Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kscreenlocker6 for openSUSE:Factory 
checked in at 2024-07-04 16:20:35
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreenlocker6 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreenlocker6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kscreenlocker6"

Thu Jul  4 16:20:35 2024 rev:8 rq:1184997 version:6.1.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreenlocker6/kscreenlocker6.changes    
2024-06-27 15:59:12.329555618 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreenlocker6.new.2080/kscreenlocker6.changes  
2024-07-04 16:20:48.182095465 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  2 17:34:08 UTC 2024 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 6.1.2:
+  * New bugfix release
+  * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+  * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kscreenlocker-6.1.1.tar.xz
  kscreenlocker-6.1.1.tar.xz.sig

New:
----
  kscreenlocker-6.1.2.tar.xz
  kscreenlocker-6.1.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kscreenlocker6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.gSBJpn/_old  2024-07-04 16:20:48.858120153 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.gSBJpn/_new  2024-07-04 16:20:48.862120300 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
 # Latest ABI-stable Plasma (e.g. 6.0 in KF6, but 6.0.80 in KUF)
 %{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk 
-F. '{print $1"."$2}')}
 Name:           kscreenlocker6
-Version:        6.1.1
+Version:        6.1.2
 Release:        0
 Summary:        Library and components for secure lock screen architecture
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ kscreenlocker-6.1.1.tar.xz -> kscreenlocker-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/CMakeLists.txt 
new/kscreenlocker-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kscreenlocker-6.1.1/CMakeLists.txt      2024-06-25 17:39:50.000000000 
+0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/CMakeLists.txt      2024-07-02 11:12:52.000000000 
+0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 project(kscreenlocker)
 set(CMAKE_C_STANDARD 99)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 6)
 
 set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/kcm/kcm_screenlocker.json 
new/kscreenlocker-6.1.2/kcm/kcm_screenlocker.json
--- old/kscreenlocker-6.1.1/kcm/kcm_screenlocker.json   2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/kcm/kcm_screenlocker.json   2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,6 @@
         "Description[cs]": "Nastavit uzamykání obrazovky",
         "Description[da]": "Indstil skærmlås",
         "Description[de]": "Bildschirmsperre einrichten",
-        "Description[en_GB]": "Configure screen locking",
         "Description[eo]": "Agordi ekranŝlosadon",
         "Description[es]": "Configurar el bloqueo de pantalla",
         "Description[eu]": "Konfiguratu pantaila giltzatzea",
@@ -58,7 +57,6 @@
         "Name[da]": "Skærmlås",
         "Name[de]": "Bildschirmsperre",
         "Name[el]": "Κλείδωμα οθόνης",
-        "Name[en_GB]": "Screen Locking",
         "Name[eo]": "Ekranŝlosado",
         "Name[es]": "Bloqueo de pantalla",
         "Name[et]": "Ekraani lukustamine",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/fi/kscreenlocker.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/fi/kscreenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/fi/kscreenlocker.po      2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/fi/kscreenlocker.po      2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Tommi Nieminen <[email protected]>, 2012, 2017, 2018, 2020, 2021, 
2022, 2023.
-# Lasse Liehu <[email protected]>, 2014, 2015.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2024 Lasse Liehu <[email protected]>
 #
 # KDE Finnish translation sprint participants:
 msgid ""
@@ -9,15 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-05-23 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-14 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-29 12:35+0300\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:27+0000\n"
 
 #: abstractlocker.cpp:43
@@ -69,7 +69,7 @@
 "Siirry virtuaalipäätteeseen (esim. Ctrl+Alt+F%1), kirjaudu ja\n"
 "suorita komento:\n"
 "\n"
-"logictl unlock-session %2\n"
+"loginctl unlock-session %2\n"
 "\n"
 "Kirjaudu sitten ulos painamalla Ctrl+D ja vaihda takaisin käynnissä\n"
 "olevaan istuntoon (Ctrl+Alt+F%3).\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/fr/kscreenlocker_greet.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/fr/kscreenlocker_greet.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/fr/kscreenlocker_greet.po        2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/fr/kscreenlocker_greet.po        2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Joëlle Cornavin <[email protected]>, 2012, 2013.
-# Xavier Besnard <[email protected]>, 2013, 2014.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2024 Xavier Besnard 
<[email protected]>
 # Maxime Corteel <[email protected]>, 2015, 2016.
 # Vincent Pinon <[email protected]>, 2016.
 # Xavier Besnard <[email protected]>, 2023.
@@ -14,12 +14,12 @@
 "POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-06 13:22+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French <French <[email protected]>>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/is/kcm_screenlocker.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/is/kcm_screenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/is/kcm_screenlocker.po   2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/is/kcm_screenlocker.po   2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kscreenlocker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-06 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 22:14+0000\n"
 "Last-Translator: Gummi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n"
 "Language: is\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
 
