Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kwalletmanager for openSUSE:Factory checked in at 2026-01-12 10:15:10 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwalletmanager (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwalletmanager.new.1928 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kwalletmanager" Mon Jan 12 10:15:10 2026 rev:22 rq:1326203 version:25.12.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwalletmanager/kwalletmanager.changes 2025-12-15 11:51:06.821057612 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwalletmanager.new.1928/kwalletmanager.changes 2026-01-12 10:21:36.914216216 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Wed Jan 7 12:25:21 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.12.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.12.1/ +- Changes since 25.12.0: + * CI: Add documentation build + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kwalletmanager-25.12.0.tar.xz kwalletmanager-25.12.0.tar.xz.sig New: ---- kwalletmanager-25.12.1.tar.xz kwalletmanager-25.12.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kwalletmanager.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Oef81p/_old 2026-01-12 10:21:37.626245430 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Oef81p/_new 2026-01-12 10:21:37.630245595 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: kwalletmanager -Version: 25.12.0 +Version: 25.12.1 Release: 0 Summary: Wallet Management Tool License: GPL-2.0-or-later ++++++ kwalletmanager-25.12.0.tar.xz -> kwalletmanager-25.12.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/.gitlab-ci.yml new/kwalletmanager-25.12.1/.gitlab-ci.yml --- old/kwalletmanager-25.12.0/.gitlab-ci.yml 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/.gitlab-ci.yml 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -11,3 +11,4 @@ - /gitlab-templates/flatpak.yml - /gitlab-templates/xml-lint.yml - /gitlab-templates/yaml-lint.yml + - /gitlab-templates/documentation.yml diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/CMakeLists.txt new/kwalletmanager-25.12.1/CMakeLists.txt --- old/kwalletmanager-25.12.0/CMakeLists.txt 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/CMakeLists.txt 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kwalletmanager5 VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/kwalletmanager5-kwalletd.desktop new/kwalletmanager-25.12.1/kwalletmanager5-kwalletd.desktop --- old/kwalletmanager-25.12.0/kwalletmanager5-kwalletd.desktop 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/kwalletmanager5-kwalletd.desktop 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -78,6 +78,7 @@ Comment[he]=אחסון וניהול הסיסמאות שלך Comment[hu]=Jelszavak tárolása és kezelése Comment[ia]=Immagazina e gere tu contrasignos +Comment[is]=Geymdu og sýslaðu með lykilorðin þín Comment[it]=Memorizza e gestisci le tue password Comment[ka]=შეინახეთ და მართეთ თქვენი პაროლები Comment[ko]=내 암호를 저장하고 관리 @@ -110,6 +111,7 @@ GenericName[he]=מנהל סיסמאות GenericName[hu]=Jelszókezelő GenericName[ia]=Gerente de Contrasigno +GenericName[is]=Lykilorða-umsýsla GenericName[it]=Gestore delle password GenericName[ka]=პაროლების მმართველი GenericName[ko]=암호 관리자 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/org.kde.kwalletmanager.desktop new/kwalletmanager-25.12.1/org.kde.kwalletmanager.desktop --- old/kwalletmanager-25.12.0/org.kde.kwalletmanager.desktop 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/org.kde.kwalletmanager.desktop 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -78,6 +78,7 @@ Comment[he]=אחסון וניהול הסיסמאות שלך Comment[hu]=Jelszavak tárolása és kezelése Comment[ia]=Immagazina e gere tu contrasignos +Comment[is]=Geymdu og sýslaðu með lykilorðin þín Comment[it]=Memorizza e gestisci le tue password Comment[ka]=შეინახეთ და მართეთ თქვენი პაროლები Comment[ko]=내 암호를 저장하고 관리 @@ -110,6 +111,7 @@ GenericName[he]=מנהל סיסמאות GenericName[hu]=Jelszókezelő GenericName[ia]=Gerente de Contrasigno +GenericName[is]=Lykilorða-umsýsla GenericName[it]=Gestore delle password GenericName[ka]=პაროლების მმართველი GenericName[ko]=암호 관리자 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml new/kwalletmanager-25.12.1/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml --- old/kwalletmanager-25.12.0/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -58,6 +58,7 @@ <summary xml:lang="bg">Съхраняване и управление на пароли</summary> <summary xml:lang="ca">Emmagatzema i gestiona les vostres contrasenyes</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Emmagatzema i gestiona les vostres contrasenyes</summary> + <summary xml:lang="cs">Ukládejte a spravujte svá hesla</summary> <summary xml:lang="de">Speichern und verwalten Sie Ihre Passwörter</summary> <summary xml:lang="es">Almacenamiento y gestión de contraseñas</summary> <summary xml:lang="eu">Zure pasahitzak gorde eta kudeatu</summary> @@ -66,6 +67,7 @@ <summary xml:lang="gl">Almacene e xestione contrasinais</summary> <summary xml:lang="he">אחסון וניהול הסיסמאות שלך</summary> <summary xml:lang="hu">Jelszavak tárolása és kezelése</summary> + <summary xml:lang="is">Geymdu og sýslaðu með lykilorðin þín</summary> <summary xml:lang="it">Salva e gestisci le tue password</summary> <summary xml:lang="ka">შეინახეთ და მართეთ თქვენი პაროლები</summary> <summary xml:lang="ko">내 암호를 저장하고 관리</summary> @@ -146,6 +148,7 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.kwalletmanager.desktop</launchable> <releases> + <release version="25.12.1" date="2026-01-08"/> <release version="25.12.0" date="2025-12-11"/> <release version="25.08.3" date="2025-11-06"/> <release version="25.08.2" date="2025-10-09"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/po/is/kcmkwallet.po new/kwalletmanager-25.12.1/po/is/kcmkwallet.po --- old/kwalletmanager-25.12.0/po/is/kcmkwallet.po 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/po/is/kcmkwallet.po 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -4,20 +4,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Richard Allen <[email protected]>, 2004. -# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2009, 2022, 2024. +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2022, 2024, 2025 Sveinn í Felli <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-16 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-07 10:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" @@ -113,14 +113,13 @@ #: walletconfigwidget.ui:52 #, kde-format msgid "Close Behavior" -msgstr "" +msgstr "Hegðun við lokun" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, closeWalletLabel) #: walletconfigwidget.ui:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close Wallet" +#, kde-format msgid "Close wallet:" -msgstr "Loka veskinu" +msgstr "Loka veski:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, _autoclose) #: walletconfigwidget.ui:76 @@ -137,10 +136,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _autoclose) #: walletconfigwidget.ui:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close when last application stops using it" +#, kde-format msgid "When last application stops using it" -msgstr "Loka veskinu þegar síðasta forritið hættir að nota það" +msgstr "Þegar síðasta forritið hættir að nota það" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, _screensaverLock) #: walletconfigwidget.ui:86 @@ -154,10 +152,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _screensaverLock) #: walletconfigwidget.ui:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close when screensaver starts" +#, kde-format msgid "When screensaver starts" -msgstr "Loka þegar skjásvæfan er gangsett" +msgstr "Þegar skjásvæfan er gangsett" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, _closeIdle) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, _idleTime) @@ -172,10 +169,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle) #: walletconfigwidget.ui:99 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close when unused for:" +#, kde-format msgid "When unused for:" -msgstr "Loka veskinu þegar það er ónotað í:" +msgstr "Þegar það er ónotað í:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, _idleTime) #: walletconfigwidget.ui:121 @@ -191,10 +187,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _localWalletSelected) #: walletconfigwidget.ui:165 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Different wallet for local passwords:" +#, kde-format msgid "Use different default wallet for local passwords" -msgstr "Annað veski fyrir staðbundin lykilorð:" +msgstr "Nota annað veski fyrir staðbundin