Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package konversation for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-05-12 20:33:42
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/konversation (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.konversation.new.1533 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "konversation"

Fri May 12 20:33:42 2023 rev:90 rq:1086378 version:23.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/konversation/konversation.changes        
2023-04-23 22:45:48.974152989 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.konversation.new.1533/konversation.changes      
2023-05-12 20:34:24.684960543 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue May  9 10:47:20 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.04.1/
+- No code change since 23.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  konversation-23.04.0.tar.xz
  konversation-23.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  konversation-23.04.1.tar.xz
  konversation-23.04.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ konversation.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.zukGmP/_old  2023-05-12 20:34:25.296962589 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.zukGmP/_new  2023-05-12 20:34:25.304962616 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %define kf5_version 5.91.0
 %bcond_without released
 Name:           konversation
-Version:        23.04.0
+Version:        23.04.1
 Release:        0
 Summary:        A graphical IRC client by KDE
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ konversation-23.04.0.tar.xz -> konversation-23.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/CMakeLists.txt 
new/konversation-23.04.1/CMakeLists.txt
--- old/konversation-23.04.0/CMakeLists.txt     2023-04-14 05:15:07.000000000 
+0200
+++ new/konversation-23.04.1/CMakeLists.txt     2023-05-06 11:04:12.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 # Bump KONVERSATION_BASE_VERSION once new features are added
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/konversation-23.04.0/data/images/nickicons/alternative/index.desktop 
new/konversation-23.04.1/data/images/nickicons/alternative/index.desktop
--- old/konversation-23.04.0/data/images/nickicons/alternative/index.desktop    
2023-04-14 05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/data/images/nickicons/alternative/index.desktop    
2023-05-06 11:04:12.000000000 +0200
@@ -70,7 +70,7 @@
 Comment[fi]=”Isot luettelomerkit” (Dario Abatianni)
 Comment[fr]=Thème « Grosses balles » par Dario Abatianni
 Comment[ga]="Big Bullets" le Dario Abatianni
-Comment[gl]=«Big Bullets» por Dario Abatiani
+Comment[gl]=«Big Bullets» de Dario Abatianni
 Comment[he]="עיגולים גדולים" של Dario Abatianni
 Comment[hne]="बिग बुलेट्स" दारियो अ
बातियान्नी द्वारा
 Comment[hu]=„Nagy pöttyök” - Dario Abatianni
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/konversation-23.04.0/data/images/nickicons/default-dark/index.desktop 
new/konversation-23.04.1/data/images/nickicons/default-dark/index.desktop
--- old/konversation-23.04.0/data/images/nickicons/default-dark/index.desktop   
2023-04-14 05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/data/images/nickicons/default-dark/index.desktop   
2023-05-06 11:04:12.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
 Name[eu]=Gai lehenetsia (aldaera iluna)
 Name[fi]=Oletusteema (tumma muunnelma)
 Name[fr]=Thème par défaut (Variant de « Dark »)
+Name[gl]=Tema predeterminado (variante escura)
 Name[hu]=Alapértelmezett téma (sötét változat)
 Name[ia]=Thema predefinite (Variante Dark-Obscure)
 Name[ie]=Tema predefinit (variant obscur)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/konversation-23.04.0/data/images/nickicons/oxygen/index.desktop 
new/konversation-23.04.1/data/images/nickicons/oxygen/index.desktop
--- old/konversation-23.04.0/data/images/nickicons/oxygen/index.desktop 
2023-04-14 05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/data/images/nickicons/oxygen/index.desktop 
2023-05-06 11:04:12.000000000 +0200
@@ -56,7 +56,7 @@
 Comment[eu]="Oxygen", Nuno Pinheiro
 Comment[fi]=”Oxygen” by Nuno Pinheiro
 Comment[fr]=« Oxygen » par Nuno Pinheiro
-Comment[gl]="Oxygen" de Nunu Pinheiro
+Comment[gl]=«Oxygen» de Nuno Pinheiro
 Comment[he]=ערכת Oxygen של Nuno Pinheiro
 Comment[hu]=„Oxygen” - Nuno Pinheiro
 Comment[ia]="Oxygen" per Nuno Pinheiro
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/konversation-23.04.0/data/org.kde.konversation.appdata.xml 
new/konversation-23.04.1/data/org.kde.konversation.appdata.xml
--- old/konversation-23.04.0/data/org.kde.konversation.appdata.xml      
2023-04-14 05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/data/org.kde.konversation.appdata.xml      
2023-05-06 11:04:12.000000000 +0200
@@ -100,6 +100,7 @@
     <p xml:lang="eu">Konversation KDEren IRC (Internet Relay Chat / 
