Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package dolphin-plugins for openSUSE:Factory
checked in at 2026-02-06 19:06:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new.1670 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "dolphin-plugins"
Fri Feb 6 19:06:06 2026 rev:150 rq:1331182 version:25.12.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins/dolphin-plugins.changes
2026-01-12 10:25:17.987297122 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new.1670/dolphin-plugins.changes
2026-02-06 19:08:36.699712986 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Feb 3 10:05:16 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.12.2
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/25.12.2/
+- No code change since 25.12.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
dolphin-plugins-25.12.1.tar.xz
dolphin-plugins-25.12.1.tar.xz.sig
New:
----
dolphin-plugins-25.12.2.tar.xz
dolphin-plugins-25.12.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ dolphin-plugins.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.YfNs3i/_old 2026-02-06 19:08:37.471745433 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.YfNs3i/_new 2026-02-06 19:08:37.475745601 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
%bcond_without released
Name: dolphin-plugins
-Version: 25.12.1
+Version: 25.12.2
Release: 0
Summary: Version control plugins for Dolphin
License: GPL-2.0-or-later
++++++ dolphin-plugins-25.12.1.tar.xz -> dolphin-plugins-25.12.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/CMakeLists.txt
new/dolphin-plugins-25.12.2/CMakeLists.txt
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/CMakeLists.txt 2026-01-05 04:49:31.000000000
+0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/CMakeLists.txt 2026-01-30 04:57:41.000000000
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
# Release service version, managed by release script
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/makefileactions/makefileactions.json
new/dolphin-plugins-25.12.2/makefileactions/makefileactions.json
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/makefileactions/makefileactions.json
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/makefileactions/makefileactions.json
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
"Name[ca]": "Accions del «makefile»",
"Name[cs]": "Činnosti souboru Makefile",
"Name[da]": "Makefile-Handlinger",
+ "Name[de]": "Makefile-Aktionen",
"Name[el]": "Ενέργειες Makefile",
"Name[en_GB]": "Makefile Actions",
"Name[eo]": "Makefile-Agoj",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
new/dolphin-plugins-25.12.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -60,6 +60,7 @@
<summary xml:lang="ca-valencia">Integració a Dolphin per a sistemes de
control de revisions, DropBox i imatges de disc</summary>
<summary xml:lang="cs">Integrace Dolphinu se systémy pro správu verzí,
Dropboxem a obrazy disky</summary>
<summary xml:lang="da">Dolphin-integration af revisionsstyringssystemer,
Dropbox, og disk-imagefiler</summary>
+ <summary xml:lang="de">Integration von Versionsverwaltungssystemen, Dropbox
und Datenträgerabbildern in Dolphin</summary>
<summary xml:lang="el">Ενσωμάτωση του Dolphin για συστήματα ελέγχου
αναθεωρήσεων, Dropbox και εικόνων δίσκου</summary>
<summary xml:lang="en-GB">Dolphin integration for revision control systems,
Dropbox, and disk images</summary>
<summary xml:lang="eo">Dolphin-integriĝo por versiokontrolsistemoj, Dropbox
kaj diskaj bitkopioj.</summary>
@@ -148,6 +149,7 @@
</categories>
<icon type="stock">system-file-manager</icon>
<releases>
+ <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/>
<release version="25.12.1" date="2026-01-08"/>
<release version="25.12.0" date="2025-12-11"/>
<release version="25.08.3" date="2025-11-06"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewbazaarplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewbazaarplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewbazaarplugin.po
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewbazaarplugin.po
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -98,7 +98,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Pull of Bazaar repository failed."
-msgstr "No s'ha pogut recuperar del repositori Bazaar."
+msgstr "Ha fallat mentre es recuperava des del repositori Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:372
#, kde-format
@@ -152,7 +152,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Commit of Bazaar changes failed."
-msgstr "No s'han pogut cometre els canvis a Bazaar."
+msgstr "Ha fallat mentre es cometien els canvis a Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:401
#, kde-format
@@ -170,7 +170,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding of files to Bazaar repository failed."
-msgstr "No s'han pogut afegir els fitxers al repositori Bazaar."
+msgstr "Ha fallat mentre s'afegien fitxers al repositori Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:410
#, kde-format
@@ -188,7 +188,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing of files from Bazaar repository failed."
-msgstr "No s'ha pogut eliminar fitxers del repositori Bazaar."
+msgstr "Ha fallat mentre s'eliminaven fitxers del repositori Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:419
#, kde-format
@@ -206,7 +206,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Running Bazaar Log failed."
-msgstr "No s'ha pogut executar el registre de Bazaar."
