Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package plasma6-firewall for
openSUSE:Factory checked in at 2025-12-11 18:38:10
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma6-firewall (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma6-firewall.new.1939 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma6-firewall"
Thu Dec 11 18:38:10 2025 rev:35 rq:1322046 version:6.5.4
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma6-firewall/plasma6-firewall.changes
2025-11-20 14:51:19.324765544 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma6-firewall.new.1939/plasma6-firewall.changes
2025-12-11 18:39:56.365938509 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Dec 9 12:02:57 UTC 2025 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 6.5.4:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.5.4
+- Changes since 6.5.3:
+ * Update version for new release 6.5.4
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
plasma-firewall-6.5.3.tar.xz
plasma-firewall-6.5.3.tar.xz.sig
New:
----
plasma-firewall-6.5.4.tar.xz
plasma-firewall-6.5.4.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ plasma6-firewall.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.pII95M/_old 2025-12-11 18:39:57.289977338 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.pII95M/_new 2025-12-11 18:39:57.289977338 +0100
@@ -23,7 +23,7 @@
%bcond_without released
Name: plasma6-firewall
-Version: 6.5.3
+Version: 6.5.4
Release: 0
Summary: Config Module for the System Firewall
License: GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only
++++++ plasma-firewall-6.5.3.tar.xz -> plasma-firewall-6.5.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/CMakeLists.txt
new/plasma-firewall-6.5.4/CMakeLists.txt
--- old/plasma-firewall-6.5.3/CMakeLists.txt 2025-11-18 09:04:15.000000000
+0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/CMakeLists.txt 2025-12-09 10:52:36.000000000
+0100
@@ -6,7 +6,7 @@
# GENERAL CONFIGURATION
#-----------------------------------------------------------------------------
project(plasma-firewall)
-set(PROJECT_VERSION "6.5.3")
+set(PROJECT_VERSION "6.5.4")
set(KF6_MIN_VERSION "6.18.0")
set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-6.5.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
new/plasma-firewall-6.5.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
--- old/plasma-firewall-6.5.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
2025-11-18 09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions
2025-12-09 10:52:36.000000000 +0100
@@ -327,6 +327,7 @@
Name[bg]=Запитване за приложения
Name[ca]=Consulta d'aplicacions
Name[ca@valencia]=Consulta d'aplicacions
+Name[de]=Anwendungen abfragen
Name[en_GB]=Query Applications
Name[eo]=Pridemandi Aplikojn
Name[es]=Consultar aplicaciones
@@ -367,6 +368,7 @@
Description[bg]=Запитване на списъка за автоматично блокиране на приложения
Description[ca]=Consulta la llista automàtica de bloqueig d'aplicacions
Description[ca@valencia]=Consulta la llista automàtica de bloqueig
d'aplicacions
+Description[de]=Die automatische Anwendungs-Blockierliste abfragen
Description[en_GB]=Query the automatic application block list
Description[eo]=Pridemandi la aŭtomatan aplikaĵan blokliston
Description[es]=Consultar la lista de bloqueo automático de aplicaciones
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-firewall-6.5.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
new/plasma-firewall-6.5.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
--- old/plasma-firewall-6.5.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
2025-11-18 09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml
2025-12-09 10:52:36.000000000 +0100
@@ -233,9 +233,9 @@
<category>System</category>
</categories>
<releases>
+ <release version="6.5.4" date="2025-12-09"/>
<release version="6.5.3" date="2025-11-18"/>
<release version="6.5.2" date="2025-11-04"/>
<release version="6.5.1" date="2025-10-28"/>
- <release version="6.5.0" date="2025-10-21"/>
</releases>
</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca/kcm_firewall.po 2025-11-18
09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca/kcm_firewall.po 2025-12-09
10:52:36.000000000 +0100
@@ -788,25 +788,3 @@
#, kde-format
msgid "Blacklist Connection"
msgstr "Connexió a la llista negra"
-
-#~ msgctxt "@info"
-#~ msgid ""
-#~ "Enable the firewall with the <interface>Firewall Status</interface> "
-#~ "switch, and then click the <interface>Add Rule…</interface> button to add "
-#~ "one"
-#~ msgstr ""
-#~ "Habiliteu el tallafoc amb el commutador <interface>Estat del tallafoc</"
-#~ "interface>, i després feu clic al botó <interface>Afegeix una regla…</"
-#~ "interface> per a afegir-ne una"
-
-#~ msgid "About Firewall"
-#~ msgstr "Quant al tallafoc"
-
-#~ msgid "Backend:"
-#~ msgstr "Dorsal:"
-
-#~ msgid "Version:"
-#~ msgstr "Versió:"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Quant a"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-6.5.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 2025-11-18
09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 2025-12-09
10:52:36.000000000 +0100
@@ -34,7 +34,7 @@
#: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:600 backends/ufw/ufwclient.cpp:697
#, kde-format
msgid "Error fetching information from the firewall."
-msgstr "S'ha produït un error en recuperar informació del tallafoc."
+msgstr "S'ha produït un error mentre es recuperava informació del tallafoc."
#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:173
#, kde-format
@@ -95,7 +95,7 @@
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:115
#, kde-format
msgid "Failed to get connections: %1"
-msgstr "No s'han pogut obtindre les connexions: %1"
+msgstr "Ha fallat mentre s'obtenien les connexions: %1"
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:133
#, kde-format
@@ -120,7 +120,7 @@
#: backends/ufw/helper/helper.cpp:243
#, kde-format
msgid "Error saving the profile."
-msgstr "S'ha produït un error en guardar el perfil."
+msgstr "S'ha produït un error mentre es guardava el perfil."
