Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package ktp-auth-handler for
openSUSE:Factory checked in at 2022-12-09 13:17:35
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-auth-handler (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-auth-handler.new.1835 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktp-auth-handler"
Fri Dec 9 13:17:35 2022 rev:46 rq:1041565 version:22.12.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-auth-handler/ktp-auth-handler.changes
2022-11-04 17:34:51.468777744 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-auth-handler.new.1835/ktp-auth-handler.changes
2022-12-09 13:18:32.863246047 +0100
@@ -1,0 +2,20 @@
+Fri Dec 2 12:26:14 UTC 2022 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 22.12.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/22.12.0/
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Nov 26 16:45:51 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.11.90
+ * New feature release
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Nov 12 08:54:59 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.11.80
+ * New feature release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
ktp-auth-handler-22.08.3.tar.xz
ktp-auth-handler-22.08.3.tar.xz.sig
New:
----
ktp-auth-handler-22.12.0.tar.xz
ktp-auth-handler-22.12.0.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ ktp-auth-handler.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.7WlamK/_old 2022-12-09 13:18:33.251248108 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.7WlamK/_new 2022-12-09 13:18:33.259248151 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# spec file for package ktp-auth-handler
#
-# Copyright (c) 2021 SUSE LLC
+# Copyright (c) 2022 SUSE LLC
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -20,11 +20,10 @@
%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print
$1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: ktp-auth-handler
-Version: 22.08.3
+Version: 22.12.0
Release: 0
Summary: Telepathy auth handler
License: LGPL-2.1-or-later
-Group: Productivity/Networking/Instant Messenger
URL:
https://community.kde.org/Real-Time_Communication_and_Collaboration
Source:
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz
%if %{with released}
@@ -64,16 +63,15 @@
%autosetup -p1
%build
- %cmake_kf5 -d build
- %cmake_build
+%cmake_kf5 -d build
+%cmake_build
%install
- %kf5_makeinstall -C build
- %if %{with released}
- %find_lang %{name} --with-man --all-name
- %endif
+%kf5_makeinstall -C build
- %fdupes %{buildroot}
+%find_lang %{name} --with-man --all-name
+
+%fdupes %{buildroot}
%files
%license COPYING*
@@ -81,8 +79,6 @@
%{_kf5_sharedir}/telepathy/
%{_libexecdir}/ktp-auth-handler
-%if %{with released}
%files lang -f %{name}.lang
-%endif
%changelog
++++++ ktp-auth-handler-22.08.3.tar.xz -> ktp-auth-handler-22.12.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-22.08.3/CMakeLists.txt
new/ktp-auth-handler-22.12.0/CMakeLists.txt
--- old/ktp-auth-handler-22.08.3/CMakeLists.txt 2022-10-30 21:42:51.000000000
+0100
+++ new/ktp-auth-handler-22.12.0/CMakeLists.txt 2022-11-30 00:39:59.000000000
+0100
@@ -2,16 +2,16 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
set(KTP_AUTH_HANDLER_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(ktp-auth-handler VERSION ${KTP_AUTH_HANDLER_VERSION})
find_package(Qt5 5.3 CONFIG REQUIRED COMPONENTS DBus Gui Core Network)
#Network for QSsl
-find_package(ECM 0.0.11 REQUIRED NO_MODULE)
-set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${ECM_KDE_MODULE_DIR}
"${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake/modules")
+find_package(ECM 1.6.0 REQUIRED NO_MODULE)
+set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH}
"${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake/modules")
find_package(KF5 5.0 REQUIRED COMPONENTS Wallet WidgetsAddons I18n KIO)
@@ -99,14 +99,14 @@
configure_file(org.freedesktop.Telepathy.Client.KTp.ConfAuthObserver.service.in
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.freedesktop.Telepathy.Client.KTp.ConfAuthObserver.service)
-install(TARGETS ktp-auth-handler DESTINATION ${LIBEXEC_INSTALL_DIR})
+install(TARGETS ktp-auth-handler DESTINATION ${KDE_INSTALL_LIBEXECDIR})
install(FILES
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.freedesktop.Telepathy.Client.KTp.SASLHandler.service
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.freedesktop.Telepathy.Client.KTp.ConfAuthObserver.service
- DESTINATION ${DBUS_SERVICES_INSTALL_DIR})
+ DESTINATION ${KDE_INSTALL_DBUSSERVICEDIR})
install(FILES
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.freedesktop.Telepathy.Client.KTp.TLSHandler.service
- DESTINATION ${DBUS_SERVICES_INSTALL_DIR})
-install(FILES KTp.SASLHandler.client DESTINATION
${SHARE_INSTALL_PREFIX}/telepathy/clients/)
-install(FILES KTp.TLSHandler.client DESTINATION
${SHARE_INSTALL_PREFIX}/telepathy/clients/)
