Hello community, here is the log from the commit of package gnome-klotski for openSUSE:Factory checked in at 2020-11-29 12:27:11 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-klotski (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-klotski.new.5913 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-klotski" Sun Nov 29 12:27:11 2020 rev:39 rq:851039 version:3.38.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-klotski/gnome-klotski.changes 2020-11-23 10:28:51.013252146 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-klotski.new.5913/gnome-klotski.changes 2020-11-29 12:27:12.077927719 +0100 @@ -1,0 +2,6 @@ +Mon Nov 23 12:47:51 UTC 2020 - dims...@opensuse.org + +- Update to version 3.38.2: + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- gnome-klotski-3.38.1.tar.xz New: ---- gnome-klotski-3.38.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gnome-klotski.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.wfmpyc/_old 2020-11-29 12:27:12.665928313 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.wfmpyc/_new 2020-11-29 12:27:12.669928318 +0100 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: gnome-klotski -Version: 3.38.1 +Version: 3.38.2 Release: 0 Summary: Klotski Game for GNOME License: GPL-3.0-or-later ++++++ gnome-klotski-3.38.1.tar.xz -> gnome-klotski-3.38.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/NEWS new/gnome-klotski-3.38.2/NEWS --- old/gnome-klotski-3.38.1/NEWS 2020-10-03 17:37:37.528604700 +0200 +++ new/gnome-klotski-3.38.2/NEWS 2020-11-22 16:48:15.420994500 +0100 @@ -1,3 +1,12 @@ +3.38.2 – November 22, 2020 +============================ + +Just a translations release. + +Translations updated: + Friulian: Fabio Tomat + Hebrew: Yosef Or Boczko + 3.38.1 – October 3, 2020 ============================ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in new/gnome-klotski-3.38.2/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in --- old/gnome-klotski-3.38.1/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in 2020-10-03 17:37:37.530604800 +0200 +++ new/gnome-klotski-3.38.2/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in 2020-11-22 16:48:15.422994600 +0100 @@ -67,7 +67,7 @@ <releases> <!-- should be kept in versioning inverted order --> - <release version="3.38.1" date="2020-10-03" type="stable" urgency="medium"/> + <release version="3.38.2" date="2020-11-22" type="stable" urgency="medium"/> <release version="3.37.91" date="2020-08-28" type="development" urgency="low"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/meson.build new/gnome-klotski-3.38.2/meson.build --- old/gnome-klotski-3.38.1/meson.build 2020-10-03 17:37:37.549605000 +0200 +++ new/gnome-klotski-3.38.2/meson.build 2020-11-22 16:48:15.457994700 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project('gnome-klotski', 'vala', 'c', - version: '3.38.1') + version: '3.38.2') project_id = 'org.gnome.Klotski' diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/po/fur.po new/gnome-klotski-3.38.2/po/fur.po --- old/gnome-klotski-3.38.1/po/fur.po 2020-10-03 17:37:37.560604800 +0200 +++ new/gnome-klotski-3.38.2/po/fur.po 2020-11-22 16:48:15.482994600 +0100 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-klotski master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-12 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-03 15:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-18 16:13+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <f...@li.org>\n" "Language: fur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Toggle game menu" and "Restart" #: data/ui/help-overlay.ui:31 @@ -237,7 +237,7 @@ #. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/level' #: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:8 msgid "The number of the puzzle being played." -msgstr "Il numar dal berdei che al vegnarà zuiât." +msgstr "Il numar dal berdei che al vignarà zuiât." #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-width' #: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:13 @@ -420,54 +420,54 @@ msgstr "Berdei" #. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved -#: src/klotski-window.vala:893 +#: src/klotski-window.vala:894 msgid "Level completed." msgstr "Nivel completât." #. Translators: text crediting an author, in the about dialog -#: src/klotski-window.vala:1118 +#: src/klotski-window.vala:1119 msgid "Lars Rydlinge (original author)" msgstr "Lars Rydlinge (autôr origjinâl)" #. Translators: text crediting an author, in the about dialog -#: src/klotski-window.vala:1122 +#: src/klotski-window.vala:1123 msgid "Robert Ancell (port to vala)" msgstr "Robert Ancell (migrazion a vala)" #. Translators: text crediting an author, in the about dialog -#: src/klotski-window.vala:1126 +#: src/klotski-window.vala:1127 msgid "John Cheetham (port to vala)" msgstr "John Cheetham (migrazion a vala)" #. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog -#: src/klotski-window.vala:1130 +#: src/klotski-window.vala:1131 msgid "Andrew Sobala" msgstr "Andrew Sobala" #. Translators: small description of the game, seen in the About dialog -#: src/klotski-window.vala:1138 +#: src/klotski-window.vala:1139 msgid "Sliding block puzzles" msgstr "Berdei cun blocs che a scorin" #. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog -#: src/klotski-window.vala:1142 +#: src/klotski-window.vala:1143 msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" msgstr "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" #. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end -#: src/klotski-window.vala:1146 +#: src/klotski-window.vala:1147 #, c-format msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" msgstr "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" #. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end -#: src/klotski-window.vala:1150 +#: src/klotski-window.vala:1151 #, c-format msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" msgstr "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" #. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally! -#: src/klotski-window.vala:1156 +#: src/klotski-window.vala:1157 msgid "translator-credits" msgstr "Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/po/he.po new/gnome-klotski-3.38.2/po/he.po --- old/gnome-klotski-3.38.1/po/he.po 2020-10-03 17:37:37.563604800 +0200 +++ new/gnome-klotski-3.38.2/po/he.po 2020-11-22 16:48:15.486994700 +0100 @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-14 16:08+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-14 16:19+0300\n" "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yosef...@gnome.org>\n" "Language-Team: עברית <>\n" @@ -23,294 +23,498 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-13 04:36+0000\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1 -msgid "GNOME Klotski" -msgstr "בלוקים Klotski GNOME" +#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Toggle game menu" and "Restart" +#: data/ui/help-overlay.ui:31 +#, fuzzy +#| msgid "Puzzle" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Puzzle-related" +msgstr "תצרף" -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2 -#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2 -msgid "Slide blocks to solve the puzzle" -msgstr "יש להחליק בלוקים כדי לפתור את התצרף" +#. Translators: Ctrl-Shift-N shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Puzzle-related"; toggles the game menu +#: data/ui/help-overlay.ui:36 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Toggle game menu" +msgstr "" -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3 -msgid "" -"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move " -"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll " -"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few " -"moves as possible!" +#. Translators: Ctrl-Shift-N shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Puzzle-related"; restarts the current puzzle +#: data/ui/help-overlay.ui:44 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Restart" msgstr "" -"GNOME בלוקים Klotski הוא אוסף של תצרפי הזזת בלוקים. המטרה היא להזיז את הבלוק " -"המיועד לאזור הגובל בסמנים הירוקים. על מנת לעשות זאת, עליך להזיז בלוקים אחרים " -"מהדרך. יש להשלים כל תצרף במספר תזוזות קטן ככל האפשר!" -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4 -msgid "" -"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying " -"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more " -"blocks differ. Other layouts have more variety." +#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains the actions for selecting a new puzzle +#: data/ui/help-overlay.ui:54 +#, fuzzy +#| msgid "_Change Puzzle" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Change Puzzle popover" +msgstr "_שינוי תצרף" + +#. Translators: Ctrl-S shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Headerbar"; toggles the Change Puzzle menu +#: data/ui/help-overlay.ui:59 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Select new puzzle" msgstr "" -"GNOME בלוקים Klotski מגיע עם כמעט שלושים פריסות תצרפים שונים ברמות קושי " -"שונות. כמה מהפריסות דומות אך רק הגודל של בלוק אחד או יותר שונה. לפריסות " -"אחרות מגוון גדול יותר." -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:5 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "מיזם GNOME" +#. Translators: Up action description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Change Puzzle popover"; switch to previous puzzle +#: data/ui/help-overlay.ui:67 +#, fuzzy +#| msgid "Previous" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Previous puzzle" +msgstr "הקודם" -#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6 -#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112 -msgid "Klotski" +#. Translators: Down shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Change Puzzle popover"; switch to next puzzle +#: data/ui/help-overlay.ui:75 +#, fuzzy +#| msgid "Pennant Puzzle" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Next puzzle" +msgstr "תצרף הבוטנים" + +#. Translators: Page_Up action description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Change Puzzle popover"; switch to previous puzzles group +#: data/ui/help-overlay.ui:83 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Previous puzzles group" +msgstr "" + +#. Translators: Page_Down shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Change Puzzle popover"; switch to next puzzles group +#: data/ui/help-overlay.ui:91 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Next puzzles group" +msgstr "" + +#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains (only) "Scores dialog" +#: data/ui/help-overlay.ui:101 +#, fuzzy +#| msgid "_Scores" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Scores" +msgstr "_תוצאות" + +#. Translators: Ctrl-S shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Scores" +#: data/ui/help-overlay.ui:106 +#, fuzzy +#| msgid "_Scores" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Scores dialog" +msgstr "_תוצאות" + +#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Help", "About", "Quit"... +#: data/ui/help-overlay.ui:116 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Generic" +msgstr "" + +#. Translators: F10 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": toggles the hamburger menu +#: data/ui/help-overlay.ui:121 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Toggle main menu" +msgstr "" + +#. Translators: Ctrl-? shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": opens Shortcuts dialog +#: data/ui/help-overlay.ui:129 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#. Translators: F1 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": opens the application help +#: data/ui/help-overlay.ui:137 +#, fuzzy +#| msgid "_Help" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Help" +msgstr "ע_זרה" + +#. Translators: Shift-F1 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": shows the About dialog +#: data/ui/help-overlay.ui:145 +#, fuzzy +#| msgid "_About" +msgctxt "shortcut window" +msgid "About" +msgstr "על _אודות" + +#. Translators: Ctrl-Q shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": quits the application +#: data/ui/help-overlay.ui:153 +#, fuzzy +#| msgid "_Quit" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "י_ציאה" + +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the Scores dialog +#: data/ui/klotski.ui:24 +msgid "_Scores" +msgstr "_תוצאות" + +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the Keyboard Shortcuts dialog +#: data/ui/klotski.ui:31 +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "" + +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the help of the application +#: data/ui/klotski.ui:36 +msgid "_Help" +msgstr "ע_זרה" + +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the About dialog +#: data/ui/klotski.ui:41 +#, fuzzy +#| msgid "Klotski" +msgid "_About Klotski" msgstr "בלוקים Klotski" -#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3 -msgid "game;strategy;logic;move;" -msgstr "משחק;אסטרטגיה;הגיון;היגיון;תנועה;הזזה;" +#. Translators: label of an entry in the game menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); allows to directly restart the current puzzle +#: data/ui/klotski.ui:50 +msgid "_Start Over" +msgstr "ה_תחלה מחדש" -#: ../data/klotski.ui.h:1 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains classical levels +#: data/ui/klotski.ui:94 msgid "Huarong Trail" msgstr "מסלול הוארונג" -#: ../data/klotski.ui.h:2 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains medium-difficulty levels +#: data/ui/klotski.ui:106 msgid "Challenge Pack" msgstr "חבילת אתגרים" -#: ../data/klotski.ui.h:3 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains hardest levels +#: data/ui/klotski.ui:118 msgid "Skill Pack" msgstr "חבילה למיומנים" -#: ../data/klotski.ui.h:4 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the previous level +#: data/ui/klotski.ui:300 msgid "Previous" msgstr "הקודם" -#: ../data/klotski.ui.h:5 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the next level +#: data/ui/klotski.ui:313 msgid "Next" msgstr "הבא" -#: ../data/klotski.ui.h:7 -msgid "_Start Over" -msgstr "ה_תחלה מחדש" - -#: ../data/klotski.ui.h:8 -msgid "Restart the current puzzle" -msgstr "התחלה מחדש של התצרף הנוכחי" +#. Translators: application name, as used in the window manager, the window title, the about dialog... +#: data/ui/klotski.ui:328 data/ui/klotski.ui:339 +#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 src/gnome-klotski.vala:25 +msgid "Klotski" +msgstr "בלוקים Klotski" -#: ../data/klotski.ui.h:9 +#. Translators: in the headerbar, button that allows via a popover to select a different puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/ui/klotski.ui:346 msgid "_Change Puzzle" msgstr "_שינוי תצרף" -#: ../data/klotski.ui.h:10 +#. Translators: tooltip text of the Change Puzzle menubutton, in the headerbar +#: data/ui/klotski.ui:351 msgid "Choose an other puzzle" msgstr "בחירת תצרף אחר" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:1 -msgid "_Scores" -msgstr "_תוצאות" +#. Translators: tooltip text of the Start Over button, in the headerbar +#: data/ui/klotski.ui:364 +msgid "Moves counter" +msgstr "" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:2 -msgid "_Help" -msgstr "ע_זרה" +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:7 +msgid "GNOME Klotski" +msgstr "בלוקים Klotski GNOME" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:3 -msgid "_About" -msgstr "על _אודות" +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:4 +msgid "Slide blocks to solve the puzzle" +msgstr "יש להחליק בלוקים כדי לפתור את התצרף" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:4 -msgid "_Quit" -msgstr "י_ציאה" +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move " +"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll " +"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few " +"moves as possible!" +msgstr "" +"GNOME בלוקים Klotski הוא אוסף של תצרפי הזזת בלוקים. המטרה היא להזיז את הבלוק " +"המיועד לאזור הגובל בסמנים הירוקים. על מנת לעשות