Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package lokalize for openSUSE:Factory 
checked in at 2025-10-13 17:26:09
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/lokalize (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.lokalize.new.18484 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "lokalize"

Mon Oct 13 17:26:09 2025 rev:152 rq:1310250 version:25.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/lokalize/lokalize.changes        2025-09-11 
14:46:27.973870964 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.lokalize.new.18484/lokalize.changes     
2025-10-13 17:32:07.979331595 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Oct  7 18:49:35 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.08.2/
+- No code change since 25.08.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  lokalize-25.08.1.tar.xz
  lokalize-25.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  lokalize-25.08.2.tar.xz
  lokalize-25.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ lokalize.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.7UOTRV/_old  2025-10-13 17:32:08.559355858 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.7UOTRV/_new  2025-10-13 17:32:08.563356025 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           lokalize
-Version:        25.08.1
+Version:        25.08.2
 Release:        0
 Summary:        KDE Translation Editor
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ lokalize-25.08.1.tar.xz -> lokalize-25.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/CMakeLists.txt 
new/lokalize-25.08.2/CMakeLists.txt
--- old/lokalize-25.08.1/CMakeLists.txt 2025-09-09 05:34:54.000000000 +0200
+++ new/lokalize-25.08.2/CMakeLists.txt 2025-10-06 05:34:45.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(lokalize VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/org.kde.lokalize.appdata.xml 
new/lokalize-25.08.2/org.kde.lokalize.appdata.xml
--- old/lokalize-25.08.1/org.kde.lokalize.appdata.xml   2025-09-09 
05:34:54.000000000 +0200
+++ new/lokalize-25.08.2/org.kde.lokalize.appdata.xml   2025-10-06 
05:34:45.000000000 +0200
@@ -170,6 +170,7 @@
     <binary>lokalize</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="25.08.2" date="2025-10-09"/>
     <release version="25.08.1" date="2025-09-11"/>
     <release version="25.08.0" date="2025-08-14"/>
     <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/po/ca/lokalize.po 
new/lokalize-25.08.2/po/ca/lokalize.po
--- old/lokalize-25.08.1/po/ca/lokalize.po      2025-09-09 05:34:54.000000000 
+0200
+++ new/lokalize-25.08.2/po/ca/lokalize.po      2025-10-06 05:34:45.000000000 
+0200
@@ -5,20 +5,20 @@
 # Orestes Mas <[email protected]>, 2009.
 # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2011, 2012.
 # Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2020.
-# Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer 
<[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lokalize\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-07-12 02:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 09:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-14 19:10+0200\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -2104,13 +2104,13 @@
 "documentation, then a visit to <a href=\"%2\">%2</a> will provide you with "
 "what you need.</html>"
 msgstr ""
-"<html>No heu de ser un desenvolupador de programari per a ser un membre de "
-"l'equip del KDE. Podeu unir-vos als equips d'idiomes que tradueixen les "
-"interfícies de programa. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i millorar "
-"la documentació. Vós decidiu!<br /><br />Visiteu <a href=\"%1\">%1</a> si "
-"voleu informació sobre els projectes en els quals podeu participar.<br /"
-"><br />Si us cal més informació o documentació, llavors una visita a <a href="
-"\"%2\">%2</a> us proporcionarà el que necessiteu.</html>"
+"<html>No cal que desenvolupeu programari per a ser membre de l'equip de KDE. "
+"Podeu unir-vos als equips d'idiomes que tradueixen les interfícies dels "
+"programes. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i millorar la "
+"documentació. Vós decidiu!<br /><br />Visiteu <a href=\"%1\">%1</a> si voleu "
+"informació sobre els projectes en els quals podeu participar.<br /><br />Si "
+"us cal més informació o documentació, llavors una visita a <a href=\"%2\">"
+"%2</a> us proporcionarà el que necessiteu.</html>"
 
 #: src/lokalizemainwindow.cpp:117
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/po/ca@valencia/lokalize.po 
new/lokalize-25.08.2/po/ca@valencia/lokalize.po
--- old/lokalize-25.08.1/po/ca@valencia/lokalize.po     2025-09-09 
05:34:54.000000000 +0200
+++ new/lokalize-25.08.2/po/ca@valencia/lokalize.po     2025-10-06 
05:34:45.000000000 +0200
@@ -5,20 +5,20 @@
 # Orestes Mas <[email protected]>, 2009.
 # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2011, 2012.
 # Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2020.
-# Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer 
<[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lokalize\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-07-12 02:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 09:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-14 19:10+0200\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -2102,13 +2102,13 @@
 "documentation, then a visit to <a href=\"%2\">%2</a> will provide you with "
 "what you need.</html>"
 msgstr ""
-"<html>No heu de ser un desenvolupador de programari per a ser un membre de "
-"l'equip de KDE. Podeu unir-vos als equips d'idiomes que traduïxen les "
-"interfícies de programa. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i millorar "
-"la documentació. Vós decidiu!<br /><br />Visiteu <a href=\"%1\">%1</a> si "
-"voleu informació sobre els projectes en els quals podeu participar.<br /"
-"><br />Si us cal més informació o documentació, llavors una visita a <a href="
-"\"%2\">%2</a> us proporcionarà el que necessiteu.</html>"
+"<html>No cal que desenvolupeu programari per a ser membre de l'equip de KDE. "
+"Podeu unir-vos als equips d'idiomes que traduïxen les interfícies dels "
+"programes. Podeu proporcionar gràfics, temes, sons i millorar la "
+"documentació. Vós decidiu!<br /><br />Visiteu <a href=\"%1\">%1</a> si voleu "
+"informació sobre els projectes en els quals podeu participar.<br /><br />Si "
+"us cal més informació o documentació, llavors una visita a <a href=\"%2\">"
+"%2</a> us proporcionarà el que necessiteu.</html>"
 