Interneteko txandakako berriketa) bezero lagunkoi bat da. IRC sare 
estandarretara sarbide erraza ematen du, Libera-ra esaterako, non KDE IRC 
kanalak aurki daitezkeen.</p>
     <p xml:lang="fi">Konversation on KDE:n käyttäjäystävällinen 
IRC-asiakas (Internet Relay Chat), joka tarjoaa helpon pääsyn 
IRC-vakioverkkoihin kuten Liberaan, mistä löytyvät KDE:n IRC-kanavat.</p>
     <p xml:lang="fr">Konversation est un client IRC (Internet Relay Chat) 
convivial de KDE. Il fournit un accès facile aux réseaux IRC standards tels 
que Libera, où les canaux IRC de KDE se trouvent.</p>
+    <p xml:lang="gl">Konversation é un cliente fácil de usar de Internet 
Relay Chat (IRC) de KDE. Facilita acceder a redes IRC estándar como Libera, 
onde pode atopar as canles de IRC de KDE.</p>
     <p xml:lang="hu">A Konversation a KDE felhasználóbarát Internet Relay 
Chat (IRC) kliense. Könnyű hozzáférést biztosít a szabványos IRC 
hálózatokhoz, mint például a Libera, ahol a KDE IRC csatornák 
találhatók.</p>
     <p xml:lang="id">Konversation adalah klien Internet Relay Chat (IRC) yang 
mudah digunakan oleh KDE. Ini menyediakan akses mudah ke jaringan IRC standar 
seperti Libera, di mana saluran IRC KDE bisa ditemukan.</p>
     <p xml:lang="it">Konversation è un client per Internet Relay Chat (IRC) 
facile da usare sviluppato da KDE. Fornisce un acceso rapido alle reti IRC 
standard come Libera, dove si possono trovare i canali IRC di KDE.</p>
@@ -671,10 +672,10 @@
     <binary>konversation</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="1.9.23041" date="2023-05-11"/>
     <release version="1.9.23040" date="2023-04-20"/>
     <release version="1.9.22123" date="2023-03-02"/>
     <release version="1.9.22122" date="2023-02-02"/>
-    <release version="1.9.22121" date="2023-01-05"/>
   </releases>
   <custom>
     <value key="KDE::irc">#konversation</value>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/po/de/konversation.po 
new/konversation-23.04.1/po/de/konversation.po
--- old/konversation-23.04.0/po/de/konversation.po      2023-04-14 
05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/po/de/konversation.po      2023-05-06 
11:04:12.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/po/gl/konversation.po 
new/konversation-23.04.1/po/gl/konversation.po
--- old/konversation-23.04.0/po/gl/konversation.po      2023-04-14 
05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/po/gl/konversation.po      2023-05-06 
11:04:12.000000000 +0200
@@ -7,13 +7,13 @@
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2012, 2013, 2014.
 # Adrian Chaves Fernandez <[email protected]>, 2012, 2015, 2017.
 # Miguel Branco <[email protected]>, 2013.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-28 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 11:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-01 10:55+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1593,17 +1593,16 @@
 #. i18n: ectx: label, entry (LauncherEntryCountMode), group (LauncherEntry)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, 
kcfg_LauncherEntryCountMode)
 #: src/config/konversation.kcfg:439 src/config/launcherentry_config.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "All Queues"
+#, kde-format
 msgid "All events"
-msgstr "Todas as filas"
+msgstr "Todos os eventos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (LauncherEntryCountMode), group (LauncherEntry)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, 
kcfg_LauncherEntryCountMode)
 #: src/config/konversation.kcfg:442 src/config/launcherentry_config.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Channels and queries with events"
-msgstr ""
+msgstr "Canles e consultas con eventos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (OpenWatchedNicksAtStartup), group (Notify List)
 #: src/config/konversation.kcfg:573
@@ -1615,20 +1614,19 @@
 #: src/config/launcherentry_config.ui:29
 #, kde-format
 msgid "&Enable Display of Unseen Events Count On Launcher Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar o contador de &eventos sen ver na entrada do iniciador"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLbl)
 #: src/config/launcherentry_config.ui:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Completion &mode:"
+#, kde-format
 msgid "Count &mode:"
-msgstr "&Modo de completado:"
+msgstr "&Modo de contar:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, countedEventsGroupBox)
 #: src/config/launcherentry_config.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Counted Events"
-msgstr ""
+msgstr "Eventos contados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, 
kcfg_LauncherEntryCountUseMsgs)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabNotificationsMsgs)
@@ -2099,7 +2097,7 @@
 #: src/config/settingsdialog.cpp:180
 #, kde-format
 msgid "Launcher Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada do iniciador"
 
