Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package umbrello for openSUSE:Factory checked in at 2023-08-31 13:45:27 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.1766 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "umbrello" Thu Aug 31 13:45:27 2023 rev:130 rq:1105832 version:23.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello/umbrello.changes 2023-07-07 15:52:38.222096287 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.1766/umbrello.changes 2023-08-31 13:51:02.379635834 +0200 @@ -1,0 +2,23 @@ +Sun Aug 20 14:00:32 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.0/ +- No code change since 23.07.90 + +------------------------------------------------------------------- +Mon Aug 14 08:03:49 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.07.90 + * New feature release +- No code change since 23.07.80 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Aug 1 10:14:43 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.07.80 + * New feature release +- No code change since 23.04.3 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- umbrello-23.04.3.tar.xz umbrello-23.04.3.tar.xz.sig New: ---- umbrello-23.08.0.tar.xz umbrello-23.08.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ umbrello.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Bo7ezQ/_old 2023-08-31 13:51:03.603679584 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Bo7ezQ/_new 2023-08-31 13:51:03.607679727 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %endif %bcond_without released Name: umbrello -Version: 23.04.3 +Version: 23.08.0 Release: 0 Summary: UML Modeller License: GPL-2.0-only AND GFDL-1.2-only AND GPL-3.0-or-later ++++++ umbrello-23.04.3.tar.xz -> umbrello-23.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/CMakeLists.txt new/umbrello-23.08.0/CMakeLists.txt --- old/umbrello-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/CMakeLists.txt 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -12,8 +12,8 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") set(UMBRELLO_VERSION_MAJOR "2") set(UMBRELLO_VERSION_MINOR "38") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate --- old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ Name[hu]=Egyszerű PHP alkalmazás Name[it]=Semplice applicazione in PHP Name[ka]=ááá á¢ááá PHP áááááááªáá -Name[ko]=ê°ë¨í PHP íë¡ê·¸ë¨ +Name[ko]=ê°ë¨í PHP ì± Name[nb]=Et enkelt PHP-program Name[nl]=Eenvoudige PHP-toepassing Name[nn]=Enkelt PHP-eksempel @@ -49,11 +49,11 @@ Comment[eu]=Sortu PHP aplikazio bat hasteko beharrezko fitxategi-egitura Comment[fi]=Aloita PHP-sovellus luomalla tiedostorakenne Comment[fr]=Générer une structure de fichiers pour lancer une application PHP -Comment[gl]=Xera a estrutura de ficheiros para comezar unha aplicación en PHP +Comment[gl]=Xera a estrutura de ficheiros para comezar unha aplicación en PHP. Comment[hu]=Fájlstruktúra létrehozása egy PHP alkalmazás elkezdéséhez Comment[it]=Genera una struttura file per avviare un'applicazione in PHP Comment[ka]=á¤áááá£á á á¡á¢á á£á¥á¢á£á áá¡ ááááá ááªáá PHP áááááááªááá¡ ááá¡áá¨ááááá -Comment[ko]=PHP íë¡ê·¸ë¨ì ììí íì¼ êµ¬ì¡° ìì± +Comment[ko]=PHP ì±ì ììí íì¼ êµ¬ì¡° ìì± Comment[nb]=Generer filstruktur for Ã¥ starte et PHP-program Comment[nl]=Bestandsstructuur genereren om een PHP-toepassing te beginnen Comment[nn]=Generer filstruktur og start PHP-program diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json --- old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "PHP lengoaiaren euskarria", "Description[fi]": "PHP-kielen tuki", "Description[fr]": "Prise en charge du langage PHP", - "Description[gl]": "Compatibilidade coa linguaxe PHP", + "Description[gl]": "Compatibilidade coa linguaxe PHP.", "Description[hu]": "PHP nyelvi támogatás", "Description[it]": "Supporto al linguaggio PHP", "Description[ka]": "PHP áááá¡ áá®áá ááááá á", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml --- old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ <summary xml:lang="eu">KDevelop-erako PHP lengoaiaren euskarria</summary> <summary xml:lang="fi">PHP-kielen tuki KDevelopiin</summary> <summary xml:lang="fr">Prise en charge du langage PHP pour KDevelop</summary> - <summary xml:lang="gl">Compatibilidade coa linguaxe PHP para KDevelop</summary> + <summary xml:lang="gl">Compatibilidade coa linguaxe PHP para KDevelop.</summary> <summary xml:lang="hu">PHP nyelvi támogatás a KDevelophoz</summary> <summary xml:lang="it">Supporto al linguaggio PHP per KDevelop</summary> <summary xml:lang="ka">PHP áááá¡ áá®áá ááááá á KDevelop-á¡áááá¡</summary> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -572,7 +572,7 @@ >mà quines d'estat</emphasis > o autòmats finits que poden ser en un grup d'estats finits i poden canviar > el seu estat a través d'un grup finit d'estÃmuls. Per exemple, un objecte > de tipus <emphasis >ServidorXarxa</emphasis -> pot tenir un dels següents estats durant la seva vida: </para> +> pot tenir un dels següents estats durant la seva vida: </para> <itemizedlist> <listitem ><para @@ -793,7 +793,7 @@ <para >Una <emphasis >entitat</emphasis -> és qualsevol concepte en el món real amb una existència independent. Poden ser un objecte amb existència fÃsica (per exemple un ordinador, robot) o poden ser un objecte amb una existència conceptual (p. ex. cursos de la universitat). Cada entitat té un conjunt d'atributs que descriuen les propietats de l'entitat. </para> +> és qualsevol concepte en el món real amb una existència independent. Poden ser un objecte amb existència fÃsica (per exemple un ordinador, robot) o poden ser un objecte amb una existència conceptual (p. ex. cursos de la universitat). Cada entitat té un conjunt d'atributs que descriuen les propietats de l'entitat.