Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package accessibility-inspector for 
openSUSE:Leap:16.0 checked in at 2025-08-07 21:00:03
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/accessibility-inspector (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/.accessibility-inspector.new.1085 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "accessibility-inspector"

Thu Aug  7 21:00:03 2025 rev:4 rq:1292601 version:25.04.3

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/accessibility-inspector/accessibility-inspector.changes
        2025-04-23 18:06:55.616328890 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/.accessibility-inspector.new.1085/accessibility-inspector.changes
      2025-08-07 21:00:04.003841221 +0200
@@ -1,0 +2,27 @@
+Tue Jul  1 15:26:24 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/
+- No code change since 25.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Jun  3 21:11:48 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.2/
+- No code change since 25.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed May  7 20:59:37 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.1/
+- No code change since 25.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  accessibility-inspector-25.04.0.tar.xz
  accessibility-inspector-25.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  accessibility-inspector-25.04.3.tar.xz
  accessibility-inspector-25.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ accessibility-inspector.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.tJ5Rc2/_old  2025-08-07 21:00:04.299853627 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.tJ5Rc2/_new  2025-08-07 21:00:04.299853627 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           accessibility-inspector
-Version:        25.04.0
+Version:        25.04.3
 Release:        0
 Summary:        Accessibility inspector
 License:        LGPL-2.1-or-later

++++++ accessibility-inspector-25.04.0.tar.xz -> 
accessibility-inspector-25.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-25.04.0/CMakeLists.txt 
new/accessibility-inspector-25.04.3/CMakeLists.txt
--- old/accessibility-inspector-25.04.0/CMakeLists.txt  2025-04-08 
00:02:43.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-25.04.3/CMakeLists.txt  2025-06-30 
19:00:18.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(accessibilityinspector VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.desktop 
new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.desktop
--- old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.desktop  
2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.desktop  
2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
 
 [Desktop Entry]
 Name=Accessibility Inspector
+Name[ar]=مفتش الإتاحة
 Name[ca]=Inspector d'accessibilitat
 Name[ca@valencia]=Inspector d'accessibilitat
 Name[cs]=Inspektor Přístupnosti
@@ -37,6 +38,7 @@
 Name[zh_CN]=无障碍特性检测工具
 Name[zh_TW]=無障礙檢查工具
 GenericName=Accessibility Inspector
+GenericName[ar]=مفتش الإتاحة
 GenericName[ca]=Inspector d'accessibilitat
 GenericName[ca@valencia]=Inspector d'accessibilitat
 GenericName[cs]=Inspektor Přístupnosti
@@ -72,6 +74,7 @@
 GenericName[zh_CN]=无障碍特性检测工具
 GenericName[zh_TW]=無障礙檢查工具
 Comment=Inspect your application and detect accessibility issues
+Comment[ar]=افحص تطبيقك واكتشف مشكلات إمكانية الوصول
 Comment[ca]=Inspecciona la vostra aplicació i detecta problemes 
d'accessibilitat
 Comment[ca@valencia]=Inspecciona la vostra aplicació i detecta problemes 
d'accessibilitat
 Comment[en_GB]=Inspect your application and detect accessibility issues
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 
new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml
--- 
old/accessibility-inspector-25.04.0/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 
    2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200
+++ 
new/accessibility-inspector-25.04.3/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml 
    2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200
@@ -9,6 +9,7 @@
     <binary>accessibilityinspector</binary>
   </provides>
   <name>Accessibility Inspector</name>
+  <name xml:lang="ar">مفتش الإتاحة</name>
   <name xml:lang="ca">Inspector d'accessibilitat</name>
   <name xml:lang="ca-valencia">Inspector d'accessibilitat</name>
   <name xml:lang="cs">Inspektor Přístupnosti</name>
@@ -43,6 +44,7 @@
   <name xml:lang="zh-CN">无障碍特性检测工具</name>
   <name xml:lang="zh-TW">無障礙檢查工具</name>
   <summary>Inspect your application accessibility tree</summary>
+  <summary xml:lang="ar">افحص شجرة الإتاحة لتطبيقك</summary>
   <summary xml:lang="ca">Inspecciona l'arbre d'accessibilitat de la vostra 
aplicació</summary>
   <summary xml:lang="ca-valencia">Inspecciona l'arbre d'accessibilitat de la 
vostra aplicació</summary>
   <summary xml:lang="en-GB">Inspect your application accessibility 
tree</summary>
@@ -76,6 +78,7 @@
   <summary xml:lang="zh-TW">檢查您應用程式的無障礙樹狀圖</summary>
   <description>
     <p>Accessibility Inspector is as the name suggests an inspector for your 
application accessibility tree. It lets you check all the items exposed via 
At-SPI, too.</p>
+    <p xml:lang="ar">مفتش الإتاحة هو مفتش لشجرة إمكانية الوصول إلى تطبيقك. 
يتيح لك التحقق من جميع العناصر المكشوفة عبر At-SPI أيضًا.</p>
     <p xml:lang="ca">L'inspector d'accessibilitat és, com el nom suggereix, un 
inspector de l'arbre d'accessibilitat de l'aplicació. Permet comprovar tots els 
elements exposats mitjançant At-SPI, també.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">L'inspector d'accessibilitat és, com el nom 
suggerix, un inspector de l'arbre d'accessibilitat de l'aplicació. Permet 
comprovar tots els elements exposats mitjançant At-SPI, també.</p>
     <p xml:lang="en-GB">Accessibility Inspector is as the name suggests an 
inspector for your application accessibility tree. It lets you check all the 
items exposed via At-SPI, too.</p>
@@ -126,6 +129,7 @@
     <screenshot type="default">
       