lykilorð" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _newLocalWallet) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _newWallet) @@ -207,7 +202,7 @@ #: walletconfigwidget.ui:211 #, kde-format msgid "Default wallet:" -msgstr "" +msgstr "Sjálfgefið veski:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) #: walletconfigwidget.ui:256 @@ -235,10 +230,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _secretServiceAPI) #: walletconfigwidget.ui:331 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Use KWallet for the Secret Service interface" +#, kde-format msgid "Use &KWallet for the Secret Service interface" -msgstr "Nota KWallet fyrir Secret Service viðmót" +msgstr "Nota &KWallet fyrir Secret Service viðmót" #. i18n: ectx: property (contextualHelpText), widget (KContextualHelpButton, kcontextualhelpbutton) #: walletconfigwidget.ui:341 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/po/is/kwalletmanager.po new/kwalletmanager-25.12.1/po/is/kwalletmanager.po --- old/kwalletmanager-25.12.0/po/is/kwalletmanager.po 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/po/is/kwalletmanager.po 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -1,20 +1,20 @@ # translation of kwalletmanager.po to icelandic # Björgvin Ragnarsson <[email protected]>, 2004. # Arnar Leosson <[email protected]>, 2005. -# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2009, 2022, 2023, 2024. +# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2022, 2023, 2024, 2025 Sveinn í Felli <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-07 10:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" @@ -115,8 +115,7 @@ msgstr "Leita" #: kwalleteditor.cpp:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Show values" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "&Show values" msgstr "&Sýna gildi" @@ -555,8 +554,7 @@ msgstr "Gildi" #: kwmapeditor.cpp:151 kwmapeditor.cpp:200 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete Entry" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete Entry" msgstr "Eyða færslu" @@ -628,7 +626,7 @@ #: main.cpp:44 #, kde-format msgid "Ignored, for compatibility" -msgstr "" +msgstr "Hunsað, fyrir samhæfni" #: main.cpp:47 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/po/pt_BR/docs/kwalletmanager/index.docbook new/kwalletmanager-25.12.1/po/pt_BR/docs/kwalletmanager/index.docbook --- old/kwalletmanager-25.12.0/po/pt_BR/docs/kwalletmanager/index.docbook 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/po/pt_BR/docs/kwalletmanager/index.docbook 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -1,13 +1,5 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ - <!ENTITY kwallet5 "<application ->KWallet</application ->"> - <!ENTITY kwalletmanager5 "<application ->KWallet Manager</application ->"> - <!ENTITY package "kwallet5"> - <!ENTITY kappname "&kwallet5;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> ]> @@ -69,9 +61,9 @@ >&FDLNotice;</legalnotice> <date ->19/11/2013</date> +>05/07/2016</date> <releaseinfo ->2.0 (&kde; 4.12)</releaseinfo> +>Applications 16.04</releaseinfo> <abstract> <para @@ -79,7 +71,6 @@ </abstract> - <keywordset> <keyword >KDE</keyword> @@ -112,7 +103,16 @@ >A carteira é um local para armazenamento de senhas. Normalmente é suficiente >ter apenas uma carteira segura com uma senha mestre, mas se tiver uma grande >coleção de senhas, ela poderá ser organizada em carteiras usando o >&kwalletmanager5;.</para> <para ->Existem três formas de criar uma nova carteira:</para> +>Por padrão, uma carteira chamada <guilabel +>kdewallet</guilabel +> será usada para armazenar suas senhas. Esta carteira é protegida pela sua senha de login e será aberta automaticamente ao fazer login, se o kwallet_pam estiver instalado e configurado corretamente. Em algumas distribuições (⪚, Arch Linux), o kwallet_pam não é instalado por padrão.</para> + + +<para +>Outras carteiras precisam ser abertas manualmente.</para> + +<para +>Existem duas formas de criar uma nova carteira:</para> <itemizedlist> <listitem @@ -134,14 +134,12 @@ >Carteira do KDE</guilabel ></para ></listitem> +</itemizedlist> -<listitem -><para +<para >Se ainda não foi criada uma carteira, consulte a seção <link >linkend="kwallet-using" >Usando o &kwallet5;</link ->. </para -></listitem> -</itemizedlist> +>. </para> <para >O &kwallet5; oferece duas formas diferentes para armazenar os seus >dados:</para> @@ -195,7 +193,7 @@ >Criptografia GPG</term> <listitem> <para ->O GnuPG oferece alguns algoritmos de criptografia muito fortes e usa frases-secretas protegidas por chaves longas.