</para> <para ><emphasis >Nota:</emphasis diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -87,7 +87,7 @@ >Fitxer</guimenu >, o clicant en la icona <guiicon >Nou</guiicon -> de la barra d'eines de l'aplicació. Si actualment esteu treballant en un model que ha estat modificat l'&umbrello; us demanarà si voleu desar els canvis abans de carregar el model nou. </para> +> de la barra d'eines de l'aplicació. Si actualment esteu treballant en un model que ha estat modificat l'&umbrello; us demanarà si voleu desar els canvis abans de carregar el model nou. </para> </sect2> <sect2 id="save-model"> <title @@ -281,7 +281,7 @@ <title >Arranjament general de la classe</title> <para ->La pà gina d'opcions generals del dià leg de propietats s'explica per si mateixa. Aquà podeu canviar el nom de la classe, la visibilitat, la documentació, &etc;. Aquesta pà gina sempre està disponible. </para> +>La pà gina d'opcions generals del dià leg de propietats s'explica per si mateixa. Aquà podeu canviar el nom de la classe, la visibilitat, la documentació, &etc; Aquesta pà gina sempre està disponible. </para> </sect3> <sect3 id="class-attributes-settings"> <title @@ -323,7 +323,7 @@ <para >En la pà gina <guilabel >Opcions de visualització</guilabel ->, podeu establir que és el que es mostrarà en el diagrama. Una classe pot ser mostrada com a només un rectangle amb el nom de la classe (útil si teniu moltes classes en el diagrama, o de moment no esteu interessat en els detalls de cada classe) o com a una visualització completa mostrant els paquets, estereotips, i atributs i operacions amb signatura i visibilitat completes </para> +>, podeu establir que és el que es mostrarà en el diagrama. Una classe pot ser mostrada com a només un rectangle amb el nom de la classe (útil si teniu moltes classes en el diagrama, o de moment no esteu interessat en els detalls de cada classe) o com a una visualització completa mostrant els paquets, estereotips, i atributs i operacions amb signatura i visibilitat completes </para> <para >Depenent de la quantitat d'informació que voleu veure podeu seleccionar les >opcions corresponents en aquesta pà gina. Els canvis que feu aquà només >són <emphasis >opcions de visualització</emphasis diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ca/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/ca/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/ca/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ca/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -402,32 +402,3 @@ #, kde-format msgid "PHPUnit" msgstr "PHPUnit" - -#~ msgid "" -#~ "A class constant must not be called 'class'; it is reserved for class " -#~ "name fetching" -#~ msgstr "" -#~ "Una constant de classe no es pot anomenar «class»; això està reservat per " -#~ "a la recuperació del nom de la classe" - -#~ msgid "Cannot use 'abstract' as method modifier" -#~ msgstr "No es pot usar «abstract» com a modificador de mètode" - -#~ msgid "Variadic parameter cannot have a default value" -#~ msgstr "Els parà metres «variadic» no poden tenir un valor per omissió" - -#~ msgid "Only the last parameter can be variadic." -#~ msgstr "Només el darrer parà metre pot ser «variadic»." - -#~ msgid "Cannot use positional argument after argument unpacking" -#~ msgstr "" -#~ "No es pot usar l'argument posicional després de desempaquetar un argument" - -#~ msgid "empty (not inside a trait)" -#~ msgstr "buida (no dins d'un «trait»)" - -#~ msgid "Use of " -#~ msgstr "Ãs de " - -#~ msgid " from " -#~ msgstr " des de " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/eo/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/eo/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/eo/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/eo/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -9,8 +9,8 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-16 22:04+0100\n" -"Last-Translator: Oliver M. Kellogg <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 10:09+0100\n" +"Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7444,7 +7444,7 @@ #: uml.cpp:999 #, kde-format msgid "&Log" -msgstr "&Protoko&li" +msgstr "Protoko&li" #: uml.cpp:1037 uml.cpp:1254 uml.cpp:1292 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/fa/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/fa/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/fa/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/fa/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #, fuzzy, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1528,6 +1528,7 @@ msgid "<b>Code import of 1 file:</b><br>" msgid_plural "<b>Code import of %1 files:</b><br>" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:151 #, fuzzy, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 00:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-06 05:09+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -747,7 +747,7 @@ #: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:60 #, kde-format msgid "Create ANT build document" -msgstr "Crea un documento ANT de construción" +msgstr "Crea un documento ANT de construción." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) #: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:76 @@ -762,7 +762,7 @@ #: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:99 #, kde-format msgid "Empty constructor methods" -msgstr "Xerar construtores baleiros" +msgstr "Xerar construtores baleiros." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors) #: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:118 @@ -770,7 +770,7 @@ #: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:109 #, kde-format msgid "Association accessor methods" -msgstr "Métodos lectores da asociación" +msgstr "Métodos lectores da asociación." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors) #: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:128 @@ -778,7 +778,7 @@ #: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:119 #, kde-format msgid "Attribute accessor methods" -msgstr "Métodos lectores aos atributos" +msgstr "Métodos lectores aos atributos." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAccessorScope) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) @@ -1116,13 +1116,13 @@ msgid "Write comments &for class and method documentation even if empty" msgstr "" "Escribir os comentarios de documentación para as clases e &métodos aÃnda que " -"estes estean baleiros" +"estes estean baleiros." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceDoc) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:240 #, kde-format msgid "&Write documentation comments even if empty" -msgstr "Escri&bir comentarios de documentación aÃnda que estea baleiro" +msgstr "Escri&bir comentarios de documentación aÃnda que estea baleiro." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:262 @@ -1248,7 +1248,7 @@ #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:73 #, kde-format msgid "Add class for code generation" -msgstr "Engadir a clase para a xeración de código" +msgstr "Engadir a clase para a xeración de código." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_addButton) #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:76 @@ -1260,7 +1260,7 @@ #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:103 #, kde-format msgid "Remove class from Code Generation" -msgstr "Retirar a clase da xeración de código" +msgstr "Retirar a clase da xeración de código." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_removeButton) #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:106 @@ -1905,7 +1905,7 @@ #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20 #, kde-format msgid "Show hidden blocks" -msgstr "Amosar os bloques agochados" +msgstr "Amosar os bloques agochados." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_componentLabel) #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:33 @@ -1917,7 +1917,7 @@ #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:46 #, kde-format msgid "Show block type" -msgstr "Amosar o tipo de bloque" +msgstr "Amosar o tipo de bloque." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorGroupBox) #: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:32 @@ -2040,7 +2040,7 @@ #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:41 #, kde-format msgid "The base directory used to save the images" -msgstr "O directorio base onde gardar as imaxes" +msgstr "O directorio base onde gardar as imaxes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel) #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:28 @@ -2056,7 +2056,7 @@ "in the document to store the views" msgstr "" "Crea no directorio de destino a mesma estrutura en árbore usada\n" -"no documento para gardar as vistas" +"no documento para gardar as vistas." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useFolders) #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:61 @@ -2078,7 +2078,7 @@ #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:64 #, kde-format msgid "Use &folders" -msgstr "Usar &cartafoles" +msgstr "Usar &cartafoles." #: dialogs/finddialog.cpp:11 #, kde-format @@ -2467,7 +2467,7 @@ #: dialogs/pages/autolayoutoptionpage.ui:27 #, kde-format msgid "Auto detect layout generator" -msgstr "Detectar automaticamente o xerador de disposición" +msgstr "Detectar automaticamente o xerador de disposición." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: dialogs/pages/autolayoutoptionpage.ui:37 @@ -2739,7 +2739,8 @@ #: dialogs/pages/codeimportoptionspage.ui:66 #, kde-format msgid "For each imported file create an artifact in the component view" -msgstr "Crear un artefacto na vista do compoñente para cada ficheiro importado" +msgstr "" +"Crear un artefacto na vista do compoñente para cada ficheiro importado." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resolveDependenciesCheckBox) #: dialogs/pages/codeimportoptionspage.ui:73 @@ -2868,13 +2869,13 @@ #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:189 #, kde-format msgid "Show &grid" -msgstr "Amosar a &grade" +msgstr "Amosar a &grade." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapToGrid) #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:196 #, kde-format msgid "Snap &to grid" -msgstr "Axus&tar á grade" +msgstr "Axus&tar á grade." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid) #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:204 @@ -2892,7 +2893,7 @@ #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:207 #, kde-format msgid "Snap component size" -msgstr "Axustar o tamaño dos compoñentes" +msgstr "Axustar o tamaño dos compoñentes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelGridSpacing) #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:224 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -7350,7 +7350,7 @@ #: uml.cpp:451 #, kde-format msgid "Quits the application" -msgstr "íë¡ê·¸ë¨ ì¢ ë£" +msgstr "ì± ì¢ ë£" #: uml.cpp:452 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the umbrello package. -# Shinjo Park <[email protected]>, 2020. +# Shinjo Park <[email protected]>, 2020, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-27 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-22 17:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 22:16+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" "Language: ko\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -367,7 +367,7 @@ #: parser/parsesession.cpp:68 #, kde-format msgid "Could not open file '%1'" -msgstr "íì¼ '%1'ì(를) ì´ ì ìì" +msgstr "%1 íì¼ì ì´ ì ìì" #: parser/parsesession.cpp:71 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook new/umbrello-23.08.0/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -700,9 +700,9 @@ </screenshot> </para> <para ->ÐозволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ ÑÑедÑÑва пÑоÑмоÑÑа кода. РгÑÑппе <guilabel ->ÐапÑоÑеннÑй ÑÑиÑÑ</guilabel -> пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ Ð²ÑбоÑа гаÑниÑÑÑÑ, наÑеÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑазмеÑа ÑÑиÑÑа. Ð ÑаÑположенном ниже поле показан пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑбÑаннÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов. </para> +>Allows customization of the Code Viewer. The <guilabel +>Requested Font</guilabel +> section allows the selection of the font, font style, and font size. A representation of your choices is shown below the choices. </para> <para >ÐÑÑппа <guilabel >ЦвеÑа</guilabel diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ >fylla i tomrummen</quote > genom att tillhandahÃ¥lla funktionerna i klassernas operationer. </para> <para ->&umbrello; 2 levereras med kodgenereringsstöd för ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL och Pascal. </para> +>&umbrello; 2 levereras med kodgenereringsstöd för ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL, Pascal, Perl, PHP, PHP5, PostgreSQL, Python, Ruby, Tcl, Vala och XMLSchema. </para> <sect2 id="generate-code"> <title >Generera kod</title> @@ -130,7 +130,7 @@ <title >Kodimport</title> <para ->&umbrello; kan importera källkod frÃ¥n befintliga projekt för att hjälpa dig bygga modeller av system. &umbrello; 2 stöder ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL och Pascal källkod. </para> +>&umbrello; kan importera källkod frÃ¥n befintliga projekt för att hjälpa dig bygga modeller av system. &umbrello; 2 stöder ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL, Pascal, PHP och Vala källkod. </para> <para >För att importera klasser till modellen, välj alternativet <guimenuitem >Kodimportguide...</guimenuitem diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -702,7 +702,7 @@ <para >TillÃ¥ter anpassning av kodvisningen. Sektionen <guilabel >Begärt teckensnitt</guilabel -> tillÃ¥ter att teckensnittet väljes och teckenstorlek. En representation av det du väljer visas nedanför valen. </para> +> gör att teckensnitt, teckenstil och och teckenstorlek kan väljas. En representation av det du väljer visas nedanför valen. </para> <para >I sektionen <guilabel >Färger</guilabel diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -487,7 +487,7 @@ <title >Gränssnitt</title> <para ->Gränssnitt är abstrakta klasser vilket betyder att instanser inte direkt kan skapas frÃ¥n dem. De kan innehÃ¥lla operationer men inga attribut. Klasser kan ärva frÃ¥n gränssnitt (via en realisationsassociation) och instanser kan därefter skapas av diagrammen.</para> +>Gränssnitt är abstrakta klasser vilket betyder att instanser inte direkt kan skapas frÃ¥n dem. De kan innehÃ¥lla operationer men inga attribut. Klasser kan ärva frÃ¥n gränssnitt (via en realisationsassociation) och instanser kan därefter skapas av klasserna.</para> <!