Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package accessibility-inspector for openSUSE:Leap:16.0 checked in at 2025-08-07 21:00:03 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/accessibility-inspector (Old) and /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/.accessibility-inspector.new.1085 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "accessibility-inspector" Thu Aug 7 21:00:03 2025 rev:4 rq:1292601 version:25.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/accessibility-inspector/accessibility-inspector.changes 2025-04-23 18:06:55.616328890 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/.accessibility-inspector.new.1085/accessibility-inspector.changes 2025-08-07 21:00:04.003841221 +0200 @@ -1,0 +2,27 @@ +Tue Jul 1 15:26:24 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 25.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/ +- No code change since 25.04.2 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Jun 3 21:11:48 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 25.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.04.2/ +- No code change since 25.04.1 + +------------------------------------------------------------------- +Wed May 7 20:59:37 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 25.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.04.1/ +- No code change since 25.04.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- accessibility-inspector-25.04.0.tar.xz accessibility-inspector-25.04.0.tar.xz.sig New: ---- accessibility-inspector-25.04.3.tar.xz accessibility-inspector-25.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ accessibility-inspector.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.tJ5Rc2/_old 2025-08-07 21:00:04.299853627 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.tJ5Rc2/_new 2025-08-07 21:00:04.299853627 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: accessibility-inspector -Version: 25.04.0 +Version: 25.04.3 Release: 0 Summary: Accessibility inspector License: LGPL-2.1-or-later ++++++ accessibility-inspector-25.04.0.tar.xz -> accessibility-inspector-25.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/CMakeLists.txt new/accessibility-inspector-25.04.3/CMakeLists.txt --- old/accessibility-inspector-25.04.0/CMakeLists.txt 2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200 +++ new/accessibility-inspector-25.04.3/CMakeLists.txt 2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(accessibilityinspector VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.desktop new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.desktop --- old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.desktop 2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200 +++ new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.desktop 2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200 @@ -3,6 +3,7 @@ [Desktop Entry] Name=Accessibility Inspector +Name[ar]=مفتش الإتاحة Name[ca]=Inspector d'accessibilitat Name[ca@valencia]=Inspector d'accessibilitat Name[cs]=Inspektor Přístupnosti @@ -37,6 +38,7 @@ Name[zh_CN]=无障碍特性检测工具 Name[zh_TW]=無障礙檢查工具 GenericName=Accessibility Inspector +GenericName[ar]=مفتش الإتاحة GenericName[ca]=Inspector d'accessibilitat GenericName[ca@valencia]=Inspector d'accessibilitat GenericName[cs]=Inspektor Přístupnosti @@ -72,6 +74,7 @@ GenericName[zh_CN]=无障碍特性检测工具 GenericName[zh_TW]=無障礙檢查工具 Comment=Inspect your application and detect accessibility issues +Comment[ar]=افحص تطبيقك واكتشف مشكلات إمكانية الوصول Comment[ca]=Inspecciona la vostra aplicació i detecta problemes d'accessibilitat Comment[ca@valencia]=Inspecciona la vostra aplicació i detecta problemes d'accessibilitat Comment[en_GB]=Inspect your application and detect accessibility issues diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml --- old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200 +++ new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200 @@ -9,6 +9,7 @@ <binary>accessibilityinspector</binary> </provides> <name>Accessibility Inspector</name> + <name xml:lang="ar">مفتش الإتاحة</name> <name xml:lang="ca">Inspector d'accessibilitat</name> <name xml:lang="ca-valencia">Inspector d'accessibilitat</name> <name xml:lang="cs">Inspektor Přístupnosti</name> @@ -43,6 +44,7 @@ <name xml:lang="zh-CN">无障碍特性检测工具</name> <name xml:lang="zh-TW">無障礙檢查工具</name> <summary>Inspect your application accessibility tree</summary> + <summary xml:lang="ar">افحص شجرة الإتاحة لتطبيقك</summary> <summary xml:lang="ca">Inspecciona l'arbre d'accessibilitat de la vostra aplicació</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Inspecciona l'arbre d'accessibilitat de la vostra aplicació</summary> <summary xml:lang="en-GB">Inspect your application accessibility tree</summary> @@ -76,6 +78,7 @@ <summary xml:lang="zh-TW">檢查您應用程式的無障礙樹狀圖</summary> <description> <p>Accessibility Inspector is as the name suggests an inspector for your application accessibility tree. It lets you check all the items exposed via At-SPI, too.