Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package qmlkonsole for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-07-07 15:49:44
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/qmlkonsole (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.qmlkonsole.new.23466 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "qmlkonsole"

Fri Jul  7 15:49:44 2023 rev:4 rq:1097401 version:23.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/qmlkonsole/qmlkonsole.changes    2023-06-09 
20:43:10.680554360 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.qmlkonsole.new.23466/qmlkonsole.changes 
2023-07-07 15:52:30.778051941 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  4 10:20:42 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/
+- No code change since 23.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  qmlkonsole-23.04.2.tar.xz
  qmlkonsole-23.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  qmlkonsole-23.04.3.tar.xz
  qmlkonsole-23.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ qmlkonsole.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.12SDOq/_old  2023-07-07 15:52:31.246054729 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.12SDOq/_new  2023-07-07 15:52:31.254054777 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           qmlkonsole
-Version:        23.04.2
+Version:        23.04.3
 Release:        0
 Summary:        Terminal application
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ qmlkonsole-23.04.2.tar.xz -> qmlkonsole-23.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/CMakeLists.txt 
new/qmlkonsole-23.04.3/CMakeLists.txt
--- old/qmlkonsole-23.04.2/CMakeLists.txt       2023-06-02 21:55:00.000000000 
+0200
+++ new/qmlkonsole-23.04.3/CMakeLists.txt       2023-07-04 07:30:59.000000000 
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(qmlkonsole VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml 
new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml
--- old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml       2023-06-02 
21:55:00.000000000 +0200
+++ new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml       2023-07-04 
07:30:59.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
   <name xml:lang="eu">QMLKonsole</name>
   <name xml:lang="fi">QMLKonsole</name>
   <name xml:lang="fr">QMLKonsole</name>
+  <name xml:lang="gl">QMLKonsole</name>
   <name xml:lang="hi">क्यूएमएल कॉनसोल</name>
   <name xml:lang="hu">QMLKonsole</name>
   <name xml:lang="id">QMLKonsole</name>
@@ -53,6 +54,7 @@
   <summary xml:lang="eu">Mugikorreko terminal aplikazioa</summary>
   <summary xml:lang="fi">Mobiilipäätesovellus</summary>
   <summary xml:lang="fr">Application mobile de console</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Aplicación móbil de terminal</summary>
   <summary xml:lang="hi">मोबाइल टर्मिनल अ
नुप्रयोग</summary>
   <summary xml:lang="hu">Mobil terminálalkalmazás</summary>
   <summary xml:lang="id">Aplikasi terminal ponsel</summary>
@@ -90,6 +92,7 @@
   <developer_name xml:lang="eu">KDE komunitatea</developer_name>
   <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name>
   <developer_name xml:lang="fr">Communauté KDE</developer_name>
+  <developer_name xml:lang="gl">Comunidade KDE</developer_name>
   <developer_name xml:lang="hi">केडीई 
समुदाय</developer_name>
   <developer_name xml:lang="hu">A KDE Közösség</developer_name>
   <developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name>
@@ -124,6 +127,7 @@
     <p xml:lang="eu">Ukimen gailuetan erabilgarriak diren teklatuko botoi 
osagarriak eskaintzen dituen terminal aplikazioa.</p>
     <p xml:lang="fi">Päätesovellus, joka tarjoaa kosketusnäytöillä 
hyödyllisiä näppäimistön lisäpainikkeita.</p>
     <p xml:lang="fr">L'application de console propose des boutons additionnels 
utiles pour les périphériques tactiles.</p>
+    <p xml:lang="gl">Aplicación de terminal que fornece botóns de teclado 
adicionais que resultan útiles en dispositivos táctiles.</p>
     <p xml:lang="hi">टर्मिनल अनुप्रयोग जो 
स्पर्श उपकरणों के लिए अ
तिरिक्त कुञ्जीयाँ प्रदान 
करता है।</p>
     <p xml:lang="hu">Érintőképernyős eszközökön hasznos billentyűzetet 
biztosító terminálalkalmazás.</p>
     <p xml:lang="id">Aplikasi terminal menawarkan tombol keyboard tambahan 
yang berguna pada peranti sentuh.</p>
@@ -160,6 +164,7 @@
       <caption xml:lang="eu">QMLKonsole</caption>
       <caption xml:lang="fi">QMLKonsole</caption>