-- FIXME screenshot --> </sect4> <sect4 id="datatype"> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/sv/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -4,14 +4,14 @@ # # Mattias Newzella <[email protected]>, 2003. # Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Stefan Asserhall <[email protected]>, 2005, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Stefan Asserhall <[email protected]>, 2005, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Arve Eriksson <[email protected]>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-27 20:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" "Language: sv\n" @@ -1122,10 +1122,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Write documentation comments even if empty" +#, kde-format msgid "Write section comments:" -msgstr "&Skriv dokumenteringskommentarer även om tomma" +msgstr "Skriv avsnittskommentarer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, ui_writeSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:269 @@ -1147,13 +1146,13 @@ #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:281 #, kde-format msgid "When section is non empty" -msgstr "" +msgstr "När avsnittet inte är tomt" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_writeSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:286 #, kde-format msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Alltid" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLines) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:314 @@ -2443,14 +2442,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoDotPath) #: dialogs/pages/autolayoutoptionpage.ui:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<p>The auto layout feature depends on layout generators provided by the " -#| "GraphViz package, which is normally installed aside Umbrello by a package " -#| "manager.</p>\n" -#| "<p>Umbrello has build in support for detecting the install location of " -#| "these layout generators. For cases where this dependency is not available " -#| "or do not fit, a different installation path could be provided.</p>" +#, kde-format msgid "" "<p>The auto layout feature depends on layout generators provided by the " "GraphViz package, which is normally installed aside Umbrello by a package " @@ -4302,10 +4294,9 @@ msgstr "Importera filer frÃ¥n katalogen <kat>" #: main.cpp:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set active language" +#, kde-format msgid "set language" -msgstr "ange aktivt sprÃ¥k" +msgstr "ange sprÃ¥k" #: menus/associationwidgetpopupmenu.cpp:41 #, kde-format @@ -5236,8 +5227,7 @@ msgstr "ny_unik_begränsning" #: model_utils.cpp:587 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "new_use case" +#, kde-format msgid "new_use_case" msgstr "nytt_användningsfall" @@ -6678,13 +6668,13 @@ #: umbrello.kcfg:394 #, kde-format msgid "Section Comment Policy" -msgstr "" +msgstr "Princip för avsnittskommentarer" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (writeSectionComments), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:395 #, kde-format msgid "Whether section comments shall be written" -msgstr "" +msgstr "Om avsnittskommentarer ska skrivas" #. i18n: ectx: label, entry (headingsDirectory), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:404 @@ -6887,8 +6877,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation) #: umbrello.kcfg:518 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Vector Class Name Include " +#, kde-format msgid "Vector Class Name Include" msgstr "Vektorklassens namn att inkludera" @@ -6966,10 +6955,9 @@ #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:555 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D ) " +#, kde-format msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D )" -msgstr "Skapa automatiskt Ã¥tkomstmetoder för attribut (D) " +msgstr "Skapa automatiskt Ã¥tkomstmetoder för attribut (D)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:556 @@ -6995,17 +6983,15 @@ #. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:565 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Build ANT Document (D) " +#, kde-format msgid "Build ANT Document (D)" -msgstr "Bygg ANT-dokumentation (D) " +msgstr "Bygg ANT-dokumentation (D)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D) " +#, kde-format msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D)" -msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (D) " +msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (D)" #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:572 @@ -7023,15 +7009,13 @@ #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java) " +#, kde-format msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java)" msgstr "Skapa automatiskt Ã¥tkomstmetoder för associationer (Java)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:578 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java) " +#, kde-format msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java)" msgstr "" "Aktiverar eller inaktiverar att automatiskt skapa Ã¥tkomstmetoder för " @@ -7039,24 +7023,21 @@ #. