Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kfourinline for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-03-03 22:26:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kfourinline (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kfourinline.new.31432 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kfourinline"

Fri Mar  3 22:26:53 2023 rev:132 rq:1068812 version:22.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kfourinline/kfourinline.changes  2023-02-04 
14:18:09.114453784 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kfourinline.new.31432/kfourinline.changes       
2023-03-03 22:28:52.827406277 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Feb 28 09:45:59 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 22.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.12.3/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kfourinline-22.12.2.tar.xz
  kfourinline-22.12.2.tar.xz.sig

New:
----
  kfourinline-22.12.3.tar.xz
  kfourinline-22.12.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kfourinline.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Qcp0an/_old  2023-03-03 22:28:53.495408408 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Qcp0an/_new  2023-03-03 22:28:53.499408420 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kfourinline
 #
-# Copyright (c) 2022 SUSE LLC
+# Copyright (c) 2023 SUSE LLC
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kfourinline
-Version:        22.12.2
+Version:        22.12.3
 Release:        0
 Summary:        Four Wins game
 License:        GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.0-or-later


++++++ kfourinline-22.12.2.tar.xz -> kfourinline-22.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/CMakeLists.txt 
new/kfourinline-22.12.3/CMakeLists.txt
--- old/kfourinline-22.12.2/CMakeLists.txt      2023-01-30 00:07:14.000000000 
+0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/CMakeLists.txt      2023-02-25 06:03:16.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kfourinline VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/grafix/default.desktop 
new/kfourinline-22.12.3/grafix/default.desktop
--- old/kfourinline-22.12.2/grafix/default.desktop      2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/grafix/default.desktop      2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -24,6 +24,7 @@
 Name[id]=Hitam dan Merah
 Name[it]=Rosso e nero
 Name[ja]=黒と赤
+Name[ka]=შავი და წითელი
 Name[kk]=Қара мен қызыл
 Name[km]=ខ្មៅ និង​ក្រហម
 Name[ko]=검은색과 빨간색
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/grafix/gray_reflection.desktop 
new/kfourinline-22.12.3/grafix/gray_reflection.desktop
--- old/kfourinline-22.12.2/grafix/gray_reflection.desktop      2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/grafix/gray_reflection.desktop      2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -23,6 +23,7 @@
 Name[id]=Pembelokan yang Benar
 Name[it]=Veri riflessi
 Name[ja]=黒と赤の反射
+Name[ka]=ნამდვილი ანარეკლი
 Name[kk]=Шын шағылу
 Name[km]=ការ​ឆ្លុះ​ពណ៌
 Name[ko]=진짜 반사
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/grafix/yellow.desktop 
new/kfourinline-22.12.3/grafix/yellow.desktop
--- old/kfourinline-22.12.2/grafix/yellow.desktop       2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/grafix/yellow.desktop       2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -24,6 +24,7 @@
 Name[id]=Kuning dan Merah
 Name[it]=Giallo e rosso
 Name[ja]=黄色と赤
+Name[ka]=ყვითელი და წითელი
 Name[kk]=Сары мен қызыл
 Name[km]=​លឿង និង​ក្រហម
 Name[ko]=노란색과 빨간색
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/grafix/yellow_reflection.desktop 
new/kfourinline-22.12.3/grafix/yellow_reflection.desktop
--- old/kfourinline-22.12.2/grafix/yellow_reflection.desktop    2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/grafix/yellow_reflection.desktop    2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -22,6 +22,7 @@
 Name[id]=Pembelokan Kuning dan Merah
 Name[it]=Riflessi gialli e rossi
 Name[ja]=黄色と赤の反射
+Name[ka]=ყვითელი და წითელი ანარ
ეკლი
 Name[kk]=Сары мен қызылдың шағылуы
 Name[km]=ការ​ឆ្លុះ​ពណ៌​លឿង 
និង​ក្រហម
 Name[ko]=노란색과 빨간색 반사
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/po/ka/kfourinline.po 
new/kfourinline-22.12.3/po/ka/kfourinline.po
--- old/kfourinline-22.12.2/po/ka/kfourinline.po        1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/po/ka/kfourinline.po        2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,866 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kfourinline package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfourinline\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-09-28 00:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-05 09:33+0100\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Temuri Doghonadze"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#, kde-format
+msgctxt "Player 0 color"
+msgid "Black"
+msgstr "შავი"
+
+#, kde-format
+msgctxt "Player 0 color"
+msgid "Yellow"
+msgstr "ყვითელი"
+
+#, kde-format
+msgctxt "Player 1 color"
+msgid "Red"
+msgstr "წითელი"
+
+#: chatdlg.cpp:33
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Chat Dlg"
+msgstr "ჩატის ფანჯარა"
+
+#: chatdlg.cpp:48
+#, kde-format
+msgid "Chat"
+msgstr "ჩატი"
+
+#: chatdlg.cpp:54
+#, kde-format
+msgid "Configure..."