 #: ui/Appearance.qml:22
 #, kde-format
@@ -184,13 +184,11 @@
 msgstr "30 mínútur"
 
 #: ui/main.qml:38 ui/main.qml:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "To add a custom value, not in the predefined list"
-#| msgid "Custom"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:combobox Choose a custom value outside the list of preset values"
 msgid "Custom…"
-msgstr "Sérsniðið"
+msgstr "Sérsniðið…"
 
 #: ui/main.qml:43
 #, kde-format
@@ -202,7 +200,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Password not required"
 msgid "Never require password"
-msgstr ""
+msgstr "Aldrei krefjast lykilorðs"
 
 #: ui/main.qml:45
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/ru/kcm_screenlocker.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/ru/kcm_screenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/ru/kcm_screenlocker.po   2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/ru/kcm_screenlocker.po   2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Alexander Potashev <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2018.
 # SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2024 Alexander Yavorsky 
<[email protected]>
+# Alexander Potashev <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2018.
 # Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2022.
+# Alexander Yavorsky <[email protected]>, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-06 09:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-25 12:49+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,7 +19,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
 
 #: ui/Appearance.qml:22
 #, kde-format
@@ -214,13 +215,11 @@
 msgstr "30 минут"
 
 #: ui/main.qml:38 ui/main.qml:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "To add a custom value, not in the predefined list"
-#| msgid "Custom"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:combobox Choose a custom value outside the list of preset values"
 msgid "Custom…"
-msgstr "Другой"
+msgstr "Другой…"
 
 #: ui/main.qml:43
 #, kde-format
@@ -232,7 +231,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Password not required"
 msgid "Never require password"
-msgstr ""
+msgstr "Никогда не запрашивать пароль"
 
 # "Требовать пароль через: [...]" --aspotashev
 #: ui/main.qml:45
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kcm_screenlocker.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kcm_screenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kcm_screenlocker.po   2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kcm_screenlocker.po   2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
 # translation of screenlocker_kcm.po to Slovak
 # Roman Paholík <[email protected]>, 2014, 2015, 2016.
 # Mthw <[email protected]>, 2018.
-# Matej Mrenica <[email protected]>, 2019, 2020.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2024 Matej Mrenica 
<[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: screenlocker_kcm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-07 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-30 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Mrenica <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.07.90\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ui/Appearance.qml:22
@@ -29,227 +29,195 @@
 msgstr "Typ tapety:"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "millisecond"
 msgid_plural "milliseconds"
-msgstr[0] "%1 sekundy"
-msgstr[1] "%1 sekúnd"
-msgstr[2] "%1 sekúnd"
+msgstr[0] "milisekunda"
+msgstr[1] "milisekúnd"
+msgstr[2] "milisekundy"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "second"
 msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] "%1 sekundy"
-msgstr[1] "%1 sekúnd"
-msgstr[2] "%1 sekúnd"
+msgstr[0] "sekunda"
+msgstr[1] "sekundy"
+msgstr[2] "sekúnd"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "%1 minúte"
-msgstr[1] "%1 minútach"
-msgstr[2] "%1 minútach"
+msgstr[0] "minúta"
+msgstr[1] "minúty"
+msgstr[2] "minút"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:136
 #, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "hodina"
+msgstr[1] "hodiny"
+msgstr[2] "hodín"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:138
 #, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "deň"
+msgstr[1] "dni"
+msgstr[2] "dní"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:140
 #, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "week"
 msgid_plural "weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "týždeň"
+msgstr[1] "týždne"
+msgstr[2] "týždňov"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:142
 #, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "month"
 msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "mesiac"
+msgstr[1] "mesiace"
+msgstr[2] "mesiacov"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:144
 #, kde-format
 msgctxt "The unit of the time input field"
 msgid "year"
 msgid_plural "years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "rok"
+msgstr[1] "roky"
+msgstr[2] "rokov"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "milliseconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "milisekundy"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "seconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "sekundy"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "minúty"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "hodiny"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:179
 #, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dni"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:181
 #, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "weeks"
-msgstr ""
+msgstr "týždne"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:183
 #, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "months"
-msgstr ""
+msgstr "mesiace"
 
 #: ui/DurationPromptDialog.qml:185
 #, kde-format
 msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
 msgid "years"
-msgstr ""
+msgstr "roky"
 
 #: ui/main.qml:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title"
-#| msgid "Appearance"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Configure Appearance…"
-msgstr "Vzhľad"
+msgstr "Nastaviť vzhľad..."
 
