Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kdenetwork-filesharing for 
openSUSE:Leap:16.0 checked in at 2025-08-07 19:21:54
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/kdenetwork-filesharing (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/.kdenetwork-filesharing.new.1085 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kdenetwork-filesharing"

Thu Aug  7 19:21:54 2025 rev:4 rq:1292717 version:25.04.3

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing.changes
  2025-04-23 10:13:21.204074612 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Leap:16.0/.kdenetwork-filesharing.new.1085/kdenetwork-filesharing.changes
        2025-08-07 19:22:27.239916375 +0200
@@ -1,0 +2,28 @@
+Tue Jul  1 15:26:51 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/
+- Changes since 25.04.2:
+  * PermissionsHelper: stat without progress info
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Jun  3 21:12:15 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.2/
+- No code change since 25.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed May  7 21:00:04 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.1/
+- No code change since 25.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kdenetwork-filesharing-25.04.0.tar.xz
  kdenetwork-filesharing-25.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  kdenetwork-filesharing-25.04.3.tar.xz
  kdenetwork-filesharing-25.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kdenetwork-filesharing.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.wEHBwC/_old  2025-08-07 19:22:27.503927361 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.wEHBwC/_new  2025-08-07 19:22:27.507927528 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kdenetwork-filesharing
-Version:        25.04.0
+Version:        25.04.3
 Release:        0
 Summary:        KDE Network Libraries
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kdenetwork-filesharing-25.04.0.tar.xz -> 
kdenetwork-filesharing-25.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/bg/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/bg/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/bg/kfileshare.po      2025-04-09 
05:11:32.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/bg/kfileshare.po      2025-06-24 
18:21:05.000000000 +0200
@@ -802,12 +802,3 @@
 msgctxt "@label kauth action description %1 is a username"
 msgid "Creating new Samba user '%1'"
 msgstr "Създаване на нов Samba потребител „%1“"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Because this distro does not include PackageKit, we cannot show you a "
-#~ "nice \"Install it\" button, and you will have to use your package manager "
-#~ "to install the <command>samba</command> server package manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Тази дистрибуция не съдържа PackageKit и поради това не можем да ви "
-#~ "покажем бутона \"Инсталиране\" и трябва да използвате вашия мениджър на "
-#~ "пакети, за да инсталирате ръчно пакета на <command>samba</command> server."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/de/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/de/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/de/kfileshare.po      2025-04-09 
05:11:32.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/de/kfileshare.po      2025-06-24 
18:21:05.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,4 @@
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Flori G <renne...@protonmail.com>
 # Thomas Diehl <t...@kde.org>, 2004.
 # Frank Schütte <f.schue...@t-online.de>, 2004.
 # Stephan Johach <hun...@gmx.de>, 2004, 2005.
@@ -10,15 +11,15 @@
 "Project-Id-Version: kfileshare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-02-25 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-29 12:18+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-22 02:42+0100\n"
+"Last-Translator: Flori G <renne...@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
 