+msgstr "კონფიგურაცია.."
+
+#: displayintro.cpp:72
+#, kde-format
+msgctxt "Name of quicklaunch field"
+msgid "Quick Launch"
+msgstr "სწრაფი გაშვება"
+
+#: displayintro.cpp:79
+#, kde-format
+msgctxt "Ask player who should start game"
+msgid "Who starts?"
+msgstr "ვინ იწყებს?"
+
+#: displayintro.cpp:83
+#, kde-format
+msgctxt "Ask player which color he wants to play"
+msgid "Your color?"
+msgstr "თქვენი ფერი?"
+
+#: displayintro.cpp:127
+#, kde-format
+msgctxt "quick start button - player versus AI level easy"
+msgid "Easy Game"
+msgstr "ადვილი თამაში"
+
+#: displayintro.cpp:133
+#, kde-format
+msgctxt "quick start button - player versus AI level normal"
+msgid "Normal Game"
+msgstr "ნორმალური თამაში"
+
+#: displayintro.cpp:139
+#, kde-format
+msgctxt "quick start button - player versus AI level hard"
+msgid "Hard Game"
+msgstr "რთული თამაში"
+
+#: displayintro.cpp:145
+#, kde-format
+msgctxt "quick start button - player versus player"
+msgid "Two Player Game"
+msgstr "ორი მოთამაშე"
+
+#: kchatdialog.cpp:80
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Configure Chat"
+msgstr "ჩატის მორგება"
+
+#: kchatdialog.cpp:92 kchatdialog.cpp:114
+#, kde-format
+msgid "Name Font..."
+msgstr "ფონტის სახელი..."
+
+#: kchatdialog.cpp:95 kchatdialog.cpp:117
+#, kde-format
+msgid "Text Font..."
+msgstr "ტექსტის ფონტი..."
+
+#: kchatdialog.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "Player: "
+msgstr "მოთამაშე: "
+
+#: kchatdialog.cpp:106
+#, kde-format
+msgid "This is a player message"
+msgstr "ეს მოთამაშის 
შეტყობინებაა"
+
+#: kchatdialog.cpp:112
+#, kde-format
+msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
+msgstr ""
+"სისტემური შეტყობინებები - 
პირდაპირ თამაშიდან 
გამოგზავნილი შეტყობინებები"
+
+#: kchatdialog.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "--- Game: "
+msgstr "--- თამაში: "
+
+#: kchatdialog.cpp:128
+#, kde-format
+msgid "This is a system message"
+msgstr "ეს სისტემური 
შეტყობინებაა"
+
+#: kchatdialog.cpp:132
+#, kde-format
+msgid "Maximum number of messages (-1 = unlimited):"
+msgstr "შეტყობინებების 
მაქსიმალური რაოდენობა (-1 = 
ულიმიტო):"
+
+#. i18n: ectx: Menu (game)
+#: kfourinlineui.rc:10
+#, kde-format
+msgid "&Game"
+msgstr "&თამაში"
+
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: kfourinlineui.rc:18
+#, kde-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "გამართვა"
+
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: kfourinlineui.rc:24
+#, kde-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "ხელსაწყოთა მთავარი ზოლი"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Create a network game"
+msgstr "ქსელური თამაშის შექმნა"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:66
+#, kde-format
+msgid "Join a network game"
+msgstr "ქსელურ თამაშთან მიერთება"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:72
+#, kde-format
+msgid "Game name:"
+msgstr "თამაშის სახელი:"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:74
+#, kde-format
+msgid "Network games:"
+msgstr "ქსელური თამაშები:"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:84
+#, kde-format
+msgid "Port to connect to:"
+msgstr "მისაერთებელი პორტი:"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:90
+#, kde-format
+msgid "Host to connect to:"
+msgstr "მისაერთებელი ჰოსტი:"
+
+#: kgameconnectdialog.cpp:95
+#, kde-format
+msgid "&Start Network"
+msgstr "ქსელის &გაშვება"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:118
