolt.new.2083/plasma5-thunderbolt.changes
2022-09-08 14:22:36.834524949 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Sep 6 16:56:17 UTC 2022 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 5.25.5
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.25.5
+- No code changes since 5.25.4
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
plasma-thunderbolt-5.25.4.tar.xz
plasma-thunderbolt-5.25.4.tar.xz.sig
New:
----
plasma-thunderbolt-5.25.5.tar.xz
plasma-thunderbolt-5.25.5.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ plasma5-thunderbolt.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Is9sXb/_old 2022-09-08 14:22:37.318526066 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Is9sXb/_new 2022-09-08 14:22:37.326526085 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
%define qt5_version 5.10.0
%bcond_without released
Name: plasma5-thunderbolt
-Version: 5.25.4
+Version: 5.25.5
Release: 0
Summary: Plasma frontend for Thunderbolt 3 security levels
License: GPL-2.0-or-later
++++++ plasma-thunderbolt-5.25.4.tar.xz -> plasma-thunderbolt-5.25.5.tar.xz
++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/ca@valencia/kcm_bolt.po
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/ca@valencia/kcm_bolt.po
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/ca@valencia/kcm_bolt.po 2022-08-02
13:13:57.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/ca@valencia/kcm_bolt.po 2022-09-06
14:35:02.000000000 +0200
@@ -141,7 +141,7 @@
"connected to the computer."
msgstr ""
"Suggeriment: el dispositiu de confian??a s'autoritzar?? autom??ticament la "
-"pr??xima vegada que es connecte a l'ordinador."
+"pr??xima vegada que es connecte amb l'ordinador."
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:170
#, kde-format
@@ -149,8 +149,8 @@
"Hint: an untrusted device needs to be manually authorized each time it is "
"connected to the computer."
msgstr ""
-"Suggeriment: el dispositiu sense confian??a necessitar?? que s'autorise "
-"manualment cada vegada que es connecte a l'ordinador."
+"Suggeriment: el dispositiu sense confian??a necessitar?? que s'autoritze "
+"manualment cada vegada que es connecte amb l'ordinador."
#: package/contents/ui/main.qml:18
#, kde-format
@@ -158,7 +158,7 @@
"This module allows you to manage Thunderbolt devices connected to your "
"computer."
msgstr ""
-"Este m??dul permet gestionar els dispositius Thunderbolt connectats a "
+"Este m??dul permet gestionar els dispositius Thunderbolt connectats amb "
"l'ordinador."
#: package/contents/ui/main.qml:40
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kcm_bolt.po
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kcm_bolt.po
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kcm_bolt.po 2022-08-02
13:14:03.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kcm_bolt.po 2022-09-06
14:35:08.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,21 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-thunderbolt
package.
-# Wantoyo <[email protected]>, 2019.
+# Wantoyo <[email protected]>, 2019, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 21:52+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:44+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <[email protected]>\n"
+"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -29,12 +30,12 @@
#: kcm_bolt.cpp:70
#, kde-format
msgid "Thunderbolt Device Management"
-msgstr "Pengelolaan Perangkat Thunderbolt"
+msgstr "Pengelolaan Peranti Thunderbolt"
#: kcm_bolt.cpp:72
#, kde-format
msgid "System Settings module for managing Thunderbolt devices."
-msgstr "Modul System Settings untuk mengelola perangkat Thunderbolt."
+msgstr "Modul System Settings untuk mengelola peranti Thunderbolt."