 #: src/config/settingsdialog.cpp:186
 #, kde-format
@@ -2267,17 +2265,15 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KNSWidgets::Button, getButton)
 #: src/config/theme_configui.ui:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "I&nstall Theme..."
+#, kde-format
 msgid "G&et New Themes..."
-msgstr "I&nstalar un tema…"
+msgstr "Obt&er temas novos…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
 #: src/config/theme_configui.ui:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "I&nstall Theme..."
+#, kde-format
 msgid "I&nstall from File..."
-msgstr "I&nstalar un tema…"
+msgstr "I&nstalar desde un ficheiro…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
 #: src/config/theme_configui.ui:45
@@ -2307,7 +2303,7 @@
 #: src/config/theme_configui.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Icon for users with half-operator privileges"
-msgstr "Icona para usuarios con privilexios de suboperador"
+msgstr "Icona para usuarios con privilexios de semioperador"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, previewLabel5)
 #: src/config/theme_configui.ui:152
@@ -3449,9 +3445,7 @@
 "Escolleu %1 ficheiros para executar; está seguro de que quere continuar?"
 
 #: src/dcc/transferpanel.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Execute %1 file"
-#| msgid_plural "Execute %1 files"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Execute %1 File"
 msgid_plural "Execute %1 Files"
@@ -3993,7 +3987,7 @@
 #: src/identitydialog.cpp:389
 #, kde-format
 msgid "Nicks must not contain spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Os alcumes non poden conter espazos."
 
 #: src/identitydialog.cpp:402
 #, kde-format
@@ -4003,12 +3997,12 @@
 #: src/identitydialog.cpp:413
 #, kde-format
 msgid "Ident must not contain spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Os identificadores non poden conter espazos."
 
 #: src/identitydialog.cpp:460
 #, kde-format
 msgid "NickServ may not function with auto join;  SASL is recommended."
-msgstr ""
+msgstr "NickServ podería non funcionar con unión automática; recoméndase 
SASL."
 