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "KGame Debug Dialog"
+msgstr "KGame-ის გამართვის ფანჯარა"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:140
+#, kde-format
+msgid "Debug &KGame"
+msgstr "KGame-ის გამართვა"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:162 kgamedebugdialog.cpp:215
+#, kde-format
+msgid "Update"
+msgstr "განახლება"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:167
+#, kde-format
+msgid "KGame Pointer"
+msgstr "KGame-ის მაჩვენებელი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:168
+#, kde-format
+msgid "Game ID"
+msgstr "თამაშის ID"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:169
+#, kde-format
+msgid "Game Cookie"
+msgstr "თამაშის ქუქი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:170
+#, kde-format
+msgid "Is Master"
+msgstr "მთავარია"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:171
+#, kde-format
+msgid "Is Admin"
+msgstr "ადმინია"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:172
+#, kde-format
+msgid "Is Offering Connections"
+msgstr "გთავაზობთ მიერთებას"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:173
+#, kde-format
+msgid "Game Status"
+msgstr "თამაშის სტატუსი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:174
+#, kde-format
+msgid "Game is Running"
+msgstr "თამაში გაშვებულია"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:175
+#, kde-format
+msgid "Maximal Players"
+msgstr "მაქსიმალური მოთამაშეები"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Minimal Players"
+msgstr "მინიმალური მოთამაშეები"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:177
+#, kde-format
+msgid "Players"
+msgstr "მოთამაშეები"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:183
+#, kde-format
+msgid "Debug &Players"
+msgstr "&მოთამაშეების გამართვა"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:193
+#, kde-format
+msgid "Available Players"
+msgstr "ხელმისაწვდომი 
მოთამაშეები"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:219
+#, kde-format
+msgid "Player Pointer"
+msgstr "მოთამაშის მაჩვენებელი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "Player ID"
+msgstr "მოთამაშის ID"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:221
+#, kde-format
+msgid "Player Name"
+msgstr "მოთამაშის სახელი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:222
+#, kde-format
+msgid "Player Group"
+msgstr "მოთამაშის ჯგუფი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:223
+#, kde-format
+msgid "Player User ID"
+msgstr "მოთამაშის მოხმარებლის ID"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:224
+#, kde-format
+msgid "My Turn"
+msgstr "ჩემი სვლა"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:225
+#, kde-format
+msgid "Async Input"
+msgstr "ასინქრონული შეყვანა"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:226
+#, kde-format
+msgid "KGame Address"
+msgstr "KGame-ის მისამართი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:227
+#, kde-format
+msgid "Player is Virtual"
+msgstr "მოთამაშე ვირტუალურია"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:228
+#, kde-format
+msgid "Player is Active"
+msgstr "მოთამაშე აქტიურია"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:229
+#, kde-format
+msgid "RTTI"
+msgstr "RTTI"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:230
+#, kde-format
+msgid "Network Priority"
+msgstr "ქსელის პრიორიტეტი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:236
+#, kde-format
+msgid "Debug &Messages"
+msgstr "გამართვის &შეტყობინებები"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:251