+msgstr "Ha fallat mentre s'executava el registre de Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:428
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewgitplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewgitplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewgitplugin.po
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewgitplugin.po
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -315,7 +315,7 @@
#, kde-kuit-format
msgid "Adding files to <application>Git</application> repository failed."
msgstr ""
-"No s'han pogut afegir els fitxers al repositori <application>Git</"
+"Ha fallat mentre s'afegien els fitxers al repositori <application>Git</"
"application>."
#: fileviewgitplugin.cpp:438
@@ -333,7 +333,7 @@
#, kde-kuit-format
msgid "Removing files from <application>Git</application> repository failed."
msgstr ""
-"No s'han pogut eliminar els fitxers del repositori <application>Git</"
+"Ha fallat mentre s'eliminaven els fitxers del repositori <application>Git</"
"application>."
#: fileviewgitplugin.cpp:451
@@ -409,8 +409,8 @@
msgid ""
"Restoring staged files from <application>Git</application> repository failed."
msgstr ""
-"No s'ha pogut restaurar els fitxers marcats del repositori <application>Git</"
-"application>."
+"Ha fallat mentre es restauraven els fitxers marcats del repositori "
+"<application>Git</application>."
#: fileviewgitplugin.cpp:561
#, kde-kuit-format
@@ -422,7 +422,8 @@
#: fileviewgitplugin.cpp:587
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> error starting: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en iniciar <application>Git</application>: %1"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error mentre s'iniciava <application>Git</application>: %1"
#: fileviewgitplugin.cpp:591
#, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewhgplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewhgplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewhgplugin.po
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewhgplugin.po
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -396,7 +396,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "error message"
msgid "Error creating repository!"
-msgstr "S'ha produït un error en crear el repositori!"
+msgstr "S'ha produït un error mentre es creava el repositori!"
#: exportdialog.cpp:26
#, kde-format
@@ -595,7 +595,7 @@
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository failed."
msgstr ""
-"No s'han pogut afegir els fitxers al repositori <application>Hg</"
+"Ha fallat mentre s'afegien fitxers al repositori <application>Hg</"
"application>."
#: fileviewhgplugin.cpp:426
@@ -627,7 +627,7 @@
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository failed."
msgstr ""
-"No s'han pogut eliminar els fitxers del repositori <application>Hg</"
+"Ha fallat mentre s'eliminaven els fitxers del repositori <application>Hg</"
"application>."
#: fileviewhgplugin.cpp:450
@@ -670,7 +670,8 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Commit to <application>Hg</application> repository failed."
-msgstr "No s'ha pogut cometre al repositori <application>Hg</application>."
+msgstr ""
+"Ha fallat mentre es cometia al repositori <application>Hg</application>."
#: fileviewhgplugin.cpp:477
#, kde-kuit-format
@@ -853,7 +854,8 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Rollback of <application>Hg</application> repository failed."
-msgstr "No s'ha pogut desfer al repositori <application>Hg</application>."
+msgstr ""
+"Ha fallat mentre es desfeia al repositori <application>Hg</application>."
#: fileviewhgplugin.cpp:715
#, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewsvnplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/fileviewsvnplugin.po
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/fileviewsvnplugin.po
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -146,7 +146,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
-msgstr "No s'han pogut afegir els fitxers al repositori SVN."
+msgstr "Ha fallat mentre s'afegien els fitxers al repositori SVN."
#: fileviewsvnplugin.cpp:431
#, kde-format
@@ -164,7 +164,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
-msgstr "No s'han pogut eliminar els fitxers del repositori SVN."
+msgstr "Ha fallat mentre s'eliminaven els fitxers del repositori SVN."
#: fileviewsvnplugin.cpp:440
#, kde-format
@@ -556,4 +556,4 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Error starting: %1"
-msgstr "S'ha produït un error en iniciar: %1"
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'iniciava: %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/makefileactions.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/makefileactions.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ca@valencia/makefileactions.po
2026-01-05 04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ca@valencia/makefileactions.po
2026-01-30 04:57:41.000000000 +0100
@@ -32,7 +32,7 @@
#: makefileactions.cpp:247
#, kde-format
msgid "An error occurred while making target '%1'."
-msgstr "S'ha produït un error en crear l'objectiu «%1»."
+msgstr "S'ha produït un error mentre es creava l'objectiu «%1»."
#: makefileactions.cpp:255
#, kde-format
@@ -42,7 +42,7 @@
#: makefileactions.cpp:257
#, kde-format
msgid "An error occurred trying to make target '%1'."
-msgstr "S'ha produït un error en intentar fer l'objectiu «%1»."
