Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package ark for openSUSE:Factory checked in 
at 2023-02-04 14:11:54
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ark (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new.4462 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ark"

Sat Feb  4 14:11:54 2023 rev:154 rq:1062709 version:22.12.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ark/ark.changes  2023-01-07 17:17:11.785254656 
+0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new.4462/ark.changes        2023-02-04 
14:35:37.716623748 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Jan 31 10:32:55 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 22.12.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.12.2/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ark-22.12.1.tar.xz
  ark-22.12.1.tar.xz.sig

New:
----
  ark-22.12.2.tar.xz
  ark-22.12.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ark.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.irkUaf/_old  2023-02-04 14:35:39.080631592 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.irkUaf/_new  2023-02-04 14:35:39.120631822 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           ark
-Version:        22.12.1
+Version:        22.12.2
 Release:        0
 Summary:        KDE Archiver Tool
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ ark-22.12.1.tar.xz -> ark-22.12.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/CMakeLists.txt 
new/ark-22.12.2/CMakeLists.txt
--- old/ark-22.12.1/CMakeLists.txt      2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/CMakeLists.txt      2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 project(ark VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/app/org.kde.ark.appdata.xml 
new/ark-22.12.2/app/org.kde.ark.appdata.xml
--- old/ark-22.12.1/app/org.kde.ark.appdata.xml 2023-01-03 00:26:54.000000000 
+0100
+++ new/ark-22.12.2/app/org.kde.ark.appdata.xml 2023-01-30 04:46:15.000000000 
+0100
@@ -320,7 +320,7 @@
       <caption xml:lang="az">Arxivlərin Ark ilə idarə edilməsi</caption>
       <caption xml:lang="bg">Управление на архиви с 
Ark</caption>
       <caption xml:lang="ca">Gestió d'arxius amb l'Ark</caption>
-      <caption xml:lang="ca-valencia">Gestió d'arxius amb Ark</caption>
+      <caption xml:lang="ca-valencia">Gestioneu arxius amb Ark</caption>
       <caption xml:lang="cs">Správa archivů pomocí Ark</caption>
       <caption xml:lang="da">HÃ¥ndtering af arkiver med Ark</caption>
       <caption xml:lang="de">Verwaltung von Archiven mit Ark</caption>
@@ -369,10 +369,10 @@
     <binary>ark</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="22.12.2" date="2023-02-02"/>
     <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/>
     <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/>
     <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/>
-    <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-22.12.1/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake 
new/ark-22.12.2/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake
--- old/ark-22.12.1/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake      
2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake      
2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
         "Description[cs]": "Plná podpora archivačních formátů zip a 7z",
         "Description[da]": "Fuld understøttelse af zip- og 7z-arkivformater",
         "Description[de]": "Vollständige Unterstützung für Zip- und 
7z-Archivformate",
-        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την 
αρχειοθήκη μορφής zip και 7z",
+        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για τους 
τύπους αρχειοθήκης zip και 7z",
         "Description[en_GB]": "Full support for the zip and 7z archive 
formats",
         "Description[es]": "Uso total de los formatos de archivos comprimidos 
zip y 7z",
         "Description[et]": "Zip ja 7z arhiivivormingu täielik toetus",
@@ -58,6 +58,7 @@
         "Name[cs]": "Modul pro 7z",
         "Name[da]": "7z-plugin",
         "Name[de]": "7z-Modul",
+        "Name[el]": "Πρόσθετο 7z",
         "Name[en_GB]": "7z plugin",
         "Name[es]": "Complemento 7z",
         "Name[eu]": "7z plugina",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-22.12.1/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake 
new/ark-22.12.2/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake
--- old/ark-22.12.1/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake    
2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake    
2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -6,12 +6,14 @@
         "Description[ca@valencia]": "Implementació completa del format 
d'arxiu ARJ",
         "Description[ca]": "Implementació completa del format d'arxiu ARJ",
         "Description[de]": "Vollständige Unterstützung für das 
ARJ-Archivformat",
+        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για τον 
τύπο αρχειοθήκης ARJ",
         "Description[en_GB]": "Full support for the ARJ archive formats",
         "Description[es]": "Uso total de los formatos de archivo comprimido 
ARJ",
         "Description[eu]": "ARJ artxibo formatuaren euskarri osoa",
         "Description[fr]": "Prise en charge complète des formats d'archive 
« ARJ »",
         "Description[ia]": "Supporto complete per le formato de archivo ARJ",
         "Description[ie]": "Complet supporte por archives del formate ARJ",
+        "Description[is]": "Fullur stuðningur við ARJ safnskráasnið",
         "Description[it]": "Supporto completo per il formato di archivi ARJ",
         "Description[ka]": "ARJ არქვივების სრული 
მხარდაჭერა",
         "Description[nl]": "Volledige ondersteuning voor de 
ARJ-archiefformaten",
@@ -34,12 +36,14 @@
         "Name[ca@valencia]": "Connector d'ARJ",
         "Name[ca]": "Connector de l'ARJ",
         "Name[de]": "ARJ-Modul",
+        "Name[el]": "Πρόσθετο ARJ",
         "Name[en_GB]": "ARJ plugin",
         "Name[es]": "Complemento ARJ",
         "Name[eu]": "ARJ plugina",
         "Name[fr]": "Module externe « ARJ »",
         "Name[ia]": "Plug-in ARJ",
         "Name[ie]": "Plugin ARJ",
+        "Name[is]": "ARJ-viðbót",
         "Name[it]": "Estensione ARJ",
         "Name[ka]": "ARJ -ის მხარდაჭერა",
         "Name[nl]": "ARJ-plug-in",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-22.12.1/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake 
new/ark-22.12.2/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake
--- old/ark-22.12.1/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake    
2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake    
2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
         "Description[cs]": "Plná podpora archivačního formátu RAR",
         "Description[da]": "Fuld understøttelse af RAR-arkivformatet",
         "Description[de]": "Vollständige Unterstützung für das 
RAR-Archivformat",
-        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την 
αρχειοθήκη μορφής RAR",
+        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για τον 
τύπο αρχειοθήκης RAR",
         "Description[en_GB]": "Full support for the RAR archive format",
         "Description[es]": "Uso total del formato de archivo comprimido RAR",
         "Description[et]": "RAR-arhiivi vormingu täielik toetus",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-22.12.1/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake 
new/ark-22.12.2/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake
--- old/ark-22.12.1/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake    
2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake    
2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
         "Description[cs]": "Historická podpora archivačního formátu zip",
         "Description[da]": "Understøttelse af det forældende 
zip-arkivformat",
         "Description[de]": "Unterstützung für veraltete Zip-Archivformate",
-        "Description[el]": "Κληροδοτούμενη υποστήριξη 
για την αρχειοθήκη μορφής zip",
+        "Description[el]": "Κληροδοτούμενη υποστήριξη 
για τον τύπο αρχειοθήκης zip",
         "Description[en_GB]": "Legacy support for the zip archive format",
         "Description[es]": "Uso heredado para el formato de archivo comprimido 
zip",
         "Description[et]": "Zip-arhiivi vormingu pärandtoetus",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-22.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake 
new/ark-22.12.2/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake
--- old/ark-22.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake  
2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake  
2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
         "Description[cs]": "Plná podpora komprimovaných archivů TAR",
         "Description[da]": "Fuld understøttelse af TAR-arkiver",
         "Description[de]": "Vollständige Unterstützung für komprimierte 
TAR-Archive",
-        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την 
αρχειοθήκη μορφής TAR",
+        "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για 
αρχειοθήκες TAR",
         "Description[en_GB]": "Full support for compressed TAR archives",
         "Description[es]": "Uso total de los archivos comprimidos TAR",
         "Description[et]": "Pakitud TAR-arhiivide täielik toetus",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/cs/ark.po new/ark-22.12.2/po/cs/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/cs/ark.po        2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/cs/ark.po        2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2010.
 # David Kolibac <[email protected]>, 2010.
 # Tomáš Chvátal <[email protected]>, 2012.
-# Vit Pelcak <[email protected]>, 2021, 2022.
+# Vit Pelcak <[email protected]>, 2021, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-28 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1861,13 +1861,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat"
 
