Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package francis for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-05 19:47:41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/francis (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.francis.new.2080 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "francis" Fri Jul 5 19:47:41 2024 rev:6 rq:1185484 version:24.05.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/francis/francis.changes 2024-06-14 19:01:55.675217295 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.francis.new.2080/francis.changes 2024-07-05 19:53:57.228391915 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jul 2 13:53:45 UTC 2024 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 24.05.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/24.05.2/ +- No code change since 24.05.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- francis-24.05.1.tar.xz francis-24.05.1.tar.xz.sig New: ---- francis-24.05.2.tar.xz francis-24.05.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ francis.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Wz9Rre/_old 2024-07-05 19:53:57.684408554 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Wz9Rre/_new 2024-07-05 19:53:57.688408700 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: francis -Version: 24.05.1 +Version: 24.05.2 Release: 0 Summary: Productivity tool License: LGPL-2.1-or-later AND GPL-3.0-or-later ++++++ francis-24.05.1.tar.xz -> francis-24.05.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/CMakeLists.txt new/francis-24.05.2/CMakeLists.txt --- old/francis-24.05.1/CMakeLists.txt 2024-06-10 05:46:44.000000000 +0200 +++ new/francis-24.05.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "24") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "05") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(francis VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/org.kde.francis.desktop new/francis-24.05.2/org.kde.francis.desktop --- old/francis-24.05.1/org.kde.francis.desktop 2024-06-10 05:46:44.000000000 +0200 +++ new/francis-24.05.2/org.kde.francis.desktop 2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200 @@ -16,6 +16,7 @@ Name[fr]=Francis Name[gl]=Francis Name[he]=×¤×¨× ×¡×ס +Name[hu]=Francis Name[ia]=Francis Name[it]=Francis Name[ka]=Francis @@ -48,6 +49,7 @@ GenericName[fr]=Application pour Pomodoro GenericName[gl]=Aplicación pomodoro GenericName[he]=××ש×× ×¤×××××¨× +GenericName[hu]=Pomodoro alkalmazás GenericName[ia]=Application de Pomodoro GenericName[it]=Applicazione pomodoro GenericName[ka]=ááááááá á áááááááªáá @@ -80,6 +82,7 @@ Comment[fr]=Gérer votre temps Comment[gl]=Controle o seu tempo. Comment[he]=××¢×§× ××ר ×××× ×©×× +Comment[hu]=Kövesse nyomon az idejét Comment[ia]=Tracia tu tempore Comment[it]=Tieni traccia del tuo tempo Comment[ka]=ááááá§á£á á ááááááá áá¥áááá¡ áá áá¡ @@ -116,6 +119,7 @@ Keywords[fr]=Pomodoro;chronomètre;productivité; Keywords[gl]=pomodoro;temporizador;produtividade; Keywords[he]=פ×××××ר×;×ת×××;××××ר;שע×× ×¢×¦×¨;××××;××¢×××ת;פר××××§×××××ת;פר×××§×××××ת; +Keywords[hu]=pomodoro;idÅzÃtÅ;produktivitás; Keywords[ia]=pomodoro;timer;productivity; Keywords[it]=pomodoro;timer;produttività ; Keywords[ka]=pomodoro;timer;productivity; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/org.kde.francis.metainfo.xml new/francis-24.05.2/org.kde.francis.metainfo.xml --- old/francis-24.05.1/org.kde.francis.metainfo.xml 2024-06-10 05:46:44.000000000 +0200 +++ new/francis-24.05.2/org.kde.francis.metainfo.xml 2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200 @@ -177,6 +177,7 @@ </recommends> <content_rating type="oars-1.1"/> <releases> + <release version="24.05.2" date="2024-07-04"/> <release version="24.05.1" date="2024-06-13"/> <release version="24.05.0" date="2024-05-23"/> <release version="1.0.1" date="2023-09-15"> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/po/cs/francis.po new/francis-24.05.2/po/cs/francis.po --- old/francis-24.05.1/po/cs/francis.po 2024-06-10 05:46:44.000000000 +0200 +++ new/francis-24.05.2/po/cs/francis.po 2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/po/hu/francis.po new/francis-24.05.2/po/hu/francis.po --- old/francis-24.05.1/po/hu/francis.