+#, kde-format
+msgid "&>>"
+msgstr "&>>"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:255
+#, kde-format
+msgid "&<<"
+msgstr "&<<"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:259
+#, kde-format
+msgid "Do not show IDs:"
+msgstr "ID-ები ნაჩვენები არ იქნება:"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:328
+#, kde-format
+msgid "NULL pointer"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებელი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:338 kgamedebugdialog.cpp:339 kgamedebugdialog.cpp:340
+#: kgamedebugdialog.cpp:342 kgamedebugdialog.cpp:395 kgamedebugdialog.cpp:396
+#: kgamedebugdialog.cpp:399 kgamedebugdialog.cpp:400
+#, kde-format
+msgid "True"
+msgstr "სიმართლე"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:338 kgamedebugdialog.cpp:339 kgamedebugdialog.cpp:340
+#: kgamedebugdialog.cpp:342 kgamedebugdialog.cpp:395 kgamedebugdialog.cpp:396
+#: kgamedebugdialog.cpp:399 kgamedebugdialog.cpp:400
+#, kde-format
+msgid "False"
+msgstr "ტყუილი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:354 kgamedebugdialog.cpp:412
+#, kde-format
+msgid "Clean"
+msgstr "გასუფთავება"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:357 kgamedebugdialog.cpp:415
+#, kde-format
+msgid "Dirty"
+msgstr "ბინძური"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:360 kgamedebugdialog.cpp:418
+#, kde-format
+msgid "Local"
+msgstr "ლოკალური"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:364 kgamedebugdialog.cpp:422
+#, kde-format
+msgid "Undefined"
+msgstr "გაურკვეველი"
+
+#: kgamedebugdialog.cpp:507
+#, kde-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#: kgamedialog.cpp:92
+#, kde-format
+msgid "&Network"
+msgstr "&ქსელი"
+
+#: kgamedialogconfig.cpp:124
+#, kde-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "გათიშვა"
+
+#: kgamedialogconfig.cpp:128 kwin4.cpp:680
+#, kde-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ქსელის მორგება"
+
+#: kgamedialogconfig.cpp:187
+#, kde-format
+msgid "Cannot connect to the network"
+msgstr "ქსელთან მიერთების 
შეცდომა"
+
+#: kgamedialogconfig.cpp:193
+#, kde-format
+msgid "Network status: No Network"
+msgstr "ქსელის მდგომარეობა: 
ქსელის გარეშე"
+
+#: kgamedialogconfig.cpp:199
+#, kde-format
+msgid "Network status: You are MASTER"
+msgstr "ქსელის მდგომარეობა: 
მთავარი ბრძანდებით"
+
+#: kgamedialogconfig.cpp:201
+#, kde-format
+msgid "Network status: You are connected"
+msgstr "ქსელის მდგომარეობა: მიერ
თებული ბრძანდებით"
+
+#: kwin4.cpp:74
+#, kde-format
+msgid "Installation error: No theme list found."
+msgstr "დაყენების შეცდომა: 
თემების სია ვერ ვიპოვე."
+
+#: kwin4.cpp:101
+#, kde-format
+msgid "Installation error: No AI engine found. Continue without AI."
+msgstr "დაყენების შეცდომა: AI ძრავა 
ვერ ვიპოვე. AI-ის გარეშე გაგრ
ძელება."
+
+#: kwin4.cpp:116
+#, kde-format
+msgid "Installation error: Theme file error."
+msgstr "დაყენების შეცდომა: თემის 
ფაილის შეცდომა."
+
+#: kwin4.cpp:264
+#, kde-format
+msgid "Ends a currently played game. No winner will be declared."
+msgstr "ამჟამად გაშვებული 
თამაშის დასრულება. გამარ
ჯვებული არ გამოცხადდება."
+
+#: kwin4.cpp:269
+#, kde-format
+msgid "&Network Configuration..."
+msgstr "&ქსელის მორგება..."
+
+#: kwin4.cpp:273
+#, kde-format
+msgid "Network Chat..."
+msgstr "ქსელური ჩატი..."
+
+#: kwin4.cpp:278
+#, kde-format
+msgid "&Show Statistics"
+msgstr "&სტატისტიკის ჩვენება"
+
+#: kwin4.cpp:280
+#, kde-format
+msgid "Show statistics."