</para> +>O GnuPG oferece alguns algoritmos de criptografia muito fortes e usa senha secreta protegidas por chaves longas.</para> <screenshot> <screeninfo @@ -228,10 +226,10 @@ </screenshot> <para ->O &kwallet5; irá agora usar o GPG ao armazenar as carteiras e ao abri-las. A caixa de diálogo da frase-senha só aparece uma vez. Mesmo que a carteira seja fechada após a abertura inicial, a próxima abertura irá ocorrer de forma silenciosa na mesma sessão do &kde;. </para> +>O &kwallet5; irá agora usar o GPG ao armazenar as carteiras e ao abri-las. A caixa de diálogo da senha só aparece uma vez. Mesmo que a carteira seja fechada após a abertura inicial, a próxima abertura irá ocorrer de forma silenciosa na mesma sessão. </para> <para ->A mesma sessão do &kde; poderá lidar simultaneamente com ambos os formatos de arquivo. O &kwallet5; irá detectar automaticamente o formato do arquivo e carregar a infraestrutura correta para lidar com ele.</para> +>A mesma sessão poderá lidar simultaneamente com ambos os formatos de arquivo. O &kwallet5; irá detectar automaticamente o formato do arquivo e carregar a infraestrutura correta para lidar com ele.</para> <para >Para usar os seus dados importantes a partir da sua carteira clássica com a >nova infraestrutura, siga estes passos:</para> @@ -251,9 +249,9 @@ ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem ->Exportar como XML</guimenuitem +>Exportar como criptografado</guimenuitem ></menuchoice -> para criar um arquivo &XML; com seus dados importantes. </para +> para criar um arquivo com seus dados importantes. </para ></listitem> <listitem ><para @@ -261,28 +259,11 @@ ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem ->Importação de XML</guimenuitem +>Importar criptografado</guimenuitem ></menuchoice > e selecione o arquivo que acabou de salvar.</para> -<para ->Criptografe o arquivo &XML; para manter uma cópia de segurança.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue a opção <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -><guimenuitem ->Importar carteira</guimenuitem -></menuchoice ->, mas só no caso de precisar selecionar o arquivo <filename class="extension" ->.kwl</filename -> correspondente a sua antiga carteira, localizada em <filename class="directory" ->$<envar ->KDEHOME</envar ->/.local/share/kwallet</filename ->. </para -></listitem> + <listitem ><para >Entre nas &systemsettings; em <menuchoice @@ -297,6 +278,16 @@ ></listitem> </itemizedlist> +<para +>Alternativamente, use <guimenuitem +>Importar uma carteira</guimenuitem +>, mas nesse caso você precisa selecionar o arquivo <filename class="extension" +>.kwl</filename +> correspondente à sua carteira antiga, localizado na pasta <filename class="directory" +>kwalletd</filename +> em <userinput +>qtpaths --paths GenericDataLocation</userinput +>. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -304,11 +295,13 @@ <tip> <para ->O &kwallet5; suporta várias carteiras; assim, para as operações mais seguras, você deverá usar uma carteira para as senhas locais, outra para as senhas de rede e para os dados dos formulários. Você poderá configurar este comportamento no módulo do &kwallet5; no &systemsettings;, contudo a configuração padrão é guardar tudo numa carteira.</para> +>O &kwallet5; suporta várias carteiras; assim, para as operações mais seguras, você deverá usar uma carteira para as senhas locais, outra para as senhas de rede e para os dados dos formulários. Você poderá configurar este comportamento no módulo do &kwallet5; no &systemsettings;, contudo a configuração padrão é guardar tudo numa carteira nomeada <guilabel +>kdewallet</guilabel +>.</para> </tip> <para ->Uma carteira está normalmente fechada, o que significa que você tem de indicar uma senha para abri-la. Logo que a carteira esteja aberta, o conteúdo poderá ser acessado.</para> +>Uma carteira está normalmente fechada, o que significa que você tem de indicar uma senha para abri-la. Uma vez que a carteira é aberta, o conteúdo pode ser lido por qualquer usuário. Isso pode representar um problema de segurança.