Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package arianna for openSUSE:Factory checked 
in at 2026-02-06 19:05:48
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/arianna (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.arianna.new.1670 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "arianna"

Fri Feb  6 19:05:48 2026 rev:35 rq:1331168 version:25.12.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/arianna/arianna.changes  2026-01-12 
10:24:43.017852158 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.arianna.new.1670/arianna.changes        
2026-02-06 19:08:10.722621232 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Feb  3 10:05:11 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.12.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.12.2/
+- No code change since 25.12.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  arianna-25.12.1.tar.xz
  arianna-25.12.1.tar.xz.sig

New:
----
  arianna-25.12.2.tar.xz
  arianna-25.12.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ arianna.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.9PLXLI/_old  2026-02-06 19:08:11.550656032 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.9PLXLI/_new  2026-02-06 19:08:11.554656200 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           arianna
-Version:        25.12.1
+Version:        25.12.2
 Release:        0
 Summary:        Ebook reader and library management app
 License:        GPL-3.0-only


++++++ arianna-25.12.1.tar.xz -> arianna-25.12.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/CMakeLists.txt 
new/arianna-25.12.2/CMakeLists.txt
--- old/arianna-25.12.1/CMakeLists.txt  2026-01-06 04:38:42.000000000 +0100
+++ new/arianna-25.12.2/CMakeLists.txt  2026-02-02 03:38:24.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(arianna VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/org.kde.arianna.appdata.xml 
new/arianna-25.12.2/org.kde.arianna.appdata.xml
--- old/arianna-25.12.1/org.kde.arianna.appdata.xml     2026-01-06 
04:38:42.000000000 +0100
+++ new/arianna-25.12.2/org.kde.arianna.appdata.xml     2026-02-02 
03:38:24.000000000 +0100
@@ -31,6 +31,7 @@
   <name xml:lang="it">Arianna</name>
   <name xml:lang="ka">არიანა</name>
   <name xml:lang="ko">Arianna</name>
+  <name xml:lang="lt">Arianna</name>
   <name xml:lang="lv">Arianna</name>
   <name xml:lang="nl">Arianna</name>
   <name xml:lang="pl">Arianna</name>
@@ -50,6 +51,7 @@
   <summary xml:lang="ar">قارئ كتب إلكترونية</summary>
   <summary xml:lang="ca">Lector de llibres electrònics</summary>
   <summary xml:lang="ca-valencia">Lector de llibres electrònics</summary>
+  <summary xml:lang="cs">Čtečka e-knih</summary>
   <summary xml:lang="de">EBook-Reader-Anwendung</summary>
   <summary xml:lang="eo">Bitlibra legilo</summary>
   <summary xml:lang="es">Lector de eBook</summary>
@@ -65,6 +67,7 @@
   <summary xml:lang="it">Lettore EBook</summary>
   <summary xml:lang="ka">ელწიგნების მკითხველი</summary>
   <summary xml:lang="ko">전자책 리더</summary>
+  <summary xml:lang="lt">El. knygų skaitytuvė</summary>
   <summary xml:lang="lv">E-grāmatu lasītājs</summary>
   <summary xml:lang="nl">E-book-lezer</summary>
   <summary xml:lang="pl">Czytnik Ebooków</summary>
@@ -82,6 +85,7 @@
     <p xml:lang="ar">قارئ كُتب إلكترونية ومدير للمكتبة وداعم لملفات ".epub". 
أريانا يكتشف كتبك آليّا ويرتبها بواسطة التصنيفات والأنواع والكتاب</p>
     <p xml:lang="ca">Una aplicació de lectura de llibres electrònics i gestió 
de biblioteques que permet fitxers «.epub». L'Arianna descobreix automàticament 
els vostres llibres, i els ordena per categories, gèneres i autors.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">Una aplicació de lectura de llibres electrònics 
i gestió de biblioteques que permet fitxers «.epub». Arianna descobrix 
automàticament els vostres llibres, i els ordena per categories, gèneres i 
autors.</p>
