Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package plasma6-firewall for 
openSUSE:Factory checked in at 2025-12-11 18:38:10
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma6-firewall (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma6-firewall.new.1939 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasma6-firewall"

Thu Dec 11 18:38:10 2025 rev:35 rq:1322046 version:6.5.4

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma6-firewall/plasma6-firewall.changes        
2025-11-20 14:51:19.324765544 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma6-firewall.new.1939/plasma6-firewall.changes  
    2025-12-11 18:39:56.365938509 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Dec  9 12:02:57 UTC 2025 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 6.5.4:
+  * New bugfix release
+  * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.5.4
+- Changes since 6.5.3:
+  * Update version for new release 6.5.4
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  plasma-firewall-6.5.3.tar.xz
  plasma-firewall-6.5.3.tar.xz.sig

New:
----
  plasma-firewall-6.5.4.tar.xz
  plasma-firewall-6.5.4.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasma6-firewall.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.pII95M/_old  2025-12-11 18:39:57.289977338 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.pII95M/_new  2025-12-11 18:39:57.289977338 +0100
@@ -23,7 +23,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           plasma6-firewall
-Version:        6.5.3
+Version:        6.5.4
 Release:        0
 Summary:        Config Module for the System Firewall
 License:        GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only

++++++ plasma-firewall-6.5.3.tar.xz -> plasma-firewall-6.5.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/CMakeLists.txt 
new/plasma-firewall-6.5.4/CMakeLists.txt
--- old/plasma-firewall-6.5.3/CMakeLists.txt    2025-11-18 09:04:15.000000000 
+0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/CMakeLists.txt    2025-12-09 10:52:36.000000000 
+0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 #                           GENERAL CONFIGURATION
 #-----------------------------------------------------------------------------
 project(plasma-firewall)
-set(PROJECT_VERSION "6.5.3")
+set(PROJECT_VERSION "6.5.4")
 
 set(KF6_MIN_VERSION "6.18.0")
 set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-firewall-6.5.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions 
new/plasma-firewall-6.5.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
--- old/plasma-firewall-6.5.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions       
2025-11-18 09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions       
2025-12-09 10:52:36.000000000 +0100
@@ -327,6 +327,7 @@
 Name[bg]=Запитване за приложения
 Name[ca]=Consulta d'aplicacions
 Name[ca@valencia]=Consulta d'aplicacions
+Name[de]=Anwendungen abfragen
 Name[en_GB]=Query Applications
 Name[eo]=Pridemandi Aplikojn
 Name[es]=Consultar aplicaciones
@@ -367,6 +368,7 @@
 Description[bg]=Запитване на списъка за автоматично блокиране на приложения
 Description[ca]=Consulta la llista automàtica de bloqueig d'aplicacions
 Description[ca@valencia]=Consulta la llista automàtica de bloqueig 
d'aplicacions
+Description[de]=Die automatische Anwendungs-Blockierliste abfragen
 Description[en_GB]=Query the automatic application block list
 Description[eo]=Pridemandi la aŭtomatan aplikaĵan blokliston
 Description[es]=Consultar la lista de bloqueo automático de aplicaciones
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-firewall-6.5.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml 
new/plasma-firewall-6.5.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
--- old/plasma-firewall-6.5.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml      
2025-11-18 09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml      
2025-12-09 10:52:36.000000000 +0100
@@ -233,9 +233,9 @@
     <category>System</category>
   </categories>
   <releases>
+    <release version="6.5.4" date="2025-12-09"/>
     <release version="6.5.3" date="2025-11-18"/>
     <release version="6.5.2" date="2025-11-04"/>
     <release version="6.5.1" date="2025-10-28"/>
-    <release version="6.5.0" date="2025-10-21"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca/kcm_firewall.po 
new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca/kcm_firewall.po     2025-11-18 
09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca/kcm_firewall.po     2025-12-09 
10:52:36.000000000 +0100
@@ -788,25 +788,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Blacklist Connection"
 msgstr "Connexió a la llista negra"
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid ""
-#~ "Enable the firewall with the <interface>Firewall Status</interface> "
-#~ "switch, and then click the <interface>Add Rule…</interface> button to add "
-#~ "one"
-#~ msgstr ""
-#~ "Habiliteu el tallafoc amb el commutador <interface>Estat del tallafoc</"
-#~ "interface>, i després feu clic al botó <interface>Afegeix una regla…</"
-#~ "interface> per a afegir-ne una"
-
-#~ msgid "About Firewall"
-#~ msgstr "Quant al tallafoc"
-
-#~ msgid "Backend:"
-#~ msgstr "Dorsal:"
-
-#~ msgid "Version:"
-#~ msgstr "Versió:"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Quant a"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 
new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po    2025-11-18 
09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po    2025-12-09 
10:52:36.000000000 +0100
@@ -34,7 +34,7 @@
 #: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:600 backends/ufw/ufwclient.cpp:697
 #, kde-format
 msgid "Error fetching information from the firewall."
-msgstr "S'ha produït un error en recuperar informació del tallafoc."
+msgstr "S'ha produït un error mentre es recuperava informació del tallafoc."
 
 #: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:173
 #, kde-format
@@ -95,7 +95,7 @@
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "Failed to get connections: %1"
-msgstr "No s'han pogut obtindre les connexions: %1"
+msgstr "Ha fallat mentre s'obtenien les connexions: %1"
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:133
 #, kde-format
@@ -120,7 +120,7 @@
 #: backends/ufw/helper/helper.cpp:243
 #, kde-format
 msgid "Error saving the profile."
-msgstr "S'ha produït un error en guardar el perfil."
+msgstr "S'ha produït un error mentre es guardava el perfil."
 