#: backends/ufw/helper/helper.cpp:267
#, kde-format
@@ -154,7 +154,8 @@
#: backends/ufw/ufwclient.cpp:268
#, kde-format
msgid "Error fetching firewall logs: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en recuperar els registres del tallafoc: %1"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error mentre es recuperaven els registres del tallafoc: %1"
#: backends/ufw/ufwclient.cpp:608 core/firewallclient.cpp:76
#, kde-format
@@ -629,18 +630,18 @@
"You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please "
"reboot."
msgstr ""
-"S'ha actualitzat el nucli recentment. «iptables» ha fallat en restablir-se. "
-"Cal reiniciar."
+"S'ha actualitzat el nucli recentment. «iptables» ha fallat mentre es "
+"restablia. Cal reiniciar."
#: ui/main.qml:114
#, kde-format
msgid "Error enabling firewall: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en activar el tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'activava el tallafoc: %1"
#: ui/main.qml:115
#, kde-format
msgid "Error disabling firewall: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en desactivar el tallafoc: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es desactivava el tallafoc: %1"
#: ui/main.qml:150
#, kde-format
@@ -660,12 +661,12 @@
#: ui/main.qml:187 ui/ViewBase.qml:112
#, kde-format
msgid "Error creating rule: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en crear la regla: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es creava la regla: %1"
#: ui/main.qml:189
#, kde-format
msgid "Error updating rule: %1"
-msgstr "S'ha produït un error durant l'actualització de la regla: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'actualitzava la regla: %1"
#: ui/main.qml:214
#, kde-format
@@ -701,7 +702,7 @@
#: ui/main.qml:306
#, kde-format
msgid "Error changing policy: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en canviar la política: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es canviava la política: %1"
#: ui/main.qml:411
#, kde-format
@@ -712,7 +713,7 @@
#: ui/main.qml:431
#, kde-format
msgid "Error removing rule: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en eliminar la regla: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'eliminava la regla: %1"
#: ui/main.qml:438
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-6.5.3/po/de/kcm_firewall.po
new/plasma-firewall-6.5.4/po/de/kcm_firewall.po
--- old/plasma-firewall-6.5.3/po/de/kcm_firewall.po 2025-11-18
09:04:15.000000000 +0100
+++ new/plasma-firewall-6.5.4/po/de/kcm_firewall.po 2025-12-09
10:52:36.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,22 @@
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-firewall
package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2023 Frederik Schwarzer
<[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021 Burkhard Lück <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2023 Frederik Schwarzer
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Philipp Kiemle <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-26 20:30+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-11-16 19:06+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -54,43 +55,37 @@
msgstr ""
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:97 core/loglistmodel.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Protocol"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Local Address"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Local address"
msgstr "Lokale Adresse"
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Foreign Address"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Foreign address"
msgstr "Fremdadresse"
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Status"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "PID"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: backends/netstat/connectionsmodel.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Program"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Program"
msgstr "Programm"
@@ -163,43 +158,37 @@
msgstr "Beliebig"
#: core/loglistmodel.cpp:88 core/rulelistmodel.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "From"
msgstr "Von"
#: core/loglistmodel.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source:"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Source port"
-msgstr "Quelle:"
+msgstr "Quell-Port:"
#: core/loglistmodel.cpp:92 core/rulelistmodel.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "To"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "To"
msgstr "An"
#: core/loglistmodel.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination:"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Destination port"
-msgstr "Ziel:"
+msgstr "Ziel-Port:"
#: core/loglistmodel.cpp:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
#: core/loglistmodel.cpp:100 core/rulelistmodel.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Action"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
@@ -208,13 +197,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Zeit"
#: core/loglistmodel.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
#: core/rule.cpp:46
#, kde-format
@@ -251,15 +240,13 @@
msgstr "Ja"
#: core/rulelistmodel.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "IP"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: core/rulelistmodel.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logging"
+#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Logging"
msgstr "Protokollierung"
@@ -582,10 +569,9 @@
msgstr ""
#: ui/main.qml:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Rule..."
+#, kde-format
msgid "Add Rule…"
-msgstr "Regel hinzufügen ..."
+msgstr "Regel hinzufügen …"
#: ui/main.qml:43
#, kde-format
@@ -600,10 +586,9 @@
msgstr "Protokolle anzeigen"
#: ui/main.qml:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Disabling..."
+#, kde-format
msgid "Disabling…"
-msgstr "Deaktivierung ..."
+msgstr "Deaktivierung …"
#: ui/main.qml:66
#, kde-format
@@ -611,14 +596,12 @@
msgstr "Aktiviert"
#: ui/main.qml:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabling..."
+#, kde-format
msgid "Enabling…"
-msgstr "Aktivierung ..."
+msgstr "Aktivierung …"
#: ui/main.qml:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabled"
+#, kde-format
msgid "Disabled"
msgstr "Aktiviert"
@@ -685,17 +668,15 @@
msgstr "Speichern"
#: ui/main.qml:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Firewall Status:"
+#, kde-format
msgid "Firewall type:"
-msgstr "Firewall-Status:"
+msgstr "Firewall-Typ:"
#: ui/main.qml:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "firewalld %1"
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Firewall version: %1"
-msgstr "firewalld %1"
+msgstr "Firewall-Version: %1"
#: ui/main.qml:256
#, kde-format
@@ -782,16 +763,14 @@
msgstr ""
#: ui/SimpleRuleEdit.qml:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Allow all connections"
+#, kde-format
msgid "Allow connections for:"
-msgstr "Alle Verbindungen zulassen"
+msgstr "Verbindungen zulassen für:"
#: ui/SimpleRuleEdit.qml:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Action"
+#, kde-format
msgid "Application:"
-msgstr "Aktion"
+msgstr "Anwendung:"
#: ui/ViewBase.qml:253
#, kde-format