       <caption xml:lang="fr">QMLKonsole</caption>
+      <caption xml:lang="gl">QMLKonsole</caption>
       <caption xml:lang="hi">क्यूएमएल 
कॉनसोल</caption>
       <caption xml:lang="hu">QMLKonsole</caption>
       <caption xml:lang="id">QMLKonsole</caption>
@@ -196,6 +201,7 @@
       <caption xml:lang="eu">Ezarpenak</caption>
       <caption xml:lang="fi">Asetukset</caption>
       <caption xml:lang="fr">Configuration</caption>
+      <caption xml:lang="gl">Configuración</caption>
       <caption xml:lang="it">Impostazioni</caption>
       <caption xml:lang="ka">მორგება</caption>
       <caption xml:lang="ko">설정</caption>
@@ -215,6 +221,7 @@
   </screenshots>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.qmlkonsole.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/>
     <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/>
     <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/>
     <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.desktop 
new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.desktop
--- old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.desktop   2023-06-02 
21:55:00.000000000 +0200
+++ new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.desktop   2023-07-04 
07:30:59.000000000 +0200
@@ -18,6 +18,7 @@
 
Keywords[eu]=terminala;kontsola;gidoia;script;ibili;exekutatu;komandoa;komando-lerroa;komandolerroa;cli;bash;sh;oskola;shell;zsh;cmd;komando-gonbita
 
Keywords[fi]=pääte;konsoli;skripti;aja;suorita;komento;komentorivi;cli;bash;sh;shell;kuori;zsh;cmd;komentokehote
 Keywords[fr]=terminal ; console ; script ; exécuter  ; lancer ; 
commande ; ligne de commandes ; ligne de commande ; cl i; bash ; sh ; 
shell ; zsh ; cmd ; invite de commandes
+Keywords[gl]=terminal;consola;script;executar;orde;comando;liña de 
ordes;liña de comandos;cli;bash;sh;shell;intérprete de 
ordes;intérprete;zsh;cmd
 Keywords[it]=terminale;console;script;esegui;comando;riga di 
comando;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;prompt dei comandi
 
Keywords[ka]=terminal;console;script;run;execute;command;command-line;commandline;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;command
 prompt
 Keywords[ko]=터미널;콘솔;스크립트;실행;명령;명령행;셸;명령 
프롬프트
@@ -44,6 +45,7 @@
 Name[eu]=Terminala
 Name[fi]=Pääte
 Name[fr]=Console
+Name[gl]=Terminal
 Name[hi]=टर्मिनल
 Name[hu]=Terminál
 Name[it]=Terminale
@@ -76,6 +78,7 @@
 GenericName[eu]=Terminala
 GenericName[fi]=Pääte
 GenericName[fr]=Console
+GenericName[gl]=Terminal
 GenericName[hi]=टर्मिनल
 GenericName[hu]=Terminál
 GenericName[it]=Terminale
@@ -109,6 +112,7 @@
 Comment[eu]=Komando-lerroko sarbidea
 Comment[fi]=Pääsy komentoriville
 Comment[fr]=Accès par ligne de commandes
+Comment[gl]=Acceso á liña de ordes.
 Comment[it]=Accesso alla riga di comando
 Comment[ka]=ბრძანების სტრიქონთან 
წვდომა
 Comment[ko]=명령행 접근
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/po/gl/qmlkonsole.po 
new/qmlkonsole-23.04.3/po/gl/qmlkonsole.po
--- old/qmlkonsole-23.04.2/po/gl/qmlkonsole.po  1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/qmlkonsole-23.04.3/po/gl/qmlkonsole.po  2023-07-04 07:30:59.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,280 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the qmlkonsole package.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2023.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: qmlkonsole\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2023-02-22 01:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 08:20+0200\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Adrian Chaves (Gallaecio)"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: contents/ui/main.qml:16
+#, kde-format
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:19
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Saved Commands"
+msgstr "Ordes gardadas"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:26
+#, kde-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:34 contents/ui/TerminalPage.qml:321
+#, kde-format
+msgid "Close"
+msgstr "Pechar"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:53
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:43
+#, kde-format
+msgid "No saved commands"
+msgstr "Non hai ordes gardadas."
+
+#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:54
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:44
+#, kde-format
+msgid "Save commands to quickly run them without typing them out."
+msgstr "Ordes gardadas para executalas rapidamente sen escribilas."