 #: backends/ufw/helper/helper.cpp:267
 #, kde-format
@@ -154,7 +154,8 @@
 #: backends/ufw/ufwclient.cpp:268
 #, kde-format
 msgid "Error fetching firewall logs: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en recuperar els registres del tallafoc: %1"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error mentre es recuperaven els registres del tallafoc: %1"
 
 #: backends/ufw/ufwclient.cpp:608 core/firewallclient.cpp:76
 #, kde-format
@@ -629,18 +630,18 @@
 "You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please "
 "reboot."
 msgstr ""
-"S'ha actualitzat el nucli recentment. «iptables» ha fallat en restablir-se. "
-"Cal reiniciar."
+"S'ha actualitzat el nucli recentment. «iptables» ha fallat mentre es "
+"restablia. Cal reiniciar."
 
 #: ui/main.qml:114
 #, kde-format
 msgid "Error enabling firewall: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en activar el tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'activava el tallafoc: %1"
 
 #: ui/main.qml:115
 #, kde-format
 msgid "Error disabling firewall: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en desactivar el tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es desactivava el tallafoc: %1"
 
 #: ui/main.qml:150
 #, kde-format
@@ -660,12 +661,12 @@
 #: ui/main.qml:187 ui/ViewBase.qml:112
 #, kde-format
 msgid "Error creating rule: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en crear la regla: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es creava la regla: %1"
 
 #: ui/main.qml:189
 #, kde-format
 msgid "Error updating rule: %1"
-msgstr "S'ha produït un error durant l'actualització de la regla: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'actualitzava la regla: %1"
 
 #: ui/main.qml:214
 #, kde-format
@@ -701,7 +702,7 @@
 #: ui/main.qml:306
 #, kde-format
 msgid "Error changing policy: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en canviar la política: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es canviava la política: %1"
 
 #: ui/main.qml:411
 #, kde-format
@@ -712,7 +713,7 @@
 #: ui/main.qml:431
 #, kde-format
 msgid "Error removing rule: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en eliminar la regla: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'eliminava la regla: %1"
 
 #: ui/main.qml:438
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/po/de/kcm_firewall.po 
new/plasma-firewall-6.5.4/po/de/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-6.5.3/po/de/kcm_firewall.po     2025-11-18 
09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/po/de/kcm_firewall.po     2025-12-09 
10:52:36.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,22 @@
 # Copyright (C) 2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the plasma-firewall 
package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2023 Frederik Schwarzer 
<[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021 Burkhard Lück <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2023 Frederik Schwarzer 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Philipp Kiemle <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_firewall\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-26 20:30+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-11-16 19:06+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -54,43 +55,37 @@
 msgstr ""
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:97 core/loglistmodel.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Protocol"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Local Address"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Local address"
 msgstr "Lokale Adresse"
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Foreign Address"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Foreign address"
 msgstr "Fremdadresse"
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Status"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "PID"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 #: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Program"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Program"
 msgstr "Programm"
@@ -163,43 +158,37 @@
 msgstr "Beliebig"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:88 core/rulelistmodel.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "From"
 msgstr "Von"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Source port"
-msgstr "Quelle:"
+msgstr "Quell-Port:"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:92 core/rulelistmodel.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "To"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "To"
 msgstr "An"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Destination port"
-msgstr "Ziel:"
+msgstr "Ziel-Port:"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:100 core/rulelistmodel.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Action"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
@@ -208,13 +197,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Zeit"
 
 #: core/loglistmodel.cpp:104
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
 
 #: core/rule.cpp:46
 #, kde-format
@@ -251,15 +240,13 @@
 msgstr "Ja"
 
 #: core/rulelistmodel.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "IP"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
 #: core/rulelistmodel.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logging"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Logging"
 msgstr "Protokollierung"
@@ -582,10 +569,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ui/main.qml:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Rule..."
+#, kde-format
 msgid "Add Rule…"
-msgstr "Regel hinzufügen ..."
+msgstr "Regel hinzufügen …"
 
 #: ui/main.qml:43
 #, kde-format
@@ -600,10 +586,9 @@
 msgstr "Protokolle anzeigen"
 
 #: ui/main.qml:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Disabling..."
+#, kde-format
 msgid "Disabling…"
-msgstr "Deaktivierung ..."
+msgstr "Deaktivierung …"
 
 #: ui/main.qml:66
 #, kde-format
@@ -611,14 +596,12 @@
 msgstr "Aktiviert"
 
 #: ui/main.qml:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabling..."
+#, kde-format
 msgid "Enabling…"
-msgstr "Aktivierung ..."
+msgstr "Aktivierung …"
 
 #: ui/main.qml:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabled"
+#, kde-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
@@ -685,17 +668,15 @@
 msgstr "Speichern"
 
 #: ui/main.qml:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Firewall Status:"
+#, kde-format
 msgid "Firewall type:"
-msgstr "Firewall-Status:"
+msgstr "Firewall-Typ:"
 
 #: ui/main.qml:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "firewalld %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Firewall version: %1"
-msgstr "firewalld %1"
+msgstr "Firewall-Version: %1"
 
 #: ui/main.qml:256
 #, kde-format
@@ -782,16 +763,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ui/SimpleRuleEdit.qml:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Allow all connections"
+#, kde-format
 msgid "Allow connections for:"
-msgstr "Alle Verbindungen zulassen"
+msgstr "Verbindungen zulassen für:"
 
 #: ui/SimpleRuleEdit.qml:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Action"
+#, kde-format
 msgid "Application:"
-msgstr "Aktion"
+msgstr "Anwendung:"
 
 #: ui/ViewBase.qml:253
 #, kde-format

Reply via email to