Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kf6-kfilemetadata for openSUSE:Factory checked in at 2025-05-12 16:43:48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-kfilemetadata (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-kfilemetadata.new.30101 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kf6-kfilemetadata" Mon May 12 16:43:48 2025 rev:15 rq:1276372 version:6.14.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-kfilemetadata/kf6-kfilemetadata.changes 2025-04-15 16:45:53.767079233 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-kfilemetadata.new.30101/kf6-kfilemetadata.changes 2025-05-12 16:46:54.703719549 +0200 @@ -1,0 +2,11 @@ +Sun May 4 19:05:21 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 6.14.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/frameworks/6/6.14.0 +- Changes since 6.13.0: + * Update dependency version to 6.14.0 + * Update version to 6.14.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kfilemetadata-6.13.0.tar.xz kfilemetadata-6.13.0.tar.xz.sig New: ---- kfilemetadata-6.14.0.tar.xz kfilemetadata-6.14.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kf6-kfilemetadata.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.dT7GdC/_old 2025-05-12 16:46:55.555755275 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.dT7GdC/_new 2025-05-12 16:46:55.555755275 +0200 @@ -19,14 +19,14 @@ %define qt6_version 6.7.0 %define rname kfilemetadata -# Full KF6 version (e.g. 6.13.0) +# Full KF6 version (e.g. 6.14.0) %{!?_kf6_version: %global _kf6_version %{version}} # Last major and minor KF6 version (e.g. 6.0) %{!?_kf6_bugfix_version: %define _kf6_bugfix_version %(echo %{_kf6_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without ffmpeg %bcond_without released Name: kf6-kfilemetadata -Version: 6.13.0 +Version: 6.14.0 Release: 0 Summary: Library for extracting Metadata License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later AND LGPL-3.0-only ++++++ kfilemetadata-6.13.0.tar.xz -> kfilemetadata-6.14.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/CMakeLists.txt new/kfilemetadata-6.14.0/CMakeLists.txt --- old/kfilemetadata-6.13.0/CMakeLists.txt 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/CMakeLists.txt 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,11 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16) -set(KF_VERSION "6.13.0") # handled by release scripts -set(KF_DEP_VERSION "6.13.0") # handled by release scripts +set(KF_VERSION "6.14.0") # handled by release scripts +set(KF_DEP_VERSION "6.14.0") # handled by release scripts project(KFileMetaData VERSION ${KF_VERSION}) include(FeatureSummary) -find_package(ECM 6.13.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 6.14.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) @@ -36,7 +36,7 @@ SOVERSION 3) # Dependencies -set(REQUIRED_QT_VERSION 6.6.0) +set(REQUIRED_QT_VERSION 6.7.0) find_package(Qt6 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG OPTIONAL_COMPONENTS Gui) set_package_properties(Qt6Gui PROPERTIES DESCRIPTION "Qt6: Gui component" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/ar/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/ar/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/ar/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/ar/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Safa Alfulaij <safa1996alful...@gmail.com>, 2015, 2018. -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com> +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-30 10:50+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-05 12:22+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>\n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -17,6 +17,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -531,28 +532,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "الفضاء اللونيّ" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "فيديو" +msgstr "مرماز الفيديو" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "صوت" +msgstr "مرماز الصّوت" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "تنسيق نقاط الشاشة" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/bg/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/bg/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/bg/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/bg/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Svetoslav Stefanov <svetlisash...@yahoo.com>, 2014. -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Mincho Kondarev <mkonda...@yahoo.de> +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Mincho Kondarev <mkonda...@yahoo.de> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfilemetadata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 22:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkonda...