Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package calindori for openSUSE:Factory 
checked in at 2025-09-11 14:40:09
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/calindori (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.calindori.new.1977 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "calindori"

Thu Sep 11 14:40:09 2025 rev:30 rq:1303793 version:25.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/calindori/calindori.changes      2025-08-16 
20:39:35.696764032 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.calindori.new.1977/calindori.changes    
2025-09-11 14:43:52.527302383 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Sep 10 09:23:21 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.08.1/
+- No code change since 25.08.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  calindori-25.08.0.tar.xz
  calindori-25.08.0.tar.xz.sig

New:
----
  calindori-25.08.1.tar.xz
  calindori-25.08.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ calindori.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.YtATio/_old  2025-09-11 14:43:53.167329428 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.YtATio/_new  2025-09-11 14:43:53.167329428 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without  released
 Name:           calindori
-Version:        25.08.0
+Version:        25.08.1
 Release:        0
 Summary:        Kirigami-based calendar application
 License:        GPL-3.0-or-later


++++++ calindori-25.08.0.tar.xz -> calindori-25.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.08.0/CMakeLists.txt 
new/calindori-25.08.1/CMakeLists.txt
--- old/calindori-25.08.0/CMakeLists.txt        2025-08-05 06:04:02.000000000 
+0200
+++ new/calindori-25.08.1/CMakeLists.txt        2025-09-09 05:33:38.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(calindori VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.08.0/calindac/calindac.notifyrc 
new/calindori-25.08.1/calindac/calindac.notifyrc
--- old/calindori-25.08.0/calindac/calindac.notifyrc    2025-08-05 
06:04:02.000000000 +0200
+++ new/calindori-25.08.1/calindac/calindac.notifyrc    2025-09-09 
05:33:38.000000000 +0200
@@ -35,7 +35,6 @@
 Comment[sv]=Plasma mobilkalender
 Comment[tr]=Plasma Cep için takvim
 Comment[uk]=Календар для мобільної Плазми
-Comment[x-test]=xxPlasma Mobile Calendarxx
 Comment[zh_CN]=Plasma 移动环境日历
 Comment[zh_TW]=Plasma 行動行事曆
 Name=Calindori
@@ -74,7 +73,6 @@
 Name[sv]=Calindori
 Name[tr]=Calindori
 Name[uk]=Calindori
-Name[x-test]=xxCalindorixx
 Name[zh_CN]=Calindori
 Name[zh_TW]=Calindori
 
@@ -113,7 +111,6 @@
 Name[sv]=Förekomstens användar-id
 Name[tr]=Olay kimliği
 Name[uk]=Ідентифікатор випадку
-Name[x-test]=xxIncidence uidxx
 Name[zh_CN]=事件 UID
 Name[zh_TW]=事件 UID
 Comment=The uid of the incidence of the alarm
@@ -150,7 +147,6 @@
 Comment[sv]=Användar-id för förekomsten av alarmet
 Comment[tr]=Alarm olayının kimliği
 Comment[uk]=Ідентифікатор випадку нагадування
-Comment[x-test]=xxThe uid of the incidence of the alarmxx
 Comment[zh_CN]=闹钟事件的 UID
 Comment[zh_TW]=鬧鐘的事件的獨有 ID
 