+msgstr "სტატისტიკის ჩვენება."
+
+#: kwin4.cpp:292
+#, kde-format
+msgid "Theme"
+msgstr "თემა"
+
+#: kwin4.cpp:303
+#, kde-format
+msgid "Debug KGame"
+msgstr "KGame-ის გამართვა"
+
+#: kwin4.cpp:326
+#, kde-format
+msgid "Welcome to Four Wins"
+msgstr "მოგესალმებათ ოთხი მოგება"
+
+#: kwin4.cpp:486 kwin4.cpp:639
+#, kde-format
+msgid "Game running..."
+msgstr "თამაში გაშვებულია..."
+
+#: kwin4.cpp:600
+#, kde-format
+msgid "No game  "
+msgstr "თამაშის გარეშე  "
+
+#: kwin4.cpp:602 kwin4.cpp:604
+#, kde-format
+msgid " %1 - %2 "
+msgstr " %1 - %2 "
+
+#: kwin4.cpp:606
+#, kde-format
+msgid "Nobody  "
+msgstr "არავინ  "
+
+#: kwin4.cpp:628
+#, kde-format
+msgid "The network game ended!\n"
+msgstr "ქსელური თამაში დასრულდა!\n"
+
+#: kwin4.cpp:649
+#, kde-format
+msgid "The game is drawn. Please restart next round."
+msgstr "თამაში ფრედ დასრულდა. 
შემდეგი რაუდი თავიდან 
გაუშვით."
+
+#: kwin4.cpp:656
+#, kde-format
+msgid "%1 won the game. Please restart next round."
+msgstr "თამაში %1-მა მოიგო. შემდეგი რ
აუნდი თავიდან გაუშვით."
+
+#: kwin4.cpp:661
+#, kde-format
+msgid " Game ended. Please restart next round."
+msgstr "  თამაში დასრულდა. შემდეგი 
რაუნდი თავიდან გაუშვით."
+
+#: kwin4.cpp:691
+#, kde-format
+msgid "Black should be played by remote player"
+msgstr "შავებით დაშორებული 
მოთამაშე თამაშობს"
+
+#: kwin4.cpp:692
+#, kde-format
+msgid "Red should be played by remote player"
+msgstr "წითლით დაშორებული 
მოთამაშე თამაშობს"
+
+#: kwin4.cpp:769 kwin4.cpp:770 kwin4.cpp:791 kwin4.cpp:792
+#, kde-format
+msgid "%1 Plays With"
+msgstr "%1 თამაშობს ფერით"
+
+#: kwin4.cpp:793
+#, kde-format
+msgid "General"
+msgstr "ზოგადი"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (port), group (Parameter)
+#: kwin4.kcfg:10
+#, kde-format
+msgid "Network connection port"
+msgstr "ქსელური მიერთების პორტი"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (gamename), group (Parameter)
+#: kwin4.kcfg:14
+#, kde-format
+msgid "Game name"
+msgstr "თამაშის სახელი"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (host), group (Parameter)
+#: kwin4.kcfg:17
+#, kde-format
+msgid "Network connection host"
+msgstr "ქსელური მიერთების ჰოსტი"
+
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_level)
+#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Parameter)
+#: kwin4.kcfg:21 settings.ui:50
+#, kde-format
+msgid "Change the strength of the computer player."
+msgstr "კომპიუტერის მოთამაშის 
სიძლიერის შეცვლა."