+msgstr "S'ha produït un error mentre s'intentava fer l'objectiu «%1»."
#: makefileactions.cpp:289
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewbazaarplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewbazaarplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewbazaarplugin.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewbazaarplugin.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,23 @@
-# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012 Frederik Schwarzer <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Rolf Eike Beer <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012 Frederik Schwarzer <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2012 Jonathan Kolberg <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2014 Burkhard Lück <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Philipp Kiemle <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 16:50+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-27 15:42+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:48
#, kde-format
@@ -45,13 +47,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Commit..."
-msgstr "Bazaar Einspielen ..."
+msgstr "Bazaar Einspielen …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Add..."
-msgstr "Bazaar Hinzufügen ..."
+msgstr "Bazaar Hinzufügen …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:78
#, kde-format
@@ -69,7 +71,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating Bazaar repository..."
-msgstr "Bazaar-Archiv aktualisieren ..."
+msgstr "Bazaar-Archiv aktualisieren …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:360
#, kde-format
@@ -87,7 +89,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulling Bazaar repository..."
-msgstr "Bazaar-Archiv wird abgeglichen (pull) ..."
+msgstr "Bazaar-Archiv wird abgeglichen (pull) …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:371
#, kde-format
@@ -105,7 +107,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushing Bazaar repository..."
-msgstr "Bazaar-Archiv wird übertragen ..."
+msgstr "Bazaar-Archiv wird übertragen …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:382
#, kde-format
@@ -123,7 +125,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Reviewing Changes..."
-msgstr "Änderungen durchsehen ..."
+msgstr "Änderungen durchsehen …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:391
#, kde-format
@@ -141,7 +143,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Committing Bazaar changes..."
-msgstr "Bazaar-Änderungen werden eingespielt ..."
+msgstr "Bazaar-Änderungen werden eingespielt …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:400
#, kde-format
@@ -159,7 +161,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to Bazaar repository..."
-msgstr "Dateien werden zum Bazaar-Archiv hinzugefügt ..."
+msgstr "Dateien werden zum Bazaar-Archiv hinzugefügt …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:409
#, kde-format
@@ -177,7 +179,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from Bazaar repository..."
-msgstr "Dateien werden aus dem Bazaar-Archiv entfernt ..."
+msgstr "Dateien werden aus dem Bazaar-Archiv entfernt …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:418
#, kde-format
@@ -195,7 +197,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Running Bazaar Log..."
-msgstr "Bazaar-Protokoll wird angezeigt ..."
+msgstr "Bazaar-Protokoll wird angezeigt …"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:427
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewgitplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewgitplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewgitplugin.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewgitplugin.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -3,19 +3,21 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Rolf Eike Beer <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2012 Jonas Schürmann <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2015 Burkhard Lück <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Philipp Kiemle <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-11 21:55+0100\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-03 00:00+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
#: checkoutdialog.cpp:33
#, kde-kuit-format
@@ -42,12 +44,10 @@
msgstr "Tag:"
#: checkoutdialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Commit"
+#, kde-format
msgctxt "@option:radio Git Checkout"
msgid "Commit:"
-msgstr "Einspielen"
+msgstr "Einspielen:"
#: checkoutdialog.cpp:81 pushdialog.cpp:80
#, kde-format
@@ -141,7 +141,7 @@
#, kde-format
msgctxt "a placeholder"
msgid "a git repository url or path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad oder Adresse eines Git-Archivs"
#: clonedialog.cpp:46
#, kde-format
@@ -153,18 +153,16 @@
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Url:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse:"
#: clonedialog.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner:"
#: clonedialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:radio Git Checkout"
-#| msgid "Branch:"
+#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Branch:"
msgstr "Zweig:"
@@ -173,13 +171,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Recursive"
-msgstr ""
+msgstr "Rekursiv"
#: clonedialog.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Klonen"
#: clonedialog.cpp:76
#, kde-format
@@ -272,49 +270,47 @@
#: fileviewgitplugin.cpp:77
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Checkout..."
-msgstr "<application>Git</application> Checkout ..."
+msgstr "<application>Git</application> Auschecken …"
#: fileviewgitplugin.cpp:82
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Commit..."
-msgstr "<application>Git</application> Commit ..."
+msgstr "<application>Git</application> Einspielen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:87
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Create Tag..."
-msgstr "<application>Git</application> Tag anlegen ..."
+msgstr "<application>Git</application> Tag anlegen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:91
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Push..."
-msgstr "<application>Git</application> Push ..."
+msgstr "<application>Git</application> Übertragen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:95
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Pull..."
-msgstr "<application>Git</application> Pull ..."
