Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package powerdevil5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-08-02 16:48:51
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.22712 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "powerdevil5"

Wed Aug  2 16:48:51 2023 rev:158 rq:1101832 version:5.27.7

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5/powerdevil5.changes  2023-06-21 
22:39:06.218098351 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.22712/powerdevil5.changes       
2023-08-02 16:50:13.293376982 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Aug  1 11:19:44 UTC 2023 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 5.27.7
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.27.7
+- No code changes since 5.27.6
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  powerdevil-5.27.6.tar.xz
  powerdevil-5.27.6.tar.xz.sig

New:
----
  powerdevil-5.27.7.tar.xz
  powerdevil-5.27.7.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ powerdevil5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.6aom8E/_old  2023-08-02 16:50:21.081438002 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.6aom8E/_new  2023-08-02 16:50:21.085438033 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           powerdevil5
-Version:        5.27.6
+Version:        5.27.7
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}


++++++ powerdevil-5.27.6.tar.xz -> powerdevil-5.27.7.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/CMakeLists.txt 
new/powerdevil-5.27.7/CMakeLists.txt
--- old/powerdevil-5.27.6/CMakeLists.txt        2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/CMakeLists.txt        2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(PowerDevil)
-set(PROJECT_VERSION "5.27.6")
+set(PROJECT_VERSION "5.27.7")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.2")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.json 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.json
--- old/powerdevil-5.27.6/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.json 
2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.json 
2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
         "Description[eu]": "Norberak finkatutako gidoi bat exekutatzen du",
         "Description[fi]": "Suorittaa mukautetun skriptin",
         "Description[fr]": "Démarre un script personnalisé",
-        "Description[gl]": "Executa un script",
+        "Description[gl]": "Executa un guión",
         "Description[ia]": "Il exeque un script personalisate",
         "Description[it]": "Esegue uno script personalizzato",
         "Description[ka]": "ხელით მითითებული 
სკრიპტის გაშვება",
@@ -52,7 +52,7 @@
         "Name[eu]": "Exekutatu scripta",
         "Name[fi]": "Suorita skripti",
         "Name[fr]": "Lancer un script ",
-        "Name[gl]": "Executar un script",
+        "Name[gl]": "Executar un guión",
         "Name[he]": "הרץ סקריפט",
         "Name[hu]": "Parancsfájl futtatása",
         "Name[ia]": "Exeque Script",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions
--- 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions   
    2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions   
    2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -287,7 +287,7 @@
 Name[eu]=Ezarri distira
 Name[fi]=Aseta kirkkaus
 Name[fr]=Fixer la luminosité
-Name[gl]=Axustar o brillo
+Name[gl]=Definir o brillo
 Name[he]=הגדר בהירות
 Name[hu]=Fényesség beállítása
 Name[ia]=Fixa brillantia
@@ -442,7 +442,7 @@
 Description[eu]=Sistemako gidalerroek sistemaren bide-izenak ("syspath") 
lortzea galarazten dizu.
 Description[fi]=Järjestelmäkäytäntö estää sinua lukemasta 
järjestelmäpolkua.
 Description[fr]=La stratégie système vous empêche d'obtenir « syspath ».
-Description[gl]=As políticas do sistema evitan que coñeza syspath
+Description[gl]=As políticas do sistema evitan que coñeza a ruta do sistema.
 Description[hu]=A rendszer házirendjei nem engedik meg Önnek a 
rendszerútvonal lekérdezését.
 Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex obtener le syspath
 Description[id]=Kebijakan sistem mencegah kamu dari pendapatan syspath.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions
--- 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 
    2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 
    2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -72,7 +72,7 @@
 Name[eu]=Egiaztatu bereizitako GPUrik dagoen
 Name[fi]=Tarkista erillisen näytönohjaimen olemassaolo
 Name[fr]=Vérifier l'existence d'une puce dédiée au traitement graphique 
(GPU)
-Name[gl]=Comprobar se se dispón dunha GPU discreta
+Name[gl]=Comprobar se dispón dun procesador gráfico discreto
 Name[hu]=Diszkrét GPU meglétének ellenőrzése
 Name[ia]=Verifica existentia de gpu discrete
 Name[id]=Periksa keberadaan gpu diskrit
@@ -119,7 +119,7 @@
 Description[eu]=Sistemako gidalerroek bereizitako GPUrik dagoen egiaztatzea 
galarazten dizute.
 Description[fi]=Järjestelmäkäytäntö estää sinua tarkistamasta erillisen 
näytönohjaimen olemassaoloa.
 Description[fr]=La stratégie système vous empêche de vérifier l'existence 
d'une puce dédiée au GPU.
-Description[gl]=As políticas do sistema impídenlle comprobar se se dispón 
dunha GPU discreta.
+Description[gl]=As políticas do sistema impídenlle comprobar se se dispón 
dun procesador gráfico discreto.
 Description[hu]=A rendszer házirendjei nem engedik meg annak ellenőrzését, 
hogy van-e diszkrét GPU.
 Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex verificar le existentia 
de gpu discrete.
 Description[id]=Kebijakan sistem mencegahmu dari pemeriksaan keberadaan gpu 
diskrit.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop
--- 
old/powerdevil-5.27.6/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop    
    2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop    
    2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 Name[eu]=UPower PowerDevil-en bizkarraldekoa
 Name[fi]=UPower PowerDevil-taustaosa
 Name[fr]=Moteur « UPower » de PowerDevil
-Name[gl]=Infraestrutura UPower de PowerDevil
+Name[gl]=Motor de UPower para PowerDevil
 Name[hu]=UPower Powerdevil-modul
 Name[ia]=UPower PowerDevil Backend (RetroAdministration de Powerdevil de 
UPower)
 Name[id]=Backend UPower PowerDevil
@@ -71,7 +71,7 @@
 Comment[eu]=Erabili KDEren energia kudeatzeko sistema freedesktop.org upower 
daimonaren bitartez
 Comment[fi]=KDE:n virranhallintajärjestelmän käyttö freedesktop.org 
upower-taustaprosessilla
 Comment[fr]=Utiliser la gestion de l'énergie du matériel de KDE via le 
démon « UPower » de « freedesktop.org »
-Comment[gl]=Usa o sistema de xestión de enerxía de KDE mediante o servizo de 
upower de freedesktop.org
+Comment[gl]=Usa o sistema de xestión de enerxía de KDE mediante o servizo de 
upower de freedesktop.org.
 Comment[he]=השתמש במערכת לניהול צריכת החשמל של 
KDE דרך תוכנת upower של freedesktop.org
 Comment[hu]=A KDE energiakezelő rendszerének használata a freedesktop.org 
upower démonán keresztül
 Comment[ia]=Usa systema de gestion de energia de KDE usante demone upower de 
freedesktop.org
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/daemon/powerdevil.desktop.cmake 
new/powerdevil-5.27.7/daemon/powerdevil.desktop.cmake
--- old/powerdevil-5.27.6/daemon/powerdevil.desktop.cmake       2023-06-20 
15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/daemon/powerdevil.desktop.cmake       2023-08-01 
11:29:54.000000000 +0200
@@ -77,7 +77,7 @@
 Comment[eu]=Bateriaren, bistaratzearen eta PUZaren energia kudeaketa eta 
jakinarazpenak
 Comment[fi]=Akun, näytön ja suorittimen virranhallinta sekä ilmoitukset
 Comment[fr]=Gestion et notifications de l'énergie pour les batteries, 
l'affichage et la consommation du processeur
-Comment[gl]=Xestión e notificacións da xestión enerxética da batería, da 
pantalla e da CPU
+Comment[gl]=Xestión e notificacións da xestión enerxética da batería, da 
pantalla e do procesador.
 Comment[hu]=Akkumulátor-, kijelző- és processzorkezelés és értesítés
 Comment[ia]=Batteria, monstrator, gestion de energia de CPU e notification 
 Comment[id]=Baterai, Penampil dan pengelolaan daya CPU dan notifikasi
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/po/ca/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook 
new/powerdevil-5.27.7/po/ca/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook
--- old/powerdevil-5.27.6/po/ca/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook  
2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/ca/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook  
2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -332,7 +332,7 @@
 >&Alt;<keycap
 >F2</keycap
 ></keycombo
->). Això fa que canviar el perfil, la lluentor, el regulador sigui molt més 
fàcil i ràpid. El llançador té diverses paraules clau que podeu introduir 
per accedir a les seves funcions. </para>
+>). Això fa que canviar el perfil, la lluentor, el regulador i altres sigui 
més fàcil i ràpid. El llançador té diverses paraules clau que podeu 
introduir per accedir a les seves funcions. </para>
 <sect2 id="runnerwords">
 <title
 >Paraules clau del llançador</title>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/fi/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/fi/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/fi/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/fi/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:38+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/fr/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/fr/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/fr/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/fr/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -23,7 +23,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/gl/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/gl/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/gl/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/gl/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-23 04:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 14:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-29 09:29+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -227,7 +227,7 @@
 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:71
 #, kde-format
 msgid "Script"
-msgstr "Script"
+msgstr "Guión"
 
 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83
 #, kde-format
@@ -242,7 +242,7 @@
 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:95
 #, kde-format
 msgid "Run script"
-msgstr "Executar un script"
+msgstr "Executar un guión"
 
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:87
 #, kde-format
@@ -322,7 +322,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer"
-msgstr "Mantedor"
+msgstr "Mantemento."
 
 #: powerdevilapp.cpp:69
 #, kde-format
@@ -334,7 +334,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Previous maintainer"
-msgstr "Mantedor anterior"
+msgstr "Mantemento anterior."
 
