Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kf6-kwallet for openSUSE:Factory 
checked in at 2025-09-15 19:50:01
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-kwallet (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-kwallet.new.1977 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kf6-kwallet"

Mon Sep 15 19:50:01 2025 rev:21 rq:1304432 version:6.18.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-kwallet/kf6-kwallet.changes  2025-08-09 
20:04:04.160879831 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-kwallet.new.1977/kf6-kwallet.changes        
2025-09-15 19:53:46.601297065 +0200
@@ -1,0 +2,14 @@
+Mon Sep  8 13:33:14 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 6.18.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/frameworks/6/6.18.0
+- Changes since 6.17.0:
+  * Update dependency version to 6.18.0
+  * Add service file for portal DBus service (kde#508870)
+  * Bump kf ecm_set_disabled_deprecation_versions. Make sure that it compiles 
fine without kf 6.17 deprecated methods
+  * Fix compile kwallet using kde-builder (kde#485564)
+  * Update version to 6.18.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kwallet-6.17.0.tar.xz
  kwallet-6.17.0.tar.xz.sig

New:
----
  kwallet-6.18.0.tar.xz
  kwallet-6.18.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kf6-kwallet.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.I85Kyl/_old  2025-09-15 19:53:47.097317935 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.I85Kyl/_new  2025-09-15 19:53:47.097317935 +0200
@@ -19,11 +19,11 @@
 %define qt6_version 6.8.0
 
 %define rname kwallet
-# Full KF6 version (e.g. 6.17.0)
+# Full KF6 version (e.g. 6.18.0)
 %{!?_kf6_version: %global _kf6_version %{version}}
 %bcond_without released
 Name:           kf6-kwallet
-Version:        6.17.0
+Version:        6.18.0
 Release:        0
 Summary:        Safe desktop-wide storage for passwords
 License:        LGPL-2.1-or-later
@@ -146,6 +146,7 @@
 %{_kf6_bindir}/ksecretd
 %{_kf6_bindir}/kwalletd6
 %{_kf6_notificationsdir}/ksecretd.notifyrc
+%{_kf6_sharedir}/dbus-1/services/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service
 %{_kf6_sharedir}/dbus-1/services/org.kde.kwalletd5.service
 %{_kf6_sharedir}/dbus-1/services/org.kde.kwalletd6.service
 %{_kf6_sharedir}/dbus-1/services/org.kde.secretservicecompat.service


++++++ kwallet-6.17.0.tar.xz -> kwallet-6.18.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-6.17.0/.kde-ci.yml 
new/kwallet-6.18.0/.kde-ci.yml
--- old/kwallet-6.17.0/.kde-ci.yml      2025-08-01 12:39:37.000000000 +0200
+++ new/kwallet-6.18.0/.kde-ci.yml      2025-09-08 10:15:03.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,6 @@
     'frameworks/kwidgetsaddons': '@same'
     'frameworks/kcrash': '@same'
     'libraries/qca': '@latest'
-    'third-party/gpgme': '@same'
 
 Options:
  test-before-installing: True
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-6.17.0/CMakeLists.txt 
new/kwallet-6.18.0/CMakeLists.txt
--- old/kwallet-6.17.0/CMakeLists.txt   2025-08-01 12:39:37.000000000 +0200
+++ new/kwallet-6.18.0/CMakeLists.txt   2025-09-08 10:15:03.000000000 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
-set(KF_VERSION "6.17.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "6.17.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "6.18.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "6.18.0") # handled by release scripts
 project(KWallet VERSION ${KF_VERSION})
 set(CMAKE_EXPORT_COMPILE_COMMANDS 1)
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 6.17.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 6.18.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL "https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
@@ -53,7 +53,7 @@
 
 ecm_set_disabled_deprecation_versions(
     QT 6.10.0
-    KF 6.16.0
+    KF 6.17.0
 )
 
 if (WIN32)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-6.17.0/po/ar/kwalletd6.po 
new/kwallet-6.18.0/po/ar/kwalletd6.po
--- old/kwallet-6.17.0/po/ar/kwalletd6.po       2025-08-01 12:39:37.000000000 
+0200
+++ new/kwallet-6.18.0/po/ar/kwalletd6.po       2025-09-08 10:15:03.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kwalletd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-05-24 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 09:42+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-14 11:56+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -72,9 +72,9 @@
 "Please choose the new wallet's type below or click cancel to deny the "
 "application's request.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>طلب البرنامج  '<b>%1</b>' إنشاء محفظة جديدة باسم  '<b>%2</b>'. ، تستعمل "
+"<qt>طلب البرنامج  '<b>%1</b>' إنشاء محفظة جديدة باسم  '<b>%2</b>'.، تستعمل "
 "الحافظة في تخزين البيانات الحساسة بطريقة أمنة. الرجاء إدخال كلمة السر "
-"لاستعمال هذه الحافظة ، أو النقر على ألغ لرفض طلب البرنامج.</qt>"
+"لاستعمال هذه الحافظة، أو النقر على ألغ لرفض طلب البرنامج.</qt>"
 