+
+#. i18n: ectx: label, entry (Name1), group (Parameter)
+#: kwin4.kcfg:28
+#, kde-format
+msgid "Player 1 name"
+msgstr "პირველი მოთამაშის სახელი"
+
+#: kwin4.kcfg:32
+#, kde-format
+msgctxt "default name of first player"
+msgid "Player 1"
+msgstr "მოთამაშე 1"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (Name2), group (Parameter)
+#: kwin4.kcfg:35
+#, kde-format
+msgid "Player 2 name"
+msgstr "მეორე მოთამაშის სახელი"
+
+#: kwin4.kcfg:39
+#, kde-format
+msgctxt "default name of second player"
+msgid "Player 2"
+msgstr "მოთამაშე 2"
+
+#: main.cpp:67
+#, kde-format
+msgid "KFourInLine"
+msgstr "KFourInLine"
+
+#: main.cpp:69
+#, kde-format
+msgid "KFourInLine: Two player board game"
+msgstr "KFourInLine: ერთი ან ორი მოთამაშის 
თამაში"
+
+#: main.cpp:71
+#, kde-format
+msgid "(c) 1995-2007, Martin Heni"
+msgstr "(c) 1995-2007, Martin Heni"
+
+#: main.cpp:72
+#, kde-format
+msgid "Martin Heni"
+msgstr "Martin Heni"
+
+#: main.cpp:72
+#, kde-format
+msgid "Game design and code"
+msgstr "თამაშის დიზაინი და კოდი"
+
+#: main.cpp:73
+#, kde-format
+msgid "Johann Ollivier Lapeyre"
+msgstr "Johann Ollivier Lapeyre"
+
+#: main.cpp:73 main.cpp:74
+#, kde-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "გრაფიკა"
+
+#: main.cpp:74
+#, kde-format
+msgid "Eugene Trounev"
+msgstr "Eugene Trounev"
+
+#: main.cpp:75
+#, kde-format
+msgid "Benjamin Meyer"
+msgstr "Benjamin Meyer"
+
+#: main.cpp:75
+#, kde-format
+msgid "Code Improvements"
+msgstr "კოდის გაუმჯობესება"
+
+#: main.cpp:80
+#, kde-format
+msgid "Enter debug level"
+msgstr "გამართვის დონეზე 
გადასვლა"
+
+#: main.cpp:81
+#, kde-format
+msgid "Skip intro animation"
+msgstr "შესავალი ანიმაციის 
გამოტოვება"
+
+#: main.cpp:82
+#, kde-format
+msgid "Run game in demo (autoplay) mode"
+msgstr "თამაშის დემო ვერსიის 
გაშვება"
+
+#: scoresprite.cpp:163
+#, kde-format
+msgctxt "computer level"
+msgid "Level %1"
+msgstr "დონე %1"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
+#: settings.ui:38
+#, kde-format
+msgid "Computer Difficulty"
+msgstr "კომპიუტერის სირთულე"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
+#: settings.ui:83
+#, kde-format
+msgid "Easy"
+msgstr "ადვილი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
+#: settings.ui:90
+#, kde-format
+msgid "Hard"
+msgstr "მაგარი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_learning)
+#: settings.ui:102
+#, kde-format
+msgid "Use AI learning"
+msgstr "AI ძრავის გამოყენება"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Input1)
+#: settings.ui:112
+#, kde-format
+msgid "Red Plays With"
+msgstr "წითლით თამაშობს"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1mouse)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0mouse)
+#: settings.ui:132 settings.ui:181
+#, kde-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "თაგუნა"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1key)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0key)
+#: settings.ui:142 settings.ui:191
+#, kde-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "კლავიატურა"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1ai)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0ai)
+#: settings.ui:149 settings.ui:198
+#, kde-format
+msgid "Computer"
+msgstr "კომპიუტერი"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Input0)
+#: settings.ui:161
+#, kde-format
+msgid "Black Plays With"
+msgstr "შავით თამაშობს"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
+#: settings.ui:216
+#, kde-format
+msgid "Player Names"
+msgstr "მოთამაშეების სახელები"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
+#: settings.ui:242
+#, kde-format
+msgid "Player 1:"
+msgstr "მოთამაშე 1:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
