Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-klotski for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-11-29 12:27:11
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-klotski (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-klotski.new.5913 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gnome-klotski"

Sun Nov 29 12:27:11 2020 rev:39 rq:851039 version:3.38.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-klotski/gnome-klotski.changes      
2020-11-23 10:28:51.013252146 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-klotski.new.5913/gnome-klotski.changes    
2020-11-29 12:27:12.077927719 +0100
@@ -1,0 +2,6 @@
+Mon Nov 23 12:47:51 UTC 2020 - dims...@opensuse.org
+
+- Update to version 3.38.2:
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gnome-klotski-3.38.1.tar.xz

New:
----
  gnome-klotski-3.38.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gnome-klotski.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.wfmpyc/_old  2020-11-29 12:27:12.665928313 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.wfmpyc/_new  2020-11-29 12:27:12.669928318 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           gnome-klotski
-Version:        3.38.1
+Version:        3.38.2
 Release:        0
 Summary:        Klotski Game for GNOME
 License:        GPL-3.0-or-later

++++++ gnome-klotski-3.38.1.tar.xz -> gnome-klotski-3.38.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/NEWS 
new/gnome-klotski-3.38.2/NEWS
--- old/gnome-klotski-3.38.1/NEWS       2020-10-03 17:37:37.528604700 +0200
+++ new/gnome-klotski-3.38.2/NEWS       2020-11-22 16:48:15.420994500 +0100
@@ -1,3 +1,12 @@
+3.38.2 – November 22, 2020
+============================
+
+Just a translations release.
+
+Translations updated:
+  Friulian: Fabio Tomat
+  Hebrew: Yosef Or Boczko
+
 3.38.1 – October 3, 2020
 ============================
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/gnome-klotski-3.38.1/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in 
new/gnome-klotski-3.38.2/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in
--- old/gnome-klotski-3.38.1/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in      
2020-10-03 17:37:37.530604800 +0200
+++ new/gnome-klotski-3.38.2/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in      
2020-11-22 16:48:15.422994600 +0100
@@ -67,7 +67,7 @@
 
   ​<releases>
     <!-- should be kept in versioning inverted order -->
-    <release version="3.38.1" date="2020-10-03" type="stable" 
urgency="medium"/>
+    <release version="3.38.2" date="2020-11-22" type="stable" 
urgency="medium"/>
   ​  <release version="3.37.91" date="2020-08-28" type="development" 
urgency="low"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/meson.build 
new/gnome-klotski-3.38.2/meson.build
--- old/gnome-klotski-3.38.1/meson.build        2020-10-03 17:37:37.549605000 
+0200
+++ new/gnome-klotski-3.38.2/meson.build        2020-11-22 16:48:15.457994700 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project('gnome-klotski', 'vala', 'c',
-        version: '3.38.1')
+        version: '3.38.2')
 
 project_id = 'org.gnome.Klotski'
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/po/fur.po 
new/gnome-klotski-3.38.2/po/fur.po
--- old/gnome-klotski-3.38.1/po/fur.po  2020-10-03 17:37:37.560604800 +0200
+++ new/gnome-klotski-3.38.2/po/fur.po  2020-11-22 16:48:15.482994600 +0100
@@ -7,15 +7,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-klotski master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-12 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-03 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-18 16:13+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Friulian <f...@li.org>\n"
 "Language: fur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains 
"Toggle game menu" and "Restart"
 #: data/ui/help-overlay.ui:31
@@ -237,7 +237,7 @@
 #. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/level'
 #: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:8
 msgid "The number of the puzzle being played."
-msgstr "Il numar dal berdei che al vegnarà zuiât."
+msgstr "Il numar dal berdei che al vignarà zuiât."
 
 #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-width'
 #: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:13
@@ -420,54 +420,54 @@
 msgstr "Berdei"
 
 #. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved
-#: src/klotski-window.vala:893
+#: src/klotski-window.vala:894
 msgid "Level completed."
 msgstr "Nivel completât."
 