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/accessibility-inspector/properties.png</image>
       <caption>The properties of a node of the accessibility tree.</caption>
+      <caption xml:lang="ar">خصائص عقدة من شجرة إمكانية الوصول.</caption>
       <caption xml:lang="ast">Les propiedaes d'un noyu del árbole 
d'accesibilidá.</caption>
       <caption xml:lang="ca">Les propietats d'un node de l'arbre 
d'accessibilitat.</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Les propietats d'un node de l'arbre 
d'accessibilitat.</caption>
@@ -161,6 +165,7 @@
     <screenshot type="default">
       
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/accessibility-inspector/events.png</image>
       <caption>The list of all the recent events.</caption>
+      <caption xml:lang="ar">قائمة بجميع الأحداث الأخيرة</caption>
       <caption xml:lang="ast">La llista de tolos eventos de recién.</caption>
       <caption xml:lang="ca">La llista de tots els esdeveniments 
recents.</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">La llista de tots els esdeveniments 
recents.</caption>
@@ -197,6 +202,9 @@
   </screenshots>
   <translation type="gettext">accessibilityinspector</translation>
   <releases>
+    <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
+    <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
+    <release version="25.04.1" date="2025-05-08"/>
     <release version="25.04.0" date="2025-04-17"/>
     <release version="24.12.3" date="2025-03-06"/>
     <release version="24.12.2" date="2025-02-06"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-25.04.0/po/ar/accessibilityinspector.po 
new/accessibility-inspector-25.04.3/po/ar/accessibilityinspector.po
--- old/accessibility-inspector-25.04.0/po/ar/accessibilityinspector.po 
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/accessibility-inspector-25.04.3/po/ar/accessibilityinspector.po 
2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,706 @@
+# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the 
accessibility-inspector package.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: accessibility-inspector\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:18+0400\n"
+"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: ar\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "زايد السعيدي"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "zayed.alsa...@gmail.com"
+
+#. i18n: ectx: Menu (edit)
+#: accessibilityinspectorui.rc:11
+#, kde-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "&حرّر"
+
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: accessibilityinspectorui.rc:15
+#, kde-format
+msgid "View"
+msgstr "اعرض"
+
+#. i18n: ectx: Menu (settings)
+#: accessibilityinspectorui.rc:20
+#, kde-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "إ&عدادات"
+
+#: accessibletreeview.cpp:24
+#, kde-format
+msgid "Displays a hierachical tree of accessible objects"
+msgstr "عرض شجرة هرمية للكائنات التي يمكن الوصول إليها"
+
+#: accessibletreeview.cpp:57
+#, kde-format
+msgid "Expand Node"
+msgstr "وسّع العقدة"
+
+#: accessibletreeview.cpp:60
+#, kde-format
+msgid "Collapse Node"
+msgstr "اطوِ العقدة"
+
+#: accessibletreeview.cpp:64
+#, kde-format
+msgid "Expand All"
+msgstr "وسّع الكل"
+
+#: accessibletreewidget.cpp:26
+#, kde-format
+msgctxt "@info:placeholder"
+msgid "Filter..."
+msgstr "رشّح..."
+
+#: apps/main.cpp:25
+#, kde-format
+msgid "Accessibility Inspector"
+msgstr "مفتش الإتاحة"
+
+#: apps/main.cpp:27
+#, kde-format
+msgid "Accessibility inspector"
+msgstr "مفتش الإتاحة"
+
+#: apps/main.cpp:29
+#, kde-format
+msgid "© 2021-2023 Carl Schwan, 2021-2024 KDE Community"
+msgstr "© 2021-2023 كارل شوان، 2021-2024 مجتمع كيدي"
+
+#: apps/main.cpp:31
+#, kde-format
+msgid "Frederik Gladhorn"
+msgstr "فريدريك جلادورن"
+
+#: apps/main.cpp:31
+#, kde-format
+msgid "Original author"
+msgstr "المؤلف الأصلي"
+
+#: apps/main.cpp:33
+#, kde-format
+msgid "Laurent Montel"
+msgstr "لوران مونتال"
+
+#: apps/main.cpp:33 apps/main.cpp:35
+#, kde-format
+msgid "Maintainer"
+msgstr "الصائن"
+
+#: apps/main.cpp:34
+#, kde-format
+msgid "Carl Schwan"
+msgstr "كارل شوان"
+
+#: clientcachedialog.cpp:29
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Cache"
+msgstr "الخبيئة"
+
+#: clientcachedialog.cpp:44
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Refresh"
+msgstr "حدّث"
+
+#: clientcachedialog.cpp:47
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Clear"
+msgstr "امسح"
+
+#: clientcachedialog.cpp:50
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Strategy:"
+msgstr "الإستراتيجية:"
+
+#: clientcachedialog.cpp:55
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Disable"
+msgstr "عطّل"
+
+#: clientcachedialog.cpp:56
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Weak"
+msgstr "ضعيف"
+
+#: clientcachedialog.cpp:65
+#, kde-format
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "Count:"
+msgstr "العدد:"
+
+#: clientcachedialog.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@title:row"
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: clientcachedialog.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@title:row"
+msgid "Role"
+msgstr "الدّور"
+
+#: clientcachedialog.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@title:row"
+msgid "Identifier"
+msgstr "المعرف"
+
+#: eventview.cpp:63
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Accessible"
+msgstr "قابل للوصول"
+
+#: eventview.cpp:65
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Role"
+msgstr "الدّور"
+
+#: eventview.cpp:67
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Event"
+msgstr "الحدث"
+
+#: eventview.cpp:69
+#, kde-format
+msgctxt "@label"
+msgid "Action"
+msgstr "الإجراء"
+
+#: eventview.cpp:194
+#, kde-format
+msgid "Displays all received events"
+msgstr "يعرض جميع الأحداث المستلمة"
+
+#: eventview.cpp:264