 #: ui/main.qml:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Never"
+#, kde-format
 msgctxt "Screen will not lock automatically"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
 #: ui/main.qml:32 ui/main.qml:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgid "1 minute"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "1 minúta"
 
 #: ui/main.qml:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgid "2 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "2 minúty"
 
 #: ui/main.qml:34 ui/main.qml:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgid "5 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "5 minút"
 
 #: ui/main.qml:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgid "10 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "10 minút"
 
 #: ui/main.qml:36 ui/main.qml:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgid "15 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "15 minút"
 
 #: ui/main.qml:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
 msgid "30 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "30 minút"
 
 #: ui/main.qml:38 ui/main.qml:50
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:combobox Choose a custom value outside the list of preset values"
 msgid "Custom…"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné…"
 
 #: ui/main.qml:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Re&quire password after locking:"
+#, kde-format
 msgctxt "The grace period is disabled"
 msgid "Require password immediately"
-msgstr "Vyžadovať heslo po zamknutí:"
+msgstr "Vyžadovať heslo okamžite"
 
 #: ui/main.qml:44
 #, kde-format
 msgctxt "Password not required"
 msgid "Never require password"
-msgstr ""
+msgstr "Nikdy nevyžadovať heslo"
 
 #: ui/main.qml:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
 msgid "5 seconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "5 sekúnd"
 
 #: ui/main.qml:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
 msgid "30 seconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "30 sekúnd"
 
 #: ui/main.qml:60
 #, kde-format
@@ -265,18 +233,16 @@
 msgstr[2] "%1 minútach"
 
 #: ui/main.qml:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "After waking from sleep"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Lock after waking from sleep"
-msgstr "Po prebudení zo spánku"
+msgstr "Uzamknúť po prebudení zo spánku"
 
 #: ui/main.qml:127
 #, kde-format
 msgctxt "First part of sentence \"Delay before password required: X minutes\""
 msgid "Delay before password required:"
-msgstr ""
+msgstr "Oneskorenie pred vyžadovaním hesla:"
 
 #: ui/main.qml:188 ui/main.qml:397
 #, kde-format
@@ -292,11 +258,10 @@
 msgstr "Klávesová skratka:"
 
 #: ui/main.qml:287 ui/main.qml:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom Background:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Custom Duration"
-msgstr "Vlastné pozadie:"
+msgstr "Vlastné trvanie"
 
 #, fuzzy
 #~| msgctxt "@action:button"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kscreenlocker.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kscreenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kscreenlocker.po      2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kscreenlocker.po      2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,34 +1,30 @@
 # translation of kscreenlocker.po to Slovak
 # Roman Paholík <[email protected]>, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2022.
 # Mthw <[email protected]>, 2018.
-# Matej Mrenica <[email protected]>, 2020, 2021.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2024 Matej Mrenica 
<[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreenlocker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-05-23 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-09 19:23+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Paholik <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-30 11:22+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Mrenica <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: abstractlocker.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The screen locker is broken and unlocking is not possible anymore.\n"
-#| "In order to unlock it either ConsoleKit or LoginD is needed, none of\n"
-#| "which could be found on your system."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The screen locker is broken and unlocking is not possible anymore.\n"
 "In order to unlock it either ConsoleKit or LoginD is needed, neither\n"
 "of which could be found on your system."
 msgstr ""
-"Zamykanie obrazovky je poškodené a odomknutie nie je možné.\n"
+"iZamykanie obrazovky je poškodené a odomknutie nie je možné.\n"
 "Na odomknutie potrebujete buď ConsoleKit alebo LoginD,\n"
 "žiadny z nich nie je nainštalovaný."
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/tr/kscreenlocker_greet.po 
new/kscreenlocker-6.1.2/po/tr/kscreenlocker_greet.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/tr/kscreenlocker_greet.po        2024-06-25 
17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/tr/kscreenlocker_greet.po        2024-07-02 
11:12:52.000000000 +0200
@@ -2,13 +2,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Volkan Gezer <[email protected]>, 2013, 2014, 2015, 2017.
-# Emir SARI <[email protected]>, 2023.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Emir SARI <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-18 22:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-29 13:25+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
 
 #: main.cpp:128
 #, kde-format
@@ -36,7 +36,7 @@
 #: main.cpp:139
 #, kde-format
 msgid "Lock immediately, ignoring any grace time etc."
-msgstr "Erteleme süresini yok sayarak hemen kilitle."
+msgstr "Erteleme süresini yok sayarak hemen kilitleyin."
 
 #: main.cpp:141
 #, kde-format
@@ -46,14 +46,14 @@
 #: main.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "Don't show any lock user interface."
-msgstr "Kilit kullanıcı arayüzü gösterme."
+msgstr "Bir kilit kullanıcı arayüzü göstermeyin."
 
 #: main.cpp:145
 #, kde-format
 msgid "Default to the switch user UI."
-msgstr "Kullanıcı arayüzü değiştirme olarak öntanımlı kıl."
+msgstr "Kullanıcı arayüzü değiştirme olarak öntanımlı kılın."
 
 #: main.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "File descriptor for connecting to ksld."
-msgstr "Ksld bağlantısı için dosya tanımlayıcı."
+msgstr "Ksld bağlantısı için dosya tanımlayıcısı."

Reply via email to