+msgstr "<application>Git</application> Abgleichen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:99
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Merge..."
-msgstr "<application>Git</application> Merge ..."
+msgstr "<application>Git</application> Zusammenführen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:103
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "<application>Git</application> Log..."
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Clone..."
-msgstr "<application>Git</application> Log ..."
+msgstr "<application>Git</application> Klonen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:107
#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Log..."
-msgstr "<application>Git</application> Log ..."
+msgstr "<application>Git</application> Protokoll …"
#: fileviewgitplugin.cpp:436
#, kde-kuit-format
msgid "Adding files to <application>Git</application> repository..."
-msgstr ""
-"Dateien werden zum <application>Git</application>-Archiv hinzugefügt ..."
+msgstr "Dateien werden zum <application>Git</application>-Archiv hinzugefügt …"
#: fileviewgitplugin.cpp:437
#, kde-kuit-format
@@ -332,7 +328,7 @@
#, kde-kuit-format
msgid "Removing files from <application>Git</application> repository..."
msgstr ""
-"Dateien werden aus dem <application>Git</application>-Archiv entfernt ..."
+"Dateien werden aus dem <application>Git</application>-Archiv entfernt …"
#: fileviewgitplugin.cpp:450
#, kde-kuit-format
@@ -350,7 +346,8 @@
#, kde-kuit-format
msgid "Reverting files from <application>Git</application> repository..."
msgstr ""
-"Dateien im <application>Git</application>-Archiv werden zurückgesetzt ..."
+"Änderungen an Dateien aus dem <application>Git</application>-Archiv werden "
+"zurückgenommen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:459
#, kde-kuit-format
@@ -399,12 +396,12 @@
msgstr "Autor"
#: fileviewgitplugin.cpp:559
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Removing files from <application>Git</application> repository..."
+#, kde-kuit-format
msgid ""
"Restoring staged files from <application>Git</application> repository..."
msgstr ""
-"Dateien werden aus dem <application>Git</application>-Archiv entfernt ..."
+"Zum Einspielen vorgemerkte Dateien werden aus dem <application>Git</"
+"application>-Archiv wiederhergestellt …"
#: fileviewgitplugin.cpp:560
#, fuzzy, kde-kuit-format
@@ -443,10 +440,9 @@
msgstr "<application>Git</application> Checkout"
#: fileviewgitplugin.cpp:601
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "<application>Git</application> Merge..."
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> cloning repository..."
-msgstr "<application>Git</application> Merge ..."
+msgstr "<application>Git</application>-Archiv wird geklont …"
#: fileviewgitplugin.cpp:635
#, kde-kuit-format
@@ -504,7 +500,7 @@
#: fileviewgitplugin.cpp:745
#, kde-kuit-format
msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..."
-msgstr "Zweig %1 wird nach %2:%3 gepusht ..."
+msgstr "Zweig %1 wird nach %2:%3 übertragen …"
#: fileviewgitplugin.cpp:766
#, kde-kuit-format
@@ -519,7 +515,7 @@
#: fileviewgitplugin.cpp:768
#, kde-kuit-format
msgid "Pulling branch %1 from %2..."
-msgstr "Zweig %1 wird von %2 abgeglichen (pull) ..."
+msgstr "Zweig %1 wird mit %2 abgeglichen (pull) …"
#: fileviewgitplugin.cpp:820 fileviewgitplugin.cpp:832
#, kde-kuit-format
@@ -637,12 +633,10 @@
msgstr ""
#: pushdialog.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Create New Branch: "
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Push New Branch"
-msgstr "Neuen Zweig anlegen:"
+msgstr "Neuen Zweig übertragen"
#: tagdialog.cpp:28
#, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewhgplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewhgplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewhgplugin.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewhgplugin.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,22 @@
-# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2015, 2016, 2022 Frederik Schwarzer
<[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Rolf Eike Beer <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2015, 2016, 2022 Frederik Schwarzer
<[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2012, 2013, 2015, 2017, 2021 Burkhard Lück
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Philipp Kiemle <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 10:06+0100\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-03 00:01+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
#: backoutdialog.cpp:29
#, kde-kuit-format
@@ -585,8 +586,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository..."
-msgstr ""
-"Dateien werden zum <application>Hg</application>-Archiv hinzugefügt ..."
+msgstr "Dateien werden zum <application>Hg</application>-Archiv hinzugefügt …"
#: fileviewhgplugin.cpp:425
#, kde-kuit-format
@@ -617,8 +617,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository..."
-msgstr ""
-"Dateien werden aus dem <application>Hg</application>-Archiv entfernt ..."