@yahoo.de>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: bg\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.07.70\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: src/formatstrings.cpp:64 @@ -535,28 +535,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Цветово пространство" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "Видео" +msgstr "Видео кодек" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "Аудио" +msgstr "Аудио кодек" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на пикселите" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/eu/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/eu/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/eu/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/eu/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -1,17 +1,17 @@ # Translation of kfilemetadata6.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2017-2024 This file is copyright: +# Copyright (C) 2017-2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kfilemetadata package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@ni.eus> +# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@ni.eus> # # Translators: # Osoitz <oelk...@gmail.com>, 2017. -# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>, 2017, 2018, 2019, 2023, 2024. +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>, 2017, 2018, 2019, 2023, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfilemetadata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-31 21:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-22 11:53+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: eu\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -535,28 +535,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Kolore-eremua" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "Bideoa" +msgstr "Bideoa kodeka" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "Audioa" +msgstr "Audio kodeka" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Pixel-formatua" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/hu/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/hu/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/hu/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/hu/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -3,13 +3,13 @@ # # Balázs Úr <urbal...@gmail.com>, 2014. # Kristóf Kiszel <ulys...@kubuntu.org>, 2014, 2015. -# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2021, 2024 Kristof Kiszel <kiszel.kris...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2021, 2024, 2025 Kristof Kiszel <kiszel.kris...@gmail.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-22 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-29 21:42+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulys...@fsf.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -529,28 +529,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Színtér" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "Videó" +msgstr "Videokódoló" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "Hang" +msgstr "Hangkódoló" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Képpontformátum" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/it/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/it/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/it/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/it/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Federico Zenith <federico.zen...@member.fsf.org>, 2014. -# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2023, 2024 Vincenzo Reale <smart212...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2023, 2024, 2025 Vincenzo Reale <smart212...@gmail.com> # Paolo Zamponi <feu...@gmail.com>, 2017, 2018. # Valter Mura <valterm...@gmail.com>, 2019. # @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kfilemetadata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 21:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-05 17:58+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart212...@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: it\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -533,28 +533,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Spazio di colori" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "Video" +msgstr "Codificatore video" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio" +msgstr "Codificatore audio" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Formato pixel" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/ko/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/ko/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/ko/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/ko/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023, 2024 Shinjo Park <k...@peremen.name> +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023, 2024, 2025 Shinjo Park <k...@peremen.name> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-19 23:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-06 23:07+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <k...@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <kde...