</p> + <p xml:lang="ar">مفتش الإتاحة هو مفتش لشجرة إمكانية الوصول إلى تطبيقك. يتيح لك التحقق من جميع العناصر المكشوفة عبر At-SPI أيضًا.</p> <p xml:lang="ca">L'inspector d'accessibilitat és, com el nom suggereix, un inspector de l'arbre d'accessibilitat de l'aplicació. Permet comprovar tots els elements exposats mitjançant At-SPI, també.</p> <p xml:lang="ca-valencia">L'inspector d'accessibilitat és, com el nom suggerix, un inspector de l'arbre d'accessibilitat de l'aplicació. Permet comprovar tots els elements exposats mitjançant At-SPI, també.</p> <p xml:lang="en-GB">Accessibility Inspector is as the name suggests an inspector for your application accessibility tree. It lets you check all the items exposed via At-SPI, too.</p> @@ -126,6 +129,7 @@ <screenshot type="default"> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/accessibility-inspector/properties.png</image> <caption>The properties of a node of the accessibility tree.</caption> + <caption xml:lang="ar">خصائص عقدة من شجرة إمكانية الوصول.</caption> <caption xml:lang="ast">Les propiedaes d'un noyu del árbole d'accesibilidá.</caption> <caption xml:lang="ca">Les propietats d'un node de l'arbre d'accessibilitat.</caption> <caption xml:lang="ca-valencia">Les propietats d'un node de l'arbre d'accessibilitat.</caption> @@ -161,6 +165,7 @@ <screenshot type="default"> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/accessibility-inspector/events.png</image> <caption>The list of all the recent events.</caption> + <caption xml:lang="ar">قائمة بجميع الأحداث الأخيرة</caption> <caption xml:lang="ast">La llista de tolos eventos de recién.</caption> <caption xml:lang="ca">La llista de tots els esdeveniments recents.</caption> <caption xml:lang="ca-valencia">La llista de tots els esdeveniments recents.</caption> @@ -197,6 +202,9 @@ </screenshots> <translation type="gettext">accessibilityinspector</translation> <releases> + <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/> + <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/> + <release version="25.04.1" date="2025-05-08"/> <release version="25.04.0" date="2025-04-17"/> <release version="24.12.3" date="2025-03-06"/> <release version="24.12.2" date="2025-02-06"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/po/ar/accessibilityinspector.po new/accessibility-inspector-25.04.3/po/ar/accessibilityinspector.po --- old/accessibility-inspector-25.04.0/po/ar/accessibilityinspector.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/accessibility-inspector-25.04.3/po/ar/accessibilityinspector.po 2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,706 @@ +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the accessibility-inspector package. +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: accessibility-inspector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:18+0400\n" +"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>\n" +"Language-Team: ar\n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "زايد السعيدي" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zayed.alsa...@gmail.com" + +#. i18n: ectx: Menu (edit) +#: accessibilityinspectorui.rc:11 +#, kde-format +msgid "&Edit" +msgstr "&حرّر" + +#. i18n: ectx: Menu (view) +#: accessibilityinspectorui.rc:15 +#, kde-format +msgid "View" +msgstr "اعرض" + +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: accessibilityinspectorui.rc:20 +#, kde-format +msgid "&Settings" +msgstr "إ&عدادات" + +#: accessibletreeview.cpp:24 +#, kde-format +msgid "Displays a hierachical tree of accessible objects" +msgstr "عرض شجرة هرمية للكائنات التي يمكن الوصول إليها" + +#: accessibletreeview.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Expand Node" +msgstr "وسّع العقدة" + +#: accessibletreeview.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Collapse Node" +msgstr "اطوِ العقدة" + +#: accessibletreeview.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Expand All" +msgstr "وسّع الكل" + +#: accessibletreewidget.cpp:26 +#, kde-format +msgctxt "@info:placeholder" +msgid "Filter..." +msgstr "رشّح..." + +#: apps/main.cpp:25 +#, kde-format +msgid "Accessibility Inspector" +msgstr "مفتش الإتاحة" + +#: apps/main.cpp:27 +#, kde-format +msgid "Accessibility inspector" +msgstr "مفتش الإتاحة" + +#: apps/main.cpp:29 +#, kde-format +msgid "© 2021-2023 Carl Schwan, 2021-2024 KDE Community" +msgstr "© 2021-2023 كارل شوان، 2021-2024 مجتمع كيدي" + +#: apps/main.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Frederik Gladhorn" +msgstr "فريدريك جلادورن" + +#: apps/main.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Original author" +msgstr "المؤلف الأصلي" + +#: apps/main.cpp:33 +#, kde-format +msgid "Laurent Montel" +msgstr "لوران مونتال" + +#: apps/main.cpp:33 apps/main.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "الصائن" + +#: apps/main.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Carl Schwan" +msgstr "كارل شوان" + +#: clientcachedialog.