+#: settings.ui:249
+#, kde-format
+msgid "Player 2:"
+msgstr "მოთამაშე 2:"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, StartColour)
+#: settings.ui:267
+#, kde-format
+msgid "Starting Player Color"
+msgstr "დამწყები მოთამაშის ფერი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_startcolourred)
+#: settings.ui:287
+#, kde-format
+msgid "Red"
+msgstr "წითელი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_startcolouryellow)
+#: settings.ui:297
+#, kde-format
+msgid "Black"
+msgstr "შავი"
+
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Statistics)
+#: statistics.ui:13
+#, kde-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "სტატისტიკა"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
+#: statistics.ui:57 statuswidget.ui:113
+#, kde-format
+msgid "Player 1"
+msgstr "მოთამაშე 1"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Name)
+#: statistics.ui:64
+#, kde-format
+msgid "Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, won)
+#: statistics.ui:74
+#, kde-format
+msgid "Won"
+msgstr "ვონი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lost)
+#: statistics.ui:87
+#, kde-format
+msgid "Lost"
+msgstr "წაგება"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sum)
+#: statistics.ui:103
+#, kde-format
+msgid "Sum"
+msgstr "ჯამი"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aborted)
+#: statistics.ui:113
+#, kde-format
+msgid "Aborted"
+msgstr "შეწყვეტილია"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
+#: statistics.ui:131
+#, kde-format
+msgid "Clear All Statistics"
+msgstr "სტატისტიკის გასუფავება"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
+#: statistics.ui:154
+#, kde-format
+msgid "&Close"
+msgstr "&დახურვა"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
+#: statistics.ui:166 statuswidget.ui:220
+#, kde-format
+msgid "Player 2"
+msgstr "მოთამაშე 2"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, drawn)
+#: statistics.ui:176
+#, kde-format
+msgid "Drawn"
+msgstr "ფრე"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wins)
+#: statuswidget.ui:63
+#, kde-format
+msgid "W"
+msgstr "ო"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, draws)
+#: statuswidget.ui:73
+#, kde-format
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loses)
+#: statuswidget.ui:83
+#, kde-format
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, num)
+#: statuswidget.ui:93
+#, kde-format
+msgid "No"
+msgstr "არა"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bk)
+#: statuswidget.ui:103
+#, kde-format
+msgid "Bk"
+msgstr "Bk"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/po/zh_CN/kfourinline.po 
new/kfourinline-22.12.3/po/zh_CN/kfourinline.po
--- old/kfourinline-22.12.2/po/zh_CN/kfourinline.po     2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/po/zh_CN/kfourinline.po     2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-28 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 12:58\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kfourinline-22.12.2/src/org.kde.kfourinline.appdata.xml 
new/kfourinline-22.12.3/src/org.kde.kfourinline.appdata.xml
--- old/kfourinline-22.12.2/src/org.kde.kfourinline.appdata.xml 2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/src/org.kde.kfourinline.appdata.xml 2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -20,6 +20,7 @@
   <name xml:lang="gl">KFourInLine</name>
   <name xml:lang="id">KFourInLine</name>
   <name xml:lang="it">KFourInLine</name>
+  <name xml:lang="ka">KFourInLine</name>
   <name xml:lang="ko">KFourInLine</name>
   <name xml:lang="nl">KFourInLine</name>
   <name xml:lang="nn">KFourInLine</name>
@@ -50,6 +51,7 @@
   <summary xml:lang="gl">KFourInLine é un xogo de catro en liña de 
KDE</summary>
