Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kbruch for openSUSE:Factory checked in at 2023-07-07 15:48:21 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kbruch (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbruch.new.23466 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kbruch" Fri Jul 7 15:48:21 2023 rev:155 rq:1097225 version:23.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kbruch/kbruch.changes 2023-06-09 20:40:24.227587716 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbruch.new.23466/kbruch.changes 2023-07-07 15:50:21.257280367 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jul 4 10:19:31 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/ +- No code change since 23.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kbruch-23.04.2.tar.xz kbruch-23.04.2.tar.xz.sig New: ---- kbruch-23.04.3.tar.xz kbruch-23.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kbruch.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.bWzMsH/_old 2023-07-07 15:50:21.889284132 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.bWzMsH/_new 2023-07-07 15:50:21.897284180 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: kbruch -Version: 23.04.2 +Version: 23.04.3 Release: 0 Summary: Application to excercise fractions License: GPL-2.0-or-later ++++++ kbruch-23.04.2.tar.xz -> kbruch-23.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-23.04.2/CMakeLists.txt new/kbruch-23.04.3/CMakeLists.txt --- old/kbruch-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-02 20:47:06.000000000 +0200 +++ new/kbruch-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 06:48:25.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kbruch VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-23.04.2/org.kde.kbruch.appdata.xml new/kbruch-23.04.3/org.kde.kbruch.appdata.xml --- old/kbruch-23.04.2/org.kde.kbruch.appdata.xml 2023-06-02 20:47:06.000000000 +0200 +++ new/kbruch-23.04.3/org.kde.kbruch.appdata.xml 2023-07-04 06:48:25.000000000 +0200 @@ -93,7 +93,7 @@ <p xml:lang="eu">KBruch zatikiak eta ehunekoak kalkulatuz haiek lantzeko programa txiki bat da. Helburu hori lortzeko ariketa ezberdinak daude, eta zatikiak lantzeko, ikasteko modua erabil dezakezu. Programak, erabiltzailearen sarrerakoa egiaztatu eta horren araberako erantzuna ematen du.</p> <p xml:lang="fi">KBruch on pieni ohjelma murtoluku- ja prosenttilaskujen harjoittelemiseen. Ohjelmaan sisältyy useammanlaisia tehtäviä, ja opiskelutilaa voi käyttää murtolukujen harjoitteluun. Ohjelma tarkistaa käyttäjän antaman vastauksen ja antaa palautetta.</p> <p xml:lang="fr">KBruch est un petit programme pour s'entraîner au calcul de fractions et de pourcentages. Différents exercices sont fournis dans ce but et vous pouvez utiliser le mode d'apprentissage pour vous entraîner aux fractions. Le programme vérifie les saisies de l'utilisateur et donne un retour.</p> - <p xml:lang="gl">KBruch é un pequeno programa para practicar o cálculo con fraccións e porcentaxes. Fornécense distintos tipos de exercicios que serán de utilidade e pódese empregar o modo de aprendizaxe para practicar as fraccións. O programa comproba a entrada do usuario e reacciona en consecuencia.</p> + <p xml:lang="gl">KBruch é un pequeno programa para practicar o cálculo con fraccións e porcentaxes. Fornécense distintos tipos de exercicios que serán de utilidade e pódese usar o modo de aprendizaxe para practicar as fraccións. O programa comproba a entrada do usuario e reacciona en consecuencia.