@kde.org>\n" "Language: ko\n" @@ -527,28 +527,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "색 공간" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "동영상" +msgstr "비디오 코덱" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "오디오" +msgstr "오디오 코덱" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "픽셀 형식" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/nb/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/nb/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/nb/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/nb/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -6,15 +6,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:42+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-05 12:31+0200\n" +"Last-Translator: Martin Hansen <mh306...@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n...@lister.huftis.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -23,288 +23,288 @@ #, kde-format msgctxt "@label bitrate (per second)" msgid "%1/s" -msgstr "" +msgstr "%1/s" #: src/formatstrings.cpp:78 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation" msgid "Unchanged" -msgstr "" +msgstr "Uendret" #: src/formatstrings.cpp:79 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation" msgid "Horizontally flipped" -msgstr "" +msgstr "Snudd vannrett" #: src/formatstrings.cpp:80 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation" msgid "180° rotated" -msgstr "" +msgstr "Rotert 180°" #: src/formatstrings.cpp:81 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation" msgid "Vertically flipped" -msgstr "" +msgstr "Snudd loddrett" #: src/formatstrings.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation" msgid "Transposed" -msgstr "" +msgstr "Transponert" #: src/formatstrings.cpp:83 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation, counter clock-wise rotated" msgid "90° rotated CCW " -msgstr "" +msgstr "Rotert 90° mot klokka" #: src/formatstrings.cpp:84 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation" msgid "Transversed" -msgstr "" +msgstr "Transvers" #: src/formatstrings.cpp:85 #, kde-format msgctxt "Description of image orientation, counter clock-wise rotated" msgid "270° rotated CCW" -msgstr "" +msgstr "Rotert 270° mot klokka" #: src/formatstrings.cpp:96 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No flash" -msgstr "" +msgstr "Uten blits" #: src/formatstrings.cpp:97 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Fired" -msgstr "" +msgstr "Utløst" #: src/formatstrings.cpp:98 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Fired, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Utløst, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:99 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Fired, return light detected" -msgstr "" +msgstr "Utløst, returlys oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:100 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, did not fire" -msgstr "" +msgstr "Ja, men ble ikke utløst" #: src/formatstrings.cpp:101 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, compulsory" -msgstr "" +msgstr "Ja, obligatorisk" #: src/formatstrings.cpp:102 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, compulsory, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, obligatorisk, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:103 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, compulsory, return light detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, obligatorisk, returlys oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:104 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No, compulsory" -msgstr "" +msgstr "Nei, obligatorisk" #: src/formatstrings.cpp:105 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No, did not fire, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Nei, ikke utløst, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:106 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No, auto" -msgstr "" +msgstr "Nei, automatisk" #: src/formatstrings.cpp:107 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, auto" -msgstr "" +msgstr "Ja, automatisk" #: src/formatstrings.cpp:108 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, auto, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, automatisk, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:109 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, auto, return light detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, automatisk, returlys oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:110 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No flash function" -msgstr "" +msgstr "Mangler blits" #: src/formatstrings.cpp:111 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No, no flash function" -msgstr "" +msgstr "Nei, mangler blits" #: src/formatstrings.cpp:112 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, red-eye reduction" -msgstr "" +msgstr "Ja, rødøye-reduksjon" #: src/formatstrings.cpp:113 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, red-eye