 #: part/part.cpp:1143
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorovat"
 
 #: part/part.cpp:1428
 #, kde-format
@@ -2221,17 +2221,3 @@
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to set metadata for entry: %1"
 msgstr "Nelze nastavit metadata pro záznam: %1"
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid "Ark could not extract <filename>%1</filename>."
-#~ msgstr "Ark nemůže rozbalit <filename>%1</filename>."
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid "Ark could not open <filename>%1</filename> for extraction."
-#~ msgstr "Ark nemohl pro rozbalení otevřít archiv <filename>%1</filename>."
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid ""
-#~ "There was an error while reading <filename>%1</filename> during "
-#~ "extraction."
-#~ msgstr "Nastala chyba při čtení <filename>%1</filename> během 
rozbalování."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/el/ark.po new/ark-22.12.2/po/el/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/el/ark.po        2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/el/ark.po        2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 # Toussis Manolis <[email protected]>, 2007, 2008, 2009.
 # Antonis Geralis <[email protected]>, 2011, 2012.
 # Dimitrios Glentadakis <[email protected]>, 2011, 2012, 2013.
-# Stelios <[email protected]>, 2012, 2014, 2017, 2019, 2020, 2021.
+# Stelios <[email protected]>, 2012, 2014, 2017, 2019, 2020, 2021, 2023.
 # Dimitris Kardarakos <[email protected]>, 2016.
 # Petros Vidalis <[email protected]>, 2016, 2017, 2018.
 msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-03 12:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
 "Language: el\n"
@@ -27,7 +27,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -41,8 +41,7 @@
 
