Hello community, here is the log from the commit of package kmenuedit5 for openSUSE:Factory checked in at 2020-11-15 15:18:20 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmenuedit5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmenuedit5.new.24930 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmenuedit5" Sun Nov 15 15:18:20 2020 rev:106 rq:848043 version:5.20.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmenuedit5/kmenuedit5.changes 2020-10-30 11:46:57.189669361 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmenuedit5.new.24930/kmenuedit5.changes 2020-11-15 15:18:31.474948616 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Wed Nov 11 11:08:02 UTC 2020 - Fabian Vogt <[email protected]> + +- Update to 5.20.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/plasma-5.20.3 +- No code changes since 5.20.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmenuedit-5.20.2.tar.xz kmenuedit-5.20.2.tar.xz.sig New: ---- kmenuedit-5.20.3.tar.xz kmenuedit-5.20.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmenuedit5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.H5zhGQ/_old 2020-11-15 15:18:34.390951703 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.H5zhGQ/_new 2020-11-15 15:18:34.390951703 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kmenuedit5 -Version: 5.20.2 +Version: 5.20.3 Release: 0 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95) %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}} ++++++ kmenuedit-5.20.2.tar.xz -> kmenuedit-5.20.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-5.20.2/CMakeLists.txt new/kmenuedit-5.20.3/CMakeLists.txt --- old/kmenuedit-5.20.2/CMakeLists.txt 2020-10-27 13:16:39.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-5.20.3/CMakeLists.txt 2020-11-10 20:55:41.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project(kmenuedit) -set(PROJECT_VERSION "5.20.2") +set(PROJECT_VERSION "5.20.3") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-5.20.2/org.kde.kmenuedit.desktop new/kmenuedit-5.20.3/org.kde.kmenuedit.desktop --- old/kmenuedit-5.20.2/org.kde.kmenuedit.desktop 2020-10-27 13:16:07.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-5.20.3/org.kde.kmenuedit.desktop 2020-11-10 20:55:26.000000000 +0100 @@ -80,6 +80,7 @@ Name[sr@ijekavian]=Уређивач менија Name[sr@ijekavianlatin]=Uređivač menija Name[sr@latin]=Uređivač menija +Name[sv]=Menyeditor Name[ta]=பட்டியல் திருத்துபவர் Name[te]=పట్టి ఎడిటర్ Name[tg]=Муҳаррири феҳрист diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-5.20.2/po/sv/kmenuedit.po new/kmenuedit-5.20.3/po/sv/kmenuedit.po --- old/kmenuedit-5.20.2/po/sv/kmenuedit.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-5.20.3/po/sv/kmenuedit.po 2020-11-10 20:55:35.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,370 @@ +# translation of kmenuedit.po to Swedish +# Översättning kmenuedit.po till Svenska +# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mattias Newzella <[email protected]>, 2000-2001. +# Mattias Newzella <[email protected]>, 2000,2001,2003, 2004. +# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2013, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmenuedit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-04 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-20 18:34+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" +"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Mattias Newzella" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: basictab.cpp:61 +#, kde-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namn:" + +#: basictab.cpp:70 +#, kde-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Beskrivning:" + +#: basictab.cpp:78 +#, kde-format +msgid "&Comment:" +msgstr "&Kommentar:" + +#: basictab.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Ko&mmando:" + +#: basictab.cpp:91 +#, kde-format +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " +"at once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" +"Efter kommandot kan flera platsmarkörer läggas till, som kommer att ersättas " +"med verkliga värden när programmet körs:\n" +"%f - ett ensamt filnamn\n" +"%F - en lista med filer, används för program som kan öppna flera lokala " +"filer på en gång\n" +"%u - en ensam webbadress\n" +"%U - en lista med webbadresser\n" +"%d - katalogen för filen som ska öppnas\n" +"%D - en lista med kataloger\n" +"%i - ikonen\n" +"%m - mini-ikonen\n" +"%c - rubriken" + +#: basictab.cpp:106 +#, kde-format +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "Aktivera &gensvar vid programstart" + +#: basictab.