reduction, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, rødøye-reduksjon, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:114 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, red-eye reduction, return light detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, rødøye-reduksjon, returlys oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:115 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, compulsory, red-eye reduction" -msgstr "" +msgstr "Ja, obligatorisk, rødøye-reduksjon" #: src/formatstrings.cpp:116 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, compulsory, red-eye reduction, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, obligatorisk, rødøye-reduksjon, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:117 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, compulsory, red-eye reduction, return light detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, obligatorisk, rødøye-reduksjon, returlys oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No, red-eye reduction" -msgstr "" +msgstr "Nei, rødøye-reduksjon" #: src/formatstrings.cpp:119 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "No, auto, red-eye reduction" -msgstr "" +msgstr "Nei, automatisk, rødøye-reduksjon" #: src/formatstrings.cpp:120 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, auto, red-eye reduction" -msgstr "" +msgstr "Ja, automatisk, rødøye-reduksjon" #: src/formatstrings.cpp:121 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, auto, red-eye reduction, return light not detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, automatisk, rødøye-reduksjon, returlys ikke oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:122 #, kde-format msgctxt "Description of photo flash" msgid "Yes, auto, red-eye reduction, return light detected" -msgstr "" +msgstr "Ja, automatisk, rødøye-reduksjon, returlys oppdaget" #: src/formatstrings.cpp:127 #, kde-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukjent" #: src/formatstrings.cpp:134 #, kde-format msgctxt "Symbol of degree, no space" msgid "%1°" -msgstr "" +msgstr "%1°" #: src/formatstrings.cpp:145 #, kde-format msgctxt "Focal length given in mm" msgid "%1 mm" -msgstr "" +msgstr "%1 mm" #: src/formatstrings.cpp:150 #, kde-format msgctxt "Symbol of frames per second, with space" msgid "%1 fps" -msgstr "" +msgstr "%1 b/s" #: src/formatstrings.cpp:160 #, kde-format msgctxt "Time period given in seconds as rational number, denominator is given" msgid "1/%1 s" -msgstr "" +msgstr "1/%1 s" #: src/formatstrings.cpp:163 #, kde-format msgctxt "Time period given in seconds" msgid "%1 s" -msgstr "" +msgstr "%1 s" #: src/formatstrings.cpp:179 #, kde-format msgctxt "Exposure bias/compensation in exposure value (EV)" msgid "%1 EV" -msgstr "" +msgstr "%1 EV" #: src/formatstrings.cpp:193 #, kde-format msgctxt "" "Exposure compensation given as integral with fraction, in exposure value (EV)" msgid "%1 %2/%3 EV" -msgstr "" +msgstr "%1 %2/%3 EV" #: src/formatstrings.cpp:196 #, kde-format msgctxt "Exposure compensation given as rational, in exposure value (EV)" msgid "%1/%2 EV" -msgstr "" +msgstr "%1/%2 EV" #: src/formatstrings.cpp:201 #, kde-format msgctxt "Aspect ratio, normalized to one" msgid "%1:1" -msgstr "" +msgstr "%1:1" #: src/formatstrings.cpp:206 #, kde-format msgctxt "F number for photographs" msgid "f/%1" -msgstr "" +msgstr "f/%1" #: src/propertyinfo.cpp:42 src/typeinfo.cpp:33 msgctxt "@label" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Tom" #: src/propertyinfo.cpp:46 msgctxt "@label music album" @@ -344,12 +344,12 @@ #: src/propertyinfo.cpp:53 msgctxt "@label" msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" +msgstr "Merknad" #: src/propertyinfo.cpp:54 msgctxt "@label" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" #: src/propertyinfo.cpp:55 msgctxt "@label" @@ -374,12 +374,12 @@ #: src/propertyinfo.cpp:59 msgctxt "@label" msgid "Frame Rate" -msgstr "Rutefrekvens" +msgstr "Bilde per sekund" #: src/propertyinfo.cpp:60 msgctxt "@label" msgid "Document Generated By" -msgstr "" +msgstr "Dokument generert av" #: src/propertyinfo.cpp:61 msgctxt "@label music genre" @@ -399,12 +399,12 @@ #: src/propertyinfo.cpp:64 msgctxt "@label EXIF" msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Produsent" #: src/propertyinfo.cpp:65 msgctxt "@label EXIF" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modell" #: src/propertyinfo.cpp:66 msgctxt "@label EXIF" @@ -439,118 +439,112 @@ #: src/propertyinfo.cpp:72 msgctxt "@label EXIF" msgid "Aperture Value" -msgstr "" +msgstr "Blenderåpning" #: src/propertyinfo.cpp:73 msgctxt "@label EXIF" msgid "Original Date Time" -msgstr "" +msgstr "Opprinnelig dato og klokkeslett" #: src/propertyinfo.cpp:74 msgctxt "@label EXIF" msgid "Exposure Bias" -msgstr "" +msgstr "Eksponeringsskjevhet" #: src/propertyinfo.cpp:75 msgctxt "@label EXIF" msgid "Exposure Time" -msgstr "" +msgstr "Lukkertid" #: src/propertyinfo.cpp:76 msgctxt "@label EXIF" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Blits" #: src/propertyinfo.cpp:77 