 #: src/identitydialog.cpp:467
 #, kde-format
@@ -4817,12 +4811,12 @@
 #: src/irc/channel.cpp:1547
 #, kde-format
 msgid "You give channel halfop privileges to yourself."
-msgstr "Deuse privilexios de suboperador da canle a si mesmo."
+msgstr "Deuse privilexios de semioperador da canle a si mesmo."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1548
 #, kde-format
 msgid "You give channel halfop privileges to %1."
-msgstr "Deu privilexios de suboperador da canle a %1."
+msgstr "Deu privilexios de semioperador da canle a %1."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1552
 #, kde-format
@@ -4837,22 +4831,22 @@
 #: src/irc/channel.cpp:1560
 #, kde-format
 msgid "You take channel halfop privileges from yourself."
-msgstr "Retirouse os privilexios de suboperador da canle a si mesmo."
+msgstr "Retirouse os privilexios de semioperador da canle a si mesmo."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1561
 #, kde-format
 msgid "You take channel halfop privileges from %1."
-msgstr "Retiroulle os privilexios de suboperador da canle a %1."
+msgstr "Retiroulle os privilexios de semioperador da canle a %1."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1565
 #, kde-format
 msgid "%1 takes channel halfop privileges from you."
-msgstr "%1 retiroulle os privilexios de suboperador da canle."
+msgstr "%1 retiroulle os privilexios de semioperador da canle."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1566
 #, kde-format
 msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2."
-msgstr "%1 retiroulle os privilexios de suboperador da canle a %2."
+msgstr "%1 retiroulle os privilexios de semioperador da canle a %2."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1583
 #, kde-format
@@ -5464,7 +5458,7 @@
 #: src/irc/channelnick.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Half-operator"
-msgstr "Suboperador"
+msgstr "Semioperador"
 
 #: src/irc/channelnick.cpp:191
 #, kde-format
@@ -5875,7 +5869,7 @@
 #: src/irc/inputfilter.cpp:2012
 #, kde-format
 msgid "%1 is a halfop on channels: %2"
-msgstr "%1 é suboperador nas canles: %2"
+msgstr "%1 é semioperador nas canles: %2"
 
 #: src/irc/inputfilter.cpp:2018
 #, kde-format
@@ -6163,18 +6157,14 @@
 msgstr "%1 (%2)"
 
 #: src/irc/joinchanneldialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete all information for this identity?"
+#, kde-format
 msgid "Are you sure you want to remove this channel from your history?"
-msgstr ""
-"Está seguro de que quere eliminar permanentemente toda a información desta "
-"identidade?"
+msgstr "Seguro que quere eliminar esta canle do historial?"
 
 #: src/irc/joinchanneldialog.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remove Ban"
+#, kde-format
 msgid "Remove channel"
-msgstr "Retirar a prohibición"
+msgstr "Retirar a canle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
 #: src/irc/joinchannelui.ui:67
@@ -6210,23 +6200,7 @@
 msgstr "En&nbsp;liña&nbsp;desde:"
 