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/francis-24.05.2/po/hu/francis.po 2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,191 @@ +# Copyright (C) 2024 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the francis package. +# +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kristof Kiszel <[email protected]> +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: francis\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 00:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-01 13:01+0200\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n" +"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Kiszel Kristóf" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Francis" +msgstr "Francis" + +#: main.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Track your time" +msgstr "Kövesse nyomon az idejét" + +#: main.cpp:63 +#, kde-format +msgid "© KDE Community" +msgstr "© A KDE közösség" + +#: main.cpp:64 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Felipe Kinoshita" +msgstr "Felipe Kinoshita" + +#: main.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Author" +msgstr "SzerzÅ" + +#: main.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Carl Schwan" +msgstr "Carl Schwan" + +#: main.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Maintainer" +msgstr "Karbantartó" + +#: ui/GlobalMenu.qml:14 +#, kde-format +msgctxt "@menu" +msgid "File" +msgstr "Fájl" + +#: ui/GlobalMenu.qml:17 ui/PageHeader.qml:25 +#, kde-format +msgid "Pause" +msgstr "Szünet" + +#: ui/GlobalMenu.qml:17 ui/PageHeader.qml:25 +#, kde-format +msgid "Resume" +msgstr "Folytatás" + +#: ui/GlobalMenu.qml:17 ui/PageHeader.qml:25 +#, kde-format +msgid "Start" +msgstr "IndÃtás" + +#: ui/GlobalMenu.qml:25 ui/PageHeader.qml:40 +#, kde-format +msgid "Reset" +msgstr "VisszaállÃtás" + +#: ui/GlobalMenu.qml:33 +#, kde-format +msgctxt "@menu-action" +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" + +#: ui/GlobalMenu.qml:40 +#, kde-format +msgctxt "@menu" +msgid "Help" +msgstr "Súgó" + +#: ui/GlobalMenu.qml:43 +#, kde-format +msgctxt "@menu-action" +msgid "Report Bugâ¦" +msgstr "Hibabejelentésâ¦" + +#: ui/GlobalMenu.qml:49 +#, kde-format +msgctxt "@menu-action" +msgid "About Francis" +msgstr "A Francis névjegye" + +#: ui/main.qml:18 +#, kde-format +msgid "Francis" +msgstr "Francis" + +#: ui/main.qml:65 +#, kde-format +msgid "Interval Ended" +msgstr "BefejezÅdött az idÅköz" + +#: ui/main.qml:66 +#, kde-format +msgid "Enjoy your break, drink some water." +msgstr "Ãlvezze a szünetet, igyon egy kis vizet." + +#: ui/main.qml:75 +#, kde-format +msgid "Break Ended" +msgstr "Vége a szünetnek" + +#: ui/main.qml:76 +#, kde-format +msgid "Get back to work." +msgstr "Vissza a munkához." + +#: ui/main.qml:176 +#, kde-format +msgid "Lap 2" +msgstr "2. kör" + +#: ui/main.qml:178 +#, kde-format +msgid "Lap 3" +msgstr "3. kör" + +#: ui/main.qml:180 +#, kde-format +msgid "Lap 4" +msgstr "4. kör" + +#: ui/main.qml:182 +#, kde-format +msgid "Lap 1" +msgstr "1. kör" + +#: ui/main.qml:215 +#, kde-format +msgid "Taking a Break" +msgstr "Szünet tartása" + +#: ui/main.qml:249 +#, kde-format +msgid "I need to focus onâ¦" +msgstr "Koncentrálnom kellâ¦" + +#: ui/PageHeader.qml:32 +#, kde-format +msgctxt "keyboard shortcut" +msgid "Toggle Timer (S)" +msgstr "IdÅzÃtÅ be/kikapcsolása (S)" + +#: ui/PageHeader.qml:48 +#, kde-format +msgctxt "keyboard shortcut" +msgid "Reset (R)" +msgstr "VisszaállÃtás (R)" + +#: ui/PageHeader.qml:59 +#, kde-format +msgctxt "keyboard shortcut" +msgid "About Francis (F1)" +msgstr "A Francis névjegye (F1)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/po/pl/francis.po new/francis-24.05.2/po/pl/francis.po --- old/francis-24.05.1/po/pl/francis.po 2024-06-10 05:46:44.000000000 +0200 +++ new/francis-24.05.2/po/pl/francis.po 2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200 @@ -17,6 +17,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