 #. i18n: ectx: Menu (archive)
 #: app/arkui.rc:5
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Archive"
+#, kde-format
 msgctxt "Noun, not a verb. Top level menu item, i.e. like File"
 msgid "&Archive"
 msgstr "&Αρχειοθήκη"
@@ -50,7 +49,7 @@
 #: app/batchextract.cpp:103 app/batchextract.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "Extracting Files"
-msgstr "Εξαγωγή αρχείωγ"
+msgstr "Εξαγωγή αρχείων"
 
 #: app/batchextract.cpp:104 app/batchextract.cpp:168
 #, kde-format
@@ -126,13 +125,11 @@
 msgstr "Συμπίεση στο..."
 
 #: app/compressfileitemaction.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Part of Compress submenu in Dolphin context menu"
-#| msgid "Here (as ZIP)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:inmenu Part of Compress submenu in Dolphin context menu, %1 filename"
 msgid "Here as \"%1\""
-msgstr "Εδώ (ως ZIP)"
+msgstr "Εδώ ως «%1»"
 
 #: app/extractfileitemaction.cpp:63
 #, kde-format
@@ -409,6 +406,9 @@
 "<interface>Hamburger Menu</interface> button. Both contain mostly the same "
 "commands and configuration options."
 msgstr ""
+"Με αυτό γίνεται εναλλαγή στο κουμπί για τη 
<emphasis>Γραμμή μενού</emphasis> "
+"και για το <interface>Hamburger μενού</interface>. Και τα 
δύο περιέχουν τις "
+"ίδιες λίγο πολύ εντολές και επιλογές 
διαμόρφωσης."
 
 #: app/mainwindow.cpp:255
 #, kde-format
@@ -483,8 +483,7 @@
 "rar, tar.tz) με την παράμετρο 
<command>--autofilename</command>."
 
 #: kerfuffle/addtoarchive.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Archive"
+#, kde-format
 msgctxt "Default name of a newly-created multi-file archive"
 msgid "Archive"
 msgstr "Αρχειοθήκη"
@@ -993,11 +992,9 @@
 msgstr "Αρχειοθήκη"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:405 kerfuffle/jobs.cpp:564
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Error creating directory <filename>%1</filename>"
+#, kde-kuit-format
 msgid "No space available on device <filename>%1</filename>"
-msgstr "Σφάλμα δημιουργίας του καταλόγου 
<filename>%1</filename>"
+msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος χώρος στη συ
σκευή <filename>%1</filename>"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:536
 #, kde-format
@@ -1324,15 +1321,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Uncompressed size of a file inside an archive"
 msgid "Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχικό μέγεθος"
 
 #: part/archivemodel.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Compressed size of a file inside an archive"
-#| msgid "Compressed"
+#, kde-format
 msgctxt "Compressed size of a file inside an archive"
 msgid "Compressed Size"
-msgstr "Συμπιεσμένο"
+msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος"
 
 #: part/archivemodel.cpp:161
 #, kde-format
@@ -1618,7 +1613,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "open a file with external program"
 msgid "&Open in External Application"
-msgstr ""
+msgstr "Άν&οιγμα σε εξωτερική εφαρμογή"
 
 #: part/part.cpp:380
 #, kde-format
@@ -1687,11 +1682,10 @@
 msgstr "Κάντε κλικ για την προσθήκη αρχείων 
στην αρχειοθήκη"
 
 #: part/part.cpp:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compress to Archive"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Remove from Archive"
-msgstr "Συμπίεση σε αρχειοθήκη"
+msgstr "Αφαίρεση από την αρχειοθήκη"
 
 #: part/part.cpp:426
 #, kde-format
@@ -1913,13 +1907,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση"
 
 #: part/part.cpp:1143
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Αγνόηση"
 
 #: part/part.cpp:1428
 #, kde-format
@@ -2024,48 +2018,43 @@
 "εξαχθέντα αρχεία ίσως έχουν καταστραφεί."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Delete operation failed. Try upgrading p7zip or disabling the p7zip "
-#| "plugin in the configuration dialog."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Delete operation failed. Try upgrading 7z or disabling the 7z plugin in the "
 "configuration dialog."
 msgstr ""
 "Η διεργασία διαγραφής απέτυχε. Π
ροσπαθήστε να αναβαθμίσετε ή να "
-"απενεργοποιήσετε το πρόσθετο p7zip στο 
διάλογο διαμόρφωσης, "
+"απενεργοποιήσετε το πρόσθετο 7z στο 
διάλογο διαμόρφωσης."
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:332
 #, kde-format
 msgid "ARJ old"
-msgstr ""
+msgstr "ARJ παλαιό"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "ARJ"
-msgstr ""
+msgstr "ARJ"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "GOST256"
-msgstr ""
+msgstr "GOST256"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:335
 #, kde-format
 msgid "GOST256L"
-msgstr ""
+msgstr "GOST256L"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:336
 #, kde-format
 msgid "GOST 40-bit"
-msgstr ""
+msgstr "GOST 40-bit"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:338
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "referred to compression method"
-#| msgid "unknown"
+#, kde-format
 msgid "unknown"
-msgstr "άγνωστο"
+msgstr "άγνωστη"
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:157
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:300
@@ -2121,7 +2110,7 @@
 #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "Extraction failed due to unsupported encryption method."
-msgstr "Αποτυχία εξαγωγής λόγω μη υ
ποστηριζόμενης μεθόδου κρυπτογράφισης."
+msgstr "Αποτυχία εξαγωγής λόγω μη υ
ποστηριζόμενης μεθόδου κρυπτογράφησης."
 