</p> <p xml:lang="id">KBruch adalah program kecil untuk berlatih menghitung dengan pecahan dan persentase. Latihan yang berbeda disediakan untuk tujuan ini dan kamu bisa menggunakan mode belajar untuk berlatih dengan pecahan. Program memeriksa input pengguna dan memberikan umpan balik.</p> <p xml:lang="it">KBruch è un piccolo programma con cui puoi esercitarti a calcolare le frazioni e le percentuali. Per questo scopo ci sono diversi esercizi, inoltre puoi usare la modalità di apprendimento per esercitarti con le frazioni. Il programma controlla che i dati inseriti siano corretti, e te lo fa sapere.</p> <p xml:lang="ko">KBruchë ë¶ìì ë°±ë¶ì¨ ê³ì°ì ì°ìµíë ìì íë¡ê·¸ë¨ì ëë¤. ì¬ë¬ ì°ìµ 문ì ê° ì ê³µëë©° íìµ ëª¨ë를 ì¬ì©íì¬ ë¶ì를 ì°ìµí ì ììµëë¤. ì¬ì©ì ì ë ¥ì íì¸íê³ í¼ëë°±ì ì ê³µí©ëë¤.</p> @@ -193,7 +193,7 @@ <li xml:lang="eu">Konparatzeko ariketa - ariketa honetan emandako 2 zatikiren tamaina alderatu behar duzu, >, < edo = ikurrak erabiliz.</li> <li xml:lang="fi">Vertailuharjoitus: Tässä harjoituksessa tehtävänä on vertailla kahta annettua murtolukua käyttäen symboleita >, < tai =.</li> <li xml:lang="fr">Exercice de comparaison - dans cet exercice, vous devez comparer deux fractions données en utilisant les symboles >, < ou =.</li> - <li xml:lang="gl">Exercicio de comparación - neste exercicio hai que comparar o tamaño de dúas fraccións dadas empregando os sÃmbolos >, < e =.</li> + <li xml:lang="gl">Exercicio de comparación - neste exercicio hai que comparar o tamaño de dúas fraccións dadas usando os sÃmbolos >, < e =.</li> <li xml:lang="id">Latihan perbandingan - dalam latihan ini kamu harus membandingkan ukuran 2 fraksi yang diberikan, menggunakan simbol >, < atau =.</li> <li xml:lang="it">Esercizio di confronto: devi confrontare il valore di 2 frazioni date usando i simboli >, < o =.</li> <li xml:lang="ko">ë¹êµ ì°ìµ - ì´ ì°ìµììë ë¶ë±í¸(>, <) ëë ë±í¸(=)를 ì¬ì©íì¬ ì£¼ì´ì§ ë¶ì ë ê°ì í¬ê¸°ë¥¼ ë¹êµí´ì¼ í©ëë¤.</li> @@ -355,10 +355,10 @@ <binary>kbruch</binary> </provides> <releases> + <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/> - <release version="22.12.3" date="2023-03-02"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-23.04.2/po/cs/kbruch.po new/kbruch-23.04.3/po/cs/kbruch.po --- old/kbruch-23.04.2/po/cs/kbruch.po 2023-06-02 20:47:06.000000000 +0200 +++ new/kbruch-23.04.3/po/cs/kbruch.po 2023-07-04 06:48:25.000000000 +0200 @@ -2,22 +2,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # VÃt PelÄák <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2020. # Tomáš Chvátal <[email protected]>, 2012. -# Vit Pelcak <[email protected]>, 2022. +# Vit Pelcak <[email protected]>, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbruch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 17:36+0100\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 09:44+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -854,7 +854,7 @@ #: MainQtWidget.cpp:195 #, kde-format msgid "Check this to use subtraction operator." -msgstr "ZaÅ¡krtnÄte, pÅejete-li si použÃt odÄÃtacà operátor." +msgstr "ZaÅ¡krtnÄte, pÅejete-li si použÃt odeÄÃtacà operátor." #: MainQtWidget.cpp:204 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-23.04.2/po/gl/kbruch.po new/kbruch-23.04.3/po/gl/kbruch.po --- old/kbruch-23.04.2/po/gl/kbruch.po 2023-06-02 20:47:06.000000000 +0200 +++ new/kbruch-23.04.3/po/gl/kbruch.po 2023-07-04 06:48:25.