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Focus"
+msgstr "التركيز"
+
+#: eventview.cpp:267
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name: state changed"
+msgid "State"
+msgstr "الحالة"
+
+#: eventview.cpp:270
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name: name changed"
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: eventview.cpp:273
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name: description changed"
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#: eventview.cpp:276
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Window"
+msgstr "النافذة"
+
+#: eventview.cpp:279
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Document"
+msgstr "مستند"
+
+#: eventview.cpp:282
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Object"
+msgstr "كائن"
+
+#: eventview.cpp:285
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
+
+#: eventview.cpp:288
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Table"
+msgstr "جدول"
+
+#: eventview.cpp:291
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "Others"
+msgstr "أخرى"
+
+#: eventview.cpp:294
+#, kde-format
+msgctxt "Accessibility event name"
+msgid "No Event"
+msgstr "لا يوجد حدث"
+
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EventViewWidget)
+#: eventview.ui:18
+#, kde-format
+msgid "Form"
+msgstr "استمارة"
+
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, 
accessibleFilterEdit)
+#: eventview.ui:32
+#, kde-format
+msgid "Accessible Filter"
+msgstr "مرشح الإتاحة"
+
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QLineEdit, roleFilterEdit)
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, roleFilterEdit)
+#: eventview.ui:39 eventview.ui:45
+#, kde-format
+msgid "Role Filter"
+msgstr "مرشح الدور"
+
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QComboBox, filterComboBox)
+#: eventview.ui:52
+#, kde-format
+msgid "Event Filter"
+msgstr "مرشح الأحداث"
+
+#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QPushButton, clearButton)
+#: eventview.ui:65
+#, kde-format
+msgid "Clear Events"
+msgstr "امسح الأحداث"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
+#: eventview.ui:68
+#, kde-format
+msgid "&Clear"
+msgstr "ام&سح"
+
+#: mainwidget.cpp:50
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Properties"
+msgstr "الخصائص"
+
+#: mainwidget.cpp:51
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Events"
+msgstr "الأحداث"
+
+#: mainwidget.cpp:52
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Boundaries"
+msgstr "حدود"
+
+#: mainwidget.cpp:147 mainwidget.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "true"
+msgstr "صحيح"
+
+#: mainwidget.cpp:147 mainwidget.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "false"
+msgstr "خطأ"
+
+#: mainwidget.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "Child Added %1"
+msgstr "الأبناء المضافين: %1"
+
+#: mainwidget.cpp:164
+#, kde-format
+msgid "Child Removed %1"
+msgstr "الأبناء المزالين: %1"
+
+#: mainwidget.cpp:170
+#, kde-format
+msgid "Visible Data Changed"
+msgstr "تغيرت البيانات المرئية"
+
+#: mainwidget.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Selection Changed"
+msgstr "غُيّر التحديد"
+
+#: mainwidget.cpp:182
+#, kde-format
+msgid "Model Changed"
+msgstr "غُيّر النموذج"
+
+#: mainwidget.cpp:197
+#, kde-format
+msgid "Add Object"
+msgstr "أضف كائن"
+
+#: mainwidget.cpp:203
+#, kde-format
+msgid "Remove Object"
+msgstr "أزل كائن"
+
+#: mainwidget.cpp:214
+#, kde-format
+msgid "Create"
+msgstr "أنشئ"
+
+#: mainwidget.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "Destroy"
+msgstr "دمّر"
+
+#: mainwidget.cpp:321
+#, kde-format
+msgid "Text caret moved (%1)"
+msgstr "نقل علامة إقحام النص (%1)"
+
+#: mainwindow.cpp:73
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Reset Tree"
+msgstr "صفّر الشجرة"
+
+#: mainwindow.cpp:79
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Follow Focus"
+msgstr "اتبع التركيز"
+
+#: mainwindow.cpp:86
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Cache..."
+msgstr "الخبيئة..."
+
+#: mainwindow.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Enable Accessibility"
+msgstr "مكّن الإتاحة"
+
+#: mainwindow.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Enable Screen Reader"
+msgstr "مكن قارئ الشاشة"
+
+#: mainwindow.cpp:112 propertytreeview.cpp:34
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Copy property value"
+msgstr "انسخ قيمة الخاصية"
+
+#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:33
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Accessible"
+msgstr "قابل للوصول"
+
+#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:35
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:95
+#, kde-format
+msgid "Role"
+msgstr "الدّور"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:53
+#, kde-format
+msgid "Property"
+msgstr "الخاصية"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:55
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:267
+#, kde-format
+msgid "Value"
+msgstr "القيمة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:93
+#, kde-format
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:94
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:197
+#, kde-format
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:96
+#, kde-format
+msgid "LocalizedRole"
+msgstr "الدور المحلي"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:97
+#, kde-format
+msgid "Visible"
+msgstr "مرئي"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:98
+#, kde-format
+msgid "Default"
+msgstr "المبدئيّ"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:99
+#, kde-format
+msgid "State"
+msgstr "الحالة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "AccessibleId"
+msgstr "معرف الإتاحة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:101
+#, kde-format
+msgid "Url"
+msgstr "العنوان"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "Parent"
