Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package NetworkManager-libreswan for
openSUSE:Factory checked in at 2025-12-17 17:32:29
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/NetworkManager-libreswan (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.NetworkManager-libreswan.new.1939 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "NetworkManager-libreswan"
Wed Dec 17 17:32:29 2025 rev:18 rq:1323142 version:1.2.30
Changes:
--------
---
/work/SRC/openSUSE:Factory/NetworkManager-libreswan/NetworkManager-libreswan.changes
2025-12-04 11:26:42.886097711 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.NetworkManager-libreswan.new.1939/NetworkManager-libreswan.changes
2025-12-17 17:35:55.318523120 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Dec 16 07:33:16 UTC 2025 - Bjørn Lie <[email protected]>
+
+- Update to version 1.2.30:
+ + Declare supports-safe-private-file-access so private
+ connections can continue working after change in the daemon.
+ + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
NetworkManager-libreswan-1.2.29.tar.xz
New:
----
NetworkManager-libreswan-1.2.30.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ NetworkManager-libreswan.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.22jVpM/_old 2025-12-17 17:35:56.514573387 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.22jVpM/_new 2025-12-17 17:35:56.546574731 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
Name: NetworkManager-libreswan
-Version: 1.2.29
+Version: 1.2.30
Release: 0
Summary: Libreswan VPN client plugin for NetworkManager
License: GPL-2.0-or-later
++++++ NetworkManager-libreswan-1.2.29.tar.xz ->
NetworkManager-libreswan-1.2.30.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/NEWS
new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/NEWS
--- old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/NEWS 2025-12-01 22:49:39.000000000
+0100
+++ new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/NEWS 2025-12-15 10:56:20.000000000
+0100
@@ -1,4 +1,14 @@
=========================================================
+NetworkManager-libreswan-1.2.30
+Overview of changes since NetworkManager-libreswan-1.2.29
+=========================================================
+
+* Declare supports-safe-private-file-access so private
+ connections can continue working after change in the
+ daemon.
+* Update Lithuanian translation.
+
+=========================================================
NetworkManager-libreswan-1.2.29
Overview of changes since NetworkManager-libreswan-1.2.28
=========================================================
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/configure
new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/configure
--- old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/configure 2025-12-01
22:52:15.000000000 +0100
+++ new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/configure 2025-12-15
10:57:48.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.72 for NetworkManager-libreswan 1.2.29.
+# Generated by GNU Autoconf 2.72 for NetworkManager-libreswan 1.2.30.
#
# Report bugs to
<https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-libreswan/issues>.
#
@@ -615,8 +615,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='NetworkManager-libreswan'
PACKAGE_TARNAME='NetworkManager-libreswan'
-PACKAGE_VERSION='1.2.29'
-PACKAGE_STRING='NetworkManager-libreswan 1.2.29'
+PACKAGE_VERSION='1.2.30'
+PACKAGE_STRING='NetworkManager-libreswan 1.2.30'
PACKAGE_BUGREPORT='https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-libreswan/issues'
PACKAGE_URL=''
@@ -1462,7 +1462,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-'configure' configures NetworkManager-libreswan 1.2.29 to adapt to many kinds
of systems.
+'configure' configures NetworkManager-libreswan 1.2.30 to adapt to many kinds
of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1534,7 +1534,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of NetworkManager-libreswan
1.2.29:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of NetworkManager-libreswan
1.2.30:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1696,7 +1696,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-NetworkManager-libreswan configure 1.2.29
+NetworkManager-libreswan configure 1.2.30
generated by GNU Autoconf 2.72
Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2023,7 +2023,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by NetworkManager-libreswan $as_me 1.2.29, which was
+It was created by NetworkManager-libreswan $as_me 1.2.30, which was
generated by GNU Autoconf 2.72. Invocation command line was
$ $0$ac_configure_args_raw
@@ -3499,7 +3499,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='NetworkManager-libreswan'
- VERSION='1.2.29'
+ VERSION='1.2.30'
printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h
@@ -19333,7 +19333,7 @@
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by NetworkManager-libreswan $as_me 1.2.29, which was
+This file was extended by NetworkManager-libreswan $as_me 1.2.30, which was
generated by GNU Autoconf 2.72. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -19401,7 +19401,7 @@
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped'
ac_cs_version="\\
-NetworkManager-libreswan config.status 1.2.29
+NetworkManager-libreswan config.status 1.2.30
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.72,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/configure.ac
new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/configure.ac
--- old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/configure.ac 2025-12-01
22:49:39.000000000 +0100
+++ new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/configure.ac 2025-12-15
