Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package ksudoku for openSUSE:Factory checked in at 2025-11-08 16:32:28 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksudoku (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksudoku.new.1980 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ksudoku" Sat Nov 8 16:32:28 2025 rev:160 rq:1316288 version:25.08.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksudoku/ksudoku.changes 2025-10-13 17:31:11.876984822 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksudoku.new.1980/ksudoku.changes 2025-11-08 16:34:43.468696496 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Nov 6 18:38:01 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.08.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.08.3/ +- No code change since 25.08.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ksudoku-25.08.2.tar.xz ksudoku-25.08.2.tar.xz.sig New: ---- ksudoku-25.08.3.tar.xz ksudoku-25.08.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ksudoku.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.T9dLUj/_old 2025-11-08 16:34:44.036720278 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.T9dLUj/_new 2025-11-08 16:34:44.040720446 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: ksudoku -Version: 25.08.2 +Version: 25.08.3 Release: 0 Summary: Program to generate and solve Sudoku puzzles in 2D or 3D License: GPL-2.0-or-later ++++++ ksudoku-25.08.2.tar.xz -> ksudoku-25.08.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-25.08.2/CMakeLists.txt new/ksudoku-25.08.3/CMakeLists.txt --- old/ksudoku-25.08.2/CMakeLists.txt 2025-10-01 00:00:52.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-25.08.3/CMakeLists.txt 2025-11-01 18:32:37.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-25.08.2/po/ca/ksudoku.po new/ksudoku-25.08.3/po/ca/ksudoku.po --- old/ksudoku-25.08.2/po/ca/ksudoku.po 2025-10-01 00:00:52.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-25.08.3/po/ca/ksudoku.po 2025-11-01 18:32:37.000000000 +0100 @@ -3,10 +3,10 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Albert Astals Cid <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. -# Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024, 2025. -# Manuel Tortosa <[email protected]>, 2009, 2011. -# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2014, 2020, 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009 Albert Astals Cid <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2010, 2012, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2011 Manuel Tortosa <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2020, 2022 Antoni Bella Pérez <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksudoku\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-25.08.2/po/ca@valencia/ksudoku.po new/ksudoku-25.08.3/po/ca@valencia/ksudoku.po --- old/ksudoku-25.08.2/po/ca@valencia/ksudoku.po 2025-10-01 00:00:52.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-25.08.3/po/ca@valencia/ksudoku.po 2025-11-01 18:32:37.000000000 +0100 @@ -3,10 +3,10 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Albert Astals Cid <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. -# Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024, 2025. -# Manuel Tortosa <[email protected]>, 2009, 2011. -# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2014, 2020, 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009 Albert Astals Cid <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2010, 2012, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2011 Manuel Tortosa <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2020, 2022 Antoni Bella Pérez <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksudoku\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-25.08.2/po/de/ksudoku.po new/ksudoku-25.08.3/po/de/ksudoku.po --- old/ksudoku-25.08.2/po/de/ksudoku.po 2025-10-01 00:00:52.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-25.08.3/po/de/ksudoku.po 2025-11-01 18:32:37.000000000 +0100 @@ -1,24 +1,24 @@ -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Alois.spitzbart <[email protected]> -# Stefan Winter <[email protected]>, 2007. -# Burkhard Lück <[email protected]>, 2008, 2011, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. -# Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2009. -# Johannes Obermayr <[email protected]>, 2009, 2011, 2012, 2023. -# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2011, 2012. -# Jonas Schürmann <[email protected]>, 2012. +# SPDX-FileCopyrightText: 2007 Stefan Winter <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2011, 2013, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Burkhard Lück <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009 Thomas Reitelbach <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2011, 2012, 2023 Johannes Obermayr <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012 Frederik Schwarzer <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2012 Jonas Schürmann <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Alois Spitzbart <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksudoku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-24 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 12:09+0200\n" -"Last-Translator: Alois.spitzbart <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-26 20:15+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -36,18 +36,7 @@ msgstr "%1" #: src/generator/sudokuboard.cpp:200 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "After %1 tries, the best difficulty level achieved by the generator is " -#| "%2, with internal difficulty rating %3, but you requested difficulty " -#| "level %4.