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Only show in KDE" +msgstr "Visa bara i KDE" + +#: basictab.cpp:114 +#, kde-format +msgid "Hidden entry" +msgstr "Dolt alternativ" + +#: basictab.cpp:126 preferencesdlg.cpp:75 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#: basictab.cpp:138 +#, kde-format +msgid "&Work path:" +msgstr "Arb&etskatalog:" + +#: basictab.cpp:150 +#, kde-format +msgid "Run in term&inal" +msgstr "Kör i term&inal" + +#: basictab.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Terminal &options:" +msgstr "Terminalinst&ällningar:" + +#: basictab.cpp:169 +#, kde-format +msgid "&Run as a different user" +msgstr "Kör som en annan använ&dare" + +#: basictab.cpp:174 +#, kde-format +msgid "&Username:" +msgstr "An&vändarnamn:" + +#: basictab.cpp:188 +#, kde-format +msgid "Current shortcut &key:" +msgstr "Ak&tuell snabbtangent:" + +#: basictab.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerat" + +#: globalaccel.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Launch %1" +msgstr "Starta %1" + +#: kmenuedit.cpp:68 +#, kde-format +msgid "&New Submenu..." +msgstr "Ny &undermeny..." + +#: kmenuedit.cpp:72 +#, kde-format +msgid "New &Item..." +msgstr "Ny &post..." + +#: kmenuedit.cpp:76 +#, kde-format +msgid "New S&eparator" +msgstr "&Ny avskiljare" + +#: kmenuedit.cpp:80 +#, kde-format +msgid "&Sort" +msgstr "&Sortera" + +#: kmenuedit.cpp:84 +#, kde-format +msgid "&Sort selection by Name" +msgstr "&Sortera markering enligt namn" + +#: kmenuedit.cpp:87 +#, kde-format +msgid "&Sort selection by Description" +msgstr "&Sortera markering enligt beskrivning" + +#: kmenuedit.cpp:91 +#, kde-format +msgid "&Sort all by Name" +msgstr "&Sortera alla enligt namn" + +#: kmenuedit.cpp:94 +#, kde-format +msgid "&Sort all by Description" +msgstr "&Sortera alla enligt beskrivning" + +#: kmenuedit.cpp:100 +#, kde-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Flytta &upp" + +#: kmenuedit.cpp:103 +#, kde-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Flytta &ner" + +#: kmenuedit.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Restore to System Menu" +msgstr "Återställ till systemmeny" + +#: kmenuedit.cpp:139 +#, kde-format +msgid "Search..." +msgstr "Sök..." + +#: kmenuedit.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Search through the list of applications below" +msgstr "Sök igenom listan med program nedan" + +#: kmenuedit.cpp:207 +#, kde-format +msgid "&Delete" +msgstr "&Ta bort" + +#: kmenuedit.cpp:232 +#, kde-format +msgid "" +"You have made changes to the menu.\n" +"Do you want to save the changes or discard them?" +msgstr "" +"Du har gjort ändringar i menyn.\n" +"Vill du spara ändringarna eller kasta dem?" + +#: kmenuedit.cpp:234 +#, kde-format +msgid "Save Menu Changes?" +msgstr "Spara menyändringar?" + +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: kmenueditui.rc:6 +#, kde-format +msgid "&File" +msgstr "&Arkiv" + +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: kmenueditui.rc:16 +#, kde-format +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigera" + +#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) +#: kmenueditui.rc:33 +#, kde-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Huvudverktygsrad" + +#: main.cpp:31 +#, kde-format +msgid "KDE menu editor" +msgstr "KDE:s menyeditor" + +#: main.cpp:44 main.cpp:59 main.cpp:71 +#, kde-format +msgid "KDE Menu Editor" +msgstr "KDE:s menyeditor" + +#: main.cpp:61 +#, kde-format +msgid "(C) 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" +msgstr "© 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" + +#: main.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: main.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Utvecklare" + +#: main.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Raffaele Sandrini" +msgstr "Raffaele Sandrini" + +#: main.