+    <p xml:lang="cs">Čtečka elektronických knih a aplikace pro správu knihovny 
podporující soubory „.epub“. Arianna automaticky vyhledává vaše knihy a třídí 
je podle kategorií, žánrů a autorů.</p>
     <p xml:lang="de">EBook-Reader-Anwendung und Bibliotheksverwaltung mit 
Unterstützung für „.epub“-Dateien. Arianna findet Ihre Bücher automatisch und 
sortiert sie nach Kategorien, Genres und Autoren.</p>
     <p xml:lang="en-GB">An ebook reader and library management app supporting 
".epub" files. Arianna discovers your books automatically, and sorts them by 
categories, genres and authors.</p>
     <p xml:lang="eo">Ebook-legilo kaj biblioteka administradprogramo 
subtenanta ".epub" dosierojn. Arianna malkovras viajn librojn aŭtomate, kaj 
ordigas ilin laŭ kategorioj, ĝenroj kaj aŭtoroj.</p>
@@ -99,6 +103,7 @@
     <p xml:lang="it">Un lettore di ebook e gestore di libreria che supporta 
file «.epub». Arianna individua automaticamente i libri e li ordina per 
categorie, generi e autori.</p>
     <p xml:lang="ka">ელწიგნების წასაკითხი და ბიბლიოთეკების მმართველი აპლიკაცია 
".epub" ფაილების მხარდაჭერით. Arianna ავტომატურად აღმოაჩენს თქვენს წიგნებს და 
მათ კატეგორიების, ჟანრების და ავტორების მიხედვით დაალაგებს.</p>
     <p xml:lang="ko">".epub" 파일을 지원하는 전자책 리더 및 관리 앱입니다. Arianna는 책을 자동으로 발견하여 
분류, 장르, 저자별로 정렬합니다.</p>
+    <p xml:lang="lt">El. knygų skaitytuvė ir bibliotekos tvarkymo programa, 
palaikanti „.epub“ failus. Arianna automatiškai atranda knygas ir surikiuoja 
jas pagal kategorijas, žanrus bei autorius.</p>
     <p xml:lang="lv">E-grāmatu lasītājs un bibliotēkas pārvaldīšanas rīks, kas 
atbalsta „epub“ formāta datnes. „Arianna“ automātiski atrod ierīcē esošās 
grāmatas un tās sašķiro pēc kategorijas, žanra un autora.</p>
     <p xml:lang="nl">Een e-boeklezer en toepassing voor bibliotheekbeheer die 
".epub"-bestanden ondersteunt. Arianna ontdekt uw boeken automatisch en 
sorteert ze op categorieën, genres en auteurs.</p>
     <p xml:lang="pl">Czytnik ebooków i zarządzanie biblioteką z obsługą plików 
".epub". Arianna wykryje twoje książki samodzielnie i pogrupuje je po 
kategoriach, gatunkach i autorach.</p>
@@ -149,6 +154,7 @@
     </screenshot>
   </screenshots>
   <releases>
+    <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/>
     <release version="25.12.1" date="2026-01-08"/>
     <release version="25.12.0" date="2025-12-11"/>
     <release version="25.08.3" date="2025-11-06"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/org.kde.arianna.desktop 
new/arianna-25.12.2/org.kde.arianna.desktop
--- old/arianna-25.12.1/org.kde.arianna.desktop 2026-01-06 04:38:42.000000000 
+0100
+++ new/arianna-25.12.2/org.kde.arianna.desktop 2026-02-02 03:38:24.000000000 
+0100
@@ -23,6 +23,7 @@
 Name[it]=Arianna
 Name[ka]=არიანა
 Name[ko]=Arianna
+Name[lt]=Arianna
 Name[lv]=Arianna
 Name[nl]=Arianna
 Name[pl]=Arianna
@@ -59,6 +60,7 @@
 GenericName[it]=Lettore EBook
 GenericName[ka]=ელწიგნების მკითხველი
 GenericName[ko]=전자책 리더
+GenericName[lt]=El. knygų skaitytuvė
 GenericName[lv]=E-grāmatu lasītājs
 GenericName[nl]=E-book-lezer
 GenericName[pl]=Czytnik Ebooków
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/po/cs/arianna.po 
new/arianna-25.12.2/po/cs/arianna.po
--- old/arianna-25.12.1/po/cs/arianna.po        2026-01-06 04:38:42.000000000 
+0100
+++ new/arianna-25.12.2/po/cs/arianna.po        2026-02-02 03:38:24.000000000 
+0100
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Copyright (C) 2023 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the arianna package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Vit Pelcak <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2026 Vit Pelcak <[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: arianna\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-02 13:41+0100\n"
-"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-09 09:21+0100\n"
+"Last-Translator:  Vít Pelčák <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
 