 #: src/lokalizemainwindow.cpp:117
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/po/es/docs/lokalize/index.docbook 
new/lokalize-25.08.2/po/es/docs/lokalize/index.docbook
--- old/lokalize-25.08.1/po/es/docs/lokalize/index.docbook      2025-09-09 
05:34:54.000000000 +0200
+++ new/lokalize-25.08.2/po/es/docs/lokalize/index.docbook      2025-10-06 
05:34:45.000000000 +0200
@@ -375,7 +375,7 @@
 >), lo que afectará a su modo de trabajo, que &lokalize; ajustará 
 >automáticamente cuando edite un archivo. </para>
 
 <para
->Es posible definir una posición de ajuste de palabras a nivel de proyecto. 
Solo tiene que usar la opción del menú <menuchoice
+>Es posible definir una posición de ajuste de líneas a nivel de proyecto. Solo 
tiene que usar la opción del menú <menuchoice
 ><guimenu
 >Proyecto</guimenu
 > <guimenuitem
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/po/es/lokalize.po 
new/lokalize-25.08.2/po/es/lokalize.po
--- old/lokalize-25.08.1/po/es/lokalize.po      2025-09-09 05:34:54.000000000 
+0200
+++ new/lokalize-25.08.2/po/es/lokalize.po      2025-10-06 05:34:45.000000000 
+0200
@@ -11,14 +11,14 @@
 "Project-Id-Version: lokalize\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-07-12 02:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-20 02:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-29 19:34+0200\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #, kde-format
@@ -2964,7 +2964,7 @@
 "unit.</li></ul>When the option is disabled, the mouse wheel scrolls within "
 "the text of the current translation unit.</html>"
 msgstr ""
-"<html>Cuando esta opción está activada, la rueda del ratón se usa para ir  a "
+"<html>Cuando esta opción está activada, la rueda del ratón se usa para ir a "
 "la anterior o siguiente unidad de traducción (sin teclas modificadoras). Las "
 "teclas modificadoras se pueden usar para cambiar este comportamiento. "
 "Utilice:<ul><li><b>Mayús</b> para desplazarse dentro del texto de la unidad "
@@ -3434,7 +3434,7 @@
 "disable the word wrap. Use -1 when translating for KDE PO Summit. 1 to 3 "
 "doesn't change anything."
 msgstr ""
-"Anchura a usar para el ajuste de líneas automático similar al de msgfmt. Use "
+"Anchura a usar para el ajuste de línea automático similar al de msgfmt. Use "
 "el valor «0» para desactivar el ajuste de línea. Use -1 cuando traduzca para "
 "KDE PO Summit. De 1 a 3 no cambia a nada."
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/po/fi/lokalize.po 
new/lokalize-25.08.2/po/fi/lokalize.po
--- old/lokalize-25.08.1/po/fi/lokalize.po      2025-09-09 05:34:54.000000000 
+0200
+++ new/lokalize-25.08.2/po/fi/lokalize.po      2025-10-06 05:34:45.000000000 
+0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/lokalize-25.08.1/po/he/lokalize.po 
new/lokalize-25.08.2/po/he/lokalize.po
--- old/lokalize-25.08.1/po/he/lokalize.po      2025-09-09 05:34:54.000000000 
+0200
+++ new/lokalize-25.08.2/po/he/lokalize.po      2025-10-06 05:34:45.000000000 
+0200
@@ -10,14 +10,14 @@
 "Project-Id-Version: lokalize\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-07-12 02:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-16 13:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-05 12:22+0300\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n"
 "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
 "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
 
@@ -1919,9 +1919,9 @@
 "calling <interface>Define&nbsp;new&nbsp;term</interface>).</p>"
 msgstr ""
 "<p>תרגומים למונחים נפוצים מופיעים כאן.</p><p>יש ללחוץ על מקשי הקיצור "
-"שמופיעים ליד הביטוי כדי להוסיף את התרגום שלו.</p><p>אפשר להשתמש בתפריט  "
-"ההקשר כדי להוסיף רשומה חדשה (עצה:&nbsp;אפשר לבחור מילים בשדות המקור והתרגום "
-"בטרם קריאה ל<interface>הגדרת&nbsp;מונח&nbsp;חדש</interface>).</p>"
+"שמופיעים ליד הביטוי כדי להוסיף את התרגום שלו.</p><p>אפשר להשתמש בתפריט ההקשר "
+"כדי להוסיף רשומה חדשה (עצה:&nbsp;אפשר לבחור מילים בשדות המקור והתרגום בטרם "
+"קריאה ל<interface>הגדרת&nbsp;מונח&nbsp;חדש</interface>).</p>"
 
 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:119
 #, kde-format
@@ -2055,7 +2055,7 @@
 "documentation, then a visit to <a href=\"%2\">%2</a> will provide you with "
 "what you need.</html>"
 msgstr ""
-"<html>אפשר להצטרף לחברות בצוות KDE גם ללא ידע בתכנות .בזכות הצטרפות לצוותים "
+"<html>אפשר להצטרף לחברות בצוות KDE גם ללא ידע בתכנות. בזכות הצטרפות לצוותים "
 "לפי שפה ניתן לתרגם את ממשקי היישומים. אפשר לספק גרפיקה, ערכות עיצוב, צלילים "
 "ושיפורים בתיעוד. הבחירה בידיך!<br /><br />מומלץ לבקר ב־<a href=\"%1\">%1</a> "
 "לקבלת מידע על חלק מהמיזמים בהם ניתן להשתתף.<br /><br />למידע נוסף או לתיעוד, "

Reply via email to