Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package plasmatube for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-05-12 20:36:51
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasmatube (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasmatube.new.1533 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasmatube"

Fri May 12 20:36:51 2023 rev:2 rq:1086463 version:23.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasmatube/plasmatube.changes    2023-04-23 
22:50:41.927808239 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasmatube.new.1533/plasmatube.changes  
2023-05-12 20:39:42.430665313 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue May  9 10:47:54 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.04.1/
+- No code change since 23.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  plasmatube-23.04.0.tar.xz
  plasmatube-23.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  plasmatube-23.04.1.tar.xz
  plasmatube-23.04.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasmatube.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.iuNY39/_old  2023-05-12 20:39:42.846667600 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.iuNY39/_new  2023-05-12 20:39:42.850667621 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           plasmatube
-Version:        23.04.0
+Version:        23.04.1
 Release:        0
 Summary:        YouTube client
 License:        GPL-3.0-or-later


++++++ plasmatube-23.04.0.tar.xz -> plasmatube-23.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasmatube-23.04.0/CMakeLists.txt 
new/plasmatube-23.04.1/CMakeLists.txt
--- old/plasmatube-23.04.0/CMakeLists.txt       2023-04-12 19:11:54.000000000 
+0200
+++ new/plasmatube-23.04.1/CMakeLists.txt       2023-05-06 11:19:15.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(plasmatube VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasmatube-23.04.0/org.kde.plasmatube.appdata.xml 
new/plasmatube-23.04.1/org.kde.plasmatube.appdata.xml
--- old/plasmatube-23.04.0/org.kde.plasmatube.appdata.xml       2023-04-12 
19:11:54.000000000 +0200
+++ new/plasmatube-23.04.1/org.kde.plasmatube.appdata.xml       2023-05-06 
11:19:15.000000000 +0200
@@ -119,6 +119,7 @@
   </screenshots>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.plasmatube.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/>
     <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/>
     <release version="23.01" date="2023-01-30">
       <url>https://plasma-mobile.org/2023/01/30/january-blog-post/</url>
@@ -126,9 +127,6 @@
     <release version="22.11" date="2022-11-30">
       <url>https://plasma-mobile.org/2022/11/30/plasma-mobile-gear-22-11/</url>
     </release>
-    <release version="22.09" date="2022-09-27">
-      
<url>https://www.plasma-mobile.org/2022/09/27/plasma-mobile-gear-22-09/</url>
-    </release>
   </releases>
   <recommends>
     <control>pointing</control>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasmatube-23.04.0/po/de/plasmatube.po 
new/plasmatube-23.04.1/po/de/plasmatube.po
--- old/plasmatube-23.04.0/po/de/plasmatube.po  2023-04-12 19:11:54.000000000 
+0200
+++ new/plasmatube-23.04.1/po/de/plasmatube.po  2023-05-06 11:19:15.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the plasmatube package.
 # Burkhard Lück <[email protected]>, 2021.
-# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2022.
+# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2022, 2023.
 # Frank Steinmetzger <[email protected]>, 2022.
 #
 msgid ""
@@ -9,15 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: plasmatube\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-10 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-10 20:42+0100\n"
-"Last-Translator: Frank Steinmetzger <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-29 12:09+0200\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:14 contents/ui/AccountPage.qml:93
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:140
@@ -57,11 +57,10 @@
 
 #: contents/ui/ChannelPage.qml:82 contents/ui/SearchPage.qml:180
 #: contents/ui/TrendingPage.qml:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Loading"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Loading…"
-msgstr "Wird geladen"
+msgstr "Wird geladen ..."
 