-install(FILES KTp.ConfAuthObserver.client DESTINATION
${SHARE_INSTALL_PREFIX}/telepathy/clients/)
+ DESTINATION ${KDE_INSTALL_DBUSSERVICEDIR})
+install(FILES KTp.SASLHandler.client DESTINATION
${KDE_INSTALL_DATAROOTDIR}/telepathy/clients/)
+install(FILES KTp.TLSHandler.client DESTINATION
${KDE_INSTALL_DATAROOTDIR}/telepathy/clients/)
+install(FILES KTp.ConfAuthObserver.client DESTINATION
${KDE_INSTALL_DATAROOTDIR}/telepathy/clients/)
ki18n_install(po)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/ka/ktp-auth-handler.po
new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/ka/ktp-auth-handler.po
--- old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/ka/ktp-auth-handler.po 1970-01-01
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/ka/ktp-auth-handler.po 2022-11-30
00:39:59.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,153 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the ktp-auth-handler
package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktp-auth-handler\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-23 05:51+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Temuri Doghonadze"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: conference-auth-op.cpp:94
+#, kde-format
+msgid "Please provide a password for the chat room %1"
+msgstr "á¨ááá§ááááá ááá ááá á¡áá£áá áá¡
áááá®áá¡áááá¡ á¡áá®áááá %1"
+
+#: main.cpp:51
+#, kde-format
+msgid "Telepathy Authentication Handler"
+msgstr "á¢áááááá¢áá£á á
áááááá¢ááááªááá¡ á¡áá®ááá£á á"
+
+#: main.cpp:54
+#, kde-format
+msgid "David Edmundson"
+msgstr "ááááá áááá£ááá¡ááá"
+
+#: main.cpp:54 main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Developer"
+msgstr "áá ááá áááá¡á¢á"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Daniele E. Domenichelli"
+msgstr "Daniele E. Domenichelli"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "Invalid certificate type %1"
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ áá áá¡á¬áá á
á¢ááá: %1"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:102
+#, kde-format
+msgid ""
+"The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot "
+"be done."
+msgstr ""
+"SSL/TLS-áá¡ áá®áá ááááá áá¡ ááá¤áá
ááááá ááááááá áá áá. á¡áá
á¢áá¤áááá¢áá¡ á¨áááá¬áááá "
+"á¨áá£á«ááááááá."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Certificate rejected by the user"
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢á á£áá á§áá¤áááá
áááá®ááá ááááá¡ áááá "
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:146
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server failed the authenticity check (%1).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"á¡áá ááá áá¡ á¡áááááááááá¡
á¨áááá¬ááááá¡ á¨ááªáááá (%1).\n"
+"\n"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "á¡áá ááá áá¡ áááááá¢ááááªáá"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "&Details"
+msgstr "&ááá¢ááááá"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "&áááá á«ááááá"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:159
+#, kde-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&á¨áá¬á§ááá¢á"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:171
+#, kde-format
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+msgstr "ááááááá á¡áá á¢áá¤áááá¢ááá
á¡ááá£áááá á¬ááááá áááá®ááá¡ ááá
áá¨á?"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:175
+#, kde-format
+msgid "&Forever"
+msgstr "&á¡ááá£ááááá"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "&Current Session only"
+msgstr "&áá®áááá áááááááá á á¡áá¡ááá¨á"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:125
+#: x-telepathy-sso-google-operation.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Authentication error"
+msgstr "áááááá¢ááááªááá¡ á¨ááªáááá"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:144
+#, kde-format
+msgid "User cancelled auth"
+msgstr "áááááá¢ááááªáá ááá£á¥áááá£ááá
áááá®ááá ááááá¡ áááá "
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:47
+#, kde-format
+msgid "Please Enter Your Account Password"
+msgstr "á¨ááá§ááááá áá¥áááá ááááá
áá¨áá¡ ááá ááá"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:59
+#, kde-format
+msgid "Account:"
+msgstr "ááááá áá¨á:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:73
+#, kde-format
+msgid "Password:"
+msgstr "ááá ááá:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, savePassword)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:87
+#, kde-format
+msgid "Save Password"
+msgstr "ááá áááá¡ á¨áááá®áá"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/sr@ijekavian/ktp-auth-handler.po
new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/sr@ijekavian/ktp-auth-handler.po
--- old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/sr@ijekavian/ktp-auth-handler.po
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/sr@ijekavian/ktp-auth-handler.po
2022-11-30 00:39:59.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,155 @@
+# Translation of ktp-auth-handler.po into Serbian.