 #: main.cpp:57 qml/Main.qml:19 qml/Main.qml:303
 #, kde-format
@@ -192,17 +192,17 @@
 #: qml/EpubViewerPage.qml:356
 #, kde-format
 msgid "Loc. %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Místo %s z %s"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:357
 #, kde-format
 msgid "Page %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Strana %s z %s"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:358
 #, kde-format
 msgid "Page %s"
-msgstr ""
+msgstr "Strana %s"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:359
 #, kde-format
@@ -217,7 +217,7 @@
 #: qml/EpubViewerPage.qml:362
 #, kde-format
 msgid "Go to Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Jít na poznámku pod čarou"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:363
 #, kde-format
@@ -227,7 +227,7 @@
 #: qml/EpubViewerPage.qml:364
 #, kde-format
 msgid "Go to Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Jít na poznámku na konci"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:365
 #, kde-format
@@ -237,7 +237,7 @@
 #: qml/EpubViewerPage.qml:366
 #, kde-format
 msgid "Go to Note"
-msgstr ""
+msgstr "Jít na poznámku"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:367
 #, kde-format
@@ -257,7 +257,7 @@
 #: qml/EpubViewerPage.qml:370
 #, kde-format
 msgid "Go to Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Jít na seznam použité literatury"
 
 #: qml/GridBrowserDelegate.qml:146
 #, kde-format
@@ -274,7 +274,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Book Details"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti knihy"
 
 #: qml/LibraryPage.qml:110
 #, kde-format
@@ -366,12 +366,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Books…"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat knihy..."
 
 #: qml/Main.qml:364
 #, kde-format
 msgid "Please choose files"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím vyberte soubory"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:19
 #, kde-format
@@ -411,7 +411,7 @@
 #: qml/SettingsPage.qml:88
 #, kde-format
 msgid "Text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Tok textu"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:94
 #, kde-format
@@ -421,7 +421,7 @@
 #: qml/SettingsPage.qml:107
 #, kde-format
 msgid "Hyphenate text"
-msgstr ""
+msgstr "Dělení textu na slova"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:119
 #, kde-format
@@ -457,13 +457,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Open table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít obsah"
 
 #: qml/TableOfContentDrawer.qml:24
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Close table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít obsah"
 
 #: qml/TableOfContentDrawer.qml:45
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/po/de/arianna.po 
new/arianna-25.12.2/po/de/arianna.po
--- old/arianna-25.12.1/po/de/arianna.po        2026-01-06 04:38:42.000000000 
+0100
+++ new/arianna-25.12.2/po/de/arianna.po        2026-02-02 03:38:24.000000000 
+0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Frederik Schwarzer <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Frank Steinmetzger <[email protected]>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Alois Spitzbart <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Alois Spitzbart <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2025 Alexander Becker 
<[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,13 +13,13 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-07-30 19:44+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Becker <[email protected]>\n"
-"Language-Team: English <[email protected]>\n"
+"Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.03.70\n"
 
 #: main.cpp:57 qml/Main.qml:19 qml/Main.qml:303
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/po/fi/arianna.po 
new/arianna-25.12.2/po/fi/arianna.po
--- old/arianna-25.12.1/po/fi/arianna.po        2026-01-06 04:38:42.000000000 
+0100
+++ new/arianna-25.12.2/po/fi/arianna.po        2026-02-02 03:38:24.000000000 
+0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the arianna package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Tommi Nieminen 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025, 2026 Tommi Nieminen 
<[email protected]>
 # Tommi Nieminen <[email protected]>, 2024.
 #
 msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 
 #: main.cpp:57 qml/Main.qml:19 qml/Main.qml:303
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/arianna-25.12.1/po/lt/arianna.po 
new/arianna-25.12.2/po/lt/arianna.po
--- old/arianna-25.12.1/po/lt/arianna.po        2026-01-06 04:38:42.000000000 
+0100
+++ new/arianna-25.12.2/po/lt/arianna.po        2026-02-02 03:38:24.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: arianna\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-20 00:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-31 14:57+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: lt\n"
@@ -17,288 +17,289 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.8\n"
 
 #: main.cpp:57 qml/Main.qml:19 qml/Main.qml:303
 #, kde-format
 msgid "Arianna"
-msgstr ""
+msgstr "Arianna"
 
 #: main.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "EPub Reader"
-msgstr ""
+msgstr "EPub skaitytuvė"
 