+msgstr "والدان"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:106
+#, kde-format
+msgid "Children"
+msgstr "أبناء"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:110
+#, kde-format
+msgid "Broken child"
+msgstr "ابن معطوب"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "Component"
+msgstr "المكون"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "BoundingRect"
+msgstr "حدود المستطيل"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:121
+#, kde-format
+msgid "Layer"
+msgstr "الطبقة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:122
+#, kde-format
+msgid "MDIZOrder"
+msgstr "MDIZOrder"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:123
+#, kde-format
+msgid "Alpha"
+msgstr "ألفا"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "Collection"
+msgstr "التّجميعة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:131
+#, kde-format
+msgid "Application"
+msgstr "التطبيق"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:133
+#, kde-format
+msgid "ToolkitName"
+msgstr "اسم العدة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:134
+#, kde-format
+msgid "Version"
+msgstr "الإصدارة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:135
+#, kde-format
+msgid "Id"
+msgstr "المعرّف"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:136
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:198
+#, kde-format
+msgid "Locale"
+msgstr "المحلية"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:137
+#, kde-format
+msgid "BusAddress"
+msgstr "عنوان الناقل"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:140
+#, kde-format
+msgid "Document"
+msgstr "مستند"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:149
+#, kde-format
+msgid "Editable Text"
+msgstr "نص قابل للتحرير"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:154
+#, kde-format
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "رابط"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:176
+#, kde-format
+msgid "Hypertext"
+msgstr "نص فائق"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:195
+#, kde-format
+msgid "Image"
+msgstr "صورة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:199
+#, kde-format
+msgid "Rect"
+msgstr "مستطيل"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:202
+#, kde-format
+msgid "Selection"
+msgstr "اختيار"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:209
+#, kde-format
+msgid "Table"
+msgstr "جدول"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:242
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:251
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:253
+#, kde-format
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:245
+#, kde-format
+msgid "Caret Offset"
+msgstr "إزاحة الإقحام"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:246
+#, kde-format
+msgid "Character Count"
+msgstr "عدد الأحرف"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:247
+#, kde-format
+msgid "Character Rect"
+msgstr "مربع الحرف"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:257
+#, kde-format
+msgid "Selections"
+msgstr "التحديدات"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:269
+#, kde-format
+msgid "Current"
+msgstr "الحالي"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:270
+#, kde-format
+msgid "Minimum"
+msgstr "الحد الأدنى"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:271
+#, kde-format
+msgid "Maximum"
+msgstr "الحد الأعلى"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:272
+#, kde-format
+msgid "Increment"
+msgstr "الزيادة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:275
+#, kde-format
+msgid "Socket"
+msgstr "مقبس"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:281
+#, kde-format
+msgid "Event Keyboard"
+msgstr "حدث لوحة مفاتيح"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:286
+#, kde-format
+msgid "Event Mouse"
+msgstr "حدث فأرة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:291
+#, kde-format
+msgid "Event Object"
+msgstr "حدث كائن"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:296
+#, kde-format
+msgid "Event Window"
+msgstr "حدث نافذة"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:301
+#, kde-format
+msgid "Event Focus"
+msgstr "حدث تركيز"
+
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:308
+#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:336
+#, kde-format
+msgid "Action"
+msgstr "إجراء"
+
+#: propertytreeview.cpp:14
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "List of properties"
+msgstr "قائمة الخصائص"
+
+#: propertytreeview.cpp:15
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Displays properties of the selected accessible object"
+msgstr "عرض خصائص الكائن المحدد الذي يمكن الوصول إليه"
+
+#: uiview.cpp:19
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Boundaries"
+msgstr "حدود"
+
+#: uiview.cpp:20
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid "Visualize the component boundaries"
+msgstr "تصور حدود المكونات"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-25.04.0/po/es/accessibilityinspector.po 
new/accessibility-inspector-25.04.3/po/es/accessibilityinspector.po
--- old/accessibility-inspector-25.04.0/po/es/accessibilityinspector.po 
2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-25.04.3/po/es/accessibilityinspector.po 
2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Spanish translations for accessibilityinspector.po package.
-# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
+# Copyright (C) 2023-2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the 
accessibility-inspector package.
 # Automatically generated, 2023.
 #
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accessibilityinspector\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-05 01:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-29 13:48+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:placeholder"
 msgid "Filter..."
-msgstr "Filtro..."
+msgstr "Filtro…"
 