#: kcm_bolt.cpp:74
#, kde-format
@@ -44,12 +45,12 @@
#: package/contents/ui/DeviceList.qml:27
#, kde-format
msgid "Enable Thunderbolt devices"
-msgstr "Fungsikan perangkat Thunderbolt"
+msgstr "Fungsikan peranti Thunderbolt"
#: package/contents/ui/DeviceList.qml:61
#, kde-format
msgid "No Thunderbolt devices connected"
-msgstr "Tidak ada perangkat Thunderbolt yang terkoneksi"
+msgstr "Tidak ada peranti Thunderbolt yang terkoneksi"
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:64
#, kde-format
@@ -110,12 +111,12 @@
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:132
#, kde-format
msgid "Failed to enroll device <b>%1</b>: %2"
-msgstr "Gagal mendaftarkan perangkat <b>%1</b>: %2"
+msgstr "Gagal mendaftarkan peranti <b>%1</b>: %2"
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:119
#, kde-format
msgid "Trust this Device"
-msgstr "Percayai Perangkat ini"
+msgstr "Percayai Peranti ini"
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:140
#, kde-format
@@ -125,7 +126,7 @@
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:152
#, kde-format
msgid "Error changing device trust: <b>%1</b>: %2"
-msgstr "Error mengubah kepercayaan perangkat: <b>%1</b>: %2"
+msgstr "Error mengubah kepercayaan peranti: <b>%1</b>: %2"
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:169
#, kde-format
@@ -133,7 +134,7 @@
"Hint: trusted device will be automatically authorized the next time it is "
"connected to the computer."
msgstr ""
-"Petunjuk: perangkat yang dipercaya akan secara otomatis diotorisasikan lain "
+"Petunjuk: peranti yang dipercaya akan secara otomatis diotorisasikan lain "
"kali saat ia dikoneksikan ke komputer."
#: package/contents/ui/DeviceView.qml:170
@@ -142,7 +143,7 @@
"Hint: an untrusted device needs to be manually authorized each time it is "
"connected to the computer."
msgstr ""
-"Petunjuk: perangkat yang tak dipercaya perlu secara manual diotorisasikan "
+"Petunjuk: peranti yang tak dipercaya perlu secara manual diotorisasikan "
"setiap kali saat ia dikoneksikan ke komputer."
#: package/contents/ui/main.qml:18
@@ -151,7 +152,7 @@
"This module allows you to manage Thunderbolt devices connected to your "
"computer."
msgstr ""
-"Modul ini memungkinkan kamu untuk mengelola perangkat Thunderbolt yang "
+"Modul ini memungkinkan kamu untuk mengelola peranti Thunderbolt yang "
"terkoneksi ke komputermu."
#: package/contents/ui/main.qml:40
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kded_bolt.po
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kded_bolt.po
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kded_bolt.po 2022-08-02
13:14:03.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kded_bolt.po 2022-09-06
14:35:08.000000000 +0200
@@ -1,25 +1,26 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-thunderbolt
package.
-# Wantoyo <[email protected]>, 2019.
+# Wantoyo <[email protected]>, 2019, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 22:38+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:44+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <[email protected]>\n"
+"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: kded_bolt.cpp:67
#, kde-format
msgid "New Thunderbolt Device Detected"
-msgstr "Terdeteksi Perangkat Thunderbolt Baru"
+msgstr "Terdeteksi Peranti Thunderbolt Baru"
#: kded_bolt.cpp:68
#, kde-format
@@ -27,7 +28,7 @@
"Unauthorized Thunderbolt device <b>%1</b> was detected. Do you want to "
"authorize it?"
msgstr ""
-"Telah terdeteksi perangkat Thunderbolt <b>%1</b> yang tak diotorisasikan. "
+"Telah terdeteksi peranti Thunderbolt <b>%1</b> yang tak diotorisasikan. "
"Apakah kamu ingin mengotorisasikannya?"
#: kded_bolt.cpp:70
@@ -38,10 +39,10 @@
"%1 unauthorized Thunderbolt devices were detected. Do you want to authorize "
"them?"
msgstr[0] ""
-"%1 perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin "
+"%1 peranti Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin "
"mengotorisasikannya?"
msgstr[1] ""
-"%1 perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin "
+"%1 peranti Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin "
"mengotorisasikannya?"
