Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package ktrip for openSUSE:Factory checked 
in at 2023-07-07 15:49:26
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktrip (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktrip.new.23466 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ktrip"

Fri Jul  7 15:49:26 2023 rev:4 rq:1097356 version:23.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktrip/ktrip.changes      2023-06-09 
20:42:09.728200391 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktrip.new.23466/ktrip.changes   2023-07-07 
15:52:04.641896244 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  4 10:20:24 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/
+- No code change since 23.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktrip-23.04.2.tar.xz
  ktrip-23.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  ktrip-23.04.3.tar.xz
  ktrip-23.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ktrip.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.r6eGCx/_old  2023-07-07 15:52:05.169899389 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.r6eGCx/_new  2023-07-07 15:52:05.177899437 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           ktrip
-Version:        23.04.2
+Version:        23.04.3
 Release:        0
 Summary:        Public transport assistant targeted towards mobile Linux and 
Android
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ ktrip-23.04.2.tar.xz -> ktrip-23.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktrip-23.04.2/CMakeLists.txt 
new/ktrip-23.04.3/CMakeLists.txt
--- old/ktrip-23.04.2/CMakeLists.txt    2023-06-02 21:48:33.000000000 +0200
+++ new/ktrip-23.04.3/CMakeLists.txt    2023-07-04 07:39:18.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(ktrip VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktrip-23.04.2/org.kde.ktrip.appdata.xml 
new/ktrip-23.04.3/org.kde.ktrip.appdata.xml
--- old/ktrip-23.04.2/org.kde.ktrip.appdata.xml 2023-06-02 21:48:33.000000000 
+0200
+++ new/ktrip-23.04.3/org.kde.ktrip.appdata.xml 2023-07-04 07:39:18.000000000 
+0200
@@ -18,6 +18,7 @@
   <name xml:lang="et">KTrip</name>
   <name xml:lang="fi">KTrip</name>
   <name xml:lang="fr">KTrip</name>
+  <name xml:lang="gl">KTrip</name>
   <name xml:lang="hi">केट्रिप (KTrip)</name>
   <name xml:lang="ia">KTrip</name>
   <name xml:lang="id">KTrip</name>
@@ -46,6 +47,7 @@
   <summary xml:lang="es">Navegador de transporte público</summary>
   <summary xml:lang="fi">Julkisen liikenteen navigoija</summary>
   <summary xml:lang="fr">Navigateur pour transports publics</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Asistente de transporte público</summary>
   <summary xml:lang="ia">Navigator de transporto public</summary>
   <summary xml:lang="id">Penavigasi transportasi umum</summary>
   <summary xml:lang="it">Navigatore di trasporto pubblico</summary>
@@ -71,6 +73,7 @@
     <p xml:lang="es">KTrip le ayuda a navegar por el transporte público. Le 
permite encontrar viajes entre las ubicaciones indicadas, salidas desde una 
determinada estación y muestra información de retrasos y alteraciones en 
tiempo real.</p>
     <p xml:lang="fi">KTrip auttaa navigoimaan julkisessa liikenteessä. Se 
etsii matkat annettujen paikkojen välillä, lähdöt tietyltä asemalta ja 
näyttää tosiaikaisesti viive- ja häiriötilannetietoa.</p>
     <p xml:lang="fr">KTrip vous aide à naviguer dans les transports publics. 
Il vous permet de planifier des itinéraires entre des emplacements donnés et 
des départs à partir d'une gare spécifique. Il vous affiche aussi les 
retards en temps réel et des informations sur des interruptions de 
services.</p>
+    <p xml:lang="gl">KTrip axúdalle a viaxar en transporte público. 
