Hello community,

here is the log from the commit of package plasma5-disks for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-11-17 21:22:55
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-disks (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-disks.new.24930 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasma5-disks"

Tue Nov 17 21:22:55 2020 rev:3 rq:848060 version:5.20.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-disks/plasma5-disks.changes      
2020-11-04 18:24:29.441173240 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-disks.new.24930/plasma5-disks.changes   
2020-11-17 21:23:02.129243897 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Wed Nov 11 11:08:04 UTC 2020 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.20.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma-5.20.3
+- Changes since 5.20.2:
+  * actually erase devices (kde#428746)
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  plasma-disks-5.20.2.tar.xz
  plasma-disks-5.20.2.tar.xz.sig

New:
----
  plasma-disks-5.20.3.tar.xz
  plasma-disks-5.20.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasma5-disks.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.LUizw8/_old  2020-11-17 21:23:02.817244579 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.LUizw8/_new  2020-11-17 21:23:02.821244583 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           plasma5-disks
-Version:        5.20.2
+Version:        5.20.3
 Release:        0
 Summary:        Plasma service for monitoring disk health
 License:        GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only

++++++ plasma-disks-5.20.2.tar.xz -> plasma-disks-5.20.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/CMakeLists.txt 
new/plasma-disks-5.20.3/CMakeLists.txt
--- old/plasma-disks-5.20.2/CMakeLists.txt      2020-10-27 13:25:08.000000000 
+0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/CMakeLists.txt      2020-11-10 21:00:37.000000000 
+0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(plasma-disks)
-set(PROJECT_VERSION "5.20.2")
+set(PROJECT_VERSION "5.20.3")
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.0")
 set(KF5_MIN_VERSION "5.74")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/autotests/smartmonitortest.cpp 
new/plasma-disks-5.20.3/autotests/smartmonitortest.cpp
--- old/plasma-disks-5.20.2/autotests/smartmonitortest.cpp      2020-10-27 
13:25:08.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/autotests/smartmonitortest.cpp      2020-11-10 
21:00:37.000000000 +0100
@@ -85,6 +85,12 @@
         }
         QVERIFY(sawPass);
         QVERIFY(sawFail);
+
+        // Ensure removing works as well.
+        // https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=428746
+
+        monitor.removeUDI("udi-pass");
+        QCOMPARE(monitor.devices().size(), 1);
     }
 };
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-disks-5.20.2/org.kde.plasma.disks.metainfo.xml 
new/plasma-disks-5.20.3/org.kde.plasma.disks.metainfo.xml
--- old/plasma-disks-5.20.2/org.kde.plasma.disks.metainfo.xml   2020-10-27 
13:25:08.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/org.kde.plasma.disks.metainfo.xml   2020-11-10 
21:00:37.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
   <name xml:lang="ca">Plasma Disks</name>
   <name xml:lang="ca-valencia">Plasma Disks</name>
   <name xml:lang="cs">Disky Plasma</name>
-  <name xml:lang="da">Plasma diske</name>
+  <name xml:lang="da">Plasma Diske</name>
   <name xml:lang="el">Plasma Disks</name>
   <name xml:lang="en-GB">Plasma Disks</name>
   <name xml:lang="es">Plasma Disks</name>
@@ -34,6 +34,7 @@
   <summary>Hard disk health monitoring for KDE Plasma</summary>
   <summary xml:lang="ca">Monitoratge de l'estat dels disc durs per al Plasma 
del KDE</summary>
   <summary xml:lang="ca-valencia">Monitoratge de l'estat dels disc durs per al 
Plasma del KDE</summary>
+  <summary xml:lang="da">Overvågning af harddiskhelbred til KDE 
Plasma</summary>
   <summary xml:lang="el">Επίβλεψη της υγείας του σκληρού δίσκου για το KDE 
Plasma</summary>
   <summary xml:lang="en-GB">Hard disk health monitoring for KDE 
Plasma</summary>
   <summary xml:lang="es">Supervisión de la salud de los discos duros para KDE 
Plasma</summary>
@@ -56,6 +57,7 @@
     <p>Plasma Disks monitors S.M.A.R.T. data of disks and alerts the user when 
signs of imminent failure appear.</p>
     <p xml:lang="ca">El Plasma Disks controla les dades S.M.A.R.T. dels discs 
i alerta l'usuari quan apareixen signes de fallada imminent.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">El Plasma Disks controla les dades S.M.A.R.T. 
dels discs i alerta l'usuari quan apareixen signes de fallada imminent.</p>
+    <p xml:lang="da">Plasma Diske overvåger S.M.A.R.T.-data for diske og giver 
brugeren besked når der opstår tegn på snarligt nedbrud.</p>
     <p xml:lang="el">Το Plasma Disks παρακολουθεί τα δεδομένα S.M.A.R.T. των 
δίσκων και ειδοποιεί τον χρήστη όταν παρουσιάζονται σημάδια επικείμενης 
αστοχίας.</p>
     <p xml:lang="en-GB">Plasma Disks monitors S.M.A.R.T. data of disks and 
alerts the user when signs of imminent failure appear.</p>
     <p xml:lang="es">Plasma Disks monitoriza los datos S.M.A.R.T. de los 
discos y alerta al usuario cuando aparecen signos de un fallo inminente.</p>
@@ -81,6 +83,7 @@
       <caption>The Plasma Disks Info Center module showing the state of 
devices.</caption>
       <caption xml:lang="ca">El mòdul del Centre d'informació dels discs del 
Plasma que mostra l'estat dels dispositius.</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">El mòdul del Centre d'informació dels 
discs del Plasma que mostra l'estat dels dispositius.</caption>
+      <caption xml:lang="da">Plasma Diske Info Center-modulet viser enhedernes 
tilstande.</caption>
       <caption xml:lang="el">Το άρθρωμα κέντρου πληροφοριών Plasma Disks 
δείχνει την κατάσταση των συσκευών.</caption>
       <caption xml:lang="en-GB">The Plasma Disks Info Center module showing 
the state of devices.</caption>
       <caption xml:lang="es">El módulo del centro de información de discos de 
Plasma mostrando el estado de los dispositivos.</caption>
@@ -107,6 +110,7 @@
   <developer_name xml:lang="ca">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
   <developer_name xml:lang="ca-valencia">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
   <developer_name xml:lang="cs">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
+  <developer_name xml:lang="da">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
   <developer_name xml:lang="el">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
   <developer_name xml:lang="en-GB">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
   <developer_name xml:lang="es">Harald Sitter 
&lt;sit...@kde.org&gt;</developer_name>
@@ -129,9 +133,9 @@
     <category>System</category>
   </categories>
   <releases>
+    <release version="5.20.3" date="2020-11-10"/>
     <release version="5.20.2" date="2020-10-27"/>
     <release version="5.20.1" date="2020-10-20"/>
     <release version="5.20.0" date="2020-10-13"/>
-    <release version="5.19.90" date="2020-09-22"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/po/da/plasma_disks.po 
new/plasma-disks-5.20.3/po/da/plasma_disks.po
--- old/plasma-disks-5.20.2/po/da/plasma_disks.po       2020-10-27 
13:25:13.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/po/da/plasma_disks.po       2020-11-10 
21:00:39.000000000 +0100
@@ -1,37 +1,36 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the plasma-disks package.
-#
 # Martin Schlander <mschlan...@opensuse.org>, 2020.
+# scootergrisen, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasma-disks\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-10-10 08:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-04 17:09+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander <mschlan...@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Danish <kde-i18n-...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"Language-Team: Danish\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Martin Schlander"
+msgstr "Martin Schlander,scootergrisen"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "mschlan...@opensuse.org"
+msgstr "mschlan...@opensuse.org,"
 