 #. Translators: text crediting an author, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1118
+#: src/klotski-window.vala:1119
 msgid "Lars Rydlinge (original author)"
 msgstr "Lars Rydlinge (autôr origjinâl)"
 
 #. Translators: text crediting an author, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1122
+#: src/klotski-window.vala:1123
 msgid "Robert Ancell (port to vala)"
 msgstr "Robert Ancell (migrazion a vala)"
 
 #. Translators: text crediting an author, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1126
+#: src/klotski-window.vala:1127
 msgid "John Cheetham (port to vala)"
 msgstr "John Cheetham (migrazion a vala)"
 
 #. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1130
+#: src/klotski-window.vala:1131
 msgid "Andrew Sobala"
 msgstr "Andrew Sobala"
 
 #. Translators: small description of the game, seen in the About dialog
-#: src/klotski-window.vala:1138
+#: src/klotski-window.vala:1139
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr "Berdei cun blocs che a scorin"
 
 #. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog
-#: src/klotski-window.vala:1142
+#: src/klotski-window.vala:1143
 msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
 msgstr "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
 
 #. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u 
are replaced with the years of start and end
-#: src/klotski-window.vala:1146
+#: src/klotski-window.vala:1147
 #, c-format
 msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
 msgstr "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
 
 #. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u 
are replaced with the years of start and end
-#: src/klotski-window.vala:1150
+#: src/klotski-window.vala:1151
 #, c-format
 msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
 msgstr "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
 
 #. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text 
crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not 
translate literally!
-#: src/klotski-window.vala:1156
+#: src/klotski-window.vala:1157
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.38.1/po/he.po 
new/gnome-klotski-3.38.2/po/he.po
--- old/gnome-klotski-3.38.1/po/he.po   2020-10-03 17:37:37.563604800 +0200
+++ new/gnome-klotski-3.38.2/po/he.po   2020-11-22 16:48:15.486994700 +0100
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-14 16:08+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-06-13 19:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-14 16:19+0300\n"
 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yosef...@gnome.org>\n"
 "Language-Team: עברית <>\n"
@@ -23,294 +23,498 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-13 04:36+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
-msgid "GNOME Klotski"
-msgstr "בלוקים Klotski GNOME"
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains 
"Toggle game menu" and "Restart"
+#: data/ui/help-overlay.ui:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Puzzle"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Puzzle-related"
+msgstr "תצרף"
 
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "יש להחליק בלוקים כדי לפתור את התצרף"
+#. Translators: Ctrl-Shift-N shortcut description in the Keyboard Shortcuts 
dialog, section "Puzzle-related"; toggles the game menu
+#: data/ui/help-overlay.ui:36
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle game menu"
+msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
-msgid ""
-"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
-"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
-"moves as possible!"
+#. Translators: Ctrl-Shift-N shortcut description in the Keyboard Shortcuts 
dialog, section "Puzzle-related"; restarts the current puzzle
+#: data/ui/help-overlay.ui:44
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Restart"
 msgstr ""
-"‏GNOME בלוקים Klotski הוא אוסף של תצרפי הזזת בלוקים. המטרה היא להזיז את הבלוק 
"
-"המיועד לאזור הגובל בסמנים הירוקים. על מנת לעשות זאת, עליך להזיז בלוקים אחרים "
-"מהדרך. יש להשלים כל תצרף במספר תזוזות קטן ככל האפשר!"
 
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
-msgid ""
-"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
-"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
-"blocks differ. Other layouts have more variety."
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains 
the actions for selecting a new puzzle
+#: data/ui/help-overlay.ui:54
+#, fuzzy
+#| msgid "_Change Puzzle"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Change Puzzle popover"
+msgstr "_שינוי תצרף"
+
+#. Translators: Ctrl-S shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Headerbar"; toggles the Change Puzzle menu
+#: data/ui/help-overlay.ui:59
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Select new puzzle"
 msgstr ""
-"‏GNOME בלוקים Klotski מגיע עם כמעט שלושים פריסות תצרפים שונים ברמות קושי "
-"שונות. כמה מהפריסות דומות אך רק הגודל של בלוק אחד או יותר שונה. לפריסות "
-"אחרות מגוון גדול יותר."
 