 #: powerdevilapp.cpp:160
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/it/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/it/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/it/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/it/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/ko/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/ko/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/ko/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/ko/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/nn/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/nn/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/nn/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/nn/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/pl/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/pl/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/pl/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/pl/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2019, 2020, 2021, 2022.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-23 04:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-11 07:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-01 08:26+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -252,7 +252,8 @@
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "While asleep, hibernate after a period of inactivity"
-msgstr "Gdy w uśpieniu, to zahibernuj po okresie bezczynności"
+msgstr ""
+"Przejdź z uśpienia do pamięci RAM na uśpienie na dysk po okresie 
bezczynności"
 
 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:76
 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:81
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/pl/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/pl/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/pl/powerdevilglobalconfig.po       2023-06-20 
15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/pl/powerdevilglobalconfig.po       2023-08-01 
11:29:54.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2019, 2020, 2021.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2019, 2020, 2021, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-30 07:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-01 08:30+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -168,7 +168,7 @@
 #: generalPage.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Pause media players when suspending:"
-msgstr "Wstrzymaj odtwarzacze multimedialne przy usypianiu:"
+msgstr "Wstrzymaj odtwarzacze multimedialne przed uśpieniem:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pausePlayersCheckBox)
 #: generalPage.ui:184
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/po/ru/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook 
new/powerdevil-5.27.7/po/ru/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook
--- old/powerdevil-5.27.6/po/ru/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook  
2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/ru/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook  
2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -60,9 +60,7 @@
 >PowerDevil, служба управления питанием</title>
 
 <para
->Этот модуль программы &systemsettings; 
предназначен для настройки 
энергосбережения при работе в окружении 
рабочего стола &plasma;. Модуль служит для 
настройки параметров системной службы 
PowerDevil. Системная служба PowerDevil может быть 
запущена или остановлена при помощи модуля 
<guilabel
->Управление службами</guilabel
-> программы &systemsettings;.</para>
+>Этот модуль программы &systemsettings; 
предназначен для настройки 
энергосбережения при работе в окружении 
рабочего стола &plasma;. Модуль служит для 
настройки параметров системной службы 
PowerDevil.</para>
 
 <para
 >Модуль позволяет настраивать параметры 
 >энергосбережения для различных ситуаций. 
 ></para>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/sv/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/sv/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/sv/powerdevil.po   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/sv/powerdevil.po   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2008, 2009, 2010.
-# Stefan Asserhall <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 
2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Stefan Asserhall <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 
2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-23 04:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-24 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-24 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -441,12 +441,11 @@
 msgstr "Batterinivå kritisk. Datorn kommer att stängas av om 60 sekunder."
 
 #: powerdevilcore.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shut down"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Shut down without waiting for the battery critical timer"
 msgid "Shut Down Now"
-msgstr "Stäng av"
+msgstr "Stäng av nu"
 
 #: powerdevilcore.cpp:682
 #, kde-format
@@ -456,13 +455,12 @@
 msgstr "Batterinivå kritisk. Datorn kommer att gå i dvala av om 60 sekunder."
 
 #: powerdevilcore.cpp:683
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hibernate"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Enter hibernation mode without waiting for the battery "
 "critical timer"
 msgid "Hibernate Now"
-msgstr "Dvala"
+msgstr "Dvala nu"
 
 #: powerdevilcore.cpp:688
 #, kde-format
@@ -471,13 +469,11 @@
 "Batterinivå kritisk. Datorn kommer att gå till viloläge om 60 sekunder."
 
 #: powerdevilcore.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Suspend to RAM"
-#| msgid "Sleep"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Suspend to ram without waiting for the battery critical timer"
 msgid "Sleep Now"
-msgstr "Viloläge"
+msgstr "Viloläge nu"
 