 #: knewwalletdialog.cpp:125 knewwalletdialog.cpp:132 kwalletwizard.cpp:151
 #: kwalletwizard.cpp:157
@@ -83,8 +83,8 @@
 "The GpgME library failed to initialize for the OpenPGP protocol. Please "
 "check your system's configuration then try again."
 msgstr ""
-"فشلت مكتبة GpgME في التهيئة لميفاق OpenPGP. يرجى التحقق من تكوين النظام "
-"الخاص بك ثم حاول مرة أخرى."
+"فشلت مكتبة GpgME في التهيئة لميفاق OpenPGP. يرجى التحقق من إعداد نظامكثم "
+"حاول مرة أخرى."
 
 #: knewwalletdialog.cpp:153
 #, kde-format
@@ -92,8 +92,8 @@
 "Seems that your system has no keys suitable for encryption. Please set-up at "
 "least one encryption key, then try again."
 msgstr ""
-"يبدو أن نظامك لا يحتوي على مفاتيح مناسبة للتشفير. يرجى إعداد مفتاح تشفير "
-"واحد على الأقل ، ثم المحاولة مرة أخرى."
+"يبدو أن نظامك لا يحتوي على مفاتيح مناسبة للتعمية. يرجى إعداد مفتاح تعمية "
+"واحد على الأقل، ثم المحاولة مرة أخرى."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: knewwalletdialoggpg.ui:17
@@ -109,7 +109,7 @@
 "list shows only &quot;ultimate-level&quot; trusted keys</p></body></html>"
 msgstr ""
 "<html><head/><body> <p> <span style=\" font-weight:600;\">ملاحظة:</span>  "
-"هذهالقائمة تظهر مفاتيح موثوقة فقط من &quot; المستوى النهائي &quot; </p> </"
+"هذه القائمة تظهر مفاتيح موثوقة فقط من &quot; المستوى النهائي &quot; </p> </"
 "body> </html> "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listCertificates)
@@ -146,24 +146,23 @@
 "cancel to deny the application's request.</p></body></html>"
 msgstr ""
 "<html><head/><body><p>طلب البرنامج  '<span style=\" font-weight:600;\">%1</"
-"span>' فتح حافظة كِيدِي ، تستعمل الحافظة في تخزين البيانات الحساسة بطريقة "
-"أمنة. يستخدم هذا لتخزين البيانات الحساسة بطريقة آمنة. الرجاء اختيار نوع "
-"المحفظة الجديدة أدناه أو النقر فوق \"إلغاء\" لرفض طلب التطبيق.</p></body></"
-"html>"
+"span>' فتح حافظة كِيدِي، تستعمل الحافظة في تخزين البيانات الحساسة بطريقة 
أمنة. "
+"يستخدم هذا لتخزين البيانات الحساسة بطريقة آمنة. الرجاء اختيار نوع المحفظة "
+"الجديدة أدناه أو النقر فوق \"إلغاء\" لرفض طلب التطبيق.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBlowfish)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _radioBlowfish)
 #: knewwalletdialogintro.ui:66 kwalletwizardpagepasswordgpg.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Classic, blowfish encrypted file"
-msgstr "تقليدي ، ملف تشفير blowfish"
+msgstr "تقليدي، ملف تعمية blowfish"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioGpg)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _radioGpg)
 #: knewwalletdialogintro.ui:73 kwalletwizardpagepasswordgpg.ui:55
 #, kde-format
 msgid "Use GPG encryption, for better protection"
-msgstr "استخدم تشفير GPG لحماية أفضل"
+msgstr "استخدم تعمية GPG لحماية أفضل"
 