@@ -191,7 +187,6 @@
 Name[sv]=Alarm
 Name[tr]=Alarm
 Name[uk]=Нагадування
-Name[x-test]=xxAlarmxx
 Name[zh_CN]=闹钟
 Name[zh_TW]=鬧鐘
 Contexts=uid
@@ -231,7 +226,6 @@
 Comment[sv]=Alarmunderrättelse
 Comment[tr]=Alarm bildirimi
 Comment[uk]=Сповіщення для нагадування
-Comment[x-test]=xxAlarm Notificationxx
 Comment[zh_CN]=闹钟通知
 Comment[zh_TW]=鬧鐘通知
 Action=Popup|Sound
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.08.0/calindac/org.kde.calindac.desktop 
new/calindori-25.08.1/calindac/org.kde.calindac.desktop
--- old/calindori-25.08.0/calindac/org.kde.calindac.desktop     2025-08-05 
06:04:02.000000000 +0200
+++ new/calindori-25.08.1/calindac/org.kde.calindac.desktop     2025-09-09 
05:33:38.000000000 +0200
@@ -37,7 +37,6 @@
 Name[sv]=Calindori påminnelseklient
 Name[tr]=Calindori Anımsatıcı İstemcisi
 Name[uk]=Клієнт нагадування Calindori
-Name[x-test]=xxCalindori Reminder Clientxx
 Name[zh_CN]=Calindori 提醒客户端
 Name[zh_TW]=Calindori 提醒用戶端
 Exec=calindac
@@ -78,7 +77,6 @@
 GenericName[sv]=Calindori påminnelsedemonklient
 GenericName[tr]=Calindori Anımsatıcı Ardalan Süreci İstemcisi
 GenericName[uk]=Клієнт фонової служби нагадування Calindori
-GenericName[x-test]=xxCalindori Reminder Daemon Clientxx
 GenericName[zh_CN]=Calindori 提醒守护进程客户端
 GenericName[zh_TW]=Calindori 提醒守護用戶端
 Terminal=false
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.08.0/org.kde.calindori.appdata.xml 
new/calindori-25.08.1/org.kde.calindori.appdata.xml
--- old/calindori-25.08.0/org.kde.calindori.appdata.xml 2025-08-05 
06:04:02.000000000 +0200
+++ new/calindori-25.08.1/org.kde.calindori.appdata.xml 2025-09-09 
05:33:38.000000000 +0200
@@ -49,7 +49,6 @@
   <name xml:lang="sv">Calindori</name>
   <name xml:lang="tr">Yapraklı Takvim</name>
   <name xml:lang="uk">Calindori</name>
-  <name xml:lang="x-test">xxCalindorixx</name>
   <name xml:lang="zh-CN">Calindori</name>
   <name xml:lang="zh-TW">Calindori</name>
   <summary>Calendar application</summary>
@@ -90,7 +89,6 @@
   <summary xml:lang="sv">Kalenderprogram</summary>
   <summary xml:lang="tr">Takvim uygulaması</summary>
   <summary xml:lang="uk">Програма-календар</summary>
-  <summary xml:lang="x-test">xxCalendar applicationxx</summary>
   <summary xml:lang="zh-CN">日历应用程序</summary>
   <summary xml:lang="zh-TW">行事曆應用程式</summary>
   <description>
@@ -130,11 +128,10 @@
     <p xml:lang="sv">Calindori är ett pekvänligt kalenderprogram. Det har 
konstruerats för mobilenheter men kan också köra på skrivbordsmiljöer. 
Användare av Calindori kan kontrollera tidigare och framtida datum, samt 
hantera uppgifter och händelser.</p>
     <p xml:lang="tr">Yapraklı Takvim, dokunmatik ekran dostu bir takvim 
uygulamasıdır. Taşınabilir aygıtlar için tasarlanmıştır; ancak masaüstü 
ortamlarında da çalışabilir. Yapraklı Takvim kullanıcıları, geçmiş ve gelecek 
tarihleri denetleyebilir, görevleri ve etkinlikleri düzenleyebilir.</p>
     <p xml:lang="uk">Calindori — програма-календар для сенсорних інтерфейсів. 
Її розроблено для мобільних пристроїв, але нею можна користуватися на звичайних 
комп'ютерних робочих станціях. Користувачі Calindori можуть читати записи 
попередніх і майбутніх подій і керувати записами завдань і подій.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxCalindori is a touch friendly calendar application. 
It has been designed for mobile devices but it can also run on desktop 
environments. Users of Calindori are able to check previous and future dates 
and manage tasks and events.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">Calindori 是一款适合触控的日历应用程序。它针对移动设备设计,也可以运行在桌面环境上。用户可以使用 
Calindori 查看指定的日期,并管理任务和活动。</p>
     <p xml:lang="zh-TW">Calindori 
是一個觸控友善的行事曆應用程式。它是為行動裝置設計的,但也可以在桌面的環境下使用。Calindori 
的使用者可以用它來查看先前或未來的日期,並管理工作和事件。</p>
     <p>When executing the application for the first time, a new calendar file 
is created that follows the ical standard. Alternatively, users may create 
additional calendars or import existing ones.</p>