 #: powerdevilcore.cpp:694
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2023-06-20 
15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2023-08-01 
11:29:54.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-30 07:12\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevil.po        2023-06-20 
15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevil.po        2023-08-01 
11:29:54.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-23 04:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-30 07:12\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2023-06-20 15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2023-08-01 11:29:54.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-30 07:12\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2023-06-20 
15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2023-08-01 
11:29:54.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-30 07:12\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.6/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2023-06-20 
15:36:16.000000000 +0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2023-08-01 
11:29:54.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-30 07:12\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.6/powerdevil.notifyrc 
new/powerdevil-5.27.7/powerdevil.notifyrc
--- old/powerdevil-5.27.6/powerdevil.notifyrc   2023-06-20 15:36:16.000000000 
+0200
+++ new/powerdevil-5.27.7/powerdevil.notifyrc   2023-08-01 11:29:54.000000000 
+0200
@@ -70,7 +70,7 @@
 Comment[eu]=Energia kudeatzeko sistema
 Comment[fi]=Virranhallintajärjestelmä
 Comment[fr]=Système de gestion de l'énergie
-Comment[gl]=Sistema de xestión da enerxía
+Comment[gl]=Sistema de xestión da enerxía.
 Comment[he]=מערכת ניהול חשמל
 Comment[hu]=Energiakezelő rendszer
 Comment[ia]=Systema de gestion de energia
@@ -177,7 +177,7 @@
 Comment[eu]=Abisu-jakinarazpenetarako erabiltzen da
 Comment[fi]=Käytetään varoitusilmoituksiin
 Comment[fr]=Utilisé pour les notifications d'avertissement
-Comment[gl]=Úsase para as notificacións de aviso
+Comment[gl]=Úsase para as notificacións de aviso.
 Comment[he]=השתמש להתראת אזהרה
 Comment[hu]=Kezelőprogram figyelmeztető üzenetekhez
 Comment[ia]=Usate pro notificationes de avisos
@@ -284,7 +284,7 @@
 Comment[eu]=Jakinarazpen estandarretarako erabilia
 Comment[fi]=Käytetään normaaleihin ilmoituksiin
 Comment[fr]=Utilisé pour les notifications standards
-Comment[gl]=Úsase para as notificacións estándar
+Comment[gl]=Úsase para as notificacións estándar.
 Comment[he]=השתמש להתראה רגילה
 Comment[hu]=Kezelő értesítő üzenetekhez
 Comment[ia]=Usate pro notificationes standard
@@ -390,7 +390,7 @@
 Comment[eu]=Gertaera kritiko baten berri ematen du
 Comment[fi]=Ilmoittaa kriittisestä tapahtumasta
 Comment[fr]=Notifie un évènement critique
-Comment[gl]=Notifica un evento crítico
+Comment[gl]=Notifica un evento crítico.
 Comment[he]=התרעה התראה קריטית
 Comment[hu]=Kritikus fontosságú üzenetet jelez
 Comment[ia]=Il notifica un evento critic
@@ -496,7 +496,7 @@
 Comment[eu]=Zure bateria maila baxura iritsi da
 Comment[fi]=Akku on vähissä
 Comment[fr]=Votre batterie a atteint un niveau bas
-Comment[gl]=A batería acadou o nivel de carga baixa
+Comment[gl]=A batería acadou o nivel de carga baixa.
 Comment[he]=הסוללה עומדת להגמר
 Comment[hu]=A telepek feltöltöttsége alacsony szintű
 Comment[ia]=Tu batteria ha attingite nivello basse
@@ -606,7 +606,7 @@
 Comment[eu]=Bateria maila kritikora iritsi da. Jakinarazpen honek atzekoz 
aurrerako zenbaketa bat abiarazten du konfiguratutako ekintza egin aurretik; 
beraz, oso gomendagarria da hori gaituta uztea.
 Comment[fi]=Akkusi varaus on kriittisen vähissä. Tämä ilmoitus 
käynnistää lähtölaskennan ennen asetetun toiminnon tekemistä, joten on 
hyvin suositeltavaa jättää tämä päälle.
 Comment[fr]=Votre batterie a atteint un niveau critique. Cette notification 
déclenche un compte à rebours avant de lancer l'action configurée. Il est 
par conséquent fortement recommandé de laisser cette fonction active.
-Comment[gl]=A batería acadou o nivel crítico. Esta notificación inicia unha 
conta-atrás previa a realizar a acción configurada, polo que se recomenda que 
a deixe seguir.
+Comment[gl]=A batería acadou o nivel crítico. Esta notificación activa unha 
conta-atrás previa a realizar a acción configurada, polo que se recomenda que 
a deixe seguir.
 Comment[he]=אחוז הסוללה שלך במצב קריטי. התראה זו 
מפעילה ספירה לאחור לפני ביצוע הפעולה 
המוגדרת, ולכן מומלץ ביותר להשאיר את זה דלוק.
 Comment[hu]=A telepek kritikus szintre merültek, visszaszámlálás után a 
rendszer végrehajtja a beállított műveletet (kérjük ne zárja be a 
számlálót).
 Comment[ia]=Tu batteria ha attingite nivello critic. Iste notification pone in 
marcha un computo reverso ante que facer le action configurate, dunque tu es 
fortemente avisate de lassar lo connectite.
@@ -715,7 +715,7 @@
 Comment[eu]=Bateria erabat kargatuta dago
 Comment[fi]=Akku on ladattu täyteen
 Comment[fr]=La batterie est totalement chargée
-Comment[gl]=A batería ten a carga completa
+Comment[gl]=A batería ten a carga completa.
 Comment[he]=הסוללה טעונה במלואה
 Comment[hu]=Az akkumulátor teljesen feltöltve
 Comment[ia]=Le batteria es cargate completemente

Reply via email to