 #: ksecretd.cpp:616
 #, kde-format
@@ -171,7 +170,7 @@
 "<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the "
 "password for this wallet below.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>طلبت كِيدِي فتح الحافظة '<b>%1</b>'. الرجاء إدخالكلمة سرها في 
الأسفل.</qt>"
+"<qt>طلبت كِيدِي فتح الحافظة '<b>%1</b>'. الرجاء أدخل كلمة سرها في 
الأسفل.</qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:620
 #, kde-format
@@ -231,9 +230,9 @@
 "in a secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or "
 "click cancel to deny the application's request."
 msgstr ""
-"طلبت كِيدِي فتح الحافظة ، تستعمل الحافظة في تخزين البيانات الحساسة بطريقة "
-"أمنة. الرجاء إدخال كلمة السر لاستعمال هذه الحافظة ، أو النقر على ألغ لرفض "
-"طلب البرنامج."
+"طلبت كِيدِي فتح الحافظة، تستعمل الحافظة في تخزين البيانات الحساسة بطريقة 
أمنة. "
+"الرجاء إدخال كلمة السر لاستعمال هذه الحافظة، أو النقر على ألغ لرفض طلب "
+"البرنامج."
 
 #: ksecretd.cpp:721
 #, kde-format
@@ -243,8 +242,8 @@
 "to use with this wallet or click cancel to deny the application's request.</"
 "qt>"
 msgstr ""
-"<qt>طلب البرنامج  '<b>%1</b>' فتح الحافظة كِيدِي ، تستعمل الحافظة في تخزين "
-"البيانات الحساسة بطريقة أمنة. الرجاء إدخال كلمة السر لاستعمال هذه الحافظة ، "
+"<qt>طلب البرنامج  '<b>%1</b>' فتح الحافظة كِيدِي، تستعمل الحافظة في تخزين "
+"البيانات الحساسة بطريقة أمنة. الرجاء إدخال كلمة السر لاستعمال هذه الحافظة، "
 "أو النقر على ألغ لرفض طلب البرنامج.</qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:729
@@ -254,7 +253,7 @@
 "choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's "
 "request.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>طلبت كِيدِي إنشاء حافظة جديدة باسم '<b>%1</b>'. الرجاءاختيار كلمة سر لهذه 
"
+"<qt>طلبت كِيدِي إنشاء حافظة جديدة باسم '<b>%1</b>'. الرجاء اختيار كلمة سر 
لهذه "
 "الحافظة أو النقر على ألغ لرفض طلب البرنامج.</qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:734
@@ -295,9 +294,9 @@
 "<b>GPG</b> tools (such as <b>kleopatra</b>) to change the passphrase "
 "associated to that key.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt> تم تشفير محفظة <b>%1</b> باستخدام مفتاح GPG <b>%2</b>. الرجاء استخدام "
-"أدوات <b> GPG </b> (مثل <b> kleopatra </b>) لتغيير عبارة المرور المرتبطة "
-"بهذا المفتاح. </qt>"
+"<qt> عميت المحفظة <b>%1</b> باستخدام مفتاح GPG <b>%2</b>. الرجاء استخدام "
+"أدوات <b> GPG </b> (مثل <b> kleopatra </b>) لتغيير عبارة السر المرتبطة بهذا "
+"المفتاح. </qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:979
 #, kde-format
@@ -307,12 +306,12 @@
 #: ksecretd.cpp:991
 #, kde-format
 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
-msgstr "خطأ في إعادة تشفير الحافظة. كلمة السر لم تغير"
+msgstr "خطأ في إعادة تعمية الحافظة. كلمة السر لم تغير"
 
 #: ksecretd.cpp:996
 #, kde-format
 msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
-msgstr "خطأ في فتح الحافظة ، البيانات قد تكون فقدت."
+msgstr "خطأ في فتح الحافظة، البيانات قد تكون فقدت."
 