\n" -#| "\n" -#| "Do you wish to let the generator try again or accept the puzzle as is?\n" -#| "\n" -#| "Hint: you can try to increase the difficulty rating by doing the " -#| "following: Continue with the 'Accept' button, choose Game -> New, then " -#| "change the Symmetry setting to 'No Symmetry' or some low symmetry type " -#| "and then use 'Generate A Puzzle' again." +#, kde-format msgid "" "After %1 tries, the best difficulty level achieved by the generator is %2, " "with internal difficulty rating %3, but you requested difficulty level %4.\n" @@ -66,10 +55,10 @@ "Soll ein erneuter Versuch gestartet oder das aktuelle Rätsel verwendet " "werden?\n" "\n" -"Sie können versuchen, den Schwierigkeitsgrad folgendermaßen zu erhöhen: " -"Übernehmen Sie die Änderungen und wählen Sie dann Spiel -> Neu. Wählen Sie " -"„Keine Symmetrie“ oder eine geringe Symmetrie und generieren Sie dann ein " -"neues Rätsel." +"Hinweis: Sie können versuchen, den Schwierigkeitsgrad folgendermaßen zu " +"erhöhen: Übernehmen Sie die Änderungen mit „OK“ und wählen Sie dann Spiel → " +"Neu. Wählen Sie „Keine Symmetrie“ oder eine geringe Symmetrie und generieren " +"Sie dann ein neues Rätsel." #: src/generator/sudokuboard.cpp:215 #, kde-format @@ -274,7 +263,7 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:83 #, kde-format msgid "All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Alle Dateien (*)" #: src/gui/ksudoku.cpp:91 #, kde-format @@ -328,37 +317,35 @@ "Glückwunsch! Sie haben es in %1 und %2 geschafft. Mit ein bisschen Hilfe." #: src/gui/ksudoku.cpp:113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Congratulations! You made it in 1 second. With some tricks." -#| msgid_plural "Congratulations! You made it in %1 seconds. With some tricks." +#, kde-format msgid "Congratulations! You made it in 1 second. With at least 1 pause." msgid_plural "" "Congratulations! You made it in %1 seconds. With at least 1 pause." msgstr[0] "" -"Glückwunsch! Sie haben es in 1 Sekunde geschafft. Mit ein bisschen Hilfe." +"Glückwunsch! Sie haben es in einer Sekunde geschafft. Mit mindestens einer " +"Pause." msgstr[1] "" -"Glückwunsch! Sie haben es in %1 Sekunden geschafft. Mit ein bisschen Hilfe." +"Glückwunsch! Sie haben es in %1 Sekunden geschafft. Mit mindestens einer " +"Pause." #: src/gui/ksudoku.cpp:115 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Congratulations! You made it in 1 minute. With some tricks." -#| msgid_plural "Congratulations! You made it in %1 minutes. With some tricks." +#, kde-format msgid "Congratulations! You made it in 1 minute. With at least 1 pause." msgid_plural "" "Congratulations! You made it in %1 minutes. With at least 1 pause." msgstr[0] "" -"Glückwunsch! Sie haben es in 1 Minute geschafft. Mit ein bisschen Hilfe." +"Glückwunsch! Sie haben es in einer Minute geschafft. Mit mindestens einer " +"Pause." msgstr[1] "" -"Glückwunsch! Sie haben es in %1 Minuten geschafft. Mit ein bisschen Hilfe." +"Glückwunsch! Sie haben es in %1 Minuten geschafft. Mit mindestens einer " +"Pause." #: src/gui/ksudoku.cpp:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The two parameters are strings like '2 minutes' or '1 second'." -#| msgid "Congratulations! You made it in %1 and %2. With some tricks." +#, kde-format msgctxt "The two parameters are strings like '2 minutes' or '1 second'." msgid "Congratulations! You made it in %1 and %2. With at least 1 pause." msgstr "" -"Glückwunsch! Sie haben es in %1 und %2 geschafft. Mit ein bisschen Hilfe." +"Glückwunsch! Sie haben es in %1 und %2 geschafft. Mit mindestens einer Pause." #: src/gui/ksudoku.cpp:120 #, kde-format @@ -724,7 +711,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Elapsed Time:" -msgstr "" +msgstr "Verstrichene Zeit:" #: src/gui/ksudoku.cpp:738 src/gui/ksudoku.cpp:801 #, kde-format @@ -774,18 +761,14 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" #: src/gui/ksudoku.cpp:841 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:tab Game Section in Config" -#| msgid "Game" +#, kde-format msgid "Game_" -msgstr "Spiel" +msgstr "Spiel_" #: src/gui/ksudoku.cpp:845 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "window title" -#| msgid "New Game" +#, kde-format msgid "Save Game" -msgstr "Neues Spiel" +msgstr "Spiel speichern" #: src/gui/ksudoku.cpp:857 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-25.08.2/po/ko/ksudoku.po new/ksudoku-25.08.3/po/ko/ksudoku.po --- old/ksudoku-25.08.2/po/ko/ksudoku.po 2025-10-01 00:00:52.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-25.08.3/po/ko/ksudoku.po 2025-11-01 18:32:37.000000000 +0100 @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-25.08.2/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml new/ksudoku-25.08.3/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml --- old/ksudoku-25.08.2/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml 2025-10-01 00:00:52.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-25.08.3/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml 2025-11-01 18:32:37.000000000 +0100 @@ -154,6 +154,7 @@ <binary>ksudoku</binary> </provides> <releases> + <release version="1.4.25083" date="2025-11-06"/> <release version="1.4.25082" date="2025-10-09"/> <release version="1.4.25081" date="2025-09-11"/> <release version="1.4.25080" date="2025-08-14"/>
