Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package ktp-contact-list for 
openSUSE:Factory checked in at 2023-07-07 15:49:22
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-contact-list (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-contact-list.new.23466 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ktp-contact-list"

Fri Jul  7 15:49:22 2023 rev:52 rq:1097349 version:23.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-contact-list/ktp-contact-list.changes        
2023-06-09 20:42:02.420157951 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-contact-list.new.23466/ktp-contact-list.changes 
    2023-07-07 15:51:59.837867626 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  4 10:20:21 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/
+- No code change since 23.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktp-contact-list-23.04.2.tar.xz
  ktp-contact-list-23.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  ktp-contact-list-23.04.3.tar.xz
  ktp-contact-list-23.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ktp-contact-list.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.05G0c7/_old  2023-07-07 15:52:00.365870771 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.05G0c7/_new  2023-07-07 15:52:00.365870771 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           ktp-contact-list
-Version:        23.04.2
+Version:        23.04.3
 Release:        0
 Summary:        Telepathy contact list
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ ktp-contact-list-23.04.2.tar.xz -> ktp-contact-list-23.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-list-23.04.2/CMakeLists.txt 
new/ktp-contact-list-23.04.3/CMakeLists.txt
--- old/ktp-contact-list-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-02 20:33:35.000000000 
+0200
+++ new/ktp-contact-list-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:09:23.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 
 set(KTP_CONTACT_LIST_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ktp-contact-list-23.04.2/org.kde.ktpcontactlist.desktop 
new/ktp-contact-list-23.04.3/org.kde.ktpcontactlist.desktop
--- old/ktp-contact-list-23.04.2/org.kde.ktpcontactlist.desktop 2023-06-02 
20:33:35.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-list-23.04.3/org.kde.ktpcontactlist.desktop 2023-07-04 
07:09:23.000000000 +0200
@@ -106,7 +106,7 @@
 Comment[fi]=Näyttää pikaviestiyhteystietosi
 Comment[fr]=Affiche vos contacts de messagerie instantanée
 Comment[ga]=Taispeánann sé do chuid teagmhálacha teachtaireachtaí 
meandaracha
-Comment[gl]=Mostra os seus contactos de mensaxería instantánea
+Comment[gl]=Amosa os seus contactos de mensaxería instantánea
 Comment[hu]=Megjeleníti az azonnali üzenetküldő partnereit
 Comment[ia]=Monstra tu contactos de messagero instantanee
 Comment[it]=Mostra i tuoi contatti di messaggistica istantanea
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-list-23.04.2/po/gl/ktp-contactlist.po 
new/ktp-contact-list-23.04.3/po/gl/ktp-contactlist.po
--- old/ktp-contact-list-23.04.2/po/gl/ktp-contactlist.po       2023-06-02 
20:33:35.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-list-23.04.3/po/gl/ktp-contactlist.po       2023-07-04 
07:09:23.000000000 +0200
@@ -139,7 +139,7 @@
 #: contact-overlays.cpp:184
 #, kde-format
 msgid "Show conversation logs"
-msgstr "Mostrar o historial de conversas"
+msgstr "Amosar o historial de conversas"
 
 #: context-menu.cpp:111
 #, kde-format
@@ -221,7 +221,7 @@
 #: context-menu.cpp:284
 #, kde-format
 msgid "Show Contact Information..."
-msgstr "Mostrar información do contacto…"
+msgstr "Amosar información do contacto…"
 
 #: context-menu.cpp:305
 #, kde-format
@@ -272,7 +272,7 @@
 #: dialogs/advanced-presence-dialog.cpp:184
 #, kde-format
 msgid "Set a status message ..."
-msgstr "Estabelecer unha mensaxe de estado…"
+msgstr "Definir unha mensaxe de estado…"
 
 #: dialogs/custom-presence-dialog.cpp:72
 #, kde-format
@@ -362,7 +362,7 @@
 "<p>Tokens can be used wherever a status message can be set to create a "
 "dynamic status message.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Poden usarse marcas de posición cando se pode estabelecer unha mensaxe de 
"
+"<p>Poden usarse marcas de posición cando se pode definir unha mensaxe de "
 "estado, para crear unha mensaxe de estado dinámica.</p>"
 
 #: global-presence-chooser.cpp:50
@@ -606,7 +606,7 @@
 #: main-widget.cpp:398 main-widget.cpp:443
 #, kde-format
 msgid "Shown Contacts"
-msgstr "Mostrar os contactos"
+msgstr "Amosar os contactos"
 
 #: main-widget.cpp:401 main-widget.cpp:448
 #, kde-format
@@ -661,7 +661,7 @@
 #: main-widget.cpp:555
 #, kde-format
 msgid "Show Contacts by Groups"
-msgstr "Mostrar os contactos en grupos"
+msgstr "Amosar os contactos en grupos"
 
 #: main-widget.cpp:559
 #, kde-format
@@ -671,12 +671,12 @@
 #: main-widget.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Show Contacts by Accounts"
-msgstr "Mostrar os contactos por contas"
+msgstr "Amosar os contactos por contas"
 
 #: main-widget.cpp:567
 #, kde-format
 msgid "Show Offline Contacts"
-msgstr "Mostrar os contactos desconectados"
+msgstr "Amosar os contactos desconectados"
 
 #: main-widget.cpp:568
 #, kde-format
@@ -696,32 +696,32 @@
 #: main-widget.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "Use Full List"
-msgstr "Empregar a lista completa"
+msgstr "Usar a lista completa"
 
 #: main-widget.cpp:587
 #, kde-format
 msgid "Use Normal List"
-msgstr "Empregar unha lista normal"
+msgstr "Usar unha lista normal"
 
 #: main-widget.cpp:591
 #, kde-format
 msgid "Use Minimalistic List"
-msgstr "Empregar unha lista minimalista"
+msgstr "Usar unha lista minimalista"
 
 #: main-widget.cpp:598
 #, kde-format
 msgid "Show All Contacts"
-msgstr "Mostrar todos os contactos"
+msgstr "Amosar todos os contactos"
 
 #: main-widget.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Show Unblocked Contacts"
-msgstr "Mostrar os contactos desbloqueados"
+msgstr "Amosar os contactos desbloqueados"
 
 #: main-widget.cpp:602
 #, kde-format
 msgid "Show Blocked Contacts"
-msgstr "Mostrar os contactos bloqueados"
+msgstr "Amosar os contactos bloqueados"
 
 #: main-widget.cpp:721
 #, kde-format
@@ -762,7 +762,7 @@
 #: main.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "Show Telepathy debugging information"
-msgstr "Mostrar a información de depuración do Telepathy"
+msgstr "Amosar a información de depuración do Telepathy"
 
 #: tooltips/contacttooltip.cpp:63
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-list-23.04.2/po/zh_CN/ktp-contactlist.po 
new/ktp-contact-list-23.04.3/po/zh_CN/ktp-contactlist.po
--- old/ktp-contact-list-23.04.2/po/zh_CN/ktp-contactlist.po    2023-06-02 
20:33:35.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-list-23.04.3/po/zh_CN/ktp-contactlist.po    2023-07-04 
07:09:23.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-08-13 02:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -528,7 +528,7 @@
 msgid ""
 "Something unexpected happened to the core part of your Instant Messaging "
 "system and it couldn't be initialized. Try restarting the Contact List."
-msgstr "即时通讯系统的核心发生未预期的错误,无
法初始化。请尝试重启联系人列表。"
+msgstr "即时通讯系统的核心发生了意外错误,无
法初始化。请尝试重启联系人列表。"
 
 #: main-widget.cpp:181
 #, kde-format

Reply via email to