Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package akonadi-calendar-tools for
openSUSE:Factory checked in at 2023-10-12 23:39:32
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-calendar-tools (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-calendar-tools.new.1807 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "akonadi-calendar-tools"
Thu Oct 12 23:39:32 2023 rev:85 rq:1117198 version:23.08.2
Changes:
--------
---
/work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-calendar-tools/akonadi-calendar-tools.changes
2023-09-15 22:01:40.364978090 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-calendar-tools.new.1807/akonadi-calendar-tools.changes
2023-10-12 23:40:02.484406673 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Oct 10 18:26:41 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.08.2
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/
+- No code change since 23.08.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
akonadi-calendar-tools-23.08.1.tar.xz
akonadi-calendar-tools-23.08.1.tar.xz.sig
New:
----
akonadi-calendar-tools-23.08.2.tar.xz
akonadi-calendar-tools-23.08.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ akonadi-calendar-tools.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.15nhAb/_old 2023-10-12 23:40:03.812454746 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.15nhAb/_new 2023-10-12 23:40:03.816454890 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%define kf5_version 5.105.0
%bcond_without released
Name: akonadi-calendar-tools
-Version: 23.08.1
+Version: 23.08.2
Release: 0
Summary: Console applications and utilities for managing calendars
License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later
++++++ akonadi-calendar-tools-23.08.1.tar.xz ->
akonadi-calendar-tools-23.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/CMakeLists.txt
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/CMakeLists.txt
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/CMakeLists.txt 2023-09-03
06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-10
05:21:51.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
-set(PIM_VERSION "5.24.1")
+set(PIM_VERSION "5.24.2")
project(akonadi-calendar-tools VERSION ${PIM_VERSION})
set(KF_MIN_VERSION "5.105.0")
@@ -47,10 +47,10 @@
set(KDEPIM_VERSION "${PIM_VERSION}${KDEPIM_DEV_VERSION}")
-set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.24.1")
-set(AKONADI_VERSION "5.24.1")
-set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "5.24.1")
-set(KCALENDARCORE_LIB_VERSION "5.24.1")
+set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.24.2")
+set(AKONADI_VERSION "5.24.2")
+set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "5.24.2")
+set(KCALENDARCORE_LIB_VERSION "5.24.2")
set(KDEPIM_LIB_VERSION "${PIM_VERSION}")
set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/bg/konsolekalendar.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/bg/konsolekalendar.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/bg/konsolekalendar.po 2023-09-03
06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/bg/konsolekalendar.po 2023-10-10
05:21:51.000000000 +0200
@@ -550,25 +550,3 @@
#, kde-format
msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1"
msgstr "Ðе може да Ñе ÑÑздаде Akonadi ÑеÑÑÑÑ Ð¾Ñ
Ñайл: %1"
-
-#~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐкÑпоÑÑиÑане кÑм ÑоÑÐ¼Ð°Ñ HTML по Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð½Ð°
ÑÑбиÑие (UID) вÑе оÑе не Ñе "
-#~ "поддÑÑжа"
-
-#~ msgid "Events:"
-#~ msgstr "СÑбиÑиÑ:"
-
-#~ msgid "Events: %1"
-#~ msgstr "СÑбиÑиÑ: %1"
-
-#~ msgid "Events: %1 - %2"
-#~ msgstr "СÑбиÑиÑ: %1 - %2"
-
-#~ msgctxt "HTML export"
-#~ msgid " %1"
-#~ msgstr " %1"
-
-#~ msgctxt "HTMLmonth export"
-#~ msgid " %1 (like %2, but in a month view)"
-#~ msgstr " %1 (каÑо %2, но в меÑеÑен изглед)"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ca@valencia/calendarjanitor.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ca@valencia/calendarjanitor.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ca@valencia/calendarjanitor.po
2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ca@valencia/calendarjanitor.po
2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200
@@ -275,7 +275,7 @@
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "Error while parsing %1"
-msgstr "S'ha produït un error en analitzar %1"
+msgstr "S'ha produït un error en l'anà lisi sintà ctica de %1"
#: main.cpp:41
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/calendarjanitor.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/calendarjanitor.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/calendarjanitor.po 2023-09-03
06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/calendarjanitor.po 2023-10-10
05:21:51.000000000 +0200
@@ -34,8 +34,8 @@
#, kde-format
msgid "Backup was successful. %1 incidence was saved."
msgid_plural "Backup was successful. %1 incidences were saved."
-msgstr[0] "A copia de seguridade é correcta. Gardouse %1 incidencia."
-msgstr[1] "A copia de seguridade é correcta. Gardáronse %1 incidencias."
+msgstr[0] "A salvagarda é correcta. Gardouse %1 incidencia."