msgctxt "@label EXIF" msgid "F Number" -msgstr "" +msgstr "F-nummer" #: src/propertyinfo.cpp:78 msgctxt "@label EXIF" msgid "Focal Length" -msgstr "" +msgstr "Brennvidde" #: src/propertyinfo.cpp:79 msgctxt "@label EXIF" msgid "Focal Length 35mm" -msgstr "" +msgstr "Brennvidde 35 mm" #: src/propertyinfo.cpp:80 msgctxt "@label EXIF" msgid "GPS Latitude" -msgstr "" +msgstr "GPS-breddegrad" #: src/propertyinfo.cpp:81 msgctxt "@label EXIF" msgid "GPS Longitude" -msgstr "" +msgstr "GPS-lengdegrad" #: src/propertyinfo.cpp:82 msgctxt "@label EXIF" msgid "GPS Altitude" -msgstr "" +msgstr "GPS-høyde" #: src/propertyinfo.cpp:83 msgctxt "@label EXIF" msgid "ISO Speed Rating" -msgstr "" +msgstr "ISO-verdi" #: src/propertyinfo.cpp:84 msgctxt "@label EXIF" msgid "Metering Mode" -msgstr "" +msgstr "Lysmåling" #: src/propertyinfo.cpp:85 msgctxt "@label EXIF" msgid "X Dimension" -msgstr "" +msgstr "Vannrett oppløsning" #: src/propertyinfo.cpp:86 msgctxt "@label EXIF" msgid "Y Dimension" -msgstr "" +msgstr "Loddrett oppløsning" #: src/propertyinfo.cpp:87 msgctxt "@label EXIF" msgid "Saturation" -msgstr "" +msgstr "Fargemetning" #: src/propertyinfo.cpp:88 msgctxt "@label EXIF" msgid "Sharpness" -msgstr "" +msgstr "Skarphet" #: src/propertyinfo.cpp:89 msgctxt "@label EXIF" msgid "White Balance" -msgstr "" +msgstr "Hvitbalanse" #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Fargerom" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "Video" +msgstr "Videokodek" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "Lyd" +msgstr "Lydkodek:" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Pikselformat" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" @@ -560,12 +554,12 @@ #: src/propertyinfo.cpp:95 msgctxt "@label" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Merkelapp" #: src/propertyinfo.cpp:96 msgctxt "@label" msgid "Release Year" -msgstr "Slipp-år" +msgstr "Utgivelsesår" #: src/propertyinfo.cpp:97 msgctxt "@label" @@ -590,52 +584,52 @@ #: src/propertyinfo.cpp:101 msgctxt "@label music disc number" msgid "Disc Number" -msgstr "" +msgstr "Platenummer" #: src/propertyinfo.cpp:102 msgctxt "@label" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Plassering" #: src/propertyinfo.cpp:103 msgctxt "@label" msgid "Performer" -msgstr "Artist" +msgstr "Utøver" #: src/propertyinfo.cpp:104 msgctxt "@label" msgid "Ensemble" -msgstr "" +msgstr "Gruppe" #: src/propertyinfo.cpp:105 msgctxt "@label" msgid "Arranger" -msgstr "" +msgstr "Arrangert av" #: src/propertyinfo.cpp:106 msgctxt "@label" msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "Dirigent" #: src/propertyinfo.cpp:107 msgctxt "@label" msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Samling" #: src/propertyinfo.cpp:108 msgctxt "@label" msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Lisens" #: src/propertyinfo.cpp:109 msgctxt "@label" msgid "Lyrics" -msgstr "" +msgstr "Sangtekst" #: src/propertyinfo.cpp:110 msgctxt "@label" msgid "Opus" -msgstr "" +msgstr "Opus" #: src/propertyinfo.cpp:111 msgctxt "@label" @@ -645,22 +639,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:112 msgctxt "@label ReplayGain is the name of a standard" msgid "ReplayGain Album Peak" -msgstr "" +msgstr "ReplayGain – album-lydtopp" #: src/propertyinfo.cpp:113 msgctxt "@label ReplayGain is the name of a standard" msgid "ReplayGain Album Gain" -msgstr "" +msgstr "ReplayGain – album-forsterking" #: src/propertyinfo.cpp:114 msgctxt "@label ReplayGain is the name of a standard" msgid "ReplayGain Track Peak" -msgstr "" +msgstr "ReplayGai – spor-lydtopp" #: src/propertyinfo.cpp:115 msgctxt "@label ReplayGain is the name of a standard" msgid "ReplayGain Track Gain" -msgstr "" +msgstr "ReplayGain – spor-forsterking" #: src/propertyinfo.cpp:116 msgctxt "@label" @@ -675,52 +669,52 @@ #: src/propertyinfo.cpp:118 msgctxt "@label number of translatable strings" msgid "Translatable Units" -msgstr "" +msgstr "Oversettbare enheter" #: src/propertyinfo.cpp:119 msgctxt "@label number of translated strings" msgid "Translations" -msgstr "" +msgstr "Oversettelser" #: src/propertyinfo.cpp:120 msgctxt "@label number of fuzzy translated strings" msgid "Draft Translations" -msgstr "" +msgstr "Oversettelsesfremlegg" #: src/propertyinfo.cpp:121 msgctxt "@label translation author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: src/propertyinfo.cpp:122 msgctxt "@label translations last update" msgid "Last Update" -msgstr "" +msgstr "Sist oppdatert" #: src/propertyinfo.cpp:123 msgctxt "@label date of template creation8" msgid "Template Creation" -msgstr "" +msgstr "Mal opprettet" #: src/propertyinfo.cpp:124 msgctxt "@label the URL a file was originally downloaded from" msgid "Downloaded From" -msgstr "" +msgstr "Lastet ned fra" #: src/propertyinfo.cpp:125 msgctxt "@label the subject of an email this file was attached to" msgid "E-Mail Attachment Subject" -msgstr "" +msgstr "Emne til e-postvedlegg" #: src/propertyinfo.cpp:126 msgctxt "@label the sender of an email this file