-    <p xml:lang="ar">عند تشغيل التطبيق لأول مرة، ملف تقويم جديد سيتم إنشائه 
بمعيار ical. بدلا عن ذلك، المستخدمون يستطيعون إنشاء تقاويم إضافية أو استيراد 
تقاويم موجودة مسبقة.</p>
+    <p xml:lang="ar">عند تشغيل التطبيق لأول مرة، ملف تقويم جديد سيُنشئ بمعيار 
ical. بدلا عن ذلك، المستخدمون يستطيعون إنشاء تقاويم إضافية أو استيراد تقاويم 
موجودة مسبقة.</p>
     <p xml:lang="ca">En executar l'aplicació per primera vegada, es crea un 
fitxer nou de calendari que segueix l'estàndard «ical». Alternativament, els 
usuaris poden crear calendaris addicionals o importar-ne d'existents.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">En executar l'aplicació per primera vegada, es 
crea un fitxer nou de calendari que seguix l'estàndard «ical». De manera 
alternativa, els usuaris poden crear calendaris addicionals o importar-ne 
d'existents.</p>
     <p xml:lang="da">Når programmet køres første gang oprettes en ny 
kalenderfil som følger ical-standarden. Alternativt kan brugere oprette 
yderligere kalendere eller importere eksisterende kalendere.</p>
@@ -169,7 +166,6 @@
     <p xml:lang="sv">När programmet körs för första gången skapas en ny 
kalenderfil som följer ical-standarden. Som alternativ kan användare skapa 
ytterligare kalendrar eller importera befintliga.</p>
     <p xml:lang="tr">Uygulama ilk kez yürütülürken, ical standartını izleyen 
bir takvim dosyası oluşturulur. Alternatif olarak, kullanıcılar ek takvimler 
oluşturabilir veya var olanları içe aktarabilir.</p>
     <p xml:lang="uk">Під час першого запуску програма створить файл 
стандартного календаря у форматі ical. Крім того, користувач може створювати 
додаткові календарі або імпортувати вже створені.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxWhen executing the application for the first time, 
a new calendar file is created that follows the ical standard. Alternatively, 
users may create additional calendars or import existing ones.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">首次运行此程序时,它会自动按照 ical 
标准创建一个新日历。用户也可以创建其他日历,或者导入已有日历。</p>
     <p xml:lang="zh-TW">第一次執行此應用程式時,會建立一個跟隨 iCal 
標準的新行事曆檔案。使用者也可以建立額外的行事曆或是匯入現有的行事曆。</p>
     <p>Features:</p>
@@ -210,7 +206,6 @@
     <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
     <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
     <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">程序功能:</p>
     <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
     <ul>
@@ -252,7 +247,6 @@
       <li xml:lang="sv">Agenda</li>
       <li xml:lang="tr">Ajanda</li>
       <li xml:lang="uk">Порядок денний</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxAgendaxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">日程表</li>
       <li xml:lang="zh-TW">行程</li>
       <li>Events</li>
@@ -293,7 +287,6 @@
       <li xml:lang="sv">Händelser</li>
       <li xml:lang="tr">Etkinlikler</li>
       <li xml:lang="uk">Події</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxEventsxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">活动</li>
       <li xml:lang="zh-TW">活動</li>
       <li>Todos</li>
@@ -334,7 +327,6 @@
       <li xml:lang="sv">Uppgifter</li>
       <li xml:lang="tr">Yapılacaklar</li>
       <li xml:lang="uk">Завдання</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxTodosxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">待办事项</li>
       <li xml:lang="zh-TW">待辦事項</li>
       <li>Multiple calendars</li>
@@ -374,7 +366,6 @@
       <li xml:lang="sv">Flera kalendrar</li>
       <li xml:lang="tr">Çoklu takvimler</li>
       <li xml:lang="uk">Користування декількома календарями</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxMultiple calendarsxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">多日历</li>
       <li xml:lang="zh-TW">多行事曆</li>
       <li>Import calendar</li>
@@ -415,7 +406,6 @@
       <li xml:lang="sv">Importera kalender</li>
       <li xml:lang="tr">Takvim içe aktarma</li>
       <li xml:lang="uk">Імпортування календарів</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxImport calendarxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">导入日历</li>