+
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:17
+#, kde-format
+msgid "Saved Commands"
+msgstr "Ordes gardadas"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:22
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:82
+#, kde-format
+msgid "Add Command"
+msgstr "Engadir unha orde"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:48
+#, kde-format
+msgid "Add command"
+msgstr "Engadir unha orde"
+
+#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:73
+#, kde-format
+msgid "Action %1 removed"
+msgstr "Eliminouse a acción %1"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:43
+#, kde-format
+msgid "General"
+msgstr "Xeral"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:48
+#, kde-format
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:68
+#, kde-format
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparencia"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:73
+#, kde-format
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Esquema de cores"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:105 contents/ui/SettingsComponent.qml:119
+#, kde-format
+msgid "Font Family"
+msgstr "Familia do tipo de letra"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:152
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Pick font"
+msgstr "Escolla un tipo de letra"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:215
+#, kde-format
+msgid "Font Size"
+msgstr "Tamaño do tipo de letra"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:240
+#, kde-format
+msgid "Window Transparency"
+msgstr "Transparencia da xanela"
+
+#: contents/ui/SettingsComponent.qml:278
+#, kde-format
+msgid "Blur Background"
+msgstr "Desenfocar o fondo"
+
+#: contents/ui/SettingsDialog.qml:17 contents/ui/SettingsPage.qml:18
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:208
+#, kde-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:72
+#, kde-format
+msgctxt "Control Key (should match the key on the keyboard of the locale)"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:90
+#, kde-format
+msgctxt "Alt Key (should match the key on the keyboard of the locale)"
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:106
+#, kde-format
+msgctxt "Escape key (should match the key on the keyboard of the locale)"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
+
+#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:113
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Tab character key (should match the key on the keyboard of the locale)"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:162
+#, kde-format
+msgid "Toggle Virtual Keyboard"
+msgstr "Conmutar o teclado virtual"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:119
+#, kde-format
+msgctxt "@action:intoolbar"
+msgid "New Tab"
+msgstr "Novo separador"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:129
+#, kde-format
+msgctxt "@action:intoolbar"
+msgid "Saved Commands"
+msgstr "Ordes gardadas"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:136
+#, kde-format
+msgid "reverse-i-search"
+msgstr "Busca no historial"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:144
+#, kde-format
+msgid "Cancel current command"
+msgstr "Cancelar a orde actual"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:152
+#, kde-format
+msgid "Send EOF"
+msgstr "Enviar un fin de ficheiro"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:160
+#, kde-format
+msgid "Cursor to line start"
+msgstr "Cursor no inicio da liña"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:168
+#, kde-format
+msgid "Cursor to line end"
+msgstr "Cursor no final da liña"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:176
+#, kde-format
+msgid "Kill to line end"
+msgstr "Matar ao final da liña"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:184
+#, kde-format
+msgid "Paste from kill buffer"
+msgstr "Pegar do búfer de matar"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:192
+#, kde-format
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:202
+#, kde-format
+msgid "Paste"
+msgstr "Pegar"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:259
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Confirm closing %1"
+msgstr "Confirmar o peche de %1"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:275
+#, kde-format
+msgid ""
+"A process is currently running in this tab. Are you sure you want to close "
+"it?"
+msgstr "Hai un proceso a executarse neste separador. Seguro que quere pechalo?"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:282
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Select Tab"
+msgstr "Seleccione un separador"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:334
+#, kde-format
+msgid "selection mode"
+msgstr "modo de selección"
+
+#: contents/ui/TerminalPage.qml:342
+#, kde-format
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: main.cpp:30
+#, kde-format
+msgid "Command to execute"
+msgstr "Orde para executar"
+
+#: main.cpp:31
+#, kde-format
+msgid "Set the initial working directory to 'dir'"
+msgstr "Definir «dir» como o cartafol de traballo inicial"
+
+#: main.cpp:49
+#, kde-format
+msgid "© 2020-2022 KDE Community"
+msgstr "© 2020-2022 Comunidade KDE"
+
+#: main.cpp:51
+#, kde-format
+msgid "Jonah Brüchert"
+msgstr "Jonah Brüchert"
+
+#: main.cpp:52
+#, kde-format
+msgid "Devin Lin"
+msgstr "Devin Lin"
+
+#: terminaltabmodel.cpp:68
+#, kde-format
+msgid "Tab %1"
+msgstr "Separador %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/po/zh_CN/qmlkonsole.po 
new/qmlkonsole-23.04.3/po/zh_CN/qmlkonsole.po
--- old/qmlkonsole-23.04.2/po/zh_CN/qmlkonsole.po       2023-06-02 
21:55:00.000000000 +0200
+++ new/qmlkonsole-23.04.3/po/zh_CN/qmlkonsole.po       2023-07-04 
07:30:59.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-02-22 01:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:04\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to