 #: apps/main.cpp:25
 #, kde-format
@@ -399,7 +399,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Cache..."
-msgstr "Caché..."
+msgstr "Caché…"
 
 #: mainwindow.cpp:91
 #, kde-format
@@ -705,14 +705,3 @@
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Visualize the component boundaries"
 msgstr "Visualizar los límites del componente"
-
-#~ msgid "Developer"
-#~ msgstr "Desarrollador"
-
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "Árbol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Accessible"
-#~ msgid "Tree of accessibles"
-#~ msgstr "Accesible"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/accessibility-inspector-25.04.0/po/tr/accessibilityinspector.po 
new/accessibility-inspector-25.04.3/po/tr/accessibilityinspector.po
--- old/accessibility-inspector-25.04.0/po/tr/accessibilityinspector.po 
2025-04-08 00:02:43.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-25.04.3/po/tr/accessibilityinspector.po 
2025-06-30 19:00:18.000000000 +0200
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the 
accessibility-inspector package.
 #
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Emir SARI <emir_s...@icloud.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Emir SARI <emir_s...@icloud.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accessibility-inspector\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-08-12 00:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 19:44+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-29 18:00+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -607,7 +607,7 @@
 #: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Caret Offset"
-msgstr "İmleç Ofseti"
+msgstr "Metin İmleci Ofseti"
 
 #: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:246
 #, kde-format

Reply via email to