+msgstr "Dateien werden aus dem <application>Hg</application>-Archiv entfernt …"
#: fileviewhgplugin.cpp:449
#, kde-kuit-format
@@ -766,7 +765,7 @@
msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository..."
msgstr ""
"Änderungen an Dateien im <application>Hg</application>-Archiv werden "
-"zurückgenommen ..."
+"zurückgenommen …"
#: fileviewhgplugin.cpp:617 fileviewhgplugin.cpp:638
#, kde-kuit-format
@@ -802,7 +801,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Generating diff for <application>Hg</application> repository..."
-msgstr "„Diff“ für das <application>Hg</application>-Archiv wird erstellt ..."
+msgstr "Vergleich für das <application>Hg</application>-Archiv wird erstellt …"
#: fileviewhgplugin.cpp:648
#, kde-kuit-format
@@ -849,8 +848,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Executing Rollback <application>Hg</application> repository..."
-msgstr ""
-"Rückrollen des <application>Hg</application>-Archivs wird ausgeführt ..."
+msgstr "Rückrollen des <application>Hg</application>-Archivs wird ausgeführt …"
#: fileviewhgplugin.cpp:714
#, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewsvnplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/fileviewsvnplugin.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/fileviewsvnplugin.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -2,19 +2,21 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2011 Rolf Eike Beer <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021 Burkhard Lück <[email protected]>
# SPDX-FileCopyrightText: 2021 Frank Steinmetzger <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Philipp Kiemle <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-22 12:12+0200\n"
-"Last-Translator: Frank Steinmetzger <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-03 00:06+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
#: fileviewsvnplugin.cpp:70
#, kde-format
@@ -32,7 +34,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Commit..."
-msgstr "Einspielen (SVN commit) ..."
+msgstr "Einspielen (SVN commit) …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:85
#, kde-format
@@ -62,20 +64,20 @@
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "SVN Log..."
-msgstr "Protokoll (SVN log) ..."
+msgstr "Protokoll (SVN log) …"
# das SVN-Buch
(http://svnbook.red-bean.com/de/1.7/svn.ref.svn.c.checkout.html) sagt direkt
Auschecken. Ich persönlich finde es riskant, branchenübliche Begriffe
(einchecken/auschecken) "proprietär" zu übersetzen. Meinungen?
#: fileviewsvnplugin.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "SVN Checkout..."
-msgstr "Abrufen (SVN checkout) ..."
+msgstr "Auschecken (SVN checkout) …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "SVN Cleanup..."
-msgstr "Aufräumen (SVN cleanup) ..."
+msgstr "Aufräumen (SVN cleanup) …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:224
#, kde-format
@@ -95,19 +97,19 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating SVN repository..."
-msgstr "SVN-Repository wird aktualisiert ..."
+msgstr "SVN-Archiv wird aktualisiert …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:366
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Update of SVN repository failed."
-msgstr "Die Aktualisierung des SVN-Repositorys ist fehlgeschlagen."
+msgstr "Die Aktualisierung des SVN-Archiv ist fehlgeschlagen."
#: fileviewsvnplugin.cpp:367
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updated SVN repository."
-msgstr "Das SVN-Repository wurde aktualisiert."
+msgstr "Das SVN-Archiv wurde aktualisiert."
#: fileviewsvnplugin.cpp:381
#, kde-format
@@ -136,37 +138,37 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to SVN repository..."
-msgstr "Dateien werden zum SVN-Repository hinzugefügt ..."
+msgstr "Dateien werden zum SVN-Archiv hinzugefügt …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:430
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
-msgstr "Das Hinzufügen von Dateien zum SVN-Repository ist fehlgeschlagen."
+msgstr "Das Hinzufügen von Dateien zum SVN-Archiv ist fehlgeschlagen."
#: fileviewsvnplugin.cpp:431
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Added files to SVN repository."
-msgstr "Dateien wurden zum SVN-Repository hinzugefügt."
+msgstr "Dateien wurden zum SVN-Archiv hinzugefügt."
#: fileviewsvnplugin.cpp:438
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from SVN repository..."
-msgstr "Dateien werden aus dem SVN-Repository entfernt ..."
+msgstr "Dateien werden aus dem SVN-Archiv entfernt …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:439
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
-msgstr "Das Entfernen von Dateien aus dem SVN-Repository ist fehlgeschlagen."
+msgstr "Das Entfernen von Dateien aus dem SVN-Archiv ist fehlgeschlagen."
#: fileviewsvnplugin.cpp:440
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Removed files from SVN repository."
-msgstr "Dateien wurden aus dem SVN-Repository entfernt."