</para> </sect1> <sect1 id="kwallet-using"> @@ -337,10 +330,27 @@ > para seguir em frente. No caso de não ter criado até agora uma carteira, a > janela seguinte lhe pedirá a infraestrutura de criptografia e criará uma > carteira chamada 'kdewallet'. </para> <para ->Da próxima vez que visitar a mesma página Web, o aplicativo pedirá para abrir a carteira. Insira a senha da carteira e clique no botão <guibutton +>Da próxima vez que visitar o mesmo site, o aplicativo pedirá para abrir a carteira. Insira a senha da carteira e clique no botão <guibutton >Abrir</guibutton ->.</para -> +>.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Informações de login pré-preenchidas</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata fileref="prefilled-forms.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>Informações de login pré-preenchidas</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Da próxima vez que visitar a mesmo site, o aplicativo pedirá para abrir a carteira. Insira a senha da carteira e clique no botão <guibutton +>Abrir</guibutton +>.</para> <screenshot> <screeninfo @@ -356,7 +366,7 @@ </screenshot> <para ->Isto conecta o aplicativo à carteira, ativa-a de modo a ler os dados de autenticação da carteira e restaura a informação de autenticação para esta página Web. Logo que um aplicativo esteja conectado à carteira, poderá restaurar automaticamente a informação de autenticação guardada na carteira.</para> +>Isto conecta o aplicativo à carteira, ativa-a de modo a ler os dados de autenticação da carteira e restaura a informação de autenticação para este site. Logo que um aplicativo esteja conectado à carteira, poderá restaurar automaticamente a informação de autenticação guardada na carteira.</para> </sect1> @@ -390,20 +400,6 @@ >.</para> <para ->Um ícone na área de notificação indica que a carteira está aberta: <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="oxygen48-status-wallet-open.png"/> </imageobject -> </mediaobject -> Quando todas as carteiras estiverem fechadas, o ícone irá refletir isto, mostrando uma carteira fechada: <mediaobject -> <imageobject> - <imagedata fileref="oxygen48-status-wallet-closed.png"/> - </imageobject> - </mediaobject -> - -</para> - -<para >Clique no ícone de carteira na área de notificação para mostrar a janela do >&kwalletmanager5;.</para> <para> <screenshot> @@ -411,7 +407,7 @@ >Janela principal com uma carteira</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> -<imagedata fileref="kwalletmanager5.png"/> +<imagedata fileref="kwalletmanager.png"/> </imageobject> <textobject> <phrase @@ -425,7 +421,7 @@ </screenshot> </para> -<!--FIXME +<!--FIXME How to get assistant "First Use"? kwalletwizardpageintro.ui Last code change with http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=882694 see also https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=290309 @@ -435,7 +431,8 @@ >A Janela da Carteira</title> <para ->Se tiver mais que uma carteira, todas as que estiverem disponíveis serão apresentadas como ícones. Os ícones refletem o seu status atual, ou seja, se estão abertas ou fechadas. </para> +>Se tiver mais que uma carteira, todas as que estiverem disponíveis serão apresentadas à esquerda.</para> + <para >Ao clicar em uma carteira na janela do &kwalletmanager5;, será mostrado o >status e o conteúdo dessa carteira. Uma carteira poderá conter um número >qualquer de pastas, o que permite a gravação de informações de senhas. Por >padrão, uma carteira irá conter as pastas Dados de formulários e Senhas. ></para> @@ -506,15 +503,13 @@ <title >Importar e exportar</title> <para ->Se quiser transferir as suas senhas para outro dispositivo ou computador, use as ações do menu <guimenu +>Se você quiser transferir suas chaves para outro dispositivo ou computador, use as ações no menu <guimenu >Arquivo</guimenu ->. Com a opção <guimenuitem ->Salvar como</guimenuitem ->, você poderá exportar carteiras para um arquivo <filename class="extension" ->.kwl</filename -> criptografado. Ao importar o arquivo <filename class="extension" ->.kwl</filename -> será necessário digitar a senha mestre da carteira. </para> +>. Com <guimenuitem +>Exportar como criptografado</guimenuitem +>, as carteiras podem ser exportadas para um arquivo criptografado. Para importar este arquivo com <guimenuitem +>Importar criptografado</guimenuitem +>, você precisa fornecer a senha mestra da carteira. </para> <para >Alternativamente, um arquivo <filename class="extension" >.xml</filename @@ -533,10 +528,12 @@ >Pasta</guilabel >. Selecione <guimenuitem >Novo</guimenuitem +> ou <guimenuitem +>Nova pasta</guimenuitem > e escolha um nome para o novo item.