 #: kcm/module.cpp:18
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Storage Device Health Monitoring"
-msgstr "Overvågning af "
+msgstr "Overvågning af lagringsenheders helbred"
 
 #: kcm/module.cpp:22
 #, kde-format
@@ -43,37 +42,37 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info/status"
 msgid "Unable to obtain data. KDED is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke indhente data. KDED kører ikke."
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:47
 #, kde-format
 msgctxt "@info/status"
 msgid "No S.M.A.R.T. devices found."
-msgstr ""
+msgstr "Fandt ingen S.M.A.R.T.-enheder."
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:56
 #, kde-format
 msgctxt "@action/button action button to start partition manager"
 msgid "Partition Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Partitionshåndtering"
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:62
 #, kde-format
 msgctxt "@action/button action button to start backup program"
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkerhedskopiér"
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:68
 #, kde-format
 msgctxt "@action/button action button to monitor a device for smart failure"
 msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Overvåg"
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:69
 #, kde-format
 msgctxt "@action/button action button to ignore smart failures for a device"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer"
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:81
 #, kde-format
@@ -84,12 +83,16 @@
 "recommended that you backup your data and replace this drive as soon as "
 "possible to avoid losing any data."
 msgstr ""
+"SMART-systemet på denne enhed rapporterer problemer. Det kan være tegn på "
+"snarligt nedbrud eller kompromittering af datapålidelighed. Det anbefales "
+"kraftigt at du sikkerhedskopierer dine data og udskifter drevet så snart som "
+"muligt for at undgå tab af data."
 
 #: kcm/package/contents/main.qml:83
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "This device appears to be working as expected."
-msgstr ""
+msgstr "Enheden lader til at virke som ventet."
 