       <li xml:lang="zh-TW">匯入行事曆</li>
     </ul>
@@ -472,7 +462,6 @@
       <caption xml:lang="sv">Calindori på mobil</caption>
       <caption xml:lang="tr">Taşınabilirde Yapraklı Takvim</caption>
       <caption xml:lang="uk">Calindori на мобільному телефоні</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxCalindori on Mobilexx</caption>
       <caption xml:lang="zh-CN">Calindori 移动版</caption>
       <caption xml:lang="zh-TW">手機上的 Calindori</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/calindori/mobile.png</image>
@@ -515,7 +504,6 @@
       <caption xml:lang="sv">Calindori på skrivbord</caption>
       <caption xml:lang="tr">Masaüstünde Yapraklı Takvim</caption>
       <caption xml:lang="uk">Calindori на комп'ютері</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxCalindori on Desktopxx</caption>
       <caption xml:lang="zh-CN">Calindori 桌面版</caption>
       <caption xml:lang="zh-TW">桌面上的 Calindori</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/calindori/desktop.png</image>
@@ -524,6 +512,7 @@
   <url type="homepage">https://invent.kde.org/plasma-mobile/calindori</url>
   <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/describecomponents.cgi?product=calindori</url>
   <releases>
+    <release version="25.08.1" date="2025-09-11"/>
     <release version="25.08.0" date="2025-08-14"/>
     <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
     <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.08.0/org.kde.calindori.desktop 
new/calindori-25.08.1/org.kde.calindori.desktop
--- old/calindori-25.08.0/org.kde.calindori.desktop     2025-08-05 
06:04:02.000000000 +0200
+++ new/calindori-25.08.1/org.kde.calindori.desktop     2025-09-09 
05:33:38.000000000 +0200
@@ -38,7 +38,6 @@
 Name[sv]=Calindori
 Name[tr]=Calindori
 Name[uk]=Calindori
-Name[x-test]=xxCalindorixx
 Name[zh_CN]=Calindori
 Name[zh_TW]=Calindori
 GenericName=Calendar
@@ -76,7 +75,6 @@
 GenericName[sv]=Kalender
 GenericName[tr]=Takvim
 GenericName[uk]=Календар
-GenericName[x-test]=xxCalendarxx
 GenericName[zh_CN]=日历
 GenericName[zh_TW]=行事曆
 Comment=Organize events and tasks
@@ -113,7 +111,6 @@
 Comment[sv]=Organisera händelser och uppgifter
 Comment[tr]=Etkinlikleri ve görevleri düzenleyin
 Comment[uk]=Упорядкування записів подій і завдань
-Comment[x-test]=xxOrganize events and tasksxx
 Comment[zh_CN]=组织活动和任务
 Comment[zh_TW]=管理事件和工作
 Keywords=Calendar;Event;Reminder;
@@ -148,7 +145,6 @@
 Keywords[sv]=Kalender;Händelse;Påminnelse;
 Keywords[tr]=Takvim;Etkinlik;Anımsatıcı;Hatırlatıcı;
 Keywords[uk]=Calendar;Event;Reminder;Календар;Подія;Нагадування;
-Keywords[x-test]=xxCalendarxx;xxEventxx;xxReminderxx;
 Keywords[zh_CN]=Calendar;Event;Reminder;日历;事件;提醒;rili;shijian;tixing;
 Keywords[zh_TW]=Calendar;Event;Reminder;行事曆;提醒;
 Exec=calindori %f
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.08.0/po/ar/calindori.po 
new/calindori-25.08.1/po/ar/calindori.po
--- old/calindori-25.08.0/po/ar/calindori.po    2025-08-05 06:04:02.000000000 
+0200
+++ new/calindori-25.08.1/po/ar/calindori.po    2025-09-09 05:33:38.000000000 
+0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the calindori package.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Zayed Al-Saidi 
<[email protected]>
 #
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Zayed Al-Saidi <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: calindori\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:22+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 13:41+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -598,7 +598,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "All data included in this calendar will be deleted. Proceed with deletion?"
-msgstr "جميع البيانات في هذا التقويم سيتم حذفها. متابعة الحذف؟"
+msgstr "جميع البيانات في هذا التقويم ستُحذف. هل أتابع الحذف؟"
 
 #: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:230
 #, kde-format

Reply via email to