Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasma6-vault for openSUSE:Factory checked in at 2025-12-11 18:38:16 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma6-vault (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma6-vault.new.1939 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma6-vault" Thu Dec 11 18:38:16 2025 rev:38 rq:1322057 version:6.5.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma6-vault/plasma6-vault.changes 2025-11-20 14:51:28.209140266 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma6-vault.new.1939/plasma6-vault.changes 2025-12-11 18:40:06.462362774 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Dec 9 12:04:10 UTC 2025 - Fabian Vogt <[email protected]> + +- Update to 6.5.4: + * New bugfix release + * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.5.4 +- Changes since 6.5.3: + * Update version for new release 6.5.4 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-vault-6.5.3.tar.xz plasma-vault-6.5.3.tar.xz.sig New: ---- plasma-vault-6.5.4.tar.xz plasma-vault-6.5.4.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma6-vault.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.qeNhV4/_old 2025-12-11 18:40:07.286397401 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.qeNhV4/_new 2025-12-11 18:40:07.290397570 +0100 @@ -29,7 +29,7 @@ # Latest ABI-stable Plasma (e.g. 6.0 in KF6, but 6.0.80 in KUF) %{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')} Name: plasma6-vault -Version: 6.5.3 +Version: 6.5.4 Release: 0 Summary: Plasma applet and services for creating encrypted vaults License: GPL-2.0-or-later ++++++ plasma-vault-6.5.3.tar.xz -> plasma-vault-6.5.4.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-6.5.3/CMakeLists.txt new/plasma-vault-6.5.4/CMakeLists.txt --- old/plasma-vault-6.5.3/CMakeLists.txt 2025-11-18 09:05:15.000000000 +0100 +++ new/plasma-vault-6.5.4/CMakeLists.txt 2025-12-09 10:53:35.000000000 +0100 @@ -4,7 +4,7 @@ project(PlasmaVault) -set(PROJECT_VERSION "6.5.3") +set(PROJECT_VERSION "6.5.4") set(CMAKE_CXX_STANDARD 20) set(CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON) @@ -22,7 +22,7 @@ # Extra CMake stuff include(FeatureSummary) -set(PROJECT_DEP_VERSION "6.5.3") +set(PROJECT_DEP_VERSION "6.5.4") set(QT_MIN_VERSION "6.9.0") set(KF6_MIN_VERSION "6.18.0") set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-6.5.3/po/ca/plasmavault-kde.po new/plasma-vault-6.5.4/po/ca/plasmavault-kde.po --- old/plasma-vault-6.5.3/po/ca/plasmavault-kde.po 2025-11-18 09:05:15.000000000 +0100 +++ new/plasma-vault-6.5.4/po/ca/plasmavault-kde.po 2025-12-09 10:53:35.000000000 +0100 @@ -644,132 +644,3 @@ #, kde-format msgid "Configure Vault…" msgstr "Configura la Caixa forta…" - -# skip-rule: kct-dropdown -#~ msgid "" -#~ "<b>Security notice:</b>\n" -#~ " CryFS encrypts your files, so you can safely " -#~ "store them anywhere.\n" -#~ " It works well together with cloud services " -#~ "like Dropbox, iCloud, OneDrive and others.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " Unlike some other file-system overlay " -#~ "solutions,\n" -#~ " it does not expose the directory structure,\n" -#~ " the number of files nor the file sizes\n" -#~ " through the encrypted data format.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " One important thing to note is that,\n" -#~ " while CryFS is considered safe,\n" -#~ " there is no independent security audit\n" -#~ " which confirms this." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Avís de seguretat:</b>\n" -#~ " CryFS encripta els vostres fitxers, de " -#~ "manera que els podreu emmagatzemar de\n" -#~ " forma segura en qualsevol lloc. Funciona bé " -#~ "juntament amb serveis en el núvol\n" -#~ " com Dropbox, iCloud, OneDrive i altres.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " A diferència d'altres solucions de " -#~ "superposició del sistema de fitxers,\n" -#~ " aquest no exposa l'estructura dels " -#~ "directoris, el nombre de fitxers ni les\n" -#~ " mides dels fitxers mitjançant el format de " -#~ "les dades encriptades.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " Una cosa important a tenir en compte és que, " -#~ "si bé CryFS es considera segur,\n" -#~ " no hi ha una auditoria de seguretat " -#~ "independent que ho confirmi." - -# skip-rule: kct-dropdown -#~ msgid "" -#~ "<b>Security notice:</b>\n" -#~ " Gocryptfs encrypts your files, so you can " -#~ "safely store them anywhere.\n" -#~ " It works well together with cloud services " -#~ "like Dropbox, iCloud, OneDrive and others.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " A threat model for gocryptfs is provided by " -#~ "the author at <a href='https://nuetzlich.net/" -#~ "gocryptfs/threat_model'>nuetzlich.net/gocryptfs/threat_model</" -#~ "a>. <br /><br />\n" -#~ " According to a security audit performed in " -#~ "2017 by Taylor Hornby (Defuse Security),\n" -#~ " gocryptfs keeps file contents secret against " -#~ "an adversary that can read and modify the " -#~ "ciphertext. <br /><br />\n" -#~ " See <a href='https://defuse.ca/audits/" -#~ "gocryptfs.htm'>defuse.ca/audits/gocryptfs.htm</a> for more information." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Avís de seguretat:</b>\n" -#~ " Gocryptfs encripta els fitxers, de manera " -#~ "que els podreu emmagatzemar de\n" -#~ " forma segura a qualsevol lloc. Funciona bé " -#~ "juntament amb serveis en el núvol\n" -#~ " com Dropbox, iCloud, OneDrive i altres.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " L'autor proporciona un model d'amenaces per " -#~ "al «gocryptfs» a <a href='https://nuetzlich." -#~ "net/gocryptfs/threat_model'>nuetzlich.net/gocryptfs/threat_model</" -#~ "a>. <br /><br />\n" -#~ " D'acord amb una auditoria de seguretat " -#~ "efectuada el 2017 per Taylor Hornby (Defuse Security),\n" -#~ " el «gocryptfs» manté secret el contingut del " -#~ "fitxer front un adversari que pot llegir i modificar el text " -#~ "xifrat. <br /><br />\n" -#~ " Vegeu <a href='https://defuse.ca/audits/" -#~ "gocryptfs.htm'>defuse.ca/audits/gocryptfs.htm</a> per a més informació." - -#~ msgid "" -#~ "<b>Security notice:</b>\n" -#~ " According to a security audit by Taylor " -#~ "Hornby (Defuse Security),\n" -#~ " the current implementation of Encfs is " -#~ "vulnerable or potentially vulnerable\n" -#~ " to multiple types of attacks.\n" -#~ " For example, an attacker with read/write " -#~ "access\n" -#~ " to encrypted data might lower the decryption " -#~ "complexity\n" -#~ " for subsequently encrypted data without this " -#~ "being noticed by a legitimate user,\n" -#~ " or might use timing analysis to deduce " -#~ "information.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " This means that you should not synchronize\n" -#~ " the encrypted data to a cloud storage " -#~ "service,\n" -#~ " or use it in other circumstances where the " -#~ "attacker\n" -#~ " can frequently access the encrypted data.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " See <a href='https://defuse.ca/audits/encfs." -#~ "htm'>defuse.ca/audits/encfs.htm</a> for more information." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Avís de seguretat:</b>\n" -#~ " D'acord amb una auditoria de seguretat feta " -#~ "per Taylor Hornby\n" -#~ " (Defuse Security), la implementació actual " -#~ "d'Encfs és vulnerable o\n" -#~ " potencialment vulnerable a múltiples tipus " -#~ "d'atacs. Per exemple, un\n" -#~ " atacant amb accés de lectura/escriptura a " -#~ "les dades encriptades podria\n" -#~ " reduir la complexitat del desencriptatge de " -#~ "les dades encriptades\n" -#~ " posteriors sense que això ho percebi un " -#~ "usuari legítim, o es podria\n" -#~ " usar l'anàlisi temporal per a deduir la " -#~ "informació.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " Això vol dir que no heu de sincronitzar " -#~ "dades encriptades amb un servei\n" -#~ " d'emmagatzematge en el núvol, o usar-lo en " -#~ "altres circumstàncies on\n" -#~ " l'atacant pugui accedir amb freqüència a les " -#~ "dades encriptades.\n" -#~ " <br /><br />\n" -#~ " Per a més informació, vegeu <a href='https://" -#~ "defuse.ca/audits/encfs.htm'>defuse.ca/audits/encfs.htm</a>." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-6.5.3/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po new/plasma-vault-6.5.4/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po --- old/plasma-vault-6.5.3/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po 2025-11-18 09:05:15.000000000 +0100 +++ new/plasma-vault-6.5.4/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po 2025-12-09 10:53:35.000000000 +0100 @@ -45,7 +45,8 @@ #: kded/engine/backends/gocryptfs/gocryptfsbackend.cpp:77 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" -msgstr "No s'han pogut crear els directoris, comproveu els vostres permisos" +msgstr "" +"Ha fallat mentre es creaven els directoris, comproveu els vostres permisos" #: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:131 #, kde-format @@ -129,7 +130,7 @@ #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:169 #, kde-format msgid "Failed to execute" -msgstr "No s'ha pogut executar" +msgstr "Ha fallat mentre s'executava" #: kded/engine/backends/gocryptfs/gocryptfsbackend.cpp:152 #: kded/engine/backends/gocryptfs/gocryptfsbackend.cpp:167 @@ -263,8 +264,8 @@ #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" -"No s'ha pogut recuperar la llista d'aplicacions que utilitzen esta caixa " -"forta" +"Ha fallat mentre es recuperava la llista d'aplicacions que utilitzen esta " +"caixa forta" #: kded/engine/vault.cpp:604 #, kde-format @@ -302,7 +303,7 @@ #: kded/service.cpp:444 #, kde-format msgid "Error deleting vault" -msgstr "S'ha produït un error en suprimir la caixa forta" +msgstr "S'ha produït un error mentre se suprimia la caixa forta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:22 @@ -430,7 +431,7 @@ #: kded/ui/mountdialog.cpp:84 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" -msgstr "No s'ha pogut obrir: %1" +msgstr "Ha fallat mentre s'obria: %1" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/mountdialog.ui:61
