Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kfind for openSUSE:Factory checked 
in at 2025-09-11 14:40:38
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kfind (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kfind.new.1977 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kfind"

Thu Sep 11 14:40:38 2025 rev:106 rq:1303867 version:25.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kfind/kfind.changes      2025-08-16 
20:41:01.152305310 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kfind.new.1977/kfind.changes    2025-09-11 
14:44:56.634011289 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Sep 10 09:23:44 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.08.1/
+- No code change since 25.08.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kfind-25.08.0.tar.xz
  kfind-25.08.0.tar.xz.sig

New:
----
  kfind-25.08.1.tar.xz
  kfind-25.08.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kfind.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.7M0gl9/_old  2025-09-11 14:44:57.118031742 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.7M0gl9/_new  2025-09-11 14:44:57.118031742 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kfind
-Version:        25.08.0
+Version:        25.08.1
 Release:        0
 Summary:        KDE Find File Utility
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kfind-25.08.0.tar.xz -> kfind-25.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfind-25.08.0/CMakeLists.txt 
new/kfind-25.08.1/CMakeLists.txt
--- old/kfind-25.08.0/CMakeLists.txt    2025-08-07 22:28:04.000000000 +0200
+++ new/kfind-25.08.1/CMakeLists.txt    2025-09-09 05:37:35.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kfind VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfind-25.08.0/po/de/kfind.po 
new/kfind-25.08.1/po/de/kfind.po
--- old/kfind-25.08.0/po/de/kfind.po    2025-08-07 22:28:04.000000000 +0200
+++ new/kfind-25.08.1/po/de/kfind.po    2025-09-09 05:37:35.000000000 +0200
@@ -5,20 +5,21 @@
 # Burkhard Lück <[email protected]>, 2009, 2011, 2013, 2016, 2017, 2018, 
2020, 2021.
 # Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2023.
 # Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>, 2011.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Alexander Becker 
<[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kfind\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-04-14 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-29 18:20+0200\n"
-"Last-Translator: Johannes Obermayr <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Becker <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #: kfinddlg.cpp:31
 #, kde-format
@@ -51,17 +52,17 @@
 #: kfinddlg.cpp:206 kfinddlg.cpp:209 kfinddlg.cpp:212
 #, kde-format
 msgid "Error."
-msgstr "Fehler"
+msgstr "Fehler."
 
 #: kfinddlg.cpp:207
 #, kde-format
 msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box."
-msgstr "Bitte geben Sie unter „Suchen in“ einen absoluten Pfad an an."
+msgstr "Bitte geben Sie unter „Suchen in“ einen absoluten Pfad an."
 
 #: kfinddlg.cpp:210
 #, kde-format
 msgid "Could not find the specified folder."
-msgstr "Der angegebener Ordner ist nicht auffindbar."
+msgstr "Der angegebene Ordner ist nicht auffindbar."
 
 #: kfinddlg.cpp:233 kfinddlg.cpp:257
 #, kde-format
@@ -155,12 +156,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Save Results As"
-msgstr "Ergebnis speichern unter"
+msgstr "Ergebnisse speichern unter"
 
 #: kfindtreeview.cpp:534
 #, kde-format
 msgid "Unable to save results."
-msgstr "Ergebnis lässt sich nicht speichern"
+msgstr "Ergebnisse lassen sich nicht speichern."
 
 #: kfindtreeview.cpp:548
 #, kde-format
@@ -213,7 +214,7 @@
 #: kftabdlg.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "&Browse..."
-msgstr "&Auswählen ..."
+msgstr "&Durchsuchen …"
 
 #: kftabdlg.cpp:80
 #, kde-format
@@ -246,13 +247,13 @@
 "die Suchbegriffe können folgende Platzhalter verwendet werden:<ul><li><b>?</"
 "b> steht für ein einzelnes beliebiges Zeichen</li><li><b>*</b> bedeutet, "
 "dass hier mehrere beliebige Zeichen erscheinen können oder keines</"
-"li><li><b>[...]</b> sucht nach Übereinstimmungen mit jedem Zeichen innerhalb "
-"der Klammern</li></ul><br />Beispiele:<ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> findet alle "
-"Dateien, die mit .kwd oder .txt enden</li><li><b>ros[et]</b> findet „rose“ "
-"und „rost“</li><li><b>Hal?o</b> findet alle Dateien, die mit „Hal“ beginnen, "
-"mit „o“ aufhören und dazwischen ein einzelnes Zeichen aufweisen.</"
-"li><li><b>Mein Dokument.kwd</b> findet nur eine Datei in genau dieser "
-"Schreibung</li></ul></qt>"
+"li><li><b>[...]</b> sucht nach Übereinstimmung mit irgendeinem Zeichen "
+"innerhalb der Klammern</li></ul><br />Beispiele:<ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> "
+"findet alle Dateien, die mit .kwd oder .txt enden</li><li><b>ros[et]</b> "
+"findet „rose“ und „rost“</li><li><b>Hal?o</b> findet alle Dateien, die mit "
+"„Hal“ beginnen, mit „o“ aufhören und dazwischen ein einzelnes Zeichen "
+"aufweisen.</li><li><b>Mein Dokument.kwd</b> findet nur eine Datei in genau "
+"dieser Schreibung</li></ul></qt>"
 