+# Mladen Pejakovic <[email protected]>, 2012.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2012, 2013, 2014, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktp-auth-handler\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 22:53+0100\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
+"Language: sr@ijekavian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Ðладен ÐеÑаковиÑ"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: conference-auth-op.cpp:94
+#, kde-format
+msgid "Please provide a password for the chat room %1"
+msgstr "УнеÑиÑе Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ñобе за ÑаÑкаÑе %1"
+
+#: main.cpp:51
+#, kde-format
+msgid "Telepathy Authentication Handler"
+msgstr "Ð ÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»Ð°Ñ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑиÑом за
ТелепаÑиÑÑ"
+
+#: main.cpp:54
+#, kde-format
+msgid "David Edmundson"
+msgstr "ÐеÑвид ÐдмÑндÑон"
+
+#: main.cpp:54 main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Developer"
+msgstr "ÐÑогÑамеÑ"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Daniele E. Domenichelli"
+msgstr "ÐаниÑеле ÐомениÑели"
+
+# skip-rule: t-invalid2
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "Invalid certificate type %1"
+msgstr "ÐÐ¾Ñ Ñип ÑеÑÑиÑикаÑа %1"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:102
+#, kde-format
+msgid ""
+"The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot "
+"be done."
+msgstr ""
+"ÐÑикÑÑÑак за подÑÑÐºÑ Ð¡Ð¡Ðâа/ТÐСâа ниÑе
доÑÑÑпан. СеÑÑиÑикаÑи не Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° Ñе "
+"овеÑаваÑÑ."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Certificate rejected by the user"
+msgstr "ÐоÑиÑник Ñе одбио ÑеÑÑиÑикаÑ."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:146
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server failed the authenticity check (%1).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"СеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð¸Ñе пÑоÑао аÑÑенÑиÑикаÑиÑÑ (%1).\n"
+"\n"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "ÐÑÑенÑиÑикаÑиÑа ÑеÑвеÑа"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "&Details"
+msgstr "&ÐеÑаÑи"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "&ÐаÑÑави"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:159
+#, kde-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&ÐдÑÑÑани"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:171
+#, kde-format
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+msgstr "ÐелиÑе ли да пÑиÑ
ваÑиÑе оваÑ
ÑеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°ÑвиÑек, без даÑег пиÑаÑа?"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:175
+#, kde-format
+msgid "&Forever"
+msgstr "&ÐаÑвиÑек"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "&Current Session only"
+msgstr "&Само за ÑекÑÑÑ ÑеÑиÑÑ"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:125
+#: x-telepathy-sso-google-operation.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Authentication error"
+msgstr "ÐÑеÑка аÑÑенÑиÑикаÑиÑе"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:144
+#, kde-format
+msgid "User cancelled auth"
+msgstr "ÐоÑиÑник Ñе оÑказао аÑÑенÑиÑикаÑиÑÑ"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:47
+#, kde-format
+msgid "Please Enter Your Account Password"
+msgstr "УнеÑиÑе Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð·Ð° ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:59
+#, kde-format
+msgid "Account:"
+msgstr "Ðалог:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:73
+#, kde-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Ðозинка:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, savePassword)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:87
+#, kde-format
+msgid "Save Password"
+msgstr "СаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/sr@ijekavianlatin/ktp-auth-handler.po
new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/sr@ijekavianlatin/ktp-auth-handler.po
--- old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/sr@ijekavianlatin/ktp-auth-handler.po
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/sr@ijekavianlatin/ktp-auth-handler.po
2022-11-30 00:39:59.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,155 @@
+# Translation of ktp-auth-handler.po into Serbian.
+# Mladen Pejakovic <[email protected]>, 2012.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2012, 2013, 2014, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktp-auth-handler\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 22:53+0100\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
+"Language: sr@ijekavianlatin\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Mladen PejakoviÄ"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: conference-auth-op.cpp:94
+#, kde-format
+msgid "Please provide a password for the chat room %1"
+msgstr "Unesite lozinku sobe za Äaskanje %1"
+
+#: main.cpp:51
+#, kde-format
+msgid "Telepathy Authentication Handler"
+msgstr "Rukovalac autentifikacijom za Telepathy"
+
+#: main.cpp:54
+#, kde-format
+msgid "David Edmundson"
+msgstr "Dejvid Edmundson"
+
+#: main.cpp:54 main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Developer"
+msgstr "Programer"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Daniele E. Domenichelli"
+msgstr "Danijele DomeniÄeli"
+
+# skip-rule: t-invalid2
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "Invalid certificate type %1"
+msgstr "Loš tip sertifikata %1"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:102
+#, kde-format
+msgid ""
+"The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot "
+"be done."