 #: samba/aclproperties/plugin.cpp:59
 #, kde-format
@@ -595,7 +596,7 @@
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/MissingSambaPage.qml:24
 msgid "Report a bug"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Problem melden"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/RebootPage.qml:17
 msgctxt "@label"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/es/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/es/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/es/kfileshare.po      2025-04-09 
05:11:32.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/es/kfileshare.po      2025-06-24 
18:21:05.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,10 @@
-# translation of kfileshare.po to Spanish
+# Spanish translations for kfileshare.po package.
+# Copyright (C) 2004-2025 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the 
kdenetwork-filesharing package.
 #
 # SPDX-FileCopyrightText: 2004 Miguel Revilla Rodríguez 
<y...@miguelrevilla.com>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2004, 2008, 2009 Jaime Robles <ja...@kde.org>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2004, 2008, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 
Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2004, 2008, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 
2024, 2025 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2004 Pablo de Vicente <p.device...@wanadoo.es>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2005 Matias Costa <m...@alu.um.es>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2006 Pablo de Vicente <pablo.device...@gmail.com>
@@ -13,7 +15,7 @@
 "Project-Id-Version: kfileshare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-02-25 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-06 02:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:18+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -811,100 +813,3 @@
 msgctxt "@label kauth action description %1 is a username"
 msgid "Creating new Samba user '%1'"
 msgstr "Creando nuevo usuario de Samba «%1»"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Because this distro does not include PackageKit, we cannot show you a "
-#~ "nice \"Install it\" button, and you will have to use your package manager "
-#~ "to install the <command>samba</command> server package manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debido a que esta distribución no incluye PackageKit, no podemos "
-#~ "mostrarle el botón «Instalar», por lo que tendrá que usar el gestor de "
-#~ "paquetes para instalar el paquete del servidor <command>samba</command> "
-#~ "de forma manual."
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid ""
-#~ "<resource>%1</resource> is not a valid Samba user name; cannot create it."
-#~ msgstr ""
-#~ "<resource>%1</resource> no es un nombre de usuario válido de Samba; no se "
-#~ "puede crear."
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid ""
-#~ "<resource>%1</resource> is not a valid user name; cannot add it to the "
-#~ "group <resource>%2</resource>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<resource>%1</resource> no es un nombre de usuario válido; no se puede "
-#~ "añadir al grupo <resource>%2</resource>."
-
-#~ msgctxt "@info:status"
-#~ msgid ""
-#~ "This folder can't be shared because <filename>%1</filename> has its group "
-#~ "owner inappropriately set to <resource>%2</resource>, which is not "
-#~ "allowed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta carpeta no se puede compartir porque <filename>%1</filename> tiene "
-#~ "el propietario del grupo incorrectamente asignado a <resource>%2</"
-#~ "resource>, lo que no está permitido."
-
-#~ msgctxt "@info:status"
-#~ msgid ""
-#~ "This error is caused by your distribution not setting up Samba sharing "
-#~ "properly. You can fix it yourself by changing that folder's group owner "
-#~ "to <resource>sambashares</resource> and making yourself a member of that "
-#~ "group. Then restart the system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este error se debe a que su distribución no ha configurado correctamente "
-#~ "los recursos compartidos de Samba. Puede corregir esto usted mismo "
-#~ "cambiando el propietario del grupo de esta carpeta a "
-#~ "<resource>sambashares</resource> y haciéndose miembro de dicho grupo. A "
-#~ "continuación, reinicie el sistema."
-
-#~ msgctxt "@label failed to change user groups so they can manage shares"
-#~ msgid "Group changes failed."
-#~ msgstr "Ha fallado la modificación del grupo."
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid ""
-#~ "You appear to not have sufficient permissions to manage Samba user shares."
-#~ msgstr ""
-#~ "Parece que no dispone de suficientes permisos para gestionar los recursos "
-#~ "compartidos de usuario de Samba."
-
-#~ msgctxt "@title:tab"
-#~ msgid "Share"
-#~ msgstr "Compartir"
-
-#~ msgctxt "@title"
-#~ msgid "Create User"
-#~ msgstr "Crear usuario"
-
-#~ msgctxt "@action:button creates a new samba user"
-#~ msgid "Create User"
-#~ msgstr "Crear usuario"
-
-#~ msgid "---"
-#~ msgstr "---"
-
-#~ msgid "Installing Samba..."
-#~ msgstr "Instalando Samba..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>.<br /> "
-#~ "Please choose another name.</qt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<qt>Ya hay un recurso compartido con el nombre <strong>%1</strong>. <br /"
-#~ ">Por favor, elija otro nombre.</qt>"
-
-#~ msgid "Samba is not installed on your system."
-#~ msgstr "Samba no está instalado en su sistema."
-
-#~ msgid "Share with S&amba (Microsoft Windows)"
-#~ msgstr "Compartir con S&amba (Microsoft Windows)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<qt><strong>Samba could not be installed.</strong><br />Please, check if "
-#~ "kpackagekit is properly installed</qt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<qt><strong>Samba no se ha podido instalar.</strong><br />Compruebe si "
-#~ "kpackagekit está instalado de manera adecuada</qt>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/hu/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/hu/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/hu/kfileshare.po      2025-04-09 
05:11:32.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/hu/kfileshare.po      2025-06-24 
18:21:05.000000000 +0200
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Kristóf Kiszel <ulys...@kubuntu.org>, 2012.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2024 Kristof Kiszel <kiszel.kris...@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2024, 2025 Kristof Kiszel 
<kiszel.kris...@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-02-25 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-29 21:42+0200\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulys...@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 
 #: samba/aclproperties/plugin.cpp:59
 #, kde-format
@@ -599,7 +599,7 @@
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/MissingSambaPage.qml:19
 msgctxt "@info"
 msgid "File sharing service unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "A fájlmegosztó szolgáltatás nem érhető el"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/MissingSambaPage.qml:20
 msgid ""
@@ -607,10 +607,14 @@
 "If you haven't disabled it manually, consider reporting a bug to your "
 "distribution."
 msgstr ""
+"Kérjük, győződjön meg róla, hogy a Samba szolgáltatás engedélyezve van és "
+"fut.\n"
+"Ha nem tiltotta le saját kezűleg, fontolja meg a hibabejelentést a "
+"disztribúciójának."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/MissingSambaPage.qml:24
 msgid "Report a bug"
-msgstr ""
+msgstr "Hibabejelentés"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/RebootPage.qml:17
 msgctxt "@label"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/pl/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/pl/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/po/pl/kfileshare.po      2025-04-09 
05:11:32.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/po/pl/kfileshare.po      2025-06-24 
18:21:05.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # translation of kfileshare.po to
-# Version: $Revision: 1703755 $
+# Version: $Revision: 1709616 $
 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, 
Inc.
 # Michał 'podles' Podlewski <pod...@aster.pl>, 2004.
 # Michal Rudolf <mrud...@kdewebdev.org>, 2004.
@@ -20,7 +20,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
 
 #: samba/aclproperties/plugin.cpp:59
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/samba/filepropertiesplugin/permissionshelper.cpp
 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/samba/filepropertiesplugin/permissionshelper.cpp
--- 
old/kdenetwork-filesharing-25.04.0/samba/filepropertiesplugin/permissionshelper.cpp
 2025-04-09 05:11:32.000000000 +0200
+++ 
new/kdenetwork-filesharing-25.04.3/samba/filepropertiesplugin/permissionshelper.cpp
 2025-06-24 18:21:05.000000000 +0200
@@ -33,7 +33,7 @@
 static QCoro::Task<KFileItem> getCompleteFileItem(const QString &path)
 {
     const QUrl url = QUrl::fromLocalFile(path);
-    auto job = KIO::stat(url);
+    auto job = KIO::stat(url, KIO::HideProgressInfo);
 
     co_await qCoro(job, &KJob::result);
 

Reply via email to