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Tidigare utvecklare" + +#: main.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Matthias Elter" +msgstr "Matthias Elter" + +#: main.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Original Author" +msgstr "Ursprunglig upphovsman" + +#: main.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Montel Laurent" +msgstr "Montel Laurent" + +#: main.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Sub menu to pre-select" +msgstr "Undermeny att välja i förväg" + +#: main.cpp:76 +#, kde-format +msgid "Menu entry to pre-select" +msgstr "Menyalternativ att välja i förväg" + +#: menufile.cpp:105 menufile.cpp:117 +#, kde-format +msgid "Could not write to %1" +msgstr "Kunde inte skriva till %1" + +#: preferencesdlg.cpp:38 +#, kde-format +msgid "General options" +msgstr "Allmänna alternativ" + +#: preferencesdlg.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Spell Checking" +msgstr "Stavningskontroll" + +#: preferencesdlg.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Spell checking Options" +msgstr "Alternativ för stavningskontroll" + +#: preferencesdlg.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Show hidden entries" +msgstr "Visa dolda alternativ" + +#: treeview.cpp:191 +#, kde-format +msgid " [Hidden]" +msgstr " [Dold]" + +#: treeview.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "New Submenu" +msgstr "Ny undermeny" + +#: treeview.cpp:1024 +#, kde-format +msgid "Submenu name:" +msgstr "Undermenys namn:" + +#: treeview.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "New Item" +msgstr "Ny post" + +#: treeview.cpp:1092 +#, kde-format +msgid "Item name:" +msgstr "Postnamn:" + +#: treeview.cpp:1569 +#, kde-format +msgid "All submenus of '%1' will be removed. Do you want to continue?" +msgstr "Alla undermenyer till '%1' kommer att tas bort. Vill du fortsätta?" + +#: treeview.cpp:1727 +#, kde-format +msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" +msgstr "Menyändringar kunde inte sparas på grund av följande problem:" + +#: treeview.cpp:1773 +#, kde-format +msgid "" +"Do you want to restore the system menu? Warning: This will remove all custom " +"menus." +msgstr "" +"Vill du återställa systemmenyn? Varning: Detta tar bort alla egna menyer." \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-5.20.2/po/vi/kmenuedit.po new/kmenuedit-5.20.3/po/vi/kmenuedit.po --- old/kmenuedit-5.20.2/po/vi/kmenuedit.po 2020-10-27 13:16:30.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-5.20.3/po/vi/kmenuedit.po 2020-11-10 20:55:36.000000000 +0100 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kmenuedit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-04 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-25 10:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-02 15:03+0100\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" "Language: vi\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -72,7 +72,7 @@ "lúc\n" "%u - một URL đơn lẻ\n" "%U - một danh sách các URL\n" -"%d - thư mục của tệp muốn mở\n" +"%d - thư mục của tệp sẽ mở\n" "%D - một danh sách các thư mục\n" "%i - biểu tượng\n" "%m - biểu tượng nhỏ\n" @@ -116,7 +116,7 @@ #: basictab.cpp:169 #, kde-format msgid "&Run as a different user" -msgstr "Chạy dưới &quyền người dùng khác" +msgstr "Chạy với &vai trò một người dùng khác" #: basictab.cpp:174 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-5.20.2/po/zh_CN/kmenuedit.po new/kmenuedit-5.20.3/po/zh_CN/kmenuedit.po --- old/kmenuedit-5.20.2/po/zh_CN/kmenuedit.po 2020-10-27 13:16:30.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-5.20.3/po/zh_CN/kmenuedit.po 2020-11-10 20:55:36.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-04 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-08 19:23\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-10 15:04\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" _______________________________________________ openSUSE Commits mailing list -- [email protected] To unsubscribe, email [email protected] List Netiquette: https://en.opensuse.org/openSUSE:Mailing_list_netiquette List Archives: https://lists.opensuse.org/archives/list/[email protected]