+msgstr ""
+"PrikljuÄak za podrÅ¡ku SSLâa/TLSâa nije dostupan. Sertifikati ne mogu da
se "
+"overavaju."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Certificate rejected by the user"
+msgstr "Korisnik je odbio sertifikat."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:146
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server failed the authenticity check (%1).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Server nije prošao autentifikaciju (%1).\n"
+"\n"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "Autentifikacija servera"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "&Details"
+msgstr "&Detalji"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "&Nastavi"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:159
+#, kde-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Odustani"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:171
+#, kde-format
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+msgstr "Želite li da prihvatite ovaj sertifikat zauvijek, bez daljeg pitanja?"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:175
+#, kde-format
+msgid "&Forever"
+msgstr "&Zauvijek"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "&Current Session only"
+msgstr "&Samo za tekuÄu sesiju"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:125
+#: x-telepathy-sso-google-operation.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Authentication error"
+msgstr "Greška autentifikacije"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:144
+#, kde-format
+msgid "User cancelled auth"
+msgstr "Korisnik je otkazao autentifikaciju"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:47
+#, kde-format
+msgid "Please Enter Your Account Password"
+msgstr "Unesite lozinku za svoj nalog"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:59
+#, kde-format
+msgid "Account:"
+msgstr "Nalog:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:73
+#, kde-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, savePassword)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:87
+#, kde-format
+msgid "Save Password"
+msgstr "SaÄuvaj lozinku"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/sr@latin/ktp-auth-handler.po
new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/sr@latin/ktp-auth-handler.po
--- old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/sr@latin/ktp-auth-handler.po
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/sr@latin/ktp-auth-handler.po
2022-11-30 00:39:59.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,155 @@
+# Translation of ktp-auth-handler.po into Serbian.
+# Mladen Pejakovic <[email protected]>, 2012.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2012, 2013, 2014, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktp-auth-handler\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 22:53+0100\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
+"Language: sr@latin\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Mladen PejakoviÄ"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: conference-auth-op.cpp:94
+#, kde-format
+msgid "Please provide a password for the chat room %1"
+msgstr "Unesite lozinku sobe za Äaskanje %1"
+
+#: main.cpp:51
+#, kde-format
+msgid "Telepathy Authentication Handler"
+msgstr "Rukovalac autentifikacijom za Telepathy"
+
+#: main.cpp:54
+#, kde-format
+msgid "David Edmundson"
+msgstr "Dejvid Edmundson"
+
+#: main.cpp:54 main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Developer"
+msgstr "Programer"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgid "Daniele E. Domenichelli"
+msgstr "Danijele DomeniÄeli"
+
+# skip-rule: t-invalid2
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "Invalid certificate type %1"
+msgstr "Loš tip sertifikata %1"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:102
+#, kde-format
+msgid ""
+"The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot "
+"be done."
+msgstr ""
+"PrikljuÄak za podrÅ¡ku SSLâa/TLSâa nije dostupan. Sertifikati ne mogu da
se "
+"overavaju."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Certificate rejected by the user"
+msgstr "Korisnik je odbio sertifikat."
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:146
+#, kde-format
+msgid ""
+"The server failed the authenticity check (%1).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Server nije prošao autentifikaciju (%1).\n"
+"\n"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "Autentifikacija servera"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "&Details"
+msgstr "&Detalji"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "&Nastavi"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:159
+#, kde-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Odustani"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:171
+#, kde-format
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
+msgstr "Želite li da prihvatite ovaj sertifikat zauvek, bez daljeg pitanja?"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:175
+#, kde-format
+msgid "&Forever"
+msgstr "&Zauvek"
+
+#: tls-cert-verifier-op.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "&Current Session only"
+msgstr "&Samo za tekuÄu sesiju"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:125
+#: x-telepathy-sso-google-operation.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Authentication error"
+msgstr "Greška autentifikacije"
+
+#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:144
+#, kde-format
+msgid "User cancelled auth"
+msgstr "Korisnik je otkazao autentifikaciju"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:47
+#, kde-format
+msgid "Please Enter Your Account Password"
+msgstr "Unesite lozinku za svoj nalog"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:59
+#, kde-format
+msgid "Account:"
+msgstr "Nalog:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:73
+#, kde-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, savePassword)
+#: x-telepathy-password-prompt.ui:87
+#, kde-format
+msgid "Save Password"
+msgstr "SaÄuvaj lozinku"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/zh_CN/ktp-auth-handler.po
new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/zh_CN/ktp-auth-handler.po
--- old/ktp-auth-handler-22.08.3/po/zh_CN/ktp-auth-handler.po 2022-11-01
01:13:00.000000000 +0100
+++ new/ktp-auth-handler-22.12.0/po/zh_CN/ktp-auth-handler.po 2022-11-30
00:39:59.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:50\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"