 #: kftabdlg.cpp:121
 #, kde-format
@@ -364,9 +365,9 @@
 "documentation for a list of supported file types.</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>Ist hier etwas angegeben, werden nur Dateien gefunden, die den "
-"betreffenden Text enthalten. Beachten Sie, dass nicht alle Dateitypen der "
-"Liste unterstützt werden. Bitte sehen Sie in der Dokumentation nach, auf "
-"welche Typen die Suche anwendbar ist.</qt>"
+"betreffenden Text enthalten. Beachten Sie, dass nicht alle Dateitypen aus "
+"der oben angegebenen Liste unterstützt werden. Bitte sehen Sie in der "
+"Dokumentation nach, auf welche Typen die Suche anwendbar ist.</qt>"
 
 #: kftabdlg.cpp:302
 #, kde-format
@@ -425,7 +426,7 @@
 #: kftabdlg.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)"
-msgstr "Besondere Dateien (Sockets, Gerätedateien, ...)"
+msgstr "Besondere Dateien (Sockets, Gerätedateien, …)"
 
 #: kftabdlg.cpp:324
 #, kde-format
@@ -504,7 +505,7 @@
 #: kftabdlg.cpp:561
 #, kde-format
 msgid "Invalid date range."
-msgstr "Ungültiger Datumsbereich"
+msgstr "Ungültiger Datumsbereich."
 
 #: kftabdlg.cpp:563
 #, kde-format
@@ -644,7 +645,7 @@
 #: main.cpp:34
 #, kde-format
 msgid "UI Design & more search options"
-msgstr "UI-Design / zusätzliche Sucheinstellungen"
+msgstr "Gestaltung der Programmoberfläche / zusätzliche Sucheinstellungen"
 
 #: main.cpp:35
 #, kde-format
@@ -709,7 +710,7 @@
 #: main.cpp:44
 #, kde-format
 msgid "UI Design"
-msgstr "UI-Gestaltung"
+msgstr "Gestaltung der Programmoberfläche"
 