 #: contents/ui/components/BottomNavBar.qml:69
 #: contents/ui/components/Sidebar.qml:60
@@ -137,7 +136,7 @@
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:118
 #, kde-format
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:158
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasmatube-23.04.0/po/ru/plasmatube.po 
new/plasmatube-23.04.1/po/ru/plasmatube.po
--- old/plasmatube-23.04.0/po/ru/plasmatube.po  2023-04-12 19:11:54.000000000 
+0200
+++ new/plasmatube-23.04.1/po/ru/plasmatube.po  2023-05-06 11:19:15.000000000 
+0200
@@ -2,42 +2,43 @@
 # This file is distributed under the same license as the plasmatube package.
 #
 # Alexander Yavorsky <[email protected]>, 2021.
+# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasmatube\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-10 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-18 15:01+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-26 10:50+0300\n"
+"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:14 contents/ui/AccountPage.qml:93
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:140
 #, kde-format
 msgid "Sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Войти"
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:21
 #, kde-format
 msgid "Successfully logged in as %1."
-msgstr ""
+msgstr "Выполнен успешный вход под учётной 
записью %1."
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:40
 #, kde-format
 msgid "Currently logged in as %1."
-msgstr ""
+msgstr "В настоящее время используется 
учётная запись %1."
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:49 contents/ui/SettingsPage.qml:62
 #, kde-format
 msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "Выйти"
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:59 contents/ui/SettingsPage.qml:68
 #, kde-format
@@ -45,235 +46,237 @@
 "Please visit the website to register with an invidious instance.\n"
 "There is currently no API for registering."
 msgstr ""
+"Посетите веб-сайт для регистрации 
экземпляра Invidious.\n"
+"В текущей версии не предусмотрен 
программный интерфейс для регистрации."
 
 #: contents/ui/AccountPage.qml:76 contents/ui/SettingsPage.qml:100
 #, kde-format
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Имя пользователя"
 
 #: contents/ui/ChannelPage.qml:82 contents/ui/SearchPage.qml:180
 #: contents/ui/TrendingPage.qml:123
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Loading…"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка…"
 
 #: contents/ui/components/BottomNavBar.qml:69
 #: contents/ui/components/Sidebar.qml:60
 #, kde-format
 msgid "Videos"
-msgstr ""
+msgstr "Видеозаписи"
 
 #: contents/ui/components/BottomNavBar.qml:81
 #: contents/ui/components/Sidebar.qml:73 contents/ui/SearchPage.qml:17
 #: contents/ui/SearchPage.qml:174
 #, kde-format
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск"
 
 #: contents/ui/components/BottomNavBar.qml:92
 #: contents/ui/components/Sidebar.qml:94 contents/ui/SettingsPage.qml:14
 #: contents/ui/videoplayer/VideoControls.qml:239
 #, kde-format
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
 
 #: contents/ui/SearchPage.qml:70
 #, kde-format
 msgid "Sort By:"
-msgstr ""
+msgstr "Сортировка:"
 
 #: contents/ui/SearchPage.qml:74
 #, kde-format
 msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Оценка"
 
 #: contents/ui/SearchPage.qml:85
 #, kde-format
 msgid "Relevance"
-msgstr ""
+msgstr "Соответствие"
 
 #: contents/ui/SearchPage.qml:97
 #, kde-format
 msgid "Upload Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата отправки"
 
 #: contents/ui/SearchPage.qml:108
 #, kde-format
 msgid "View Count"
-msgstr ""
+msgstr "Количество просмотров"
 
 #: contents/ui/SearchPage.qml:174
 #, kde-format
 msgid "No results"
-msgstr ""
+msgstr "Нет результатов"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:25
 #, kde-format
 msgid "Invidious"
-msgstr ""
+msgstr "Invidious"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:29 contents/ui/SettingsPage.qml:79
 #, kde-format
 msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Экземпляр"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:44
 #, kde-format
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Учётная запись"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:49
 #, kde-format
 msgid "Currently logged in as:"
-msgstr ""
+msgstr "В настоящее время используется 
следующая учётная запись:"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:118
 #, kde-format
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:158
 #, kde-format
 msgid "About PlasmaTube"
-msgstr ""
+msgstr "О программе PlasmaTube"
 
 #: contents/ui/VideoGridItem.qml:162
 #, kde-format
 msgid "• %1 views • %2"
-msgstr ""
+msgstr "• %1 просм. • %2"
 
 #: contents/ui/VideoListItem.qml:157
 #, kde-format
 msgid " • %1 views"
-msgstr ""
+msgstr " • %1 просм."
 