Permítelle atopar rutas e saídas de estacións, e mostra información de 
atrasos e interrupcións en tempo real.</p>
     <p xml:lang="ia">KTrip te adjuta a navigar in trnsporto public. Illo te 
permitte trovar viages inter locationes specificate, partitas per un specific 
station e monstra retardos in tempore real e information de interruption.</p>
     <p xml:lang="id">KTrip membantu kamu bernavigasi di transportasi umum. Hal 
ini memungkinkan kamu untuk menemukan perjalanan antara lokasi tertentu, 
keberangkatan untuk stasiun tertentu dan menunjukkan informasi penundaan dan 
gangguan secara real-time.</p>
     <p xml:lang="it">KTrip ti aiuta a navigare nel trasporto pubblico. Ti 
permette di trovare dei viaggi tra posizioni specificate e le partenze da una 
stazione specifica, inoltre mostra informazioni in tempo reale su ritardi e 
interruzioni.</p>
@@ -100,6 +103,7 @@
       <caption xml:lang="et">Teekonnavaade</caption>
       <caption xml:lang="fi">Matkanäkymä</caption>
       <caption xml:lang="fr">Vue itinéraire</caption>
+      <caption xml:lang="gl">Vista da viaxe</caption>
       <caption xml:lang="hi">यात्रा दृश्य</caption>
       <caption xml:lang="ia">Vista de viage</caption>
       <caption xml:lang="id">Tampilan perjalanan</caption>
@@ -140,6 +144,7 @@
     <value key="KDE::matrix">#plasmamobile:kde.org</value>
   </custom>
   <releases>
+    <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/>
     <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/>
     <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/>
     <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktrip-23.04.2/po/gl/ktrip.po 
new/ktrip-23.04.3/po/gl/ktrip.po
--- old/ktrip-23.04.2/po/gl/ktrip.po    1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/ktrip-23.04.3/po/gl/ktrip.po    2023-07-04 07:39:18.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,247 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the ktrip package.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2023.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktrip\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-11-29 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-06 08:52+0200\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Adrian Chaves (Gallaecio)"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: main.cpp:95
+#, kde-format
+msgid "KTrip"
+msgstr "KTrip"
+
+#: main.cpp:97
+#, kde-format
+msgid "Public transport assistant"
+msgstr "Asistente de transporte público"
+
+#: main.cpp:99
+#, kde-format
+msgid "© 2019 KDE Community"
+msgstr "© 2019 Comunidade KDE"
+
+#: main.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "Nicolas Fella"
+msgstr "Nicolas Fella"
+
+#: qml/BackendPage.qml:17 qml/main.qml:51
+#, kde-format
+msgid "Providers"
+msgstr "Fornecedores"
+
+#: qml/BackendPage.qml:20
+#, kde-format
+msgid "Select the providers relevant for your area"
+msgstr "Seleccione os fornecedores relevantes para a súa zona."
+
+#: qml/BackendPage.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: qml/BackendPage.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#: qml/BackendPage.qml:101
+#, kde-format
+msgid "🇪🇺 European Union"
+msgstr "Unión Europea"
+
+#: qml/BackendPage.qml:104
+#, kde-format
+msgctxt "emoji flag, country name"
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: qml/ConnectionDetailsPage.qml:17
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: qml/ConnectionDetailsPage.qml:42
+#, kde-format
+msgid "Walking (%1 minute)"
+msgid_plural "Walking (%1 minutes)"
+msgstr[0] "Andando (%1 minuto)"
+msgstr[1] "Andando (%1 minutos)"
+
+#: qml/ConnectionDetailsPage.qml:50
+#, kde-format
+msgid "Waiting (%1 minute)"
+msgid_plural "Waiting (%1 minutes)"
+msgstr[0] "Agardando (%1 minuto)"
+msgstr[1] "Agardando (%1 minutos)"
+
+#: qml/ConnectionDetailsPage.qml:58
+#, kde-format
+msgid "Transfer (%1 minute)"
+msgid_plural "Transfer (%1 minutes)"
+msgstr[0] "Transbordo (%1 minuto)"
+msgstr[1] "Transbordo (%1 minutos)"
+
+#: qml/ConnectionDetailsPage.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Hide intermediate Stops"
+msgstr "Agochar as paradas intermedias"
+
+#: qml/ConnectionDetailsPage.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Show intermediate Stops"
+msgstr "Amosar as paradas intermedias"
+
+#: qml/ConnectionsPage.qml:16
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexións"
+
+#: qml/ConnectionsPage.qml:58 qml/ConnectionsPage.qml:84
+#, kde-format
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: qml/ConnectionsPage.qml:64 qml/ConnectionsPage.qml:90
+#, kde-format
+msgid "+%1"
+msgstr "+%1"
+
+#: qml/ConnectionsPage.qml:74
+#, kde-format
+msgid "%1 change"
+msgid_plural "%1 changes"
+msgstr[0] "%1 cambio"
+msgstr[1] "%1 cambios"
+
+#: qml/ConnectionsPage.qml:106
+#, kde-format
+msgid "No connections found"
+msgstr "Non se atoparon conexións"
+
+#: qml/DeparturesPage.qml:16
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Departures"
+msgstr "Saídas"
+
+#: qml/DeparturesPage.qml:35
+#, kde-format
+msgid "%3 %1 (%2)"
+msgstr "%3 %1 (%2)"
+
+#: qml/LocationQueryPage.qml:47
+#, kde-format
+msgid "No locations found"
+msgstr "Non se atoparon localizacións."