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: kbruch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-24 07:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 11:06+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -692,7 +692,7 @@ #: kbruch.kcfg:55 #, kde-format msgid "Set if the fractions need to be reduced." -msgstr "Indica se as fraccións deben estar reducidas." +msgstr "Definir se as fraccións deben estar reducidas." #. i18n: ectx: label, entry, group (Task) #: kbruch.kcfg:59 kbruch.kcfg:64 kbruch.kcfg:69 @@ -718,7 +718,7 @@ #: kbruch.kcfg:70 #, kde-format msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not in questions." -msgstr "Indicar se as fraccións aparecen ou non na forma mixta nas preguntas." +msgstr "Definir se as fraccións aparecen ou non na forma mixta nas preguntas." #. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics) #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics) @@ -818,7 +818,7 @@ #: MainQtWidget.cpp:157 #, kde-format msgid "Set the options to solve the exercises." -msgstr "Configura as opcións de resolución dos exercicios." +msgstr "Definir as opcións de resolución dos exercicios." #: MainQtWidget.cpp:158 #, kde-format @@ -828,8 +828,8 @@ "part or to hide it by moving the handle to the left border of the main " "window." msgstr "" -"Esta parte da xanela mostra as opcións para resolver os exercicios. Emprega " -"o manipulador que hai entre as opcións e a xanela principal para cambiar o " +"Esta parte da xanela amosa as opcións para resolver os exercicios. Usa o " +"manipulador que hai entre as opcións e a xanela principal para cambiar o " "tamaño desta parte da xanela ou agóchea movendo o manipulador para o bordo " "esquerdo da xanela principal." @@ -864,7 +864,7 @@ #: MainQtWidget.cpp:185 #, kde-format msgid "Check this to use addition operator." -msgstr "Marca esta opción para empregar o operador suma." +msgstr "Marca esta opción para usar o operador suma." #: MainQtWidget.cpp:194 #, kde-format @@ -874,7 +874,7 @@ #: MainQtWidget.cpp:195 #, kde-format msgid "Check this to use subtraction operator." -msgstr "Marca esta opción para empregar o operador resta." +msgstr "Marca esta opción para usar o operador resta." #: MainQtWidget.cpp:204 #, kde-format @@ -884,7 +884,7 @@ #: MainQtWidget.cpp:205 #, kde-format msgid "Check this to use multiplication operator." -msgstr "Marca esta opción para empregar o operador produto." +msgstr "Marca esta opción para usar o operador produto." #: MainQtWidget.cpp:214 #, kde-format @@ -894,7 +894,7 @@ #: MainQtWidget.cpp:215 #, kde-format msgid "Check this to use division operator." -msgstr "Marca esta opción para empregar o operador división." +msgstr "Marca esta opción para usar o operador división." #: MainQtWidget.cpp:224 #, kde-format @@ -1183,8 +1183,8 @@ "toolbar or by selecting 'New' from the 'File' menu" msgstr "" "Esta parte da xanela mostra as estatÃsticas. Cóntanse todos os exercicios " -"que se fagan. Pódense limpar as estatÃsticas premendo o botón «Novo» da " -"barra de ferramentas ou seleccionando «Novo» no menú «Ficheiro»." +"que se fagan. Pódense restabelecer as estatÃsticas premendo o botón «Novo» " +"da barra de ferramentas ou seleccionando «Novo» no menú «Ficheiro»." #: StatisticsView.cpp:121 #, kde-format @@ -1254,7 +1254,7 @@ "Neste exercicio hai que resolver a pregunta xerada. Hai que inserir a parte " "enteira da fracción, o numerador e o denominador. Pódese axustar a " "dificultade do problema na parte da xanela das opcións. Non esquezas reducir " -"o resultado se é obrigatorio empregar a forma reducida." +"o resultado se é obrigatorio usar a forma reducida." #: TaskWidget.cpp:96 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbruch-23.04.2/po/zh_CN/kbruch.po new/kbruch-23.04.3/po/zh_CN/kbruch.po --- old/kbruch-23.04.2/po/zh_CN/kbruch.po 2023-06-02 20:47:06.000000000 +0200 +++ new/kbruch-23.04.3/po/zh_CN/kbruch.po 2023-07-04 06:48:25.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-04 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