10:56:20.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
AC_PREREQ(2.52)
AC_INIT(NetworkManager-libreswan,
- 1.2.29,
+ 1.2.30,
https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-libreswan/issues,
NetworkManager-libreswan)
AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 foreign no-dist-gzip dist-xz -Wno-portability])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/nm-libreswan-service.name.in
new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/nm-libreswan-service.name.in
--- old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/nm-libreswan-service.name.in
2025-12-01 22:49:39.000000000 +0100
+++ new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/nm-libreswan-service.name.in
2025-12-15 10:56:20.000000000 +0100
@@ -4,6 +4,7 @@
aliases=org.freedesktop.NetworkManager.openswan
program=@LIBEXECDIR@/nm-libreswan-service
supports-multiple-connections=true
+supports-safe-private-file-access=true
[libnm]
plugin=@PLUGINDIR@/libnm-vpn-plugin-libreswan.so
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/po/lt.po
new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/po/lt.po
--- old/NetworkManager-libreswan-1.2.29/po/lt.po 2025-12-01
22:49:39.000000000 +0100
+++ new/NetworkManager-libreswan-1.2.30/po/lt.po 2025-12-15
10:56:20.000000000 +0100
@@ -10,8 +10,8 @@
"Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-"
"libreswan/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-20 09:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 21:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-01 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-02 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lietuvių <[email protected]>\n"
"Language: lt\n"
@@ -84,80 +84,80 @@
msgid "Error writing to file “%s”: %s"
msgstr "Klaida rašant į failą „%s“: %s"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:517
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:587
msgid "Invalid character in password."
msgstr "Netinkamas simbolis slaptažodyje."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1556
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1629
msgid "A password is required."
msgstr "Reikalingas slaptažodis."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1676
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1749
#, c-format
msgid "Error writing config: %s"
msgstr "Klaida rašant konfigūraciją: %s"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2047
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:2110
msgid "Unhandled pending authentication."
msgstr "Neapdorotas laukiamas tapatybės nustatymas."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2209
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:2271
msgid "Don’t quit when VPN connection terminates"
msgstr "Neišeiti, kai nutrūksta VPN ryšys"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2216
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:2278
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr "Įjungti išsamų derinimo žurnalą (gali atskleisti slaptažodžius)"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2223
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:2285
msgid "D-Bus name to use for this instance"
msgstr "D-Bus pavadinimas, kurį naudoti šiam egzemplioriui"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2247
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:2308
msgid ""
"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
msgstr "Ši tarnyba sutekia NetworkManager integruotą IPsec VPN galimybę."
-#: ../shared/utils.c:382
+#: ../shared/utils.c:393
#, c-format
msgid "Invalid character in '%s'"
msgstr "Netinkamas simbolis eilutėje „%s“"
-#: ../shared/utils.c:423 ../shared/utils.c:575
+#: ../shared/utils.c:434 ../shared/utils.c:598
#, c-format
msgid "'%s' key needs to be present"
msgstr "Turi būti raktas „%s“"
-#: ../shared/utils.c:454 ../shared/utils.c:584 ../shared/utils.c:726
+#: ../shared/utils.c:465 ../shared/utils.c:607 ../shared/utils.c:758
#, c-format
msgid "property '%s' invalid or not supported"
msgstr "savybė „%s“ netinkama arba nepalaikoma"
-#: ../shared/utils.c:478 ../shared/utils.c:488
+#: ../shared/utils.c:489 ../shared/utils.c:499
#, c-format
msgid "Invalid VPN setting: %s"
-msgstr "netinkama VPN nuostata: %s"
+msgstr "Netinkama VPN nuostata: %s"
-#: ../shared/utils.c:479
+#: ../shared/utils.c:490
msgid "Empty VPN configuration"
msgstr "Tuščia VPN konfigūracija"
-#: ../shared/utils.c:639
+#: ../shared/utils.c:679
#, c-format
msgid "'%s' not understood"
msgstr "„%s“ nesuprasta"
-#: ../shared/utils.c:670
+#: ../shared/utils.c:702
#, c-format
msgid "Expected a conn line before '%s'"
msgstr "Laukta conn eilutės prieš „%s“"
-#: ../shared/utils.c:675 ../shared/utils.c:689
+#: ../shared/utils.c:707 ../shared/utils.c:721
#, c-format
msgid "'%s' specified multiple times"
msgstr "„%s“ nurodyta kelis kartus"
-#: ../shared/utils.c:758
+#: ../shared/utils.c:792
#, c-format
msgid "'%s' is not supported for '%s'"
msgstr "„%s“ nepalaikoma „%s“"
@@ -308,18 +308,26 @@
msgstr "Perleisti"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:22
+msgid "Up"
+msgstr "Aukštyn"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:23
+msgid "On Demand"
+msgstr "Prireikus"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:24
msgid "IPsec Advanced Options"
msgstr "IPsec išplėstiniai parametrai"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:23
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:25
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:24
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:26
msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:25
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:27
msgid ""
"(NT-)Domain name for authentication.\n"
" config: Domain <domain>"
@@ -327,15 +335,15 @@