+
+#: qml/LocationQueryPage.qml:54
+#, kde-format
+msgid "No providers enabled"
+msgstr "Non hai fornecedores activados."
+
+#: qml/LocationQueryPage.qml:57
+#, kde-format
+msgid "Configure providers"
+msgstr "Configurar os fornecedores"
+
+#: qml/main.qml:32
+#, kde-format
+msgid "Journey"
+msgstr "Viaxe"
+
+#: qml/main.qml:40
+#, kde-format
+msgid "Departures"
+msgstr "Saídas"
+
+#: qml/main.qml:56
+#, kde-format
+msgid "About KTrip"
+msgstr "Sobre KTrip"
+
+#: qml/QueryPage.qml:17
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Query Departures"
+msgstr "Consultar as saídas"
+
+#: qml/QueryPage.qml:17
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Start Journey"
+msgstr "Iniciar a viaxe"
+
+#: qml/QueryPage.qml:23
+#, kde-format
+msgctxt "@action"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: qml/QueryPage.qml:41
+#, kde-format
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: qml/QueryPage.qml:45
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Pick Start"
+msgstr "Escoller a orixe"
+
+#: qml/QueryPage.qml:46
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Search for Start Location"
+msgstr "Buscar o punto de partida"
+
+#: qml/QueryPage.qml:50
+#, kde-format
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: qml/QueryPage.qml:56
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Pick Destination"
+msgstr "Escoller o destino"
+
+#: qml/QueryPage.qml:57
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Search for Destination Location"
+msgstr "Buscar o punto de destino"
+
+#: qml/QueryPage.qml:61
+#, kde-format
+msgid "Departure date:"
+msgstr "Data da saída:"
+
+#: qml/QueryPage.qml:75
+#, kde-format
+msgid "Departure time:"
+msgstr "Hora de saída:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktrip-23.04.2/po/zh_CN/ktrip.po 
new/ktrip-23.04.3/po/zh_CN/ktrip.po
--- old/ktrip-23.04.2/po/zh_CN/ktrip.po 2023-06-02 21:48:33.000000000 +0200
+++ new/ktrip-23.04.3/po/zh_CN/ktrip.po 2023-07-04 07:39:18.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-29 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:04\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktrip-23.04.2/src/org.kde.ktrip.desktop 
new/ktrip-23.04.3/src/org.kde.ktrip.desktop
--- old/ktrip-23.04.2/src/org.kde.ktrip.desktop 2023-06-02 21:48:33.000000000 
+0200
+++ new/ktrip-23.04.3/src/org.kde.ktrip.desktop 2023-07-04 07:39:18.000000000 
+0200
@@ -11,6 +11,7 @@
 Name[et]=KTrip
 Name[fi]=KTrip
 Name[fr]=KTrip
+Name[gl]=KTrip
 Name[hi]=केट्रिप (KTrip)
 Name[ia]=KTrip
 Name[it]=KTrip
@@ -39,6 +40,7 @@
 GenericName[et]=Ühistranspordi navigaator
 GenericName[fi]=Julkisen liikenteen navigoija
 GenericName[fr]=Navigateur de transports publics
+GenericName[gl]=Asistente de transporte público
 GenericName[hi]=सार्वजनिक परिवाहन 
मार्गनिर्देशक
 GenericName[ia]=Navigator de transporto public
 GenericName[it]=Navigatore del trasporto pubblico
@@ -69,6 +71,7 @@
 Comment[et]=Ühistranspordi navigaator.
 Comment[fi]=Julkisen liikenteen navigoija
 Comment[fr]=Navigateur de transports publics.
+Comment[gl]=Asistente de transporte público.
 Comment[hi]=सार्वजनिक परिवाहन 
मार्गनिर्देशक.
 Comment[ia]=Navigator de transporto public
 Comment[it]=Navigatore del trasporto pubblico.

Reply via email to