 #: ksecretd.cpp:1585
 #, kde-format
@@ -357,13 +356,12 @@
 "allowing you to easily copy a wallet to a remote system.</p></body></html>"
 msgstr ""
 "<html><head/><body> <p> يخزن نظام محفظة كِيدِي بياناتك في ملف <span style = "
-"\"font-style: italic;\"> محفظة </span> على القرص الثابت المحلي.تتم كتابة "
-"البيانات فقط بالشكل المشفر الذي تختاره - خوارزمية السمكة المنتفخة blowfish "
-"مع كلمة المرور الخاصة بك كمفتاح أو باستخدام مفتاح تشفير GPG. عند فتح "
-"المحفظة ، سيتم تشغيل تطبيق مدير المحفظة وعرض رمز في علبة النظام. يمكنك "
-"استخدام هذا التطبيق لإدارة جميع محافظك. حتى أنه يسمح لك بسحب المحافظ "
-"ومحتويات المحفظة ، مما يتيح لك بسهولة نسخ المحفظة إلى نظام بعيد.  </p> </"
-"body> </html>"
+"\"font-style: italic;\"> محفظة </span> على القرص الثابت المحلي.تُكتب البيانات 
"
+"فقط بالشكل المعمى الذي تختاره - خوارزمية السمكة المنتفخة blowfish مع كلمة "
+"السر الخاصة بك كمفتاح أو باستخدام مفتاح تعمية GPG. عند فتح المحفظة، سيُشغل "
+"تطبيق مدير المحفظة وعرض رمز في علبة النظام. يمكنك استخدام هذا التطبيق لإدارة "
+"جميع محافظك. حتى أنه يسمح لك بسحب المحافظ ومحتويات المحفظة، مما يتيح لك "
+"بسهولة نسخ المحفظة إلى نظام بعيد.  </p> </body> </html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: kwalletwizardpagegpgkey.ui:24
@@ -377,10 +375,10 @@
 "font-weight:600;\">NOTE:</span> this list contains only &quot;ultimate-"
 "level&quot; trusted keys.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head/><body> <p> تستخدم المحفظة المستندة إلى GPG مفتاح تشفير GPG "
-"لتشفير البيانات بأمان على القرص. يجب أن يكون المفتاح متاحًا عند الحاجة إلى فك 
"
-"التشفير وإلا فلن يمكن الوصول إلى محفظتك. على سبيل المثال ، إذا اخترت مفتاح "
-"تشفير قائم على البطاقة الذكية ، سيطالبك نظام GPG بإدخاله ورقم التعريف الشخصي "
+"<html><head/><body> <p> تستخدم المحفظة المستندة إلى GPG مفتاح تعمية GPG "
+"لتعمية البيانات بأمان على القرص. يجب أن يكون المفتاح متاحًا عند الحاجة إلى فك 
"
+"التعمية وإلا فلن يمكن الوصول إلى محفظتك. على سبيل المثال، إذا اخترت مفتاح "
+"تعمية قائم على البطاقة الذكية، سيطالبك نظام GPG بإدخاله ورقم التعريف الشخصي "
 "المرتبط به عند محاولة فتح المحفظة. <span style=\"font-weight:600;\">ملاحظة:</"
 "span> هذه القائمة تظهر مفاتيح موثوقة فقط من &quot; المستوى النهائي &quot;</"
 "p> </body> </html>"
@@ -389,7 +387,7 @@
 #: kwalletwizardpagegpgkey.ui:42
 #, kde-format
 msgid "Select encryption GPG key:"
-msgstr "اختر مفتاح تشفير GPG:"
+msgstr "اختر مفتاح تعمية GPG:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: kwalletwizardpagegpgkey.ui:81
@@ -403,11 +401,11 @@
 "encrypted file format on the previous page."
 msgstr ""
 "تعذر تحديد موقع <b> مفتاح GPG واحد على الأقل </b>. تحتاج محفظة كِيدِي إلى <b> 
"
-"مفتاح التشفير </b> لتخزين كلمات المرور أو البيانات الحساسة الأخرى بأمان على "
-"القرص. إذا كنت لا تزال ترغب في إعداد محفظة قائمة على GPG ، فقم بإلغاء هذا "
-"المعالج ، وقم بإعداد <b> مفتاح تشفير GPG </b> ، ثم أعد محاولة هذا المساعد."
-"بخلاف ذلك ، لا يزال بإمكانك النقر مرة أخرى ، ثم اختيار تنسيق ملف كلاسيكي "
-"مشفر على شكل سمكة المنتفخ في الصفحة السابقة."
+"مفتاح التعمية </b> لتخزين كلمات السر أو البيانات الحساسة الأخرى بأمان على "
+"القرص. إذا كنت لا تزال ترغب في إعداد محفظة قائمة على GPG، فقم بإلغاء هذا "
+"المعالج، وأعد <b> مفتاح تعمية GPG </b>، ثم أعد محاولة هذا المساعد.بخلاف ذلك، "
+"لا يزال بإمكانك النقر مرة أخرى، ثم اختيار تنسيق ملف كلاسيكي مشفر على شكل "
+"سمكة المنتفخ في الصفحة السابقة."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 #: kwalletwizardpageintro.ui:30
@@ -419,7 +417,7 @@
 "about KWallet and help you configure it for the first time."
 msgstr ""
 "أهلا وسهلا إلى ك.والت. تسمح لك ك.والت بحفظ كلمات سرك و غيرها من المعلومات "