"(NT-)Domeno pavadinimas tapatybės patvirtinimui.\n"
" konfig: Domain <domain>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:27
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:29
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:28
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:30
msgid "Phase1 Algorithms"
msgstr "Pirmos fazės algoritmai"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:29
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:31
msgid ""
"IKE encryption/authentication algorithm to be used for the connection (phase "
"1 aka ISAKMP SA). The format is “cipher-hash;modpgroup, cipher-"
@@ -347,11 +355,11 @@
"…“.\n"
" konfig: ike <proposals>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:31
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:33
msgid "Phase2 Algorithms"
msgstr "Antros fazės algoritmai"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:32
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:34
msgid ""
"Specifies the algorithms that will be offered/accepted for a phase2 "
"negotiation. The format is “cipher-hash;modpgroup, cipher-hash;modpgroup, "
@@ -362,11 +370,11 @@
"Formatas yra „cipher-hash;modpgroup, cipher-hash;modpgroup, …“.\n"
" konfig: esp <proposals>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:34
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:36
msgid "Phase1 Lifetime"
msgstr "Pirmos fazės ciklas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:35
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:37
msgid ""
"How long the keying channel of a connection should last before being "
"renegotiated. The value is expressed by a number followed by an optional "
@@ -378,11 +386,11 @@
"(dienos).\n"
" konfig: ikelifetime <lifetime"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:37
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:39
msgid "Phase2 Lifetime"
msgstr "Antros fazės ciklas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:38
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:40
msgid ""
"How long a particular instance of a connection (a set of encryption/"
"authentication keys for user packets) should last, from successful "
@@ -396,11 +404,11 @@
"(minutės“ arba „d“ (dienos).\n"
" konfig: salifetime <lifetime>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:40
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:42
msgid "Disable rekeying"
msgstr "Išjungti raktų keitimą"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:41
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:43
msgid ""
"Whether a connection should not be renegotiated when it is about to expire.\n"
" config: rekey <no/yes>"
@@ -408,11 +416,11 @@
"Ar ryšio nereikia atnaujinti jo galiojimui artėjant į pabaigą.\n"
" konfig: rekey <no/yes>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:43
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:45
msgid "Disable PFS"
msgstr "Išjungti PFS"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:44
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:46
msgid ""
"Disable perfect forward security. Enable this option only if the server "
"doesn’t support PFS.\n"
@@ -422,11 +430,11 @@
"nepalaiko PFS.\n"
" konfig: pfs <no/yes>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:46
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:48
msgid "Auth-by"
msgstr "Patvirtino"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:47
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:49
msgid ""
"How the two security gateways should authenticate each other. Accepts a "
"comma-separated list of these values:\n"
@@ -468,15 +476,15 @@
"konfig: authby <value>\r\n"
" "
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:60
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:62
msgid "Connectivity"
msgstr "Jungiamumas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:61
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:63
msgid "Local Network"
msgstr "Vietinis tinklas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:62
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:64
msgid ""
"Private subnet behind the local participant, expressed as network/netmask.\n"
" config: leftsubnet <net>"
@@ -484,11 +492,11 @@
"Privatus potinklis už nuotolinio dalyvio, nurodomas kaip tinklas/kaukė.\n"
" konfig: rightsubnet <net>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:64
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:66
msgid "Remote Network"
msgstr "Nutolęs tinklas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:65
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:67
msgid ""
"Private subnet behind the remote participant, expressed as network/netmask.\n"
" config: rightsubnet <net>"
@@ -496,15 +504,15 @@
"Privatus potinklis už nuotolinio dalyvio, nurodomas kaip tinklas/kaukė.\n"
" konfig: rightsubnet <net>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:67
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:69
msgid "Enable fragmentation"
msgstr "Įjungti fragmentaciją"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:68
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:70
msgid "narrowing"
msgstr "siaurinama"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:69
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:71
msgid ""
"IKEv2 negotiation may allow establishing an IPsec connection with narrowed "
"down traffic selectors. This option is ignored for IKEv1.\n"
@@ -514,19 +522,19 @@
"žymikliais. Šio parametro nepaisoma naudojant IKEv1.\n"
" konfig: narrowing <yes/no>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:71
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:73
msgid "Enable MOBIKE"
msgstr "Įjungti MOBIKE"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:72