 #: src/irc/nicklistview.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt><p>This shows all the people in the channel.  The nick for each "
-#| "person is shown, with a picture showing their status.<br /></"
-#| "p><table><tr><th><img src=\"%1\"/></th><td>This person has administrator "
-#| "privileges.</td></tr><tr><th><img src=\"%2\"/></th><td>This person is a "
-#| "channel owner.</td></tr><tr><th><img src=\"%3\"/></th><td>This person is "
-#| "a channel operator.</td></tr><tr><th><img src=\"%4\"/></th><td>This "
-#| "person is a channel half-operator.</td></tr><tr><th><img src=\"%5\"/></"
-#| "th><td>This person has voice, and can therefore talk in a moderated "
-#| "channel.</td></tr><tr><th><img src=\"%6\"/></th><td>This person does not "
-#| "have any special privileges.</td></tr><tr><th><img src=\"%7\"/></"
-#| "th><td>This, overlaid on any of the above, indicates that this person is "
-#| "currently away.</td></tr></table><p>The meaning of admin, owner and "
-#| "halfop varies between different IRC servers.</p><p>Hovering over any nick "
-#| "shows their current status. See the Konversation Handbook for more "
-#| "information.</p></qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt><p>This shows all the people in the channel.  The nick for each person "
 "is shown, with a picture showing their status.<br /></p><table><tr><th>%1</"
@@ -6243,19 +6217,18 @@
 "p></qt>"
 msgstr ""
 "<qt><p>Isto mostra todas as persoas da canle. Aparece o alcume de cada "
-"persoa cunha imaxe que mostra o seu estado.<br /></p><table><tr><th><img src="
-"\"%1\"/></th><td>Esta persoa ten privilexios de administrador.</td></"
-"tr><tr><th><img src=\"%2\"/></th><td>Esta persoa é o dono da canle.</td></"
-"tr><tr><th><img src=\"%3\"/></th><td>Esta persoa é un operador da canle.</"
-"td></tr><tr><th><img src=\"%4\"/></th><td>Esta  persoa é un suboperador da "
-"canle.</td></tr> <tr><th><img src=\"%5\"/></th><td>Esta persoa ten voz, polo "
-"que pode falar nunha canle moderada.</td></tr> <tr><th><img src=\"%6\"/></"
-"th><td>Esta persoa non ten privilexios especiais.</td></tr> <tr><th><img src="
-"\"%7\"/></th><td>Isto, sobreposta a calquera das anteriores, indica que a "
-"persoa está ausente.</td></tr></table><p>O significado de administrador, "
-"dono e semioperador varía entre os diferentes servidores de IRC.</p><p>Se "
-"pasa o rato por riba dun alcume aparece o seu estado actual. Consulte o "
-"Manual de Konversation para máis informacións.</p></qt>"
+"persoa cunha imaxe que mostra o seu estado.<br /></p><table><tr><th>%1</"
+"th><td>Esta persoa ten privilexios de administrador.</td></tr><tr><th>%2</"
+"th><td>Esta persoa é o dono da canle.</td></tr><tr><th>%3</th><td>Esta "
+"persoa é un operador da canle.</td></tr><tr><th>%4</th><td>Esta  persoa é 
un "
+"semioperador da canle.</td></tr> <tr><th>%5</th><td>Esta persoa ten voz, "
+"polo que pode falar nunha canle moderada.</td></tr> <tr><th>%6</th><td>Esta "
+"persoa non ten privilexios especiais.</td></tr> <tr><th>%7</th><td>Isto, "
+"sobreposta a calquera das anteriores, indica que a persoa está ausente.</"
+"td></tr></table><p>O significado de administrador, dono e semioperador varía 
"
+"entre os diferentes servidores de IRC.</p><p>Se pasa o rato por riba dun "
+"alcume aparece o seu estado actual. Consulte o Manual de Konversation para "
+"máis informacións.</p></qt>"
 
 #: src/irc/nicksonline.cpp:29
 #, kde-format
@@ -6349,7 +6322,7 @@
 #: src/irc/nicksonline.cpp:306
 #, kde-format
 msgid " HalfOp"
-msgstr " Suboperador"
+msgstr " Semioperador"
 