+msgstr[1] "A salvagarda é correcta. Gardáronse %1 incidencias."
#: backuper.cpp:56
#, kde-format
@@ -45,22 +45,22 @@
#: backuper.cpp:61
#, kde-format
msgid "A backup is already in progress."
-msgstr "Xa hai unha copia de seguridade en marcha."
+msgstr "Xa hai unha salvagarda en marcha."
#: backuper.cpp:64
#, kde-format
msgid "Backing up your calendar data..."
-msgstr "Estase a facer unha copia de seguridade dos datos do calendarioâ¦"
+msgstr "Facendo unha salvagarda dos datos do calendarioâ¦"
#: backuper.cpp:97
#, kde-format
msgid "No data to backup."
-msgstr "Non hai datos para crear unha copia de seguridade."
+msgstr "Non hai datos para crear unha salvagarda."
#: backuper.cpp:108 calendarjanitor.cpp:173
#, kde-format
msgid "Processing collection %1 (id=%2)..."
-msgstr "Estase a procesar a colección %1 (identificador=%2)â¦"
+msgstr "Procesando a colección %1 (identificador=%2)â¦"
#: backuper.cpp:138
#, kde-format
@@ -130,29 +130,28 @@
#: calendarjanitor.cpp:270
#, kde-format
msgid "Checking for incidences with empty UID..."
-msgstr "Estase a comprobar se hai incidencias con UID baleiroâ¦"
+msgstr "Comprobando se hai incidencias con UID baleiroâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:289
#, kde-format
msgid "Checking for events with invalid DTSTART..."
-msgstr "Estase a comprobar se hai eventos que teñan un DTSTART incorrectoâ¦"
+msgstr "Comprobando se hai eventos que teñan un DTSTART incorrectoâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:326
#, kde-format
msgid "Checking for recurring to-dos with invalid DTSTART..."
msgstr ""
-"Estase a comprobar se hai tarefas repetitivas que teñan un DTSTART "
-"incorrectoâ¦"
+"Comprobando se hai tarefas repetitivas que teñan un DTSTART incorrectoâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:362
#, kde-format
msgid "Checking for journals with invalid DTSTART..."
-msgstr "Estase a comprobar se hai diarios que teñan un DTSTART incorrectoâ¦"
+msgstr "Comprobando se hai diarios que teñan un DTSTART incorrectoâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:383
#, kde-format
msgid "Checking for orphans..."
-msgstr "Estase a comprobar se hai orfosâ¦"
+msgstr "Comprobando se hai orfosâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:389
#, kde-format
@@ -172,7 +171,7 @@
#: calendarjanitor.cpp:403
#, kde-format
msgid "Checking for duplicate UIDs..."
-msgstr "Estase a comprobar se existen UID duplicadosâ¦"
+msgstr "Comprobando se existen UID duplicadosâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:460
#, kde-format
@@ -229,7 +228,7 @@
msgid ""
"Checking for RECURRING-ID incidences with nonexistent master incidence..."
msgstr ""
-"Estase a comprobar se hai incidencias con RECURRING-ID con incidencia mestre "
+"Comprobando se hai incidencias con RECURRING-ID con incidencia mestre "
"inexistenteâ¦"
#: calendarjanitor.cpp:562
@@ -314,7 +313,7 @@
#: main.cpp:71
#, kde-format
msgid "Backup your calendar"
-msgstr "Crear unha copia de seguridade do calendario"
+msgstr "Crear unha salvagarda do calendario"
#: main.cpp:72
#, kde-format
@@ -339,7 +338,7 @@
#: main.cpp:125
#, kde-format
msgid "Running in fix mode."
-msgstr "Estase a executar en modo de arranxo."
+msgstr "Executando en modo de arranxo."
#: main.cpp:129
#, kde-format
@@ -349,7 +348,7 @@
#: main.cpp:134
#, kde-format
msgid "Running in scan only mode."
-msgstr "Estase a executar en modo de só análise."
+msgstr "Executando en modo de só análise."