-"الشخصية في ملف مشفر على قرص صلبك ؛ مما يمنع الآخرين من رؤية تلك المعلومات. "
+"الشخصية في ملف مشفر على قرص صلبك؛ مما يمنع الآخرين من رؤية تلك المعلومات. "
 "هذا المعالج سيخبرك عن ك.والت و سيساعدك على ضبطها للمرة أولى."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _basic)
@@ -446,14 +444,14 @@
 msgstr ""
 "يسمح لك نظام حافظة كِيدِي بالتحكم في مستوى أمن بياناتك الخاصة. بعض هذه "
 "الإعدادات ستؤثر على سهولة الاستخدام. بينما تعد الإعدادات المبدئية مقبولة "
-"بشكل عام لأغلب المستخدمين ، فقد ترغب في تغير بعضا منها. قد ترغب في تضبيط هذه "
-"الإعدادات بشكل أكثر من وحدة تحكم ك.والت"
+"بشكل عام لأغلب المستخدمين، فقد ترغب في تغير بعضا منها. قد ترغب في ضبط هذه "
+"الإعدادات بشكل أكثر من وحدة تحكم حافظة ك"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle)
 #: kwalletwizardpageoptions.ui:48
 #, kde-format
 msgid "Automatically close idle wallets"
-msgstr "أغلق الحافظات الساكنة بشكل تلقائي"
+msgstr "أغلق الحافظات الساكنة بشكل آليّ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _networkWallet)
 #: kwalletwizardpageoptions.ui:55
@@ -474,15 +472,15 @@
 msgstr ""
 "العديد من البرامج يمكن أن تحاول استعمال حافظة كِيدِي لحفظ كلمات السر أو "
 "معلومات مثل بيانات استمارات الويب أو الكعك. إذا كنت ترغب بالسماح لهذه "
-"البرامج أن تستعمل الحافظة ، فيجب عليك تفعيل هذا الخيار الآن واختيار كلمة "
-"السر. كلمة السر التي تختارها <i>لا يمكن</i> استعادتها إذا فقدت ، وستسمح لأي "
+"البرامج أن تستعمل الحافظة، فيجب عليك تفعيل هذا الخيار الآن واختيار كلمة "
+"السر. كلمة السر التي تختارها <i>لا يمكن</i> استعادتها إذا فقدت، وستسمح لأي "
 "شخص يعرفها أن يحصل على كل المعلومات التي تحويها هذه الحافظة."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet)
 #: kwalletwizardpagepassword.ui:29 kwalletwizardpagepasswordgpg.ui:30
 #, kde-format
 msgid "Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information."
-msgstr "نعم ، أرغب في استخدام حافظة كِيدِي لحفظ معلوماتي الشخصية"
+msgstr "نعم، أرغب في استخدام حافظة كِيدِي لحفظ معلوماتي الشخصية"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
 #: kwalletwizardpagepassword.ui:88 kwalletwizardpagepasswordgpg.ui:106
@@ -511,20 +509,19 @@
 "contained in the wallet.</p></body></html>"
 msgstr ""
 "<html><head/><body> <p> قد تحاول العديد من التطبيقات استخدام محفظة كِيدِي "
-"لتخزين كلمات المرور أو غيرها من المعلومات مثل بيانات نموذج الويب وملفات "
-"تعريف الارتباط.إذا كنت ترغب في استخدام هذه التطبيقات للمحفظة ، فيجب عليك "
-"تمكينها الآن واختيار طريقة لتشفيرها. </p> <p> طريقة GPG أكثر أمانًا ، ولكن "
-"يجب أن تكون قد قمت بتكوين مفتاح تشفير واحد على الأقل على نظامك. </p> <p> إذا "
-"اخترت التنسيق الكلاسيكي ، فاحذر من أن كلمة المرور التي تختارها <span style="
-"\" font-style:italic;\"> لا يمكن </span> استردادها في حالة فقدها ، وستسمح "
-"لأي شخص من يعرفها للحصول على جميع المعلومات الواردة في المحفظة. </p> </body> "
-"</html> "
+"لتخزين كلمات السر أو غيرها من المعلومات مثل بيانات نموذج الويب وملفات تعريف "
+"الارتباط. إذا كنت ترغب في استخدام هذه التطبيقات للمحفظة، فيجب عليك تمكينها "
+"الآن واختيار طريقة لتعميتها. </p> <p> طريقة GPG أكثر أمانًا، ولكن يجب أن تكون 
"
+"قد ضبطت مفتاح تعمية واحد على الأقل على نظامك. </p> <p> إذا اخترت التنسيق "
+"الكلاسيكي، فاحذر من أن كلمة السر التي تختارها <span style=\" font-style:"
+"italic;\"> لا يمكن </span> استردادها في حالة فقدها، وستسمح لأي شخص من يعرفها "
+"للحصول على جميع المعلومات الواردة في المحفظة. </p> </body> </html> "
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, _groupBox)
 #: kwalletwizardpagepasswordgpg.ui:46
 #, kde-format
 msgid "What kind of encryption do you wish?"
-msgstr "أي نوع من التشفير ترغب فيه؟"
+msgstr "أي نوع من التعمية ترغب فيها؟"
 