 #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:311
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/fr/ark.po new/ark-22.12.2/po/fr/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/fr/ark.po        2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/fr/ark.po        2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -12,20 +12,21 @@
 # Thomas Vergnaud <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2022.
 # Vincent Pinon <[email protected]>, 2017.
 # Simon Depiets <[email protected]>, 2018, 2019.
+# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-22 09:40+0200\n"
-"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 14:30+0100\n"
+"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
+"Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -179,7 +180,7 @@
 #: app/main.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "(c) 1997-2019, The Ark Developers"
-msgstr "© 1997-2019, les développeurs d'Ark"
+msgstr "© 1997-2019, les développeurs de Ark"
 
 #: app/main.cpp:93
 #, kde-format
@@ -720,13 +721,13 @@
 #: kerfuffle/previewsettingspage.ui:32
 #, kde-format
 msgid " megabytes"
-msgstr " méga-octets"
+msgstr " méga-octets"
 
 #: kerfuffle/createdialog.cpp:111
 #, kde-format
 msgctxt "the argument is a file extension (the period is not a typo)"
 msgid "Automatically add .%1"
-msgstr "Ajouter automatiquement .%1"
+msgstr "Ajouter automatiquement .%1"
 
 #: kerfuffle/createdialog.cpp:198
 #, kde-format
@@ -1828,14 +1829,14 @@
 "The archive <filename>%1</filename> will be created as soon as you add a "
 "file."
 msgstr ""
-"L'archive <filename>%1</filename> sera créée dès que vous ajouterez un "
+"L'archive <filename>%1</filename> sera créée dès que vous ajouterez un "
 "fichier."
 
 #: part/part.cpp:848
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "The archive <filename>%1</filename> was not found."
-msgstr "Impossible de trouver l'archive <filename>%1</filename>."
+msgstr "Impossible de trouver l'archive <filename>%1</filename>."
 
 #: part/part.cpp:853
 #, kde-kuit-format
@@ -2079,8 +2080,9 @@
 "Unrar reported a non-RAR archive. The installed unrar version (%1) is old. "
 "Try updating your unrar."
 msgstr ""
-"Unrar a signalé une archive qui n'est pas au format rar. La version de unrar 
"
-"(%1) est trop ancienne. Essayez de mettre à jour unurar."
+"Le logiciel « unrar » a signalé une archive n'étant pas au format « 
rar ». "
+"La version de unrar (%1) est trop ancienne. Essayez de mettre à jour le "
+"logiciel « unurar »."
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:548
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/ka/ark.po new/ark-22.12.2/po/ka/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/ka/ark.po        2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/ka/ark.po        2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-03 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -315,6 +315,8 @@
 "Query the user for an archive filename and add specified files to it. Quit "
 "when finished."
 msgstr ""
+"მომხმარებლისთვის არქივის 
ფაილის სახელის კითხვა და 
მითითებული ფაილების "
+"დამატება. დასრულებისას კი 
გასვლა."
 
 #: app/main.cpp:167
 #, kde-format
@@ -322,6 +324,8 @@
 "Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. "
 "Quit when finished."
 msgstr ""
+"მითითებული ფაილების 'ფაილის 
სახელში' ჩამატება. არქივი 
შეიქმნება, როცა არ "
+"არსებობს. დასრულებისას კი 
დაასრულებს მუშაობას."
 
 #: app/main.cpp:171
 #, kde-format
@@ -329,6 +333,8 @@
 "Change the current dir to the first entry and add all other entries relative "
 "to this one."
 msgstr ""
+"შეცვალეთ მიმდინარე 
საქაღალდე პირველ ჩანაწერზე 
და ყველა დანარჩენი ჩანაწერი 
ამ "
+"ერთთან შედარებით დაამატეთ."
 