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:5
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr "מיזם GNOME"
+#. Translators: Up action description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Change Puzzle popover"; switch to previous puzzle
+#: data/ui/help-overlay.ui:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Previous"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous puzzle"
+msgstr "הקודם"
 
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
-#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
-msgid "Klotski"
+#. Translators: Down shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Change Puzzle popover"; switch to next puzzle
+#: data/ui/help-overlay.ui:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Pennant Puzzle"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next puzzle"
+msgstr "תצרף הבוטנים"
+
+#. Translators: Page_Up action description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Change Puzzle popover"; switch to previous puzzles group
+#: data/ui/help-overlay.ui:83
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous puzzles group"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Page_Down shortcut description in the Keyboard Shortcuts 
dialog, section "Change Puzzle popover"; switch to next puzzles group
+#: data/ui/help-overlay.ui:91
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next puzzles group"
+msgstr ""
+
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains 
(only) "Scores dialog"
+#: data/ui/help-overlay.ui:101
+#, fuzzy
+#| msgid "_Scores"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Scores"
+msgstr "_תוצאות"
+
+#. Translators: Ctrl-S shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Scores"
+#: data/ui/help-overlay.ui:106
+#, fuzzy
+#| msgid "_Scores"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Scores dialog"
+msgstr "_תוצאות"
+
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains 
"Help", "About", "Quit"...
+#: data/ui/help-overlay.ui:116
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Generic"
+msgstr ""
+
+#. Translators: F10 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Generic": toggles the hamburger menu
+#: data/ui/help-overlay.ui:121
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle main menu"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ctrl-? shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Generic": opens Shortcuts dialog
+#: data/ui/help-overlay.ui:129
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. Translators: F1 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Generic": opens the application help
+#: data/ui/help-overlay.ui:137
+#, fuzzy
+#| msgid "_Help"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Help"
+msgstr "ע_זרה"
+
+#. Translators: Shift-F1 shortcut description in the Keyboard Shortcuts 
dialog, section "Generic": shows the About dialog
+#: data/ui/help-overlay.ui:145
+#, fuzzy
+#| msgid "_About"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "About"
+msgstr "על _אודות"
+
+#. Translators: Ctrl-Q shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, 
section "Generic": quits the application
+#: data/ui/help-overlay.ui:153
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "י_ציאה"
+
+#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that 
appears pressing Alt); opens the Scores dialog
+#: data/ui/klotski.ui:24
+msgid "_Scores"
+msgstr "_תוצאות"
+
+#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that 
appears pressing Alt); opens the Keyboard Shortcuts dialog
+#: data/ui/klotski.ui:31
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that 
appears pressing Alt); opens the help of the application
+#: data/ui/klotski.ui:36
+msgid "_Help"
+msgstr "ע_זרה"
+
+#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that 
appears pressing Alt); opens the About dialog
+#: data/ui/klotski.ui:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Klotski"
+msgid "_About Klotski"
 msgstr "בלוקים Klotski"
 