</para> <para >No painel de conteúdo da pasta, selecione <guilabel ->Novo item</guilabel +>Nova pasta</guilabel > do menu de contexto das abas <quote >Dados de formulário</quote > ou <quote @@ -651,7 +648,9 @@ ></term> <listitem> <para ->Selecione a carteira a usar por padrão.</para> +>Selecione qual carteira você deseja usar como carteira padrão. Lembre-se de que apenas a carteira chamada <guilabel +>kdewallet</guilabel +> será aberta automaticamente ao fazer login, se esta carteira e sua senha de login forem idênticas. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -705,7 +704,7 @@ <sect1 id="wallet-access-control"> <title ->Controle de Acesso</title> +>Controle de acesso</title> <para >Só existe uma opção nesta página:</para> @@ -726,6 +725,20 @@ <para >A seguir vem uma árvore dos controles de acesso às suas carteiras.</para> +<screenshot> +<screeninfo +>Controle de acesso</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="kwallet-access-control.png"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>Controle de acesso</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + <para >Clique com o &LMB; no símbolo <guiicon >></guiicon @@ -739,7 +752,7 @@ >Uma aplicação que tenha permissão de acesso a uma carteira consegue ver todas >as senhas que estão nelas contidas.</para> <para ->Se configurar por engano um aplicativo para não usar o &kwalletmanager5; do &kde;, exclua aqui a política para esse aplicativo.</para> +>Se configurar por engano um aplicativo para não usar o &kwallet5;, exclua aqui a política para esse aplicativo.</para> <!-- FIXME difference to Revoke Authorization in kwallermanager?--> <para >Na próxima vez que iniciar esse aplicativo, você poderá definir uma nova >política de acesso à carteira. </para> @@ -762,97 +775,7 @@ </screenshot> </sect1> -<!-- ksecrets moved to playground in 4.9 -<sect1 id="ksecretsync-kcontrol-module"> -<title ->&kde; Secret Sync</title> - -<para ->KDE Secret Sync tool aims to help synchronize secrets, such as passwords -and login-in account information, between several devices running KDE. -It comes as a feature of the new KSecretsService infrastructure. For -more information about this infrastructure, please check the -<ulink url="http://techbase.kde.org/Projects/Utils/ksecretsservice" ->KSecretsService page</ulink -> -and also the -<ulink url="https://projects.kde.org/projects/kde/kdeutils/ksecrets" ->project information page</ulink ->. This tool is -currently under development.</para> -<para ->&kde; Secret Sync uses cryptography to securely exchange the secrets -between the devices. As such, it can be used over insecure connections, -such as the Internet.</para> ---> -<!-- not in gui 4.8.0 -<para ->The operation is quite simple and it can follow one of the two scenarios:</para> -<itemizedlist> -<listitem -><para ->synchronize using a centralized resource</para -></listitem> -<listitem -><para ->peer-to-peer synchronization</para -></listitem> -</itemizedlist> - -<sect2 id="centralized-resource"> -<title ->Using a centralized resource</title> -<para ->This operating mode requires full access to an IMAP server. The &kde; -Secret Sync tool creates an encrypted resource under the folder of your -choice then it updates it each time a local secret collection changes, -as notified by the KSecretsService infrastructure. This occurs each time -an application updates it's secret information. &kde; Secret Sync tool -periodically checks this central resource for modifications and when -updates are found, then they are pushed to the corresponding local -collection.</para> - -<para ->This case requires permanent connection to an IMAP server. The &kde; -Secret Sync tool will hold sync operations during network outages. The -security level of this kind of operation depends of the security of the -IMAP server and the encrypting algorithm used to created the centralized -resource. On the other hand, storing the secrets on that centralized -resources can also be viewed as a backup.