 #: src/irc/nicksonline.cpp:307
 #, kde-format
@@ -7416,14 +7389,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_commandEdit)
 #: src/irc/servergroupdialogui.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt>Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
-#| "Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
-#| "for the freenode network, which requires users to register their nickname "
-#| "with a password and login when connecting. <i>konvirocks</i> is the "
-#| "password for the nickname given in Identity. You may enter more than one "
-#| "command by separating them with semicolons.</qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Optional. This command will be sent to the server after connecting. "
 "Example: <b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. This example is "
@@ -7434,7 +7400,7 @@
 msgstr ""
 "<qt>Opcional. Esta orde envíase ao servidor despois de conectar. Exemplo: "
 "<b>/msg NickServ IDENTIFY <i>konvirocks</i></b>. Este é un exemplo para a "
-"rede Freenode, que esixe que os usuarios rexistren o seu alcume cun "
+"rede Libera, que esixe que os usuarios rexistren o seu alcume cun "
 "contrasinal e se identifiquen para conectar. <i>konvirocks</i> é o "
 "contrasinal do alcume dado na identidade. Pode inserir máis dunha orde "
 "separándoas con puntos e comas (;).</qt>"
@@ -7625,14 +7591,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ServerListView, m_serverList)
 #: src/irc/serverlistdialogui.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a "
-#| "collection of cooperating servers. You need only connect to one of the "
-#| "servers in the network to be connected to the entire IRC network. Once "
-#| "connected, Konversation will automatically join the channels shown. When "
-#| "Konversation is started for the first time, the Freenode network and the "
-#| "<i>#kde</i> channel are already entered for you."
+#, kde-format
 msgid ""
 "This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a "
 "collection of cooperating servers. You need only connect to one of the "
@@ -7645,8 +7604,8 @@
 "colección de servidores a cooperar. Só é necesario conectar cun dos "
 "servidores da rede para ligar con toda a rede IRC. Cando estea conectado, o "
 "Konversation unirase automaticamente aos canles presentados. Cando o "
-"Konversation se inicia por primeira vez xa están introducidas a rede "
-"Freenode e a canle <i>#kde</i>."
+"Konversation se inicia por primeira vez xa están introducidas a rede Libera "
+"e a canle <i>#kde</i>."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (ServerListView, m_serverList)
 #: src/irc/serverlistdialogui.ui:147
@@ -7714,10 +7673,9 @@
 msgstr "Un cliente de IRC doado de utilizar"
 
 #: src/main.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(C) 2002-2018 by the Konversation team"
+#, kde-format
 msgid "Copyright 2002-%1 by the Konversation team"
-msgstr "© 2002-2018 Equipo de Konversation"
+msgstr "© 2002-%1 Equipo de Konversation"
 
 # skip-rule: PT-2011_chat
 #: src/main.cpp:51
@@ -7806,7 +7764,7 @@
 #: src/main.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration"
-msgstr "Refactorizazón, integración con Kadddresbook/Kontact"
+msgstr "Reescritura, integración con KAddressBook e Kontact"
 
 #: src/main.cpp:62
 #, kde-format
@@ -8193,7 +8151,7 @@
 #: src/main.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "msec"
-msgstr "mseg"
+msgstr "ms"
 
 #: src/main.cpp:112
 #, kde-format
@@ -8450,10 +8408,9 @@
 msgstr "Restabelecer o tamaño actual do texto aos valores da configuración."
 
 #: src/mainwindow.cpp:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enlarge Font Size"
+#, kde-format
 msgid "Shrink Font Size"
-msgstr "Aumentar o tamaño do texto"
+msgstr "Reducir o tamaño do texto"
 
 #: src/mainwindow.cpp:447
 #, kde-format
@@ -8588,7 +8545,7 @@
 #: src/mainwindow.cpp:658
 #, kde-format
 msgid "Docking in System Tray"
-msgstr "Acoplamento na bandexa do sistema"
+msgstr "Ancoraxe ma área de notificación"
 
 #: src/mainwindow.cpp:800
 #, kde-format
@@ -8753,7 +8710,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Notification title; see Event/highlight in konversation.notifyrc"
 msgid "Highlight triggered by %2 in %1"
-msgstr "%2 diparou un realce en %1."
+msgstr "%2 disparou un realce en %1."
 
 #: src/notificationhandler.cpp:428
 #, kde-format
@@ -9369,7 +9326,7 @@
 "half-operators and those with voice can talk.</p></qt>"
 msgstr ""
 "<qt><p>Isto controla o <em>modo</em> da canle. Só un operador pode cambialo."
-"</p><p>Unha canle <b>M</b>oderado é un onde só os operadores, suboperadores 
"
+"</p><p>Unha canle <b>M</b>oderado é un onde só os operadores, 
semioperadores "
 "e os que teñan voz poden falar.</p></qt>"
 
 #: src/viewer/channeloptionsdialog.cpp:625
@@ -9744,12 +9701,12 @@
 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:398
 #, kde-format
 msgid "Give HalfOp"
-msgstr "Dar suboperador"
+msgstr "Dar semioperador"
 
 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Take HalfOp"
-msgstr "Retirar suboperador"
+msgstr "Retirar semioperador"
 
 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:400
 #, kde-format
@@ -9878,11 +9835,10 @@
 msgstr "Quere parar de ignorar os usuarios escollidos?"
 