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Build ANT Document (Java) " +#, kde-format msgid "Build ANT Document (Java)" -msgstr "Bygg ANT-dokumentation (Java) " +msgstr "Bygg ANT-dokumentation (Java)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:583 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java) " +#, kde-format msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java)" -msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (Java) " +msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (Java)" #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation) #: umbrello.kcfg:589 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby) " +#, kde-format msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby)" -msgstr "Skapa automatiskt Ã¥tkomstmetoder för attribut (Ruby) " +msgstr "Skapa automatiskt Ã¥tkomstmetoder för attribut (Ruby)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation) #: umbrello.kcfg:590 @@ -7944,8 +7925,7 @@ "Den befintliga filen kommer att skrivas över." #: umllistview.cpp:560 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File Exist" +#, kde-format msgid "File Exists" msgstr "Filen finns redan" @@ -8792,8 +8772,7 @@ msgstr "Skriv in namnet pÃ¥ det nya kombinerade fragmentet:" #: umlwidgets/widget_utils.cpp:929 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter the name of the new floating dash Line:" +#, kde-format msgid "Enter the name of the new floating dash line:" msgstr "Skriv in namnet pÃ¥ den nya lösa streckade linjen:" @@ -8958,8 +8937,7 @@ msgstr "Skriv in det kombinerade fragmentets nya namn:" #: umlwidgets/widget_utils.cpp:1020 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter the new name of the floating dash Line:" +#, kde-format msgid "Enter the new name of the floating dash line:" msgstr "Skriv in den lösa streckade linjens nya namn:" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/tr/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/tr/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/tr/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/tr/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-14 00:34+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" "Language: tr\n" @@ -1899,7 +1899,7 @@ #: dialogs/codeviewerdialog.cpp:97 #, kde-format msgid "Code Viewer - %1" -msgstr "Kod İzleyici - %1" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi - %1" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showHiddenCodeCB) #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20 @@ -3349,12 +3349,12 @@ #: dialogs/settingsdialog.cpp:140 umllistview.cpp:1444 #, kde-format msgid "Code Viewer" -msgstr "Kod İzleyici" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi" #: dialogs/settingsdialog.cpp:140 #, kde-format msgid "Code Viewer Settings" -msgstr "Kod Görüntüleyici Ayarları" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi Ayarları" #: dialogs/settingsdialog.cpp:147 umllistview.cpp:1440 #, kde-format @@ -6646,7 +6646,7 @@ #: umbrello.kcfg:277 #, kde-format msgid "Width of the Code Viewer" -msgstr "Kod Göstericinin GeniÅliÄi" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi GeniÅliÄi" #. i18n: ectx: label, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-27 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml --- old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -50,7 +50,7 @@ <summary xml:lang="eu">UML modelatzailea</summary> <summary xml:lang="fi">UML-mallinnusohjelma</summary> <summary xml:lang="fr">Modeleur UML</summary> - <summary xml:lang="gl">Modelador de UML</summary> + <summary xml:lang="gl">Modelador de UML.</summary> <summary xml:lang="hu">UML modellezÅ</summary> <summary xml:lang="id">Pemodel UML</summary> <summary xml:lang="it">Modellatore UML</summary> @@ -225,7 +225,7 @@ <caption xml:lang="eu">Klase-diagrama erakusten</caption> <caption xml:lang="fi">Näytetään luokkadiagrammi</caption> <caption xml:lang="fr">Affichage du diagramme de classe</caption> - <caption xml:lang="gl">Mostra un diagrama de clases</caption> + <caption xml:lang="gl">Mostra un diagrama de clases.</caption> <caption xml:lang="hu">Osztálydiagram megjelenÃtése</caption> <caption xml:lang="id">Menampilkan diagram kelas</caption> <caption xml:lang="it">Mostrando il diagramma delle classi</caption> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.desktop new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.desktop --- old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.desktop 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.desktop 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -137,7 +137,7 @@ Comment[eu]=Umbrello UML (Unified Modelling Language - modelatzeko lengoaia bateratua) modelatzeko tresna bat eta kode-sortzaile bat da Comment[fi]=Umbrello on Unified Modelling Language eli UML-mallinnustyökalu ja -koodinluoja Comment[fr]=Umbrello est un outil de modélisation UML (Langage de Modélisation Unifié) et un générateur de code autonome -Comment[gl]=Umbrello é unha ferramenta de modelado e un xerador de código de UML +Comment[gl]=Umbrello é unha ferramenta de modelado e un xerador de código de UML. Comment[hu]=Az Umbrello egy UML (Unified Modelling Language) modellezÅ eszköz és kódgeneráló. Comment[it]=Umbrello è uno strumento di modellazione per UML (Unified Modelling Language) ed un generatore di codice Comment[ka]=Umbrello á£ááá¤ááªáá ááá£áá ááááááá áááá¡ áááá¡ (UML) áá ááá ááá áá ááááá¡ ááááá áá¢áá áá