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Cache" +msgstr "الخبيئة" + +#: clientcachedialog.cpp:44 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Refresh" +msgstr "حدّث" + +#: clientcachedialog.cpp:47 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Clear" +msgstr "امسح" + +#: clientcachedialog.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Strategy:" +msgstr "الإستراتيجية:" + +#: clientcachedialog.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Disable" +msgstr "عطّل" + +#: clientcachedialog.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Weak" +msgstr "ضعيف" + +#: clientcachedialog.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@label:listbox" +msgid "Count:" +msgstr "العدد:" + +#: clientcachedialog.cpp:101 +#, kde-format +msgctxt "@title:row" +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: clientcachedialog.cpp:101 +#, kde-format +msgctxt "@title:row" +msgid "Role" +msgstr "الدّور" + +#: clientcachedialog.cpp:101 +#, kde-format +msgctxt "@title:row" +msgid "Identifier" +msgstr "المعرف" + +#: eventview.cpp:63 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Accessible" +msgstr "قابل للوصول" + +#: eventview.cpp:65 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Role" +msgstr "الدّور" + +#: eventview.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Event" +msgstr "الحدث" + +#: eventview.cpp:69 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Action" +msgstr "الإجراء" + +#: eventview.cpp:194 +#, kde-format +msgid "Displays all received events" +msgstr "يعرض جميع الأحداث المستلمة" + +#: eventview.cpp:264 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Focus" +msgstr "التركيز" + +#: eventview.cpp:267 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name: state changed" +msgid "State" +msgstr "الحالة" + +#: eventview.cpp:270 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name: name changed" +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: eventview.cpp:273 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name: description changed" +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#: eventview.cpp:276 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Window" +msgstr "النافذة" + +#: eventview.cpp:279 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Document" +msgstr "مستند" + +#: eventview.cpp:282 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Object" +msgstr "كائن" + +#: eventview.cpp:285 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Text" +msgstr "نص" + +#: eventview.cpp:288 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Table" +msgstr "جدول" + +#: eventview.cpp:291 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "Others" +msgstr "أخرى" + +#: eventview.cpp:294 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility event name" +msgid "No Event" +msgstr "لا يوجد حدث" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EventViewWidget) +#: eventview.ui:18 +#, kde-format +msgid "Form" +msgstr "استمارة" + +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, accessibleFilterEdit) +#: eventview.ui:32 +#, kde-format +msgid "Accessible Filter" +msgstr "مرشح الإتاحة" + +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QLineEdit, roleFilterEdit) +#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, roleFilterEdit) +#: eventview.ui:39 eventview.ui:45 +#, kde-format +msgid "Role Filter" +msgstr "مرشح الدور" + +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QComboBox, filterComboBox) +#: eventview.ui:52 +#, kde-format +msgid "Event Filter" +msgstr "مرشح الأحداث" + +#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QPushButton, clearButton) +#: eventview.ui:65 +#, kde-format +msgid "Clear Events" +msgstr "امسح الأحداث" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton) +#: eventview.ui:68 +#, kde-format +msgid "&Clear" +msgstr "ام&سح" + +#: mainwidget.cpp:50 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Properties" +msgstr "الخصائص" + +#: mainwidget.cpp:51 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Events" +msgstr "الأحداث" + +#: mainwidget.cpp:52 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Boundaries" +msgstr "حدود" + +#: mainwidget.cpp:147 mainwidget.cpp:149 +#, kde-format +msgid "true" +msgstr "صحيح" + +#: mainwidget.cpp:147 mainwidget.cpp:149 +#, kde-format +msgid "false" +msgstr "خطأ" + +#: mainwidget.cpp:158 +#, kde-format +msgid "Child Added %1" +msgstr "الأبناء المضافين: %1" + +#: mainwidget.cpp:164 +#, kde-format +msgid "Child Removed %1" +msgstr "الأبناء المزالين: %1" + +#: mainwidget.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Visible Data Changed" +msgstr "تغيرت البيانات المرئية" + +#: mainwidget.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Selection Changed" +msgstr "غُيّر التحديد" + +#: mainwidget.cpp:182 +#, kde-format +msgid "Model Changed" +msgstr "غُيّر النموذج" + +#: mainwidget.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Add Object" +msgstr "أضف كائن" + +#: mainwidget.cpp:203 +#, kde-format +msgid "Remove Object" +msgstr "أزل كائن" + +#: mainwidget.