 #: app/main.cpp:174
 #, kde-format
@@ -336,6 +342,8 @@
 "Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, "
 "tar.gz, zip or any other supported types)"
 msgstr ""
+"ფაილის სახელის ავტომატური არ
ჩევა, მითითებული სუფიქსით 
(მაგ: rar, tar.gz, zip "
+"ან სხვა მხარდაჭერილ ტიპი)"
 
 #: app/main.cpp:178
 #, kde-format
@@ -343,12 +351,14 @@
 "Use the batch interface instead of the usual dialog. This option is implied "
 "if more than one url is specified."
 msgstr ""
+"მრავალფაილიანი ინტერფეისის 
გამოყენება ჩვეულებრივი ფანჯრ
ების გარეშე. ფუნქცია "
+"ერთზე მეტ ბმულის მითითებას 
საჭიროებს."
 
 #: app/main.cpp:181
 #, kde-format
 msgid ""
 "The destination argument will be set to the path of the first file supplied."
-msgstr ""
+msgstr "სამიზნის არგუმენტი პირ
ველი მითითებული ფაილის 
ბილიკი იქნება."
 
 #: app/main.cpp:184
 #, kde-format
@@ -357,6 +367,8 @@
 "a single file archive, a subfolder with the name of the archive will be "
 "created."
 msgstr ""
+"წაკითხული იქნება არქივის 
შემცველობა და თუ აღმოჩნდა, რ
ომ ის ერთი საქაღალდე ან "
+"ერთფაილიანი არქივი არაა, 
შეიქმნება არქივის სახელის 
საქაღალდე."
 
 #: app/main.cpp:187
 #, kde-format
@@ -376,6 +388,8 @@
 "<interface>Hamburger Menu</interface> button. Both contain mostly the same "
 "commands and configuration options."
 msgstr ""
+"გადართვა <emphasis>მენიუს 
ზოლსა</emphasis> და <interface>ჰამბურგერის 
მენიუს</"
+"interface> შორის. მათი შემცველობა ერ
თი და იგივეა."
 
 #: app/mainwindow.cpp:255
 #, kde-format
@@ -446,6 +460,8 @@
 "You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as "
 "rar, tar.gz) with the <command>--autofilename</command> argument."
 msgstr ""
+"<command>--autofilename</command> არგუმენტთან ერ
თად გჭირდებათ ან არქივის "
+"ფაილის სახელის მითითება, ან 
სუფიქსის (როგორიცაა rar, tar.gz)."
 
 #: kerfuffle/addtoarchive.cpp:243
 #, kde-format
@@ -458,7 +474,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Whether to show a warning when creating zip archives with AES encryption."
-msgstr ""
+msgstr "ZIP არქივის AES დაშიფვრით 
შექმნისას გაფრთხილების 
ჩვენება."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (defaultOpenAction), group (General)
 #: kerfuffle/ark.kcfg:13
@@ -483,7 +499,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Extract to a subfolder if the archive has more than one top-level entry."
-msgstr ""
+msgstr "ქვესაქაღალდეში გაშლა, თუ 
არქივს ერთზე მეტი დონის 
ჩანაწერები გააჩნია."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (splitterSizes), group (MainWindow)
 #: kerfuffle/ark.kcfg:41
@@ -526,6 +542,8 @@
 "Extraction failed. Make sure you provided the correct password and that "
 "enough space is available."
 msgstr ""
+"გაშლის შეცდომა. დარწმუნდით, რ
ომ შეყვანილი პაროლი სწორია და 
დისკზე თავისუფალი "
+"ადგილი საკმარისია."
 
 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:369 kerfuffle/cliinterface.cpp:494
 #, kde-format
@@ -861,12 +879,15 @@
 "Whether to check by default the extraction into subfolder checkbox in the "
 "Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry."
 msgstr ""
+"გაშლის ფანჯარაში 
ქვესაქაღალდეში გაშლის პარ
ამეტრის ავტომატური ჩართვა, რ
ოცა "
+"არქივს ერთზე მეტი ზედა-დონის 
ჩანაწერი გააჩნია."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_extractToSubfolder)
 #: kerfuffle/extractionsettingspage.ui:44
 #, kde-format
 msgid "Extract to a subfolder if the archive has more than one top-level entry"
 msgstr ""
+"ქვესაქაღალდეში გაშლა, თუ არ
ქივს ერთზე მეტი ზედა დონის 
ჩანაწერები გააჩნია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:17
@@ -905,6 +926,8 @@
 "Failed to load a suitable plugin. Make sure any executables needed to handle "
 "the archive type are installed."
 msgstr ""
+"შესაბამისი დამატების ჩატვირ
თვის შეცდომა. დარწმუნდით, რომ 
არქივთან სამუშაო "
+"პროგრამები დაყენებულია."
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:168
 #, kde-format
@@ -912,6 +935,8 @@
 "Could not load the archive because it contains ill-formed entries and might "
 "be a malicious archive."
 msgstr ""
+"არქივის ჩატვირთვა 
შეუძლებელია, რადგან ის არ
ასწორ ჩანაწერებს შეიცავს და "
+"შეიძლება მავნე არქივს წარ
მოადგენდეს."
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:253
 #, kde-format
@@ -955,6 +980,8 @@
 "Could not write to destination <filename>%1</filename>.<nl/>Check whether "
 "you have sufficient permissions."
 msgstr ""
+"სამიზნეში <filename>%1</filename> ჩაწერის 
შეცდომა.<nl/>შეამოწმეთ, თქვენ "
+"წვდომები საკმარისი თუა."
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:711
 #, kde-format
@@ -1000,6 +1027,8 @@
 "The plugin cannot be used because one or more required executables are "
 "missing. Check your installation."
 msgstr ""
+"ამ დამატების გამოყენება 
შეუძლებელია, რადგან ერთი ან 
მეტი გამშვები ფაილი "
+"რომელიც მას სჭირდება, 
აღმოჩენილი არაა. გადაამოწმეთ 
თქვენი ფაილები."
 