זאת, עליך להזיז בלוקים אחרים " +"מהדרך. יש להשלים כל תצרף במספר תזוזות קטן ככל האפשר!" + +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:16 +msgid "" +"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying " +"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more " +"blocks differ. Other layouts have more variety." +msgstr "" +"GNOME בלוקים Klotski מגיע עם כמעט שלושים פריסות תצרפים שונים ברמות קושי " +"שונות. כמה מהפריסות דומות אך רק הגודל של בלוק אחד או יותר שונה. לפריסות " +"אחרות מגוון גדול יותר." + +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:44 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "מיזם GNOME" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:6 +msgid "game;strategy;logic;move;" +msgstr "משחק;אסטרטגיה;הגיון;היגיון;תנועה;הזזה;" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1 +#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/level' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:6 msgid "The puzzle in play" msgstr "The puzzle in play" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2 +#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/level' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:8 msgid "The number of the puzzle being played." msgstr "The number of the puzzle being played." -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3 +#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-width' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:13 +#, fuzzy +#| msgid "Width of the window in pixels" +msgid "The width of the window" +msgstr "Width of the window in pixels" + +#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-width' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:15 msgid "Width of the window in pixels" msgstr "Width of the window in pixels" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4 +#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-height' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:20 +#, fuzzy +#| msgid "Height of the window in pixels" +msgid "The height of the window" +msgstr "Height of the window in pixels" + +#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-height' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:22 msgid "Height of the window in pixels" msgstr "Height of the window in pixels" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5 -msgid "true if the window is maximized" +#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-is-maximized' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:27 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "" + +#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Klotski/window-is-maximized' +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:29 +#, fuzzy +#| msgid "true if the window is maximized" +msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode." msgstr "true if the window is maximized" -#: ../src/gnome-klotski.vala:17 +#. Translators: command-line option description, see 'gnome-klotski --help' +#: src/gnome-klotski.vala:32 msgid "Print release version and exit" msgstr "Print release version and exit" -#: ../src/gnome-klotski.vala:114 -msgid "Sliding block puzzles" -msgstr "החלקת בלוקים לפתרון התצרף" - -#: ../src/gnome-klotski.vala:122 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"גיל אשר <dol...@rpg.org.il>\n" -"יאיר הרשקוביץ <yai...@gmail.com>\n" -"Hezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n" -"Revan https://launchpad.net/~mark125\n" -"Yaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n" -"dod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n" -"ירון שהרבני <sh.ya...@gmail.com>\n" -"יוסף אור בוצ׳קו <yosef...@gnome.org>\n" -"\n" -"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n" -"http://gnome-il.berlios.de" - -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:74 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:91 msgid "Only 18 Steps" msgstr "רק 18 צעדים" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:87 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:104 msgid "Daisy" msgstr "חרצית" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:100 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:117 msgid "Violet" msgstr "סיגלית" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:113 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:130 msgid "Poppy" msgstr "פרג" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:126 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:143 msgid "Pansy" msgstr "אמנון ותמר" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:139 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:156 msgid "Snowdrop" msgstr "פעמון השלג" -#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge" -#: ../src/klotski-window.vala:152 +#. Translators: puzzle name — sometimes called by french name "L’Âne Rouge" (with the same meaning) +#: src/klotski-window.vala:169 msgid "Red Donkey" msgstr "חמור אדום" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:165 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:182 msgid "Trail" msgstr "מסלול" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:178 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:195 msgid "Ambush" msgstr "מארב" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:191 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:208 msgid "Agatka" msgstr "אגתקה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:202 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:219 msgid "Success" msgstr "הצלחה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:212 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:229 msgid "Bone" msgstr "עצם" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:225 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:242 msgid "Fortune" msgstr "מזל" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:239 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:256 msgid "Fool" msgstr "כסיל" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:249 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:266 msgid "Solomon" msgstr "שלמה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:262 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:279 msgid "Cleopatra" msgstr "קליאופטרה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:274 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:291 msgid "Shark" msgstr "כריש" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:286 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:303 msgid "Rome" msgstr "רומא" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:298 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:315 msgid "Pennant Puzzle" msgstr "תצרף הבוטנים" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:311 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:328 msgid "Ithaca" msgstr "איתקה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:334 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:351 msgid "Pelopones" msgstr "פלופונס" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:346 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:363 msgid "Transeuropa" msgstr "חוצה אירופה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:358 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:375 msgid "Lodzianka" msgstr "הפועל" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:369 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:386 msgid "Polonaise" msgstr "פולונז" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:380 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:397 msgid "Baltic Sea" msgstr "הים הבלטי" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:392 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:409 msgid "American Pie" msgstr "פאי אמריקאי" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:408 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:425 msgid "Traffic Jam" msgstr "פקק תנועה" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:419 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:436 msgid "Sunshine" msgstr "זריחה" -#. Label on the scores dialog, next to dropdown */ -#: ../src/klotski-window.vala:527 +#. Translators: in the Scores dialog, label indicating for which puzzle the best scores are displayed +#: src/klotski-window.vala:554 msgid "Puzzle" msgstr "תצרף" -#: ../src/klotski-window.vala:781 -#, c-format -msgid "Moves: %d" -msgstr "מהלכים: %d" - -#: ../src/klotski-window.vala:784 +#. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved +#: src/klotski-window.vala:893 msgid "Level completed." msgstr "השלב הושלם" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/klotski-window.vala:1118 +msgid "Lars Rydlinge (original author)" +msgstr "" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/klotski-window.vala:1122 +msgid "Robert Ancell (port to vala)" +msgstr "" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/klotski-window.vala:1126 +msgid "John Cheetham (port to vala)" +msgstr "" + +#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog +#: src/klotski-window.vala:1130 +msgid "Andrew Sobala" +msgstr "" + +#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog +#: src/klotski-window.vala:1138 +msgid "Sliding block puzzles" +msgstr "החלקת בלוקים לפתרון התצרף" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog +#: src/klotski-window.vala:1142 +msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" +msgstr "" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/klotski-window.vala:1146 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" +msgstr "" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/klotski-window.vala:1150 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" +msgstr "" + +#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally! +#: src/klotski-window.vala:1156 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"גיל אשר <dol...@rpg.org.il>\n" +"יאיר הרשקוביץ <yai...@gmail.com>\n" +"Hezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n" +"Revan https://launchpad.net/~mark125\n" +"Yaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n" +"dod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n" +"ירון שהרבני <sh.ya...@gmail.com>\n" +"יוסף אור בוצ׳קו <yosef...@gnome.org>\n" +"\n" +"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n" +"http://gnome-il.berlios.de" + +#~ msgid "Restart the current puzzle" +#~ msgstr "התחלה מחדש של התצרף הנוכחי" + +#~ msgid "Moves: %d" +#~ msgstr "מהלכים: %d" _______________________________________________ openSUSE Commits mailing list -- commit@lists.opensuse.org To unsubscribe, email commit-le...@lists.opensuse.org List Netiquette: https://en.opensuse.org/openSUSE:Mailing_list_netiquette List Archives: https://lists.opensuse.org/archives/list/commit@lists.opensuse.org