 #: smartctl.cpp:32
 #, kde-format
@@ -97,13 +100,13 @@
 "@label description of authentication request to read SMART data. %1 is a "
 "device path e.g. /dev/sda"
 msgid "Read SMART report for storage device %1"
-msgstr ""
+msgstr "Læs SMART-rapport til lagerenheden %1"
 
 #: smartnotifier.cpp:25
 #, kde-format
 msgctxt "@title notification"
 msgid "Storage Device Problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemer med lagerenhed"
 
 #: smartnotifier.cpp:27
 #, kde-kuit-format
@@ -114,9 +117,11 @@
 "The storage device <emphasis>%1</emphasis> (<filename>%2</filename>) is "
 "likely to fail soon!"
 msgstr ""
+"Lagerenheden <emphasis>%1</emphasis> (<filename>%2</filename>) oplever "
+"sandsynligvis snart nedbrud!"
 
 #: smartnotifier.cpp:33
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button notification action to manage device problems"
 msgid "Manage"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Håndter"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/src/kcm/smart.desktop 
new/plasma-disks-5.20.3/src/kcm/smart.desktop
--- old/plasma-disks-5.20.2/src/kcm/smart.desktop       2020-10-27 
13:25:08.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/src/kcm/smart.desktop       2020-11-10 
21:00:37.000000000 +0100
@@ -40,7 +40,7 @@
 Comment=Storage device health monitoring
 Comment[ca]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
 Comment[ca@valencia]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
-Comment[da]=Overvågning af lagringsenheders sundhedstilstand
+Comment[da]=Overvågning af lagringsenheders helbred
 Comment[de]=Überwachung des Datenträgerstatus
 Comment[el]=Επίβλεψη της υγείας των συσκευών αποθήκευσης
 Comment[en_GB]=Storage device health monitoring
@@ -64,7 +64,7 @@
 Keywords=SMART,S.M.A.R.T.,monitoring,health,disk,drive,storage,failure
 
Keywords[ca]=SMART,S.M.A.R.T.,monitoratge,estat,disc,unitat,emmagatzematge,fallada
 