 #: main.cpp:45
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfind-25.08.0/src/org.kde.kfind.appdata.xml 
new/kfind-25.08.1/src/org.kde.kfind.appdata.xml
--- old/kfind-25.08.0/src/org.kde.kfind.appdata.xml     2025-08-07 
22:28:04.000000000 +0200
+++ new/kfind-25.08.1/src/org.kde.kfind.appdata.xml     2025-09-09 
05:37:35.000000000 +0200
@@ -59,7 +59,6 @@
   <name xml:lang="tr">K Bul</name>
   <name xml:lang="uk">KFind</name>
   <name xml:lang="vi">KFind</name>
-  <name xml:lang="x-test">xxKFindxx</name>
   <name xml:lang="zh-CN">KFind 文件查找工具</name>
   <name xml:lang="zh-TW">KFind</name>
   <summary>Find Files/Folders</summary>
@@ -115,7 +114,6 @@
   <summary xml:lang="tr">Dosya/Dizin Bul</summary>
   <summary xml:lang="uk">Програма для пошуку файлів і тек</summary>
   <summary xml:lang="vi">Tìm tệp/thư mục</summary>
-  <summary xml:lang="x-test">xxFind Files/Foldersxx</summary>
   <summary xml:lang="zh-CN">查找文件/文件夹</summary>
   <summary xml:lang="zh-TW">尋找檔案/資料夾</summary>
   <description>
@@ -127,6 +125,7 @@
     <p xml:lang="bg">Kfind може да се използва като самостоятелен инструмент 
за търсене, стартиран от Krunner или от менюто ви. Той също така е интегриран в 
Dolphin като "Отваряне с KFind" в менюто "Инструменти". Програмата ви позволява 
да намерите файлове по име, тип или съдържание.</p>
     <p xml:lang="ca">El KFind es pot usar com una eina de cerca independent, 
llançar-la des del KRunner o des del menú. També està integrada al Dolphin com 
a «Obre el KFind» al menú «Eines». Permet cercar fitxers per nom, tipus o 
contingut.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">KFind es pot utilitzar com una eina de busca 
independent, iniciar-la des de KRunner o des del menú. També està integrada a 
Dolphin com a «Obri KFind» en el menú «Eines». Permet buscar fitxers per nom, 
tipus o contingut.</p>
+    <p xml:lang="de">KFind kann als eigenständiges Suchprogramm benutzt und 
durch KRunner oder aus dem Menü gestartet werden. Es ist auch in Dolphin unter 
„KFind öffnen“ im Menü „Extras“ integriert. Es ermöglicht die Dateisuche nach 
Namen, Art oder Inhalt.</p>
     <p xml:lang="es">KFind se puede usar como herramienta de búsqueda 
independiente, lanzada por KRunner o desde el menú. También está integrada en 
Dolphin como «Abrir KFind» en el menú «Herramientas». Permite buscar archivos 
por nombre, tipo o contenido.</p>
     <p xml:lang="eu">KFind bilaketa tresna autonomo gisa erabili daiteke, 
KRunner bidez edo zure menutik abiarazita. Dolphin-en ere "Ireki KFind" bidez 
"Tresnak" menuan barneratua dago. Fitxategiak bilatzeko aukera ematen dizu, 
izen, mota edo edukiaren arabera.</p>
     <p xml:lang="fi">KFindia voi käyttää itsenäisenä hakuohjelmana KRunnerista 
tai valikosta. Se on myös kytketty Konquerorin Työkalut-valikon ”Avaa KFindiin” 
-toiminnoksi. Tiedostoja voi etsiä nimen, tyypin tai sisällön mukaan.</p>
@@ -147,7 +146,6 @@
     <p xml:lang="sv">Kfind kan användas som ett fristående sökverktyg, startat 
via Kör program eller från menyn. Det är också integrerat i Dolphin som "Öppna 
Kfind" i menyn "Verktyg". Det låter dig söka efter filer enligt namn, typ eller 
innehåll.</p>
     <p xml:lang="tr">K Bul, K Çalıştır tarafından çalıştırılan bağımsız bir 
arama aracı olarak kullanılabildiği gibi menüden de çalıştırılabilir. Dolphin 
ile “Araçlar” menüsünde “K Bul’u Aç” olarak tümleşik haldedir. Dosyaları 
adlarıyla, türleriyle veya içeriğiyle bulmanıza olanak sağlar.</p>
     <p xml:lang="uk">KFind можна скористатися як окремою програмою для пошуку 
даних, запустивши її за допомогою KRunner або меню. Крім того, програму 
вбудовано до Dolphin. Нею можна скористатися за допомогою пункту «Відкрити 
KFind» у меню «Інструменти». Передбачено пошук файлів за назвою, типом і 
вмістом.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxKFind can be used as a standalone search tool, 
launched by KRunner or from your menu. It is also integrated into Dolphin as 
"Open KFind" in the "Tools" menu. It allows you to find files by name, type or 
content.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">KFind 
可以帮助您根据文件名、文件类型和文件内容查找所需文件。它既可以作为一款独立的搜索工具使用,也可以通过 KRunner 或者其他应用程序的菜单调用。它还被集成在 
Dolphin 中,通过“工具”菜单的“打开 KFind”项即可调用。</p>
     <p xml:lang="zh-TW">KFind 可以做成獨立的搜尋工具,從 KRunner 或是您的選單中開啟。它也有整合到 
Dolphin「工具」選單中的「開啟 KFind」選項。它可以讓您依檔名、檔案型態或內容來搜尋。</p>
   </description>
@@ -203,7 +201,6 @@
       <caption xml:lang="tr">K Bul ana penceresi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Головне вікно KFind</caption>
       <caption xml:lang="vi">Cửa sổ chính của KFind</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxKFind main windowxx</caption>
       <caption xml:lang="zh-CN">KFind 主窗口</caption>
       <caption xml:lang="zh-TW">KFind 主視窗</caption>
       <image>https://kde.org/images/screenshots/kfind.png</image>
@@ -215,6 +212,7 @@
   </provides>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.kfind.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="25.08.1" date="2025-09-11"/>
     <release version="25.08.0" date="2025-08-14"/>
     <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
     <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kfind-25.08.0/src/org.kde.kfind.desktop 
new/kfind-25.08.1/src/org.kde.kfind.desktop
--- old/kfind-25.08.0/src/org.kde.kfind.desktop 2025-08-07 22:28:04.000000000 
+0200
+++ new/kfind-25.08.1/src/org.kde.kfind.desktop 2025-09-09 05:37:35.000000000 
+0200
@@ -54,7 +54,6 @@
 Name[tr]=K Bul
 Name[uk]=KFind
 Name[vi]=KFind
-Name[x-test]=xxKFindxx
 Name[zh_CN]=KFind 文件查找工具
 Name[zh_TW]=KFind
 GenericName=Find Files/Folders
@@ -108,7 +107,6 @@
 GenericName[tr]=Dosya/Klasör Bul
 GenericName[uk]=Пошук файлів та тек
 GenericName[vi]=Tìm tệp/thư mục
-GenericName[x-test]=xxFind Files/Foldersxx
 GenericName[zh_CN]=查找文件/文件夹
 GenericName[zh_TW]=尋找檔案/資料夾
 StartupNotify=true
@@ -151,6 +149,5 @@
 Keywords[sv]=sök;filsökning;sökverktyg;hitta;
 Keywords[tr]=ara;dosya arama;dosya araması;arama aracı;bulucu;finder;search;
 Keywords[uk]=search;file search;search tool;finder;пошук;пошук файлів;засіб 
для пошуку;інструмент для пошуку;пошуковець;
-Keywords[x-test]=xxsearchxx;xxfile searchxx;xxsearch toolxx;xxfinderxx;
 Keywords[zh_CN]=search;file search;search 
tool;finder;搜索;文件搜索;搜索工具;访达;sousuo;wenjiansousuo;sousuogongju;fangda
 Keywords[zh_TW]=search;file search;search tool;finder;搜尋;檔案搜尋;搜尋工具;

Reply via email to