 #: main.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "2022 Niccolò Venerandi <[email protected]>"
-msgstr ""
+msgstr "2022 Niccolò Venerandi <[email protected]>"
 
 #: main.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Niccolò Venerandi"
-msgstr ""
+msgstr "Niccolò Venerandi"
 
 #: main.cpp:62 main.cpp:63
 #, kde-format
 msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Prižiūrėtojas"
 
 #: main.cpp:63
 #, kde-format
 msgid "Carl Schwan"
-msgstr ""
+msgstr "Carl Schwan"
 
 #: main.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Moo"
 
 #: main.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
 
 #: main.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Epub reader"
-msgstr ""
+msgstr "Epub skaitytuvė"
 
 #: main.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Epub file to open"
-msgstr ""
+msgstr "Epub failas, kurį atverti"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:16
 #, kde-format
 msgctxt "@info:title"
 msgid "Book Details"
-msgstr ""
+msgstr "Išsamiau apie knygą"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:26
 #, kde-format
 msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autorius:"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:38
 #, kde-format
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašas:"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:50
 #, kde-format
 msgid "Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "Leidėjas:"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:62
 #, kde-format
 msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Kalba:"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:74
 #, kde-format
 msgid "Publishing date:"
-msgstr ""
+msgstr "Publikavimo data:"
 
 #: qml/BookDetailsPage.qml:85
 #, kde-format
 msgid "Copyright:"
-msgstr ""
+msgstr "Autorių teisės:"
 
 #: qml/ColorSchemeDelegate.qml:13
 #, kde-format
 msgid "Color theme"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvų rinkinys"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:80 qml/EpubViewerPage.qml:281
 #: qml/EpubViewerPage.qml:285
 #, kde-format
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Įkeliama"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:82 qml/Main.qml:168
 #, kde-format
 msgid "No search results"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra paieškos rezultatų"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:126
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoti"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:132
 #, kde-format
 msgid "Book Details"
-msgstr ""
+msgstr "Išsamiau apie knygą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:155
 #, kde-format
 msgid "No book selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nepasirinkta jokia knyga"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:158
 #, kde-format
 msgid "Open file"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti failą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:179
 #, kde-format
 msgid "Please choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite failą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:180 qml/Main.qml:365
 #, kde-format
 msgctxt "Name filter for EPUB files"
 msgid "eBook files (*.epub *.cb* *.fb2 *.fb2zip)"
-msgstr ""
+msgstr "El. knygos failai (*.epub *.cb* *.fb2 *.fb2zip)"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:229
 #, kde-format
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:235
 #, kde-format
 msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Rasti"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:260
 #, kde-format
 msgctxt "Book reading progress"
 msgid "%1%"
-msgstr ""
+msgstr "%1%"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:280
 #, kde-format
 msgid "Time left in chapter:"
-msgstr ""
+msgstr "Liko laiko skyriui:"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:284
 #, kde-format
 msgid "Time left in book:"
-msgstr ""
+msgstr "Liko laiko knygai:"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:295
 #, kde-format
 msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis puslapis"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:321
 #, kde-format
 msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas puslapis"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:356
 #, kde-format
 msgid "Loc. %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vieta %s iš %s"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:357
 #, kde-format
 msgid "Page %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapis %s iš %s"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:358
 #, kde-format
 msgid "Page %s"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapis %s"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:359
 #, kde-format
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:361
 #, kde-format
 msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Išnaša"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:362
 #, kde-format
 msgid "Go to Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į išnašą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:363
 #, kde-format
 msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Galinė išnaša"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:364
 #, kde-format
 msgid "Go to Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į galinę išnašą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:365
 #, kde-format
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:366
 #, kde-format
 msgid "Go to Note"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į pastabą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:367
 #, kde-format
 msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Apibrėžimas"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:368
 #, kde-format
 msgid "Go to Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į apibrėžimą"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:369
 #, kde-format
 msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliografija"
 
 #: qml/EpubViewerPage.qml:370
 #, kde-format
 msgid "Go to Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Eiti į bibliografiją"
 
 #: qml/GridBrowserDelegate.qml:146
 #, kde-format
 msgctxt "should be keep short, inside a label. Will be in uppercase"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja"
 
 #: qml/LibraryPage.qml:19
 #, kde-format
 msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteka"
 