 #. i18n: @title:column
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, kcfg_disabledPlugins)
@@ -1198,6 +1227,8 @@
 "The archive you're trying to open is corrupt.<nl/>Some files may be missing "
 "or damaged."
 msgstr ""
+"არქივი, რომლის გახსნასაც 
ცდილობთ, დაზიანებულია. <nl/> 
ზოგიერთი ფაილი "
+"შეიძლება ვერ იპოვოთ, ან 
დაზიანებული იყოს."
 
 #: kerfuffle/queries.cpp:203
 #, kde-format
@@ -1233,6 +1264,8 @@
 "Extraction of the entry:<nl/>    <filename>%1</filename><nl/>failed with the "
 "error message:<nl/>    %2<nl/><nl/>Do you want to continue extraction?<nl/>"
 msgstr ""
+"შეცდომა ჩანაწერის 
გაშლისას:<nl/>    <filename>%1</filename><nl/>დასრ
ულდა "
+"შეცდომით:<nl/>    %2<nl/><nl/>გნებავთ 
გაშლის გაგრძელება?<nl/>"
 
 #: part/archivemodel.cpp:155
 #, kde-format
@@ -1373,6 +1406,8 @@
 "The internal viewer cannot preview this type of file<nl/>(%1).<nl/><nl/>Do "
 "you want to try to view it as plain text?"
 msgstr ""
+"შიდა დამთვალიერებელს ამ 
ტიპის ფაილის გახსნა არ 
შეუძლია: <nl/>(%1).<nl/><nl/> "
+"გნებავთ ფაილი უბრალო 
ტექსტად გავხსნა?"
 
 #: part/arkviewer.cpp:120 part/arkviewer.cpp:132
 #, kde-format
@@ -1392,6 +1427,8 @@
 "The internal viewer cannot preview this unknown type of file.<nl/><nl/>Do "
 "you want to try to view it as plain text?"
 msgstr ""
+"შიდა დამთვალიერებელს ამ 
ტიპის ფაილის გახსნა არ 
შეუძლია.<nl/><nl/>გნებავთ ის "
+"უბრალო ტექსტად გახსნათ?"
 
 #: part/arkviewer.cpp:232
 #, kde-format
@@ -1475,6 +1512,8 @@
 "Files with the following paths already exist. Remove them if you really want "
 "to overwrite."
 msgstr ""
+"ფაილები შემდეგი ბილიკით 
უკვე არსებობს. თუ თავზე 
გადაწერა მართლა გნებავთ, ჯერ "
+"წაშალეთ ისინი."
 
 #: part/overwritedialog.cpp:28
 #, kde-format
@@ -1482,6 +1521,7 @@
 "Files with the following paths already exist. Do you want to continue "
 "overwriting them?"
 msgstr ""
+"ფაილები ამ ბილიკებით უკვე არ
სებობს. გნებავთ გააგრძელოთ 
მათი თავზე გადაწერა?"
 
 #: part/part.cpp:112
 #, kde-format
@@ -1507,7 +1547,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Ark can extract archives to local destinations only."
-msgstr ""
+msgstr "Ark-ს არქივების გაშლა მხოლოდ 
ლოკალურ საქაღალდეებში 
შეუძლია."
 
 #: part/part.cpp:364
 #, kde-format
@@ -1531,7 +1571,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "open a file with external program"
 msgid "Open &With..."
-msgstr ""
+msgstr "&გამხსნელი პროგრამა…"
 
 #: part/part.cpp:382
 #, kde-format
@@ -1563,6 +1603,8 @@
 "Click to open an extraction dialog, where you can choose how to extract all "
 "the files in the archive"
 msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ აქ გაშლის ფანჯრ
ის საჩვენებლად, სადაც 
გასაშლელი ფაილები ხელით "
+"შეგიძლიათ, აირჩიოთ"
 