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "أنشئ" + +#: mainwidget.cpp:220 +#, kde-format +msgid "Destroy" +msgstr "دمّر" + +#: mainwidget.cpp:321 +#, kde-format +msgid "Text caret moved (%1)" +msgstr "نقل علامة إقحام النص (%1)" + +#: mainwindow.cpp:73 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Reset Tree" +msgstr "صفّر الشجرة" + +#: mainwindow.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Follow Focus" +msgstr "اتبع التركيز" + +#: mainwindow.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Cache..." +msgstr "الخبيئة..." + +#: mainwindow.cpp:91 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Enable Accessibility" +msgstr "مكّن الإتاحة" + +#: mainwindow.cpp:101 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Enable Screen Reader" +msgstr "مكن قارئ الشاشة" + +#: mainwindow.cpp:112 propertytreeview.cpp:34 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Copy property value" +msgstr "انسخ قيمة الخاصية" + +#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:33 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Accessible" +msgstr "قابل للوصول" + +#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:35 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Role" +msgstr "الدّور" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:53 +#, kde-format +msgid "Property" +msgstr "الخاصية" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:55 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:267 +#, kde-format +msgid "Value" +msgstr "القيمة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:93 +#, kde-format +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:94 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:197 +#, kde-format +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:96 +#, kde-format +msgid "LocalizedRole" +msgstr "الدور المحلي" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:97 +#, kde-format +msgid "Visible" +msgstr "مرئي" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Default" +msgstr "المبدئيّ" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:99 +#, kde-format +msgid "State" +msgstr "الحالة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:100 +#, kde-format +msgid "AccessibleId" +msgstr "معرف الإتاحة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:101 +#, kde-format +msgid "Url" +msgstr "العنوان" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Parent" +msgstr "والدان" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:106 +#, kde-format +msgid "Children" +msgstr "أبناء" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:110 +#, kde-format +msgid "Broken child" +msgstr "ابن معطوب" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Component" +msgstr "المكون" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:120 +#, kde-format +msgid "BoundingRect" +msgstr "حدود المستطيل" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:121 +#, kde-format +msgid "Layer" +msgstr "الطبقة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:122 +#, kde-format +msgid "MDIZOrder" +msgstr "MDIZOrder" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:123 +#, kde-format +msgid "Alpha" +msgstr "ألفا" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Collection" +msgstr "التّجميعة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:131 +#, kde-format +msgid "Application" +msgstr "التطبيق" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:133 +#, kde-format +msgid "ToolkitName" +msgstr "اسم العدة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:134 +#, kde-format +msgid "Version" +msgstr "الإصدارة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:135 +#, kde-format +msgid "Id" +msgstr "المعرّف" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:136 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:198 +#, kde-format +msgid "Locale" +msgstr "المحلية" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:137 +#, kde-format +msgid "BusAddress" +msgstr "عنوان الناقل" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:140 +#, kde-format +msgid "Document" +msgstr "مستند" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:149 +#, kde-format +msgid "Editable Text" +msgstr "نص قابل للتحرير" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Hyperlink" +msgstr "رابط" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Hypertext" +msgstr "نص فائق" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:195 +#, kde-format +msgid "Image" +msgstr "صورة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:199 +#, kde-format +msgid "Rect" +msgstr "مستطيل" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:202 +#, kde-format +msgid "Selection" +msgstr "اختيار" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:209 +#, kde-format +msgid "Table" +msgstr "جدول" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:242 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:251 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:253 +#, kde-format +msgid "Text" +msgstr "نص" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:245 +#, kde-format +msgid "Caret Offset" +msgstr "إزاحة الإقحام" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:246 +#, kde-format +msgid "Character Count" +msgstr "عدد الأحرف" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:247 +#, kde-format +msgid "Character Rect" +msgstr "مربع الحرف" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:257 +#, kde-format +msgid "Selections" +msgstr "التحديدات" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:269 +#, kde-format +msgid "Current" +msgstr "الحالي" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Minimum" +msgstr "الحد الأدنى" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:271 +#, kde-format +msgid "Maximum" +msgstr "الحد الأعلى" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:272 +#, kde-format +msgid "Increment" +msgstr "الزيادة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Socket" +msgstr "مقبس" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Event Keyboard" +msgstr "حدث لوحة مفاتيح" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Event Mouse" +msgstr "حدث فأرة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:291 +#, kde-format +msgid "Event Object" +msgstr "حدث كائن" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Event Window" +msgstr "حدث نافذة" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Event Focus" +msgstr "حدث تركيز" + +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:308 +#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:336 +#, kde-format +msgid "Action" +msgstr "إجراء" + +#: propertytreeview.cpp:14 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "List of properties" +msgstr "قائمة الخصائص" + +#: propertytreeview.cpp:15 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Displays properties of the selected accessible object" +msgstr "عرض خصائص الكائن المحدد الذي يمكن الوصول إليه" + +#: uiview.cpp:19 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Boundaries" +msgstr "حدود" + +#: uiview.cpp:20 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Visualize the component boundaries" +msgstr "تصور حدود المكونات" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/po/es/accessibilityinspector.po new/accessibility-inspector-25.04.3/po/es/accessibilityinspector.po --- old/accessibility-inspector-25.04.0/po/es/accessibilityinspector.po 2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200 +++ new/accessibility-inspector-25.04.3/po/es/accessibilityinspector.po 2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200 @@ -1,15 +1,15 @@ # Spanish translations for accessibilityinspector.po package. -# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# Copyright (C) 2023-2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the accessibility-inspector package. # Automatically generated, 2023. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net> +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accessibilityinspector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-05 01:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 13:48+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: es\n" @@ -71,7 +71,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Filter..." -msgstr "Filtro..." +msgstr "Filtro…" #: apps/main.cpp:25 #, kde-format @@ -399,7 +399,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Cache..." -msgstr "Caché..." +msgstr "Caché…" #: mainwindow.cpp:91 #, kde-format @@ -705,14 +705,3 @@ msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Visualize the component boundaries" msgstr "Visualizar los límites del componente" - -#~ msgid "Developer" -#~ msgstr "Desarrollador" - -#~ msgid "Tree" -#~ msgstr "Árbol" - -#, fuzzy -#~| msgid "Accessible" -#~ msgid "Tree of accessibles" -#~ msgstr "Accesible" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/po/tr/accessibilityinspector.po new/accessibility-inspector-25.04.3/po/tr/accessibilityinspector.po --- old/accessibility-inspector-25.04.0/po/tr/accessibilityinspector.po 2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200 +++ new/accessibility-inspector-25.04.3/po/tr/accessibilityinspector.po 2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200 @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the accessibility-inspector package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Emir SARI <emir_s...@icloud.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Emir SARI <emir_s...@icloud.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accessibility-inspector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-13 19:44+0300\n" -"Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 18:00+0300\n" +"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -607,7 +607,7 @@ #: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:245 #, kde-format msgid "Caret Offset" -msgstr "İmleç Ofseti" +msgstr "Metin İmleci Ofseti" #: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:246 #, kde-format