 #: contents/ui/VideoListItem.qml:165
 #, kde-format
 msgid " • %1"
-msgstr ""
+msgstr " • %1"
 
 #: contents/ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:321
 #, kde-format
 msgid "Unsubscribe (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Отписаться (%1)"
 
 #: contents/ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:323
 #, kde-format
 msgid "Subscribe (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Подписаться (%1)"
 
 #: contents/ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:333
 #, kde-format
 msgid "Please log in to subscribe to channels."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы подписываться на каналы, необх
одимо выполнить вход."
 
 #: contents/ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:354
 #, kde-format
 msgid "%1 views"
-msgstr ""
+msgstr "%1 просм."
 
 #: contents/ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:362
 #, kde-format
 msgid "%1 Likes"
-msgstr ""
+msgstr "%1 «нравится»"
 
 #: logincontroller.cpp:46 qinvidious/invidiousapi.cpp:97
 #, kde-format
 msgid "Username or password is wrong."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное имя пользователя или пароль."
 
 #: logincontroller.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "This instance has disabled the registration."
-msgstr ""
+msgstr "В этом экземпляре отключена 
регистрация."
 
 #: main.cpp:47
 #, kde-format
 msgid "PlasmaTube"
-msgstr ""
+msgstr "PlasmaTube"
 
 #: main.cpp:49 main.cpp:91
 #, kde-format
 msgid "YouTube client"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент YouTube"
 
 #: main.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "© Linus Jahn"
-msgstr ""
+msgstr "© Linus Jahn"
 
 #: main.cpp:52
 #, kde-format
 msgid "Linus Jahn"
-msgstr ""
+msgstr "Linus Jahn"
 
 #: main.cpp:52
 #, kde-format
 msgid "Creator"
-msgstr ""
+msgstr "Создатель"
 
 #: main.cpp:53
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Олеся Герасименко"
 
 #: main.cpp:53
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "[email protected]"
 
 #: qinvidious/invidiousapi.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Server returned no valid JSON."
-msgstr ""
+msgstr "От сервера не получен корректный код 
JSON."
 
 #: qinvidious/invidiousapi.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Server returned the status code %1"
-msgstr ""
+msgstr "От сервера получен код состояния %1"
 
 #: videolistmodel.cpp:17
 #, kde-format
 msgid "Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Подписки"
 
 #: videolistmodel.cpp:19
 #, kde-format
 msgid "Invidious Top"
-msgstr ""
+msgstr "Топ Invidious"
 
 #: videolistmodel.cpp:21
 #, kde-format
 msgid "Trending"
-msgstr ""
+msgstr "Тренды"
 
 #: videolistmodel.cpp:23
 #, kde-format
 msgid "Trending Gaming"
-msgstr ""
+msgstr "Игровые тренды"
 
 #: videolistmodel.cpp:25
 #, kde-format
 msgid "Trending Movies"
-msgstr ""
+msgstr "Кинотренды"
 
 #: videolistmodel.cpp:27
 #, kde-format
 msgid "Trending Music"
-msgstr ""
+msgstr "Музыкальные тренды"
 
 #: videolistmodel.cpp:29
 #, kde-format
 msgid "Trending News"
-msgstr ""
+msgstr "Новостные тренды"
 
 #: videolistmodel.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "Search results for \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Результаты поиска «%1»"
 
 #~ msgid "Fullscreen"
 #~ msgstr "Fullscreen"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasmatube-23.04.0/po/zh_CN/plasmatube.po 
new/plasmatube-23.04.1/po/zh_CN/plasmatube.po
--- old/plasmatube-23.04.0/po/zh_CN/plasmatube.po       2023-04-12 
19:11:54.000000000 +0200
+++ new/plasmatube-23.04.1/po/zh_CN/plasmatube.po       2023-05-06 
11:19:15.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-03-10 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to