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
-msgid "game;strategy;logic;move;"
-msgstr "משחק;אסטרטגיה;הגיון;היגיון;תנועה;הזזה;"
+#. Translators: label of an entry in the game menu (with a mnemonic that 
appears pressing Alt); allows to directly restart the current puzzle
+#: data/ui/klotski.ui:50
+msgid "_Start Over"
+msgstr "ה_תחלה מחדש"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:1
+#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; 
contains classical levels
+#: data/ui/klotski.ui:94
 msgid "Huarong Trail"
 msgstr "מסלול הוארונג"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:2
+#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; 
contains medium-difficulty levels
+#: data/ui/klotski.ui:106
 msgid "Challenge Pack"
 msgstr "חבילת אתגרים"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:3
+#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; 
contains hardest levels
+#: data/ui/klotski.ui:118
 msgid "Skill Pack"
 msgstr "חבילה למיומנים"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:4
+#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing 
the previous level
+#: data/ui/klotski.ui:300
 msgid "Previous"
 msgstr "הקודם"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:5
+#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing 
the next level
+#: data/ui/klotski.ui:313
 msgid "Next"
 msgstr "הבא"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:7
-msgid "_Start Over"
-msgstr "ה_תחלה מחדש"
-
-#: ../data/klotski.ui.h:8
-msgid "Restart the current puzzle"
-msgstr "התחלה מחדש של התצרף הנוכחי"
+#. Translators: application name, as used in the window manager, the window 
title, the about dialog...
+#: data/ui/klotski.ui:328 data/ui/klotski.ui:339
+#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 src/gnome-klotski.vala:25
+msgid "Klotski"
+msgstr "בלוקים Klotski"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:9
+#. Translators: in the headerbar, button that allows via a popover to select a 
different puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt)
+#: data/ui/klotski.ui:346
 msgid "_Change Puzzle"
 msgstr "_שינוי תצרף"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:10
+#. Translators: tooltip text of the Change Puzzle menubutton, in the headerbar
+#: data/ui/klotski.ui:351
 msgid "Choose an other puzzle"
 msgstr "בחירת תצרף אחר"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
-msgid "_Scores"
-msgstr "_תוצאות"
+#. Translators: tooltip text of the Start Over button, in the headerbar
+#: data/ui/klotski.ui:364
+msgid "Moves counter"
+msgstr ""
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
-msgid "_Help"
-msgstr "ע_זרה"
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:7
+msgid "GNOME Klotski"
+msgstr "בלוקים Klotski GNOME"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "על _אודות"
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:4
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "יש להחליק בלוקים כדי לפתור את התצרף"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
-msgid "_Quit"
-msgstr "י_ציאה"
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves as possible!"
+msgstr ""
+"‏GNOME בלוקים Klotski הוא אוסף של תצרפי הזזת בלוקים. המטרה היא להזיז את הבלוק 
"
+"המיועד לאזור הגובל בסמנים הירוקים. על מנת לעשות זאת, עליך להזיז בלוקים אחרים "
+"מהדרך. יש להשלים כל תצרף במספר תזוזות קטן ככל האפשר!"
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:16
+msgid ""
+"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
+"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
+"blocks differ. Other layouts have more variety."
+msgstr ""
+"‏GNOME בלוקים Klotski מגיע עם כמעט שלושים פריסות תצרפים שונים ברמות קושי "
+"שונות. כמה מהפריסות דומות אך רק הגודל של בלוק אחד או יותר שונה. לפריסות "
+"אחרות מגוון גדול יותר."
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:44
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "מיזם GNOME"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or 
localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:6
+msgid "game;strategy;logic;move;"
+msgstr "משחק;אסטרטגיה;הגיון;היגיון;תנועה;הזזה;"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/level'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:6
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "The puzzle in play"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/level'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:8
 msgid "The number of the puzzle being played."
 msgstr "The number of the puzzle being played."
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-width'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Width of the window in pixels"
+msgid "The width of the window"
+msgstr "Width of the window in pixels"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-width'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:15
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Width of the window in pixels"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-height'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Height of the window in pixels"
+msgid "The height of the window"
+msgstr "Height of the window in pixels"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-height'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:22
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Height of the window in pixels"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5
-msgid "true if the window is maximized"
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-is-maximized'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:27
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr ""
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/org/gnome/Klotski/window-is-maximized'
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:29
+#, fuzzy
+#| msgid "true if the window is maximized"
+msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode."
 msgstr "true if the window is maximized"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:17
+#. Translators: command-line option description, see 'gnome-klotski --help'
+#: src/gnome-klotski.vala:32
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Print release version and exit"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
-msgid "Sliding block puzzles"
-msgstr "החלקת בלוקים לפתרון התצרף"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:122
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"גיל אשר <dol...@rpg.org.il>\n"
-"יאיר הרשקוביץ <yai...@gmail.com>\n"
-"‏Hezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n";
-"‏Revan https://launchpad.net/~mark125\n";
-"‏Yaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n";
-"‏dod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n";
-"ירון שהרבני <sh.ya...@gmail.com>\n"
-"יוסף אור בוצ׳קו <yosef...@gnome.org>\n"
-"\n"
-"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n"
-"‏http://gnome-il.berlios.de";
-
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:74
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:91
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "רק 18 צעדים"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:87
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:104
 msgid "Daisy"
 msgstr "חרצית"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:100
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:117
 msgid "Violet"
 msgstr "סיגלית"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:113
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:130
 msgid "Poppy"
 msgstr "פרג"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:126
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:143
 msgid "Pansy"
 msgstr "אמנון ותמר"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:139
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:156
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "פעמון השלג"
 