#~ msgid "(c) 2013, Sérgio Martins"
#~ msgstr "© 2013, Sérgio Martins"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/konsolekalendar.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/konsolekalendar.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/konsolekalendar.po 2023-09-03
06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/konsolekalendar.po 2023-10-10
05:21:51.000000000 +0200
@@ -531,7 +531,7 @@
#: main.cpp:697
#, kde-format
msgid "Unable to import calendar: %1"
-msgstr "Non se pode importar o calendario: %1"
+msgstr "Non é posÃbel importar o calendario: %1"
#: main.cpp:708
#, kde-format
@@ -556,12 +556,12 @@
#: main.cpp:757
#, kde-format
msgid "Cannot open specified export file: %1"
-msgstr "Non se pode indicar o ficheiro de exportación: %1"
+msgstr "Non é posÃbel indicar o ficheiro de exportación: %1"
#: main.cpp:767
#, kde-format
msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1"
-msgstr "Non se pode crear un recurso de Akonadi a partir do ficheiro: %1"
+msgstr "Non é posÃbel crear un recurso de Akonadi a partir do ficheiro: %1"
#~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
#~ msgstr "AÃnda non se permite exportar a HTML por UID"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ja/konsolekalendar.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ja/konsolekalendar.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ja/konsolekalendar.po 2023-09-03
06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ja/konsolekalendar.po 2023-10-10
05:21:51.000000000 +0200
@@ -587,23 +587,3 @@
#, kde-format
msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
-#~ msgstr "UID ã«ãã HTML ã¸ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¯ã¾ã
ãµãã¼ããã¦ãã¾ãã"
-
-#~ msgid "Events:"
-#~ msgstr "ã¤ãã³ã:"
-
-#~ msgid "Events: %1"
-#~ msgstr "ã¤ãã³ã: %1"
-
-#~ msgid "Events: %1 - %2"
-#~ msgstr "ã¤ãã³ã: %1 - %2"
-
-#~ msgctxt "HTML export"
-#~ msgid " %1"
-#~ msgstr " %1"
-
-#~ msgctxt "HTMLmonth export"
-#~ msgid " %1 (like %2, but in a month view)"
-#~ msgstr " %1 (%2 ã¨åæ§ã ãæãã¥ã¼ã«ãã)"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/tr/calendarjanitor.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/tr/calendarjanitor.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/tr/calendarjanitor.po 2023-09-03
06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/tr/calendarjanitor.po 2023-10-10
05:21:51.000000000 +0200
@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Volkan Gezer <[email protected]>, 2015.
-# Emir SARI <[email protected]>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Emir SARI <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-24 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-02 11:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-05 13:08+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -137,7 +137,7 @@
#: calendarjanitor.cpp:326
#, kde-format
msgid "Checking for recurring to-dos with invalid DTSTART..."
-msgstr "Geçersiz DTSTART'a sahip yinelenen yapılacaklar kontrol ediliyor..."
+msgstr "Geçersiz DTSTART'a sahip yinelenen yapılacaklar denetleniyor..."
#: calendarjanitor.cpp:362
#, kde-format
@@ -152,22 +152,22 @@
#: calendarjanitor.cpp:389
#, kde-format
msgid "The following incidences are children of nonexistent parents"
-msgstr "AÅaÄıdaki olaylar var olmayan üst olayların çocuklarıdır"
+msgstr "AÅaÄıdaki olaylar var olmayan üst olayların alt ögeleridir"
#: calendarjanitor.cpp:398
#, kde-format
msgid "In fix mode these children will be unparented."
-msgstr "Düzeltme kipinde bu çocuklar üstlerinden ayrılacaktır."
+msgstr "Düzeltme kipinde bu alt ögeler üstlerinden ayrılacaktır."
#: calendarjanitor.cpp:398
#, kde-format
msgid "Children were successfully unparented."
-msgstr "Ãocuklar baÅarılı bir Åekilde ayrıldı."
+msgstr "Alt ögeler baÅarılı bir Åekilde ayrıldı."
#: calendarjanitor.cpp:403
#, kde-format
msgid "Checking for duplicate UIDs..."
-msgstr "Tekrarlanan UID'ler kontrol ediliyor..."
+msgstr "Yinelenen UID'ler denetleniyor..."
#: calendarjanitor.cpp:460
#, kde-format
@@ -223,7 +223,7 @@
#, kde-format
msgid ""
"Checking for RECURRING-ID incidences with nonexistent master incidence..."
-msgstr "Ãst olayı olmayan RECURRING-ID olayları kontrol ediliyor..."
+msgstr "Ãst olayı olmayan RECURRING-ID olayları denetleniyor..."
#: calendarjanitor.cpp:562
#, kde-format
@@ -234,7 +234,7 @@
#: calendarjanitor.cpp:562
#, kde-format
msgid "Recurrence cleared."
-msgstr "Tekrarlama temizlendi."
+msgstr "Yineleme temizlendi."
#: calendarjanitor.cpp:567
#, kde-format
@@ -249,7 +249,7 @@
#: calendarjanitor.cpp:602
#, kde-format
msgid "recurrent"
-msgstr "tekrarlama"
+msgstr "yineleme"
#: calendarjanitor.cpp:620
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/calendarjanitor.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/calendarjanitor.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/calendarjanitor.po
2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/calendarjanitor.po
2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-24 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/konsolekalendar.po
new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/konsolekalendar.po
--- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/konsolekalendar.po
2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200
+++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/konsolekalendar.po
2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"