 #: main.cpp:164
 #, kde-format
@@ -539,7 +536,7 @@
 #: main.cpp:165
 #, kde-format
 msgid "Former Maintainer, GPG backend support"
-msgstr "المصين السابق ودعم خلفية GPG"
+msgstr "الصائن السابق ودعم خلفية GPG"
 
 #: main.cpp:166
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-6.17.0/po/ca@valencia/kwalletd6.po 
new/kwallet-6.18.0/po/ca@valencia/kwalletd6.po
--- old/kwallet-6.17.0/po/ca@valencia/kwalletd6.po      2025-08-01 
12:39:37.000000000 +0200
+++ new/kwallet-6.18.0/po/ca@valencia/kwalletd6.po      2025-09-08 
10:15:03.000000000 +0200
@@ -65,8 +65,8 @@
 msgstr ""
 "<qt>KDE ha demanat crear una cartera nova anomenada «<b>%1</b>». Esta "
 "s'utilitza per a emmagatzemar les dades confidencials de manera segura. "
-"Seleccioneu el tipus de cartera nova o cliqueu damunt «Cancel·la» per a "
-"rebutjar la petició de l'aplicació.</qt>"
+"Trieu el tipus de cartera nova o cliqueu damunt «Cancel·la» per a rebutjar "
+"la petició de l'aplicació.</qt>"
 
 #: knewwalletdialog.cpp:55
 #, kde-format
@@ -78,8 +78,8 @@
 msgstr ""
 "<qt>L'aplicació «<b>%1</b>» ha demanat crear una cartera nova anomenada «<b>"
 "%2</b>». Esta s'utilitza per a emmagatzemar les dades confidencials de "
-"manera segura. Seleccioneu el tipus de cartera nova o cliqueu damunt "
-"«Cancel·la» per a rebutjar la petició de l'aplicació.</qt>"
+"manera segura. Trieu el tipus de cartera nova o cliqueu damunt «Cancel·la» "
+"per a rebutjar la petició de l'aplicació.</qt>"
 
 #: knewwalletdialog.cpp:125 knewwalletdialog.cpp:132 kwalletwizard.cpp:151
 #: kwalletwizard.cpp:157
@@ -104,7 +104,7 @@
 #: knewwalletdialoggpg.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Please select the signing key from the list below:"
-msgstr "Seleccioneu la clau de signatura des de la llista següent:"
+msgstr "Trieu la clau de signatura des de la llista següent:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: knewwalletdialoggpg.ui:24
@@ -151,8 +151,8 @@
 msgstr ""
 "<html><head/><body><p>L'aplicació «<span style=\" font-weight:600;\">%1</"
 "span>» ha demanat obrir la cartera de KDE. Esta s'utilitza per a "
-"emmagatzemar les dades confidencials de manera segura. Seleccioneu el tipus "
-"de la cartera nova o cliqueu damunt «Cancel·la» per a rebutjar la petició de "
+"emmagatzemar les dades confidencials de manera segura. Trieu el tipus de la "
+"cartera nova o cliqueu damunt «Cancel·la» per a rebutjar la petició de "
 "l'aplicació.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBlowfish)
@@ -261,8 +261,8 @@
 "choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's "
 "request.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>KDE ha demanat crear una cartera nova anomenada «<b>%1</b>». Seleccioneu "
-"una contrasenya per a esta cartera o cancel·leu per a rebutjar la petició de "
+"<qt>KDE ha demanat crear una cartera nova anomenada «<b>%1</b>». Trieu una "
+"contrasenya per a esta cartera o cancel·leu per a rebutjar la petició de "
 "l'aplicació.</qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:734
@@ -273,7 +273,7 @@
 "application's request.</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>L'aplicació «<b>%1</b>» ha demanat la creació d'una cartera nova "
-"anomenada «<b>%2</b>». Seleccioneu una contrasenya per a esta cartera, o "
+"anomenada «<b>%2</b>». Trieu una contrasenya per a esta cartera, o "
 "cancel·leu per a rebutjar la petició de l'aplicació.</qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:846
@@ -313,8 +313,7 @@
 #: ksecretd.cpp:979
 #, kde-format
 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Seleccioneu una contrasenya nova per a la cartera «<b>%1</b>».</qt>"
+msgstr "<qt>Trieu una contrasenya nova per a la cartera «<b>%1</b>».</qt>"
 