+msgstr "Dateien wurden aus dem SVN-Archiv entfernt."
#: fileviewsvnplugin.cpp:460 fileviewsvnplugin.cpp:566
#, kde-format
@@ -178,43 +180,39 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Reverting files from SVN repository..."
-msgstr "Dateien werden auf den Stand des SVN-Repositorys zurückgesetzt ..."
+msgstr "Dateien werden auf den Stand des SVN-Archivs zurückgesetzt …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:466
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Reverting of files from SVN repository failed."
msgstr ""
-"Das Zurücksetzen von Dateien auf den Stand des SVN-Repositorys ist "
+"Das Zurücksetzen von Dateien auf den Stand des SVN-Archivs ist "
"fehlgeschlagen."
#: fileviewsvnplugin.cpp:467
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Reverted files from SVN repository."
-msgstr "Dateien wurden auf den Stand des SVN-Repositorys zurückgesetzt."
+msgstr "Dateien wurden auf den Stand des SVN-Archivs zurückgesetzt."
#: fileviewsvnplugin.cpp:492
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN checkout: checkout in process..."
-msgstr "SVN-Abruf läuft ..."
+msgstr "SVN-Auschecken läuft …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Error starting: %1"
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN error starting: %1"
-msgstr "Fehler beim Start von %1"
+msgstr "SVN-Fehler beim Start: %1"
#: fileviewsvnplugin.cpp:500
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "SVN checkout: checkout failed."
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN checkout: checkout failed: %1"
-msgstr "SVN-Abruf fehlgeschlagen."
+msgstr "SVN: Auschecken fehlgeschlagen: %1"
#: fileviewsvnplugin.cpp:502
#, kde-format
@@ -223,17 +221,16 @@
msgstr "SVN-Abruf erfolgreich."
#: fileviewsvnplugin.cpp:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SVN Checkout"
+#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "SVN Checkout"
-msgstr "Abruf (SVN checkout)"
+msgstr "Auschecken (SVN checkout)"
#: fileviewsvnplugin.cpp:571
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Reverting changes to file..."
-msgstr "Dateien werden auf den Stand des SVN-Repositorys zurückgesetzt ..."
+msgstr "Dateien werden auf den Stand des SVN-Archivs zurückgesetzt …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:572
#, kde-format
@@ -272,7 +269,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Committing SVN changes..."
-msgstr "SVN-Änderungen werden eingespielt ..."
+msgstr "SVN-Änderungen werden eingespielt …"
#: fileviewsvnplugin.cpp:674
#, kde-format
@@ -296,13 +293,13 @@
#: svncheckoutdialog.ui:20
#, kde-format
msgid "SVN Checkout"
-msgstr "Abruf (SVN checkout)"
+msgstr "Auschecken (SVN checkout)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: svncheckoutdialog.ui:26
#, kde-format
msgid "URL of repository:"
-msgstr "URL des SVN-Repositorys:"
+msgstr "Adresse des SVN-Archivs:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: svncheckoutdialog.ui:36
@@ -353,7 +350,7 @@
#: svncleanupdialog.ui:20
#, kde-format
msgid "SVN Cleanup..."
-msgstr "Aufräumen (SVN cleanup) ..."
+msgstr "Aufräumen (SVN cleanup) …"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: svncleanupdialog.ui:26
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/makefileactions.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/makefileactions.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/de/makefileactions.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/de/makefileactions.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -2,20 +2,21 @@
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins
package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Frederik Schwarzer <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Philipp Kiemle <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: makefileactions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-13 16:04+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-01 14:21+0100\n"
+"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
#: makefileactions.cpp:218
#, kde-format
@@ -25,12 +26,12 @@
#: makefileactions.cpp:247 makefileactions.cpp:255 makefileactions.cpp:257
#, kde-format
msgid "Makefile Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Makefile-Aktionen"
#: makefileactions.cpp:247
#, kde-format
msgid "An error occurred while making target '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Beim Erstellen des Ziels „%1“ ist ein Fehler aufgetreten."
#: makefileactions.cpp:255
#, kde-format
@@ -40,27 +41,29 @@
#: makefileactions.cpp:257
#, kde-format
msgid "An error occurred trying to make target '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Beim Versuch, das Ziel „%1“ zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten."
#: makefileactions.cpp:289
#, kde-format
msgid "&Make…"
-msgstr ""
+msgstr "&Make …"
#: makefileactions.cpp:294
#, kde-format
msgid "Only trusted files can be used by the Makefile Actions plugin."
msgstr ""
+"Nur vertrauenswürdige Dateien können durch das Makefile-Modul verwendet "
+"werden."