was attached to" msgid "E-Mail Attachment Sender" -msgstr "" +msgstr "Avsender av e-postvedlegg" #: src/propertyinfo.cpp:127 msgctxt "@label the message ID of an email this file was attached to" msgid "E-Mail Attachment Message ID" -msgstr "" +msgstr "Meldings-ID til e-postvedlegg" #: src/typeinfo.cpp:37 msgctxt "@label" @@ -765,4 +759,4 @@ #: src/typeinfo.cpp:45 msgctxt "@label" msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Mappe" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/nn/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/nn/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/nn/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/nn/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:17:59.000000000 +0200 @@ -532,16 +532,12 @@ #: src/propertyinfo.cpp:91 #, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" msgstr "Video" #: src/propertyinfo.cpp:92 #, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" msgstr "Lyd" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/sv/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/sv/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/sv/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/sv/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:18:00.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2024 Stefan Asserhäll <stefan.asserh...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2024, 2025 Stefan Asserhäll <stefan.asserh...@gmail.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-18 19:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-05 09:03+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserh...@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: sv\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -528,28 +528,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Färgrymd" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "Video" +msgstr "Videokodare" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "Ljud" +msgstr "Ljudkodare" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Bildpunktsformat" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/ta/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/ta/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/ta/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/ta/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:18:00.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kfilemetadata package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Kishore G <kishor...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Kishore G <kishor...@gmail.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfilemetadata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:58+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-13 18:14+0530\n" "Last-Translator: Kishore G <kishor...@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -337,7 +337,7 @@ #: src/propertyinfo.cpp:52 msgctxt "@label" msgid "Channels" -msgstr "" +msgstr "ஒலித்தடங்கள்" #: src/propertyinfo.cpp:53 msgctxt "@label" @@ -402,7 +402,7 @@ #: src/propertyinfo.cpp:65 msgctxt "@label EXIF" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "வகை" #: src/propertyinfo.cpp:66 msgctxt "@label EXIF" @@ -613,7 +613,7 @@ #: src/propertyinfo.cpp:106 msgctxt "@label" msgid "Conductor" -msgstr "" +msgstr "இசையமைப்பாளர்" #: src/propertyinfo.cpp:107 msgctxt "@label" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfilemetadata-6.13.0/po/zh_TW/kfilemetadata6.po new/kfilemetadata-6.14.0/po/zh_TW/kfilemetadata6.po --- old/kfilemetadata-6.13.0/po/zh_TW/kfilemetadata6.po 2025-04-04 16:00:28.000000000 +0200 +++ new/kfilemetadata-6.14.0/po/zh_TW/kfilemetadata6.po 2025-05-02 16:18:00.000000000 +0200 @@ -4,13 +4,13 @@ # Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2014, 2015, 2017. # Jeff Huang <s8321...@gmail.com>, 2016, 2017, 2018. # pan93412 <pan93...@gmail.com>, 2018, 2019. -# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Kisaragi Hiu <m...@kisaragi-hiu.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Kisaragi Hiu <m...@kisaragi-hiu.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-04 19:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-07 14:18+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <m...@kisaragi-hiu.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l...@lists.slat.org>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: src/formatstrings.cpp:64 #, kde-format @@ -530,28 +530,22 @@ #: src/propertyinfo.cpp:90 msgctxt "@label" msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "色彩空間" #: src/propertyinfo.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Video" msgctxt "@label" msgid "Video Codec" -msgstr "影片" +msgstr "視訊編碼" #: src/propertyinfo.cpp:92 -#, fuzzy -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Audio" msgctxt "@label" msgid "Audio Codec" -msgstr "音效" +msgstr "音訊編碼" #: src/propertyinfo.cpp:93 msgctxt "@label" msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "像素格式" #: src/propertyinfo.cpp:94 msgctxt "@label"