</para> -</sect2> ---> -<!-- -<sect2 id="peer-to-peer-synchronization"> -<title ->Peer-to-peer synchronization</title> -<para ->This operation mode does not require access to a centralized (IMAP) -server. A list of known computers is used instead. &kde; Secret Sync will -initiate secret exchange sessions with each of it's known computers over -a SSH tunnel. The local secret changes are propagated to the other known -computers as soon as they are detected.</para> - -<para ->This case require a network connection between known devices. The &kde; -Secret Sync tool will hold sync operations with the devices that are not -available due to network outages. A naming service should be used for -devices that change IP address with each connection.</para> - -<para ->On the <guilabel ->General</guilabel -> tab check <guilabel ->Enable auto synchronization</guilabel -> -and adjust the port your computer is listening for this service. Go to the -<guilabel ->Computers</guilabel -> tab and add all remote computer names and the -port numbers they are listening for synchronization of secrets.</para> -</sect2> -</sect1> ---> </chapter> <chapter id="advanced-features"> @@ -865,16 +788,6 @@ <para >Você poderá querer usar isto para salvar uma carteira para um dispositivo >amovível, como um chaveiro USB, para que você possa levar as suas senhas >consigo para o trabalho ou para férias e para conseguir continuar a ter um >acesso fácil aos sites importantes.</para> -<para ->As versões futuras irão ter funções incorporadas para exportar ou copiar facilmente os dados para os dispositivos portáteis.</para> - - <note> - <para ->Você pode localizar informações sobre a estrutura interna do &kwallet5; e algumas referências úteis para o código, onde poderá encontrar respostas às perguntas sobre a estrutura dos registros de senhas e cifras aplicadas para manter as senhas confidenciais na <ulink url="http://techbase.kde.org/Projects/Utils/kwallet" ->página do &kwallet5; na TechBase</ulink ->. </para> - </note> - </chapter> <chapter id="credits-and-license"> @@ -892,8 +805,7 @@ > e André Marcelo Alvarenga <email >[email protected]</email ></para -> -&underFDL; &underGPL; </chapter> +> &underFDL; &underGPL; </chapter> &documentation.index; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-25.12.0/src/konfigurator/kwalletconfig.json new/kwalletmanager-25.12.1/src/konfigurator/kwalletconfig.json --- old/kwalletmanager-25.12.0/src/konfigurator/kwalletconfig.json 2025-12-03 23:37:17.000000000 +0100 +++ new/kwalletmanager-25.12.1/src/konfigurator/kwalletconfig.json 2026-01-03 11:36:26.000000000 +0100 @@ -134,6 +134,7 @@ "X-KDE-Keywords[he]": "ארנק,מילוי טפסים,סיסמאות,פרטי טפסים,שירות סודות,שירות חשאי,kwallet,kdewallet,kde wallet,keepassxc,מחזיק מפתחות,צרור מפתחות,הצפנה,פענוח,blowfish,pgp,בקרת גישה,חשאיות,מנהל ארנק,מנהל ארנקים", "X-KDE-Keywords[hu]": "wallet,űrlapkitöltés,jelszavak,űrlapadatok,titkos szolgáltatás,kwallet,kdewallet,kde wallet,keepassxc,kulcstartó,titkosítás,visszafejtés,blowfish,pgp,hozzáférés-vezérlés,bizalmas,jelszókezelő", "X-KDE-Keywords[ia]": "wallet,form fill,passwords,form data,secret service,kwallet,kdewallet,kde wallet,keepassxc,keyring,encryption,decryption,blowfish,pgp,access control,confidential,wallet manager", + "X-KDE-Keywords[is]": "veski,útfylling,lykilorð,innfyllingargögn,secret service,kwallet,kdewallet,kde veskið,keepassxc,lyklakippa,dulritun,afkóðun,blowfish,pgp,aðgangsstýring,trúnaðarmál, leyndarmál,veskjastýring", "X-KDE-Keywords[it]": "portafoglio,riempimento modulo,password,dati modulo,servizio segreto,kwallet,kdewallet,portafoglio kde,keepassxc,portachiavi,cifratura,decifratura,blowfish,pgp,controllo accessi,riservato,gestore portafogli", "X-KDE-Keywords[ka]": "wallet,form fill,passwords,form data,secret service,kwallet,kdewallet,kde wallet,keepassxc,keyring,encryption,decryption,blowfish,pgp,access control,confidential,wallet manager,საფულე,ფორმის შევსება,პაროლები,ფორმის მონაცემები,kde-ის საფულე,დაშიფვრა,გაშიფვრა,წვდომის კონტროლი", "X-KDE-Keywords[ko]": "지갑,폼 채우기,양식 채우기,암호,비밀번호,폼 데이터,양식 데이터,비밀 서비스,기밀 서비스,키링,암호화,복호화,접근 제어,지갑 관리자",