#: makefileactions.cpp:297
#, kde-format
msgid "Trusted file — uncheck to remove trust"
-msgstr ""
+msgstr "Vertrauenswürdige Datei – abwählen, um Vertrauen zu entziehen"
#: makefileactions.cpp:297
#, kde-format
msgid "Untrusted file — check to trust"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht vertrauenswürdige Datei – anwählen, um zu vertrauen"
#: makefileactions.cpp:304
#, kde-format
@@ -73,6 +76,9 @@
"<b>Are you sure you can trust this file?</b><br>Trusted files may execute "
"arbitrary code on context-menu invocation."
msgstr ""
+"<b>Sind Sie sicher, dass Sie der Datei vertrauen können?</"
+"b><br>Vertrauenswürdige Dateien sind in der Lage, beliebigen Code über einen "
+"Aufruf aus dem Kontextmenü auszuführen."
#: makefileactions.cpp:319
#, kde-format
@@ -84,13 +90,15 @@
msgid ""
"Open a new terminal window to see the output of making the chosen target."
msgstr ""
+"Öffnen Sie ein neues Terminal-Fenster, um die Ausgabe beim Erstellen des "
+"ausgewählten Ziels zu sehen."
#: makefileactions.cpp:332
#, kde-format
msgid "Cancel running process (%1)"
-msgstr "Laufenden Prozess beenden (%1)"
+msgstr "Laufenden Prozess (%1) abbrechen"
#: makefileactions.cpp:333
#, kde-format
msgid "Interrupt the currently running process (%1)."
-msgstr "Den aktuell laufenden Prozess anhalten (%1)"
+msgstr "Den aktuell laufenden Prozess (%1) unterbrechen"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/fr/fileviewgitplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/fr/fileviewgitplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/fr/fileviewgitplugin.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/fr/fileviewgitplugin.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <[email protected]>, 2010, 2012.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2024, 2025 Xavier Besnard
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2024, 2025, 2026 Xavier Besnard
<[email protected]>
# Simon Depiets <[email protected]>, 2017, 2018.
#
msgid ""
@@ -10,9 +10,9 @@
"Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-05 09:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-06 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <French <[email protected]>>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Environment: kde\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: checkoutdialog.cpp:33
@@ -617,8 +617,8 @@
"Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch "
"provided there were no changes in the remote branch since the last fetch."
msgstr ""
-"Continuer même si la branche distante n’est pas un parent de la branche "
-"locale, pourvu qu’il n’y ait eu aucun changement dans la branche distante "
+"Continuer même si la branche distante n'est pas un parent de la branche "
+"locale, pourvu qu'il n'y ait eu aucun changement dans la branche distante "
"depuis la dernière extraction."
#: pushdialog.cpp:89
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ga/makefileactions.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ga/makefileactions.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ga/makefileactions.po 1970-01-01
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ga/makefileactions.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,97 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins
package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Irish Gaelic <[email protected]>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
+"3 : 4\n"
+
+#: makefileactions.cpp:218
+#, kde-format
+msgid "Make '%1'%2."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:247 makefileactions.cpp:255 makefileactions.cpp:257
+#, kde-format
+msgid "Makefile Actions"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:247
+#, kde-format
+msgid "An error occurred while making target '%1'."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:255
+#, kde-format
+msgid "Running process for '%1' successfully stopped."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:257
+#, kde-format
+msgid "An error occurred trying to make target '%1'."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:289
+#, kde-format
+msgid "&Make…"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:294
+#, kde-format
+msgid "Only trusted files can be used by the Makefile Actions plugin."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:297
+#, kde-format
+msgid "Trusted file — uncheck to remove trust"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:297
+#, kde-format
+msgid "Untrusted file — check to trust"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:304
+#, kde-format
+msgid "Dolphin Makefile Plugin"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:305
+#, kde-format
+msgid ""
+"<b>Are you sure you can trust this file?</b><br>Trusted files may execute "
+"arbitrary code on context-menu invocation."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:319
+#, kde-format
+msgid "Open a terminal window"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:320
+#, kde-format
+msgid ""
+"Open a new terminal window to see the output of making the chosen target."
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:332
+#, kde-format
+msgid "Cancel running process (%1)"
+msgstr ""
+
+#: makefileactions.cpp:333
+#, kde-format
+msgid "Interrupt the currently running process (%1)."
+msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ga/mountisoaction.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ga/mountisoaction.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ga/mountisoaction.po 1970-01-01
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ga/mountisoaction.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,31 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins
package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Irish Gaelic <[email protected]>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
+"3 : 4\n"
+
+#: mountisoaction.cpp:212
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu Action to mount a disk image"
+msgid "Mount"
+msgstr ""
+
+#: mountisoaction.cpp:223
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu Action to unmount a disk image"
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ru/fileviewgitplugin.po
new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ru/fileviewgitplugin.po
--- old/dolphin-plugins-25.12.1/po/ru/fileviewgitplugin.po 2026-01-05
04:49:31.000000000 +0100
+++ new/dolphin-plugins-25.12.2/po/ru/fileviewgitplugin.po 2026-01-30
04:57:41.000000000 +0100
@@ -4,20 +4,20 @@
# Alexander Potashev <[email protected]>, 2011.
# Julia Dronova <[email protected]>, 2012.
# Alexander Lakhin <[email protected]>, 2013.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2025 Alexander Yavorsky <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2025, 2026 Alexander Yavorsky
<[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-05 16:58+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-28 20:34+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Yavorskiy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
@@ -258,11 +258,9 @@
msgstr "Показать локальные изменения <application>Git</application>"
#: fileviewgitplugin.cpp:67
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "<application>Git</application> Create Tag"
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Restore staged"
-msgstr "Присвоение метки <application>Git</application>"
+msgstr "<application>Git</application> Восстановить из индекса"
#: fileviewgitplugin.cpp:72
#, kde-kuit-format
@@ -300,10 +298,9 @@
msgstr "<application>Git</application>: объединить..."
#: fileviewgitplugin.cpp:103
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "<application>Git</application> Log..."
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> Clone..."
-msgstr "<application>Git</application>: журнал..."
+msgstr "<application>Git</application> Клонировать…"
#: fileviewgitplugin.cpp:107
#, kde-kuit-format
@@ -392,51 +389,45 @@
msgstr "Автор"
#: fileviewgitplugin.cpp:559
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Removing files from <application>Git</application> repository..."
+#, kde-kuit-format
msgid ""
"Restoring staged files from <application>Git</application> repository..."
-msgstr "Удаление файлов из хранилища <application>Git</application>..."
+msgstr ""
+"Восстановление файлов из индекса репозитория <application>Git</application>…"
#: fileviewgitplugin.cpp:560
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid ""
-#| "Removing files from <application>Git</application> repository failed."
+#, kde-kuit-format
msgid ""
"Restoring staged files from <application>Git</application> repository failed."
-msgstr "Не удалось удалить файлы из хранилища <application>Git</application>."
+msgstr ""
+"Не удалось восстановить файлы из индекса репозитория <application>Git</"
+"application>."
#: fileviewgitplugin.cpp:561
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Reverted files from <application>Git</application> repository."
+#, kde-kuit-format
msgid "Restoring staged files from <application>Git</application> repository."
-msgstr "Изменения файлов из хранилища <application>Git</application> отменены."
+msgstr ""
+"Восстановление файлов из индекса репозитория <application>Git</application>."
#: fileviewgitplugin.cpp:587
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "<application>Git</application> Create Tag"
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> error starting: %1"
-msgstr "Присвоение метки <application>Git</application>"
+msgstr "<application>Git</application> ошибка запуска: %1"
#: fileviewgitplugin.cpp:591
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "<application>Git</application> Log failed."
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> clone failed: %1"
-msgstr "Не удалось открыть журнал <application>Git</application>."
+msgstr "<application>Git</application> ошибка клонирования: %1"
#: fileviewgitplugin.cpp:593
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "<application>Git</application> Checkout"
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> clone complete."
-msgstr "Извлечение (cheсkout) <application>Git</application>"
+msgstr "Клонирование <application>Git</application> завершено."
#: fileviewgitplugin.cpp:601
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "<application>Git</application> Merge..."
+#, kde-kuit-format
msgid "<application>Git</application> cloning repository..."
-msgstr "<application>Git</application>: объединить..."
+msgstr "<application>Git</application>: выполняется клонирование репозитория…"
#: fileviewgitplugin.cpp:635
#, kde-kuit-format
@@ -604,26 +595,24 @@
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Force with lease"
-msgstr ""
+msgstr "Принудительная отправка с проверкой"
#: pushdialog.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid ""
-#| "Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch."
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch "
"provided there were no changes in the remote branch since the last fetch."
msgstr ""
-"Выполнить, даже если удалённая ветка не является родительской для локальной "
-"ветки."
+"Продолжить, даже если удалённая ветка не является предком локальной, при "
+"условии, что в удалённой ветке не было изменений с момента последнего "
+"получения (fetch)."
#: pushdialog.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "@info no remote code repositories"
msgid "No remotes defined."
-msgstr ""
+msgstr "Удалённые репозитории не определены."
#: pushdialog.cpp:166
#, kde-format