Keywords[ca@valencia]=SMART,S.M.A.R.T.,monitoratge,estat,disc,unitat,emmagatzematge,fallada
-Keywords[da]=SMART,S.M.A.R.T.,overvågning,sundhed,disk,drev,lager,nedbrud
+Keywords[da]=SMART,S.M.A.R.T.,overvågning,helbred,disk,drev,lager,nedbrud
 Keywords[el]=SMART,S.M.A.R.T.,επίβλεψη,υγεία,δίσκος,οδηγός,αποθήκευση,αστοχία
 Keywords[en_GB]=SMART,S.M.A.R.T.,monitoring,health,disk,drive,storage,failure
 Keywords[es]=SMART,S.M.A.R.T.,monitoreo,salud,disco,unidad,almacenamiento,fallo
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/src/org.kde.kded.smart.actions 
new/plasma-disks-5.20.3/src/org.kde.kded.smart.actions
--- old/plasma-disks-5.20.2/src/org.kde.kded.smart.actions      2020-10-27 
13:25:08.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/src/org.kde.kded.smart.actions      2020-11-10 
21:00:37.000000000 +0100
@@ -32,7 +32,7 @@
 Name=Read SMART Report Details
 Name[ca]=Llegeix els detalls de l'informe SMART
 Name[ca@valencia]=Llig els detalls de l'informe SMART
-Name[da]=Læs rapportdetaljer fra SMART
+Name[da]=Læs detaljer fra SMART-rapport
 Name[de]=Auslesen von SMART-Berichten
 Name[el]=Ανάγνωση λεπτομερειών αναφοράς SMART
 Name[en_GB]=Read SMART Report Details
@@ -56,6 +56,7 @@
 Description=Read storage device SMART report to check the device's health
 Description[ca]=Llegeix l'informe SMART del dispositiu d'emmagatzematge per a 
comprovar l'estat del dispositiu
 Description[ca@valencia]=Llig l'informe SMART del dispositiu d'emmagatzematge 
per a comprovar l'estat del dispositiu
+Description[da]=Læs lagerenheders SMART-rapport for at tjekke enhedens helbred
 Description[de]=Auslesen von SMART-Berichten, um den Datenträgerstatus zu 
prüfen
 Description[el]=Διαβάστε την αναφορά SMART για συσκευές αποθήκευσης για να 
ελέγξετε την υγεία της συσκευής
 Description[en_GB]=Read storage device SMART report to check the device's 
health
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/src/org.kde.kded.smart.notifyrc 
new/plasma-disks-5.20.3/src/org.kde.kded.smart.notifyrc
--- old/plasma-disks-5.20.2/src/org.kde.kded.smart.notifyrc     2020-10-27 
13:25:08.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/src/org.kde.kded.smart.notifyrc     2020-11-10 
21:00:37.000000000 +0100
@@ -5,6 +5,7 @@
 Name=Storage Device Health Monitoring
 Name[ca]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
 Name[ca@valencia]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
+Name[da]=Overvågning af lagringsenheders helbred
 Name[de]=Überwachung des Datenträgerstatus
 Name[el]=Επίβλεψη της υγείας των συσκευών αποθήκευσης
 Name[en_GB]=Storage Device Health Monitoring
@@ -28,6 +29,7 @@
 Comment=Storage Device Health Monitoring
 Comment[ca]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
 Comment[ca@valencia]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
+Comment[da]=Overvågning af lagringsenheders helbred
 Comment[de]=Überwachung des Datenträgerstatus
 Comment[el]=Επίβλεψη της υγείας των συσκευών αποθήκευσης
 Comment[en_GB]=Storage Device Health Monitoring
@@ -54,6 +56,7 @@
 Name[ca]=Dispositiu
 Name[ca@valencia]=Dispositiu
 Name[cs]=Zařízení
+Name[da]=Enhed
 Name[de]=Datenträger
 Name[el]=Συσκευή
 Name[en_GB]=Device
@@ -77,6 +80,7 @@
 Comment=Used for notifications about a specific device
 Comment[ca]=S'usa per a les notificacions d'un dispositiu específic
 Comment[ca@valencia]=S'usa per a les notificacions d'un dispositiu específic
+Comment[da]=Bruges til underretninger om en bestemt enhed
 Comment[de]=Verwendet für Benachrichtigungen über einen bestimmten Datenträger
 Comment[el]=Χρησιμοποιείται για ειδοποιήσεις για μια συγκεκριμένη συσκευή
 Comment[en_GB]=Used for notifications about a specific device
@@ -102,6 +106,7 @@
 Name=Imminent Device Failure
 Name[ca]=Fallada imminent del dispositiu
 Name[ca@valencia]=Fallada imminent del dispositiu
+Name[da]=Snarligt enhedsnedbrud
 Name[de]=Unmittelbar drohender Ausfall
 Name[el]=Επικείμενη αστοχία συσκευής
 Name[en_GB]=Imminent Device Failure
@@ -125,6 +130,7 @@
 Comment=A device is showing signs of imminent failure
 Comment[ca]=Un dispositiu mostra signes d'una fallada imminent
 Comment[ca@valencia]=Un dispositiu mostra signes d'una fallada imminent
+Comment[da]=En enheder vises tegn på snarligt nedbrud
 Comment[de]=Ein Datenträger zeigt Anzeichen eines unmittelbardrohenden Ausfalls
 Comment[el]=Μια συσκευή παρουσιάζει συμπτώματα επικείμενης αστοχίας
 Comment[en_GB]=A device is showing signs of imminent failure
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/src/smart.desktop 
new/plasma-disks-5.20.3/src/smart.desktop
--- old/plasma-disks-5.20.2/src/smart.desktop   2020-10-27 13:25:08.000000000 
+0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/src/smart.desktop   2020-11-10 21:00:37.000000000 
+0100
@@ -37,7 +37,7 @@
 Comment=Storage device health monitoring
 Comment[ca]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
 Comment[ca@valencia]=Monitoratge de l'estat dels dispositius d'emmagatzematge
-Comment[da]=Overvågning af lagringsenheders sundhedstilstand
+Comment[da]=Overvågning af lagringsenheders helbred
 Comment[de]=Überwachung des Datenträgerstatus
 Comment[el]=Επίβλεψη της υγείας των συσκευών αποθήκευσης
 Comment[en_GB]=Storage device health monitoring
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-disks-5.20.2/src/smartmonitor.cpp 
new/plasma-disks-5.20.3/src/smartmonitor.cpp
--- old/plasma-disks-5.20.2/src/smartmonitor.cpp        2020-10-27 
13:25:08.000000000 +0100
+++ new/plasma-disks-5.20.3/src/smartmonitor.cpp        2020-11-10 
21:00:37.000000000 +0100
@@ -51,7 +51,7 @@
 
 void SMARTMonitor::removeUDI(const QString &udi)
 {
-    std::remove_if(m_devices.begin(), m_devices.end(), [this, udi](Device 
*dev) {
+    auto newEnd = std::remove_if(m_devices.begin(), m_devices.end(), [this, 
udi](Device *dev) {
         if (dev->udi() != udi) {
             return false;
         }
@@ -60,6 +60,7 @@
         dev->deleteLater();
         return true;
     });
+    m_devices.erase(newEnd, m_devices.end());
 }
 
 void SMARTMonitor::reloadData()
_______________________________________________
openSUSE Commits mailing list -- commit@lists.opensuse.org
To unsubscribe, email commit-le...@lists.opensuse.org
List Netiquette: https://en.opensuse.org/openSUSE:Mailing_list_netiquette
List Archives: 
https://lists.opensuse.org/archives/list/commit@lists.opensuse.org

Reply via email to