 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Query author"
+#, kde-format
 msgctxt "Opens a query (private message) window with the author of the topic"
 msgid "Query author"
-msgstr "Interrogar o autor"
+msgstr "Consultar a persoa autora"
 
 #: src/viewer/ircinput.cpp:54
 #, kde-format
@@ -10210,7 +10166,7 @@
 #: src/viewer/trayicon.cpp:23
 #, kde-format
 msgid "IRC Client"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente de IRC"
 
 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:886
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/po/ko/konversation.po 
new/konversation-23.04.1/po/ko/konversation.po
--- old/konversation-23.04.0/po/ko/konversation.po      2023-04-14 
05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/po/ko/konversation.po      2023-05-06 
11:04:12.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Hye-Shik Chang <[email protected]>, 2003.
 # Cho Sung Jae <[email protected]>, 2006.
-# Shinjo Park <[email protected]>, 2009, 2010, 2014, 2015, 2019, 2020, 2021, 
2022.
+# Shinjo Park <[email protected]>, 2009, 2010, 2014, 2015, 2019, 2020, 2021, 
2022, 2023.
 # Jung Hee Lee <[email protected]>, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
@@ -12,15 +12,15 @@
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-28 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-03 15:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-22 00:53+0200\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -9639,11 +9639,10 @@
 msgstr "선택한 사용자 무시를 중단하시겠습니까?"
 
 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Query author"
+#, kde-format
 msgctxt "Opens a query (private message) window with the author of the topic"
 msgid "Query author"
-msgstr "쿼리 작성자"
+msgstr "작성자 쿼리"
 
 #: src/viewer/ircinput.cpp:54
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/po/ru/konversation.po 
new/konversation-23.04.1/po/ru/konversation.po
--- old/konversation-23.04.0/po/ru/konversation.po      2023-04-14 
05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/po/ru/konversation.po      2023-05-06 
11:04:12.000000000 +0200
@@ -10,21 +10,21 @@
 # Alexander Potashev <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2017, 2018.
 # Valery Kharitonov <[email protected]>, 2011.
 # Alexander Lakhin <[email protected]>, 2013.
-# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2018, 2020, 2022.
+# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2018, 2020, 2022, 2023.
 # Alexander Yavorsky <[email protected]>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-28 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 10:48+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-21 15:54+0300\n"
+"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Environment: kde\n"
@@ -9856,8 +9856,7 @@
 msgstr "Прекратить игнорировать выделенных 
пользователей?"
 
 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Query author"
+#, kde-format
 msgctxt "Opens a query (private message) window with the author of the topic"
 msgid "Query author"
 msgstr "Запросить автора"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/po/sl/konversation.po 
new/konversation-23.04.1/po/sl/konversation.po
--- old/konversation-23.04.0/po/sl/konversation.po      2023-04-14 
05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/po/sl/konversation.po      2023-05-06 
11:04:12.000000000 +0200
@@ -13,15 +13,15 @@
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-28 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-13 10:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-16 08:53+0200\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
 "Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
-"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "Translator: Andrej Mernik <[email protected]>\n"
 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.04.0/po/zh_CN/konversation.po 
new/konversation-23.04.1/po/zh_CN/konversation.po
--- old/konversation-23.04.0/po/zh_CN/konversation.po   2023-04-14 
05:15:07.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.04.1/po/zh_CN/konversation.po   2023-05-06 
11:04:12.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-28 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to