 #: qml/LibraryPage.qml:98
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Book Details"
-msgstr ""
+msgstr "Išsamiau apie knygą"
 
 #: qml/LibraryPage.qml:110
 #, kde-format
 msgctxt "@info placeholder"
 msgid "Add some books"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėkite kokių nors knygų"
 
 #: qml/Main.qml:204
 #, kde-format
 msgctxt "Switch to the listing page showing the most recently read books"
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
 
 #: qml/Main.qml:208
 #, kde-format
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
 
 #: qml/Main.qml:211
 #, kde-format
 msgctxt "Switch to the listing page showing the most recently discovered books"
 msgid "Recently Added Books"
-msgstr ""
+msgstr "Paskiausiai pridėtos knygos"
 
 #: qml/Main.qml:217
 #, kde-format
@@ -306,13 +307,13 @@
 "Open a book from somewhere on disk (uses the open dialog, or a drilldown on "
 "touch devices)"
 msgid "Open Other..."
-msgstr ""
+msgstr "Atverti kitą..."
 
 #: qml/Main.qml:225
 #, kde-format
 msgctxt "Open the settings page"
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nuostatos"
 
 #: qml/Main.qml:234
 #, kde-format
@@ -320,154 +321,154 @@
 "Heading for switching to listing page showing items grouped by some "
 "properties"
 msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "Grupuoti pagal"
 
 #: qml/Main.qml:237
 #, kde-format
 msgctxt "Switch to the listing page showing items grouped by author"
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autorių"
 
 #: qml/Main.qml:243
 #, kde-format
 msgctxt "Switch to the listing page showing items grouped by series"
 msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "Seriją"
 
 #: qml/Main.qml:245
 #, kde-format
 msgctxt "Title of the page with books grouped by what series they are in"
 msgid "Group by Series"
-msgstr ""
+msgstr "Grupuoti pagal seriją"
 
 #: qml/Main.qml:249
 #, kde-format
 msgctxt "Switch to the listing page showing items grouped by publisher"
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Leidėją"
 
 #: qml/Main.qml:255
 #, kde-format
 msgctxt "Switch to the listing page showing items grouped by genres"
 msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Raktažodžius"
 
 #: qml/Main.qml:257
 #, kde-format
 msgctxt "Title of the page with books grouped by genres"
 msgid "Group by Genres"
-msgstr ""
+msgstr "Grupuoti pagal žanrus"
 
 #: qml/Main.qml:335 qml/SettingsPage.qml:16
 #, kde-format
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nuostatos"
 
 #: qml/Main.qml:343
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Books…"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti knygų…"
 
 #: qml/Main.qml:364
 #, kde-format
 msgid "Please choose files"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite failus"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:19
 #, kde-format
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Išvaizda"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:24
 #, kde-format
 msgid "Maximum width:"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias plotis:"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:38
 #, kde-format
 msgid "Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Paraštė:"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:53
 #, kde-format
 msgid "Show progress"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti eigą"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:64
 #, kde-format
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Šriftas"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:72 qml/SettingsPage.qml:194
 #, kde-format
 msgid "Change default font"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti numatytąjį šriftą"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:77
 #, kde-format
 msgid "Use publisher font"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti leidėjo šriftą"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:88
 #, kde-format
 msgid "Text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto struktūra"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:94
 #, kde-format
 msgid "Justify text"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti tekstą"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:107
 #, kde-format
 msgid "Hyphenate text"
-msgstr ""
+msgstr "Kelti tekstą"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:119
 #, kde-format
 msgid "Line height:"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės aukštis:"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:136
 #, kde-format
 msgid "Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškumas:"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:154
 #, kde-format
 msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:159
 #, kde-format
 msgid "Invert colors"
-msgstr ""
+msgstr "Invertuoti spalvas"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:177
 #, kde-format
 msgid "About Arianna"
-msgstr ""
+msgstr "Apie Arianna"
 
 #: qml/SettingsPage.qml:185
 #, kde-format
 msgid "About KDE"
-msgstr ""
+msgstr "Apie KDE"
 
 #: qml/TableOfContentDrawer.qml:23
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Open table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti turinį"
 
 #: qml/TableOfContentDrawer.qml:24
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Close table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti turinį"
 
 #: qml/TableOfContentDrawer.qml:45
 #, kde-format
 msgctxt "@info:title"
 msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"

Reply via email to