 #: ksecretd.cpp:991
 #, kde-format
@@ -398,17 +397,17 @@
 "<html><head/><body><p>La cartera basada en GPG utilitza una clau "
 "d'encriptació GPG per a encriptar amb seguretat les dades en el disc. Cal "
 "que la clau estiga disponible en desencriptar o no es podrà accedir a la "
-"cartera. Per exemple, si seleccioneu una clau d'encriptació basada en "
-"targeta intel·ligent, el sistema GPG sol·licitarà que la introduïu amb el "
-"seu PIN associat en intentar obrir la cartera.<span style=\"font-weight:600;"
-"\">NOTA:</span> Esta llista només conté claus de confiança &quot;"
-"absoluta&quot;.</p></body></html>"
+"cartera. Per exemple, si trieu una clau d'encriptació basada en targeta "
+"intel·ligent, el sistema GPG sol·licitarà que la introduïu amb el seu PIN "
+"associat en intentar obrir la cartera.<span style=\"font-weight:600;\">NOTA:"
+"</span> Esta llista només conté claus de confiança &quot;absoluta&quot;.</"
+"p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kwalletwizardpagegpgkey.ui:42
 #, kde-format
 msgid "Select encryption GPG key:"
-msgstr "Seleccioneu la clau d'encriptació GPG:"
+msgstr "Trieu la clau d'encriptació GPG:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: kwalletwizardpagegpgkey.ui:81
@@ -426,7 +425,7 @@
 "seguretat contrasenyes i altres dades confidencials en el disc. Si encara "
 "voleu una cartera basada en GPG, cancel·leu este assistent, configureu una "
 "<b>clau d'encriptació GPG</b>, i després torneu-ho a provar amb este "
-"assistent. Altrament, encara podeu tornar arrere, i seleccionar un format de "
+"assistent. Altrament, encara podeu tornar arrere, i triar un format de "
 "fitxer clàssic encriptat amb blowfish en la pàgina anterior."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-6.17.0/po/de/kwalletd6.po 
new/kwallet-6.18.0/po/de/kwalletd6.po
--- old/kwallet-6.17.0/po/de/kwalletd6.po       2025-08-01 12:39:37.000000000 
+0200
+++ new/kwallet-6.18.0/po/de/kwalletd6.po       2025-09-08 10:15:03.000000000 
+0200
@@ -1,23 +1,23 @@
+# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2025 Frank Steinmetzger <[email protected]>
 # Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2008, 2009.
 # Burkhard Lück <[email protected]>, 2009, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 
2021.
 # Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>, 2010.
 # Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2010, 2011, 2013, 2016.
 # Benjamin Weis <[email protected]>, 2013.
-# Frank Steinmetzger <[email protected]>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-05-24 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-14 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: Frank Steinmetzger <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -557,10 +557,9 @@
 msgstr "Welche Verschlüsselungsart möchten Sie verwenden?"
 