 #: part/part.cpp:400
 #, kde-format
@@ -1576,6 +1618,8 @@
 "Click to open an extraction dialog, where you can choose to extract either "
 "all files or just the selected ones"
 msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ გაშლის ფანჯრის 
საჩვენებლად, სადაც შეგიძლიათ 
აირჩიოთ, მხოლოდ "
+"მონიშნული ფაილების გაშლა 
გნებავთ, თუ ყველასი"
 
 #: part/part.cpp:408
 #, kde-format
@@ -1632,6 +1676,9 @@
 "encryption is currently not supported.<nl/><nl/>Extract the files and create "
 "a new archive if you want to add files."
 msgstr ""
+"პაროლით დაშიფრულ არქივებში, 
რომლებსაც თავსართის გაშიფვრ
ა ჩართული არ აქვთ, "
+"ფაილების ჩამატება მხარდაჭერ
ილი არაა.<nl/><nl/>თუ ფაილის 
ჩამატება "
+"აუცილებელია, გაშალეთ არქივი 
და თავიდან შექმენით ის."
 
 #: part/part.cpp:470
 #, kde-kuit-format
@@ -1640,6 +1687,8 @@
 "Testing password-protected archives with no header-encryption is currently "
 "not supported."
 msgstr ""
+"პაროლით დაშიფრული არქივების 
ტესტირება, რომლებსაც თავსარ
თის დაშიფვრა ჩართული "
+"არ აქვთ, მხარდაჭერილი არაა."
 
 #: part/part.cpp:538
 #, kde-format
@@ -1715,6 +1764,8 @@
 "Could not overwrite <filename>%1</filename>. Check whether you have write "
 "permission."
 msgstr ""
+"<filename>%1</filename>-ის თავზე გადაწერის 
შეცდომა. გადაამოწმეთ, გაქვთ 
თუ "
+"არა ჩაწერის უფლება."
 
 #: part/part.cpp:845
 #, kde-kuit-format
@@ -1722,7 +1773,7 @@
 msgid ""
 "The archive <filename>%1</filename> will be created as soon as you add a "
 "file."
-msgstr ""
+msgstr "არქივი <filename>%1</filename> 
შეიქმნება, როცა მასში ფაილს 
ჩაამატებთ."
 
 #: part/part.cpp:848
 #, kde-kuit-format
@@ -1737,6 +1788,8 @@
 "The archive <filename>%1</filename> could not be loaded, as it was not "
 "possible to read from it."
 msgstr ""
+"არქივის <filename>%1</filename> ჩატვირთვა 
შეუძლებელია, რადგან მისგან "
+"წაკითხვის მცდელობა შეცდომით 
დასრულდა."
 
 #: part/part.cpp:871
 #, kde-kuit-format
@@ -1745,6 +1798,8 @@
 "The archive <filename>%1</filename> already exists. Do you wish to overwrite "
 "it?"
 msgstr ""
+"არქივი სახელით <filename>%1</filename> უკვე 
არსებობს. გნებავთ, თავზე "
+"გადავაწერო?"
 
 #: part/part.cpp:872
 #, kde-format
@@ -1773,6 +1828,8 @@
 "Loading the archive <filename>%1</filename> failed with the following error:"
 "<nl/><message>%2</message>"
 msgstr ""
+"არქივის <filename>%1</filename> ჩატვირთვა 
შემდეგი შეცდომით დასრულდა:<nl/"
+"><message>%2</message>"
 
 #: part/part.cpp:1008
 #, kde-format
@@ -1784,7 +1841,7 @@
 msgid ""
 "The file <filename>%1</filename> was modified. Do you want to update the "
 "archive?"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილი <filename>%1</filename> შეიცვალა. 
გნებავთ, განაახლოთ არქივი?"
 
 #: part/part.cpp:1141
 #, kde-format
@@ -1820,6 +1877,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Filename can't contain slashes and can't be equal to \".\" or \"..\""
 msgstr ""
+"ფაილის სახელი არ შეიძლება 
შეიცავდეს დახრილ ხაზებს, ან 
უდრიდეს \".\" ან \"..\""
 
 #: part/part.cpp:1541
 #, kde-format
@@ -1835,6 +1893,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Entries with the same names can't be pasted to the same destination."
 msgstr ""
+"იგივე სახელის მქონე ჩანაწერ
ები იგივე სამიზნე წერტილში 
ჩაწერილი ვერ იქნება."
 
 #: part/part.cpp:1674
 #, kde-format
@@ -1843,7 +1902,10 @@
 msgid_plural ""
 "Deleting these files is not undoable. Are you sure you want to do this?"
 msgstr[0] ""
+"ფაილის წაშლა შეუქცევადია. 
დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ 
გნებავთ, გააკეთოთ ეს?"
 msgstr[1] ""
+"ფაილების წაშლა შეუქცევადია. 
დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ 
გნებავთ, გააკეთოთ "
+"ეს?"
 