   <summary xml:lang="id">KFourInLine adalah sebuah permainan sederet-empat 
(four-in-a-row) oleh KDE</summary>
   <summary xml:lang="it">KFourInLine è un gioco di "Forza Quattro" della 
comunità KDE</summary>
+  <summary xml:lang="ka">KDE ხუთი ზედიზედ 
სამაგიდო თამაში</summary>
   <summary xml:lang="ko">KFourInLine은 KDE의 한 줄에 네 개 보드 
게임입니다</summary>
   <summary xml:lang="nl">KFourInLine is een Vier-op-een-rij spel door 
KDE</summary>
   <summary xml:lang="nn">KFourInLine er eit fire-på-rad-spel frå 
KDE.</summary>
@@ -81,6 +83,7 @@
     <p xml:lang="gl">KFourInLine é un xogo de taboleiro para dous xogadores 
baseado no xogo «Catro en liña». Os xogadores intentan construír unha liña 
de catro pezas seguindo distintas estratexias.</p>
     <p xml:lang="id">KFourInLine adalah permainan papan untuk dua pemain 
berdasarkan pada permainan Connect-Four. Para pemain mencoba untuk membangun 
sederet empat biji menggunakan strategi yang berbeda.</p>
     <p xml:lang="it">KFourInLine è un gioco da tavolo per due giocatori 
basato sul gioco Forza Quattro. I giocatori cercano di costruire una riga di 
quattro pezzi usando varie strategie.</p>
+    <p xml:lang="ka">KFourInLine სამაგიდო 
თამაშია ორი კაცისთვის, რ
ომელიც ოთხის-შეერთების 
თამაშს წააგავს. მოთამაშეები 
ცდილობენ, მწკრივი სხვადასხვა 
გზებით ააგონ.</p>
     <p xml:lang="ko">KFourInLine은 2인용 보드 게임입니다. 플ë 
ˆì´ì–´ëŠ” 다양한 전략을 사용하여 같은 색 돌을 일직선으로 
네 개가 나오도록 놓아야 합니다.</p>
     <p xml:lang="nl">KFourInLine is een bordspel voor twee spelers gebaseerd 
op het Vier-op-een-rij spel. De spelers proberen een rij van vier stukken te 
bouwen met verschillende strategieën.</p>
     <p xml:lang="nn">KFourInLine er eit fire-på-rad-spel for to spelarar. 
Kvar spelar skal prøva å byggja opp ei rad med fire brikker av same type.</p>
@@ -116,6 +119,7 @@
       <caption xml:lang="gl">Xogando a KFourInLine</caption>
       <caption xml:lang="id">Memainkan KFourInLine</caption>
       <caption xml:lang="it">Giocare a KFourInLine</caption>
+      <caption xml:lang="ka">KFourInLine-ის თამაში</caption>
       <caption xml:lang="ko">KFourInLine 플레이</caption>
       <caption xml:lang="nl">KFourInLine spelen</caption>
       <caption xml:lang="nn">Spelar KFourInLine</caption>
@@ -139,10 +143,10 @@
     <binary>kfourinline</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="22.12.3" date="2023-03-02"/>
     <release version="22.12.2" date="2023-02-02"/>
     <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/>
     <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/>
-    <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfourinline-22.12.2/src/org.kde.kfourinline.desktop 
new/kfourinline-22.12.3/src/org.kde.kfourinline.desktop
--- old/kfourinline-22.12.2/src/org.kde.kfourinline.desktop     2023-01-30 
00:07:14.000000000 +0100
+++ new/kfourinline-22.12.3/src/org.kde.kfourinline.desktop     2023-02-25 
06:03:16.000000000 +0100
@@ -23,6 +23,7 @@
 Name[id]=KFourInLine
 Name[it]=KFourInLine
 Name[ja]=KFourInLine
+Name[ka]=KFourInLine
 Name[kk]=KFourInLine
 Name[km]=KFourInLine
 Name[ko]=KFourInLine
@@ -78,6 +79,7 @@
 GenericName[id]=Permainan Papan Empat-dalam-sebaris
 GenericName[it]=Quattro-in-fila, gioco da tavolo
 GenericName[ja]=四目並べ
+GenericName[ka]=ზედიზედ-ოთხი სამაგიდო 
თამაში
 GenericName[kk]="Төртеуін - қатарға" ойны
 GenericName[km]=ល្បែង​ក្ដារ 
បួន​ក្នុង​មួយ​ជួរ
 GenericName[ko]=한 줄에 네 개 보드 게임
@@ -124,6 +126,7 @@
 Comment[hi]= प्रतिष्ठित चाल अधारित 
खेल
 Comment[id]=Permainan berdasarkan giliran yang klasik
 Comment[it]=Classico gioco a turni
+Comment[ka]=კლასიკური საფეხურეობრ
ივი თამაში
 Comment[ko]=고전 턴제 게임
 Comment[nl]=Klassiek beurtelings spel
 Comment[nn]=Klassisk turbasert spel

Reply via email to