#: kded_bolt.cpp:77
@@ -57,9 +58,9 @@
#: kded_bolt.cpp:128
#, kde-format
msgid "Thunderbolt Device Authorization Error"
-msgstr "Otorisasi Perangkat Thunderbolt Error"
+msgstr "Otorisasi Peranti Thunderbolt Error"
#: kded_bolt.cpp:129
#, kde-format
msgid "Failed to authorize Thunderbolt device <b>%1</b>: %2"
-msgstr "Gagal mengotorisasikan perangkat Thunderbolt <b>%1</b>: %2"
\ No newline at end of file
+msgstr "Gagal mengotorisasikan peranti Thunderbolt <b>%1</b>: %2"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kcm_bolt.po
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kcm_bolt.po
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kcm_bolt.po 2022-08-02
13:14:14.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kcm_bolt.po 2022-09-06
14:35:19.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 15:57\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kded_bolt.po
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kded_bolt.po
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kded_bolt.po 2022-08-02
13:14:14.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kded_bolt.po 2022-09-06
14:35:19.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 15:57\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.desktop
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.desktop
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.desktop 2022-08-02
13:13:54.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.desktop 2022-09-06
14:34:59.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
Name[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt
Name[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel??
Name[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt
-Name[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt
+Name[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt
Name[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt
Name[ko]=Thunderbolt ?????? ?????????
Name[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl??
@@ -55,7 +55,7 @@
Comment[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt
Comment[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel??
Comment[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt
-Comment[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt
+Comment[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt
Comment[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt
Comment[ko]=Thunderbolt ?????? ??????????????????
Comment[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl??
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.notifyrc
new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.notifyrc
--- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.notifyrc 2022-08-02
13:13:54.000000000 +0200
+++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.notifyrc 2022-09-06
14:34:59.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
Name[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt
Name[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel??
Name[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt
-Name[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt
+Name[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt
Name[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt
Name[ko]=Thunderbolt ?????? ?????????
Name[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl??
@@ -56,7 +56,7 @@
Comment[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt
Comment[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel??
Comment[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt
-Comment[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt
+Comment[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt
Comment[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt
Comment[ko]=Thunderbolt ?????? ??????????????????
Comment[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl??
@@ -291,7 +291,7 @@
Comment[gl]=Conectouse un dispositivo de Thunderbolt non autorizado ao
computador
Comment[hu]=Egy nem enged??lyezett Thunderbolt eszk??zt csatlakoztattak a
sz??m??t??g??phez
Comment[ia]=Un dispositivo non authorisate de Thunderbolt ha essite connectite
in le computator
-Comment[id]=Sebuah perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah dicolokkan ke
dalam komputer
+Comment[id]=Sebuah peranti Thunderbolt tak diotorisasi telah dicolokkan ke
dalam komputer
Comment[it]=Un dispositivo Thunderbolt non autorizzato ?? stato collegato al
computer
Comment[ko]=???????????? ?????? Thunderbolt ????????? ????????????
???????????? ????????????
Comment[lt]=?? kompiuter?? ??ki??tas ne??galiotas Thunderbolt ??renginys
@@ -332,7 +332,7 @@
Name[gl]=Erro durante a autorizaci??n do dispositivo
Name[hu]=Hiba az eszk??z enged??lyez??se sor??n
Name[ia]=Error durante le authorisation de dispositivo
-Name[id]=Error selagi pengotorisasian perangkat
+Name[id]=Error selagi pengotorisasian peranti
Name[it]=Errore durante l'autorizzazione del dispositivo
Name[ko]=?????? ?????? ??? ?????? ??????
Name[lt]=Klaida ??renginio ??galiojimo metu
@@ -369,7 +369,7 @@
Comment[gl]=Produciuse un erro durante a autorizaci??n ou bloqueo dun
dispositivo de Thunderbolt
Comment[hu]=Hiba t??rt??nt egy Thunderbolt eszk??z enged??lyez??se vagy
blokkol??sa sor??n
Comment[ia]=Un error occurreva durante que on authorisava o blocava un
dispositivo Thunderbolt
-Comment[id]=Sebuah error terjadi selagi mengotorisasi atau mengeblok perangkat
Thunderbolt
+Comment[id]=Sebuah error terjadi selagi mengotorisasi atau mengeblok peranti
Thunderbolt
Comment[it]=Si ?? verificato un errore durante l'autorizzazione o il blocco di
un dispositivo Thunderbolt
Comment[ko]=Thunderbolt ????????? ??????????????? ???????????? ??????
????????? ??????????????????
Comment[lt]=??galiojant ar blokuojant Thunderbolt ??rengin??, ??vyko klaida