 #: main.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(C) 2002-2013, The KDE Developers"
+#, kde-format
 msgid "(C) 2002-2025, The KDE Developers"
-msgstr "© 2002–2013, die KDE-Entwickler"
+msgstr "© 2002–2025, die KDE-Entwickler"
 
 #: main.cpp:165
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/CMakeLists.txt 
new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/CMakeLists.txt
--- old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/CMakeLists.txt      2025-08-01 
12:39:37.000000000 +0200
+++ new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/CMakeLists.txt      2025-09-08 
10:15:03.000000000 +0200
@@ -162,10 +162,13 @@
 else()
     configure_file(org.kde.secretservicecompat.service.in
                    
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.secretservicecompat.service)
+    configure_file(org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service.in
+                   
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service)
 
     install(
         FILES
             ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.secretservicecompat.service
+            
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service
         DESTINATION ${KDE_INSTALL_DBUSSERVICEDIR}
     )
 endif()
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/ksecretd.notifyrc 
new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/ksecretd.notifyrc
--- old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/ksecretd.notifyrc   2025-08-01 
12:39:37.000000000 +0200
+++ new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/ksecretd.notifyrc   2025-09-08 
10:15:03.000000000 +0200
@@ -42,7 +42,6 @@
 Comment[tr]=KDE Cüzdan
 Comment[uk]=Торбинка KDE
 Comment[vi]=Ví KDE
-Comment[x-test]=xxKDE Walletxx
 Comment[zh_CN]=KDE 密码库
 Comment[zh_TW]=KDE 錢包
 Name=KDE Wallet
@@ -87,7 +86,6 @@
 Name[tr]=KDE Cüzdan
 Name[uk]=Торбинка KDE
 Name[vi]=Ví KDE
-Name[x-test]=xxKDE Walletxx
 Name[zh_CN]=KDE 密码库
 Name[zh_TW]=KDE 錢包
 
@@ -133,7 +131,6 @@
 Name[tr]=Parola Gerektirir
 Name[uk]=Потрібен пароль
 Name[vi]=Cần mật khẩu
-Name[x-test]=xxNeeds Passwordxx
 Name[zh_CN]=需要密码
 Name[zh_TW]=需要密碼
 Comment=The KDE Wallet Daemon requests a password
@@ -208,7 +205,6 @@
 Comment[uk]=Фонова служба торбинок KDE надіслала запит на пароль
 Comment[vi]=Trình nền Ví KDE yêu cầu một mật khẩu
 Comment[wa]=Li démon poite-manoye di KDE dimande on scret
-Comment[x-test]=xxThe KDE Wallet Daemon requests a passwordxx
 Comment[zh_CN]=KDE 密码库守护程序请求密码
 Comment[zh_TW]=KDE 錢包守護程式需要密碼
 Action=Popup
@@ -267,7 +263,6 @@
 Name[tr]=Eşzamanlama Başarısız
 Name[uk]=Спроба синхронізації зазнала невдачі
 Name[vi]=Đồng bộ hoá thất bại
-Name[x-test]=xxSync Failedxx
 Name[zh_CN]=同步失败
 Name[zh_TW]=同步失敗
 Comment=KDE Wallet System failed to sync a wallet file to disk
@@ -323,7 +318,6 @@
 Comment[tr]=KDE Cüzdan Sistemi, diske bir cüzdan dosyası eşzamanlarken 
başarısız oldu.
 Comment[uk]=Система торбинок KDE не змогла синхронізувати дані файла торбинок 
з диском
 Comment[vi]=Hệ thống Ví KDE thất bại trong việc đồng bộ hoá một tệp ví vào đĩa
-Comment[x-test]=xxKDE Wallet System failed to sync a wallet file to diskxx
 Comment[zh_CN]=KDE 密码库系统无法将密码库文件同步到磁盘
 Comment[zh_TW]=KDE 錢包系統在將錢包檔同步到磁碟時失敗
 Action=Popup
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service.in
 
new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service.in
--- 
old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service.in
      1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ 
new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet.service.in
      2025-09-08 10:15:03.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,3 @@
+[D-BUS Service]
+Name=org.freedesktop.impl.portal.desktop.kwallet
+Exec=@KDE_INSTALL_FULL_BINDIR@/ksecretd
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/org.kde.ksecretd.desktop 
new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/org.kde.ksecretd.desktop
--- old/kwallet-6.17.0/src/runtime/ksecretd/org.kde.ksecretd.desktop    
2025-08-01 12:39:37.000000000 +0200
+++ new/kwallet-6.18.0/src/runtime/ksecretd/org.kde.ksecretd.desktop    
2025-09-08 10:15:03.000000000 +0200
@@ -44,7 +44,6 @@
 Name[tr]=KDE Cüzdan Hizmeti
 Name[uk]=Служба торбинок KDE
 Name[vi]=Dịch vụ Ví KDE
-Name[x-test]=xxKDE Wallet Servicexx
 Name[zh_CN]=KDE 密码库服务
 Name[zh_TW]=KDE 錢包伺服器
 NoDisplay=true

Reply via email to