-#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/klotski-window.vala:152
+#. Translators: puzzle name — sometimes called by french name "L’Âne Rouge" 
(with the same meaning)
+#: src/klotski-window.vala:169
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "חמור אדום"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:165
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:182
 msgid "Trail"
 msgstr "מסלול"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:178
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:195
 msgid "Ambush"
 msgstr "מארב"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:191
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:208
 msgid "Agatka"
 msgstr "אגתקה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:202
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:219
 msgid "Success"
 msgstr "הצלחה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:212
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:229
 msgid "Bone"
 msgstr "עצם"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:225
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:242
 msgid "Fortune"
 msgstr "מזל"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:239
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:256
 msgid "Fool"
 msgstr "כסיל"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:249
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:266
 msgid "Solomon"
 msgstr "שלמה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:262
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:279
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "קליאופטרה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:274
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:291
 msgid "Shark"
 msgstr "כריש"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:286
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:303
 msgid "Rome"
 msgstr "רומא"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:298
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:315
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "תצרף הבוטנים"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:311
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:328
 msgid "Ithaca"
 msgstr "איתקה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:334
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:351
 msgid "Pelopones"
 msgstr "פלופונס"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:346
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:363
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "חוצה אירופה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:358
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:375
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "הפועל"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:369
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:386
 msgid "Polonaise"
 msgstr "פולונז"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:380
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:397
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "הים הבלטי"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:392
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:409
 msgid "American Pie"
 msgstr "פאי אמריקאי"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:408
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:425
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "פקק תנועה"
 
-#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:419
+#. Translators: puzzle name
+#: src/klotski-window.vala:436
 msgid "Sunshine"
 msgstr "זריחה"
 
-#. Label on the scores dialog, next to dropdown */
-#: ../src/klotski-window.vala:527
+#. Translators: in the Scores dialog, label indicating for which puzzle the 
best scores are displayed
+#: src/klotski-window.vala:554
 msgid "Puzzle"
 msgstr "תצרף"
 
-#: ../src/klotski-window.vala:781
-#, c-format
-msgid "Moves: %d"
-msgstr "מהלכים: %d"
-
-#: ../src/klotski-window.vala:784
+#. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved
+#: src/klotski-window.vala:893
 msgid "Level completed."
 msgstr "השלב הושלם"
+
+#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
+#: src/klotski-window.vala:1118
+msgid "Lars Rydlinge (original author)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
+#: src/klotski-window.vala:1122
+msgid "Robert Ancell (port to vala)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
+#: src/klotski-window.vala:1126
+msgid "John Cheetham (port to vala)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog
+#: src/klotski-window.vala:1130
+msgid "Andrew Sobala"
+msgstr ""
+
+#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog
+#: src/klotski-window.vala:1138
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "החלקת בלוקים לפתרון התצרף"
+
+#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog
+#: src/klotski-window.vala:1142
+msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
+msgstr ""
+
+#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u 
are replaced with the years of start and end
+#: src/klotski-window.vala:1146
+#, c-format
+msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
+msgstr ""
+
+#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u 
are replaced with the years of start and end
+#: src/klotski-window.vala:1150
+#, c-format
+msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
+msgstr ""
+
+#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text 
crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not 
translate literally!
+#: src/klotski-window.vala:1156
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"גיל אשר <dol...@rpg.org.il>\n"
+"יאיר הרשקוביץ <yai...@gmail.com>\n"
+"‏Hezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n";
+"‏Revan https://launchpad.net/~mark125\n";
+"‏Yaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n";
+"‏dod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n";
+"ירון שהרבני <sh.ya...@gmail.com>\n"
+"יוסף אור בוצ׳קו <yosef...@gnome.org>\n"
+"\n"
+"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n"
+"‏http://gnome-il.berlios.de";
+
+#~ msgid "Restart the current puzzle"
+#~ msgstr "התחלה מחדש של התצרף הנוכחי"
+
+#~ msgid "Moves: %d"
+#~ msgstr "מהלכים: %d"
_______________________________________________
openSUSE Commits mailing list -- commit@lists.opensuse.org
To unsubscribe, email commit-le...@lists.opensuse.org
List Netiquette: https://en.opensuse.org/openSUSE:Mailing_list_netiquette
List Archives: 
https://lists.opensuse.org/archives/list/commit@lists.opensuse.org

Reply via email to