 #: part/part.cpp:1677
 #, kde-format
@@ -1866,6 +1928,8 @@
 "The archive could not be saved as <filename>%1</filename>. Try saving it to "
 "another location."
 msgstr ""
+"შეცდომა არქივის შენახვისას, 
როგორც <filename>%1</filename>. სცადეთ, სხვა "
+"ადგილას შეინახოთ."
 
 #: part/part.cpp:1743
 #, kde-kuit-format
@@ -1874,6 +1938,8 @@
 "The archive <filename>%1</filename> does not exist anymore, therefore it "
 "cannot be copied to the specified location."
 msgstr ""
+"არქივი<filename>%1</filename> აღარ არ
სებობს, ამიტომ მითითებულ 
ადგილზე ის ვერ "
+"დაკოპირდება."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:130
 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:85
@@ -1892,13 +1958,15 @@
 "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may "
 "be damaged."
 msgstr ""
+"გაშლა ავარიულად დასრულდა, რ
ადგან ერთი ან მეტი ფაილი 
დაზიანებულია. "
+"შესაბამისად, გაშლილი 
ფაილებიც შეიძლება, 
დაზიანებული იყოს."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:326
 #, kde-format
 msgid ""
 "Delete operation failed. Try upgrading 7z or disabling the 7z plugin in the "
 "configuration dialog."
-msgstr ""
+msgstr "წაშლის შეცდომა. სცადეთ 
განაახლოთ ან გამორთოთ 7z -ის 
გაფართოება."
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:332
 #, kde-format
@@ -1943,6 +2011,8 @@
 "Your unrar executable is version %1, which is too old to handle this "
 "archive. Please update to a more recent version."
 msgstr ""
+"Unrar-ის თქვენი ასლის ვერსიაა %1, რ
აც ამ არქივთან სამუშაოდ 
ძალიან ძველია. "
+"განაახლეთ ის უფრო ახალ ვერ
სიამდე."
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:328
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/ru/ark.po new/ark-22.12.2/po/ru/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/ru/ark.po        2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/ru/ark.po        2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -12,14 +12,14 @@
 # Alexander Potashev <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 
2017.
 # Yuri Efremov <[email protected]>, 2011, 2012.
 # Victor Ryzhykh <[email protected]>, 2016.
-# Alexander Yavorsky <[email protected]>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Alexander Yavorsky <[email protected]>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
 # Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-26 17:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-28 13:33+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1904,13 +1904,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить"
 
 #: part/part.cpp:1143
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать"
 
 #: part/part.cpp:1428
 #, kde-format
@@ -2023,32 +2023,30 @@
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:332
 #, kde-format
 msgid "ARJ old"
-msgstr ""
+msgstr "ARJ (устаревший)"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "ARJ"
-msgstr ""
+msgstr "ARJ"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "GOST256"
-msgstr ""
+msgstr "ГОСТ 256"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:335
 #, kde-format
 msgid "GOST256L"
-msgstr ""
+msgstr "ГОСТ 256L"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:336
 #, kde-format
 msgid "GOST 40-bit"
-msgstr ""
+msgstr "ГОСТ 40-бит"
 
 #: plugins/cliarjplugin/cliplugin.cpp:338
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "referred to compression method"
-#| msgid "unknown"
+#, kde-format
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестный"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/tr/ark.po new/ark-22.12.2/po/tr/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/tr/ark.po        2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/tr/ark.po        2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -14,13 +14,13 @@
 # obsoleteman <[email protected]>, 2010,2012.
 # Volkan Gezer <[email protected]>, 2013-2014, 2017.
 # Yıldız Kardeşler <[email protected]>, 2003.
-# Emir SARI <[email protected]>, 2022.
+# Emir SARI <[email protected]>, 2022, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeutils-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-21 22:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-29 13:50+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -28,7 +28,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -139,19 +139,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Part of Extract submenu in Dolphin context menu"
 msgid "Extract archive to..."
-msgstr "Arşivi çıkar..."
+msgstr "Arşivi Çıkar..."
 
 #: app/extractfileitemaction.cpp:75
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Part of Extract submenu in Dolphin context menu"
 msgid "Extract archive here"
-msgstr "Arşivi buraya çıkar"
+msgstr "Arşivi Buraya Çıkar"
 
 #: app/extractfileitemaction.cpp:83
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Part of Extract submenu in Dolphin context menu"
 msgid "Extract archive here, autodetect subfolder"
-msgstr "Arşivi buraya çıkar, alt klasörü otomatik algıla"
+msgstr "Arşivi Buraya Çıkar, Alt Klasörü Otomatik Algıla"
 
 #: app/extractfileitemaction.cpp:89
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-22.12.1/po/zh_CN/ark.po 
new/ark-22.12.2/po/zh_CN/ark.po
--- old/ark-22.12.1/po/zh_CN/ark.po     2023-01-03 00:26:54.000000000 +0100
+++ new/ark-22.12.2/po/zh_CN/ark.po     2023-01-30 04:46:15.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:45\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to