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:74
msgid "Dead Peer Detection (DPD)"
msgstr "Neveikiančio porininko aptikimas (DPD)"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:73
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:75
msgid "Delay"
msgstr "Delsa"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:74
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:76
msgid ""
"The delay between Dead Peer Detection (IKEv1 RFC 3706) or IKEv2 Liveness "
"keepalives that are sent for this connection. Must be a number optionally "
@@ -540,11 +548,11 @@
"„d“ (dienos); jei nenurodyta, numatytai naudojamos sekundės.\n"
" konfig: dpddelay <delay>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:76
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:78
msgid "Timeout"
msgstr "Laiko riba"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:77
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:79
msgid ""
"The length of time that we will idle without hearing back from our peer. "
"After this period has elapsed with no response and no traffic, we will "
@@ -563,11 +571,11 @@
"jei vienetas nenurodytas, numatytai naudojamos sekundės.\n"
" konfig: dpdtimeout <timeout>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:79
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:81
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:81
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:83
#, no-c-format
msgid ""
"When a DPD enabled peer is declared dead, what action should be taken. "
@@ -582,15 +590,19 @@
"VISI SA su neveikiančiu porininku turi būti iš naujo užmegzti.\n"
" konfig: dpdaction <action>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:83
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:85
msgid "Other options"
msgstr "Kiti parametrai"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:84
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:86
+msgid "Connect mode"
+msgstr "Prisijungimo veiksena"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:87
msgid "IPsec interface"
msgstr "IPsec sąsaja"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:85
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:88
msgid ""
"If set, create or use an existing virtual interface ipsecXXX for \"Routing "
"based VPNs\" (as opposed to \"Policy based VPNs\"). Valid options are 'yes', "
@@ -611,15 +623,15 @@
"pavadinimu „ipsec1“.\n"
" konfig: ipsec-interface yes|no|<num>"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:87
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:90
msgid "Disable Mode Config client"
msgstr "Išjungti veiksenos konfigūracijos klientą"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:88
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:91
msgid "Remote certificate name"
msgstr "Nuotolinio liudijimo pavadinimas"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:89
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:92
msgid ""
"If set, specify the name of the certificate from the NSS database to "
"authenticate the remote"
@@ -627,15 +639,15 @@
"Jei nustatyta, nurodyti liudijimo pavadinimą iš NSS duomenų bazės "
"nuotoliniam tapatybės patvirtinimui"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:90
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:93
msgid "Don't require remote certificate name"
msgstr "Nereikalauti nuotolinio liudijimo pavaidinimo"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:91
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:94
msgid "Send certificate(leftsendcert)"
msgstr "Siųsti liudijimą(leftsendcert)"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:92
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:95
msgid ""
"Configure how Libreswan will send X.509 certificates to the remote host. "
"Valid values are: 'yes', 'always', 'no', 'never', 'sendifasked'."
@@ -643,28 +655,44 @@
"Konfigūruoti, kaip Libreswan siųs X.509 liudijimus nuotoliniam serveriui. "
"Galimos vertės yra: „yes“, „always“, „no“, „never“, „sendifasked“."
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:93
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:96
msgid "Send certificate(rightca)"
msgstr "Siųsti liudijimą(rightca)"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:94
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:97
msgid ""
"Certificate Authority (CA) that signed the certificate of the remote host."
msgstr "Liudijimų įstaiga (LĮ), kuri pasirašė nuotolinio serverio liudijimą."
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:95
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:98
+msgid "Local Port Selectors(leftprotoport)"
+msgstr "Vietinio prievado parinkėjai(leftprotoport)"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:99
+msgid "Allowed local protocols and ports over connection"
+msgstr "Ryšiui leidžiami vietiniai protokolai bei prievadai"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:100
+msgid "Remote Port Selectors(rightprotoport)"
+msgstr "Nuotolinių prievadų parinkėjai(rightprotoport)"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:101
+msgid "Allowed remote protocols and ports over connection"
+msgstr "Ryšiui leidžiami nuotoliniai protokolai bei prievadai"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:102
msgid "Other"
msgstr "Kita"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:96
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:103
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Išplėstiniai parametrai"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:97
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:104
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:98
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:105
msgid "_Apply"
msgstr "_Pritaikyti"