Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kmenuedit6 for openSUSE:Factory checked in at 2026-02-27 16:59:21 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmenuedit6 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmenuedit6.new.29461 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmenuedit6" Fri Feb 27 16:59:21 2026 rev:37 rq:1334945 version:6.6.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmenuedit6/kmenuedit6.changes 2026-02-16 13:09:23.174200262 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmenuedit6.new.29461/kmenuedit6.changes 2026-02-27 16:59:42.118674484 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Feb 24 17:20:23 UTC 2026 - Fabian Vogt <[email protected]> + +- Update to 6.6.1: + * New bugfix release + * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.6.1 +- Changes since 6.6.0: + * Update version for new release 6.6.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmenuedit-6.6.0.tar.xz kmenuedit-6.6.0.tar.xz.sig New: ---- kmenuedit-6.6.1.tar.xz kmenuedit-6.6.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmenuedit6.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.KEIwPh/_old 2026-02-27 16:59:42.906707111 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.KEIwPh/_new 2026-02-27 16:59:42.910707276 +0100 @@ -22,7 +22,7 @@ %bcond_without released %define rname kmenuedit Name: kmenuedit6 -Version: 6.6.0 +Version: 6.6.1 Release: 0 # Full Plasma 6 version (e.g. 6.0.0) %{!?_plasma6_bugfix: %define _plasma6_bugfix %{version}} @@ -31,9 +31,9 @@ Summary: Provides the interface and basic tools for the KDE workspace License: GPL-2.0-only URL: https://www.kde.org/ -Source: %{rname}-%{version}.tar.xz +Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/%{rname}-%{version}.tar.xz %if %{with released} -Source1: %{rname}-%{version}.tar.xz.sig +Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/%{rname}-%{version}.tar.xz.sig Source2: plasma.keyring %endif BuildRequires: fdupes ++++++ kmenuedit-6.6.0.tar.xz -> kmenuedit-6.6.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-6.6.0/CMakeLists.txt new/kmenuedit-6.6.1/CMakeLists.txt --- old/kmenuedit-6.6.0/CMakeLists.txt 2026-02-12 11:02:46.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-6.6.1/CMakeLists.txt 2026-02-24 10:37:59.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16) project(kmenuedit) -set(PROJECT_VERSION "6.6.0") +set(PROJECT_VERSION "6.6.1") set(QT_MIN_VERSION "6.10.0") set(KF6_MIN_VERSION "6.22.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-6.6.0/org.kde.kmenuedit.appdata.xml new/kmenuedit-6.6.1/org.kde.kmenuedit.appdata.xml --- old/kmenuedit-6.6.0/org.kde.kmenuedit.appdata.xml 2026-02-12 11:02:46.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-6.6.1/org.kde.kmenuedit.appdata.xml 2026-02-24 10:37:59.000000000 +0100 @@ -132,10 +132,10 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.kmenuedit.desktop</launchable> <releases> + <release version="6.6.1" date="2026-02-24"/> <release version="6.6.0" date="2026-02-17"/> <release version="6.5.5" date="2026-01-13"/> <release version="6.5.4" date="2025-12-09"/> - <release version="6.5.3" date="2025-11-18"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmenuedit-6.6.0/po/ga/kmenuedit.po new/kmenuedit-6.6.1/po/ga/kmenuedit.po --- old/kmenuedit-6.6.0/po/ga/kmenuedit.po 2026-02-12 11:02:46.000000000 +0100 +++ new/kmenuedit-6.6.1/po/ga/kmenuedit.po 2026-02-24 10:37:59.000000000 +0100 @@ -33,10 +33,9 @@ msgstr "Ai&nm:" #: basictab.cpp:60 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Username:" +#, kde-format msgid "&Generic name:" -msgstr "&Ainm Úsáideora:" +msgstr "" #: basictab.cpp:68 #, kde-format @@ -210,28 +209,24 @@ msgstr "" #: kmenuedit.cpp:154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Description:" +#, kde-format msgid "&Sort Selection by Name" -msgstr "&Cur Síos:" +msgstr "" #: kmenuedit.cpp:157 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Description:" +#, kde-format msgid "&Sort Selection by Description" -msgstr "&Cur Síos:" +msgstr "" #: kmenuedit.cpp:161 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Description:" +#, kde-format msgid "&Sort All by Name" -msgstr "&Cur Síos:" +msgstr "" #: kmenuedit.cpp:164 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Description:" +#, kde-format msgid "&Sort All by Description" -msgstr "&Cur Síos:" +msgstr "" #: kmenuedit.cpp:170 #, kde-format @@ -370,10 +365,9 @@ msgstr "Níorbh fhéidir scríobh ar %1" #: preferencesdlg.cpp:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Terminal &options:" +#, kde-format msgid "General options" -msgstr "R&oghanna teirminéil:" +msgstr "" #: preferencesdlg.cpp:31 #, kde-format @@ -432,87 +426,7 @@ "gach roghchlár saincheaptha." #: treeview.cpp:1886 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Restore to System Menu" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Restore Menu System" -msgstr "Fill ar Roghchlár an Chórais" - -#~ msgid "&Description:" -#~ msgstr "&Cur Síos:" - -#~ msgid "Sub menu to pre-select" -#~ msgstr "Fo-roghchlár le réamhroghnú" - -#~ msgid "Menu entry to pre-select" -#~ msgstr "Mír roghchláir le réamhroghnú" - -#~ msgid "All submenus of '%1' will be removed. Do you want to continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Bainfear gach fo-roghchlár de '%1'. An bhfuil fonn ort dul ar aghaidh?" - -#, fuzzy -#~| msgid "&Delete" -#~ msgctxt "@title:window" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "&Scrios" - -#~ msgid "Co&mmand:" -#~ msgstr "O&rdú:" - -#~ msgid "Only show in KDE" -#~ msgstr "Taispeáin i KDE amháin" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be " -#~ "activated." -#~ msgstr "" -#~ "Ní féidir dul i dteagmháil le khotkeys. Sábháladh do chuid athruithe ach " -#~ "níorbh fhéidir iad a chur i bhfeidhm" - -#~ msgid "&Place in system tray" -#~ msgstr "&Cuir i dtráidire an chórais" - -#, fuzzy -#~| msgid "&Name:" -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Ai&nm:" - -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "Éagsúil" - -#~ msgid "" -#~ "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " -#~ "activate <b>%2</b>.</qt>" -#~ msgstr "" -#~ "<qt>Ní féidir eochair <b>%1</b> a úsáid anseo toisc go bhfuil sí in úsáid " -#~ "cheana chun <b>%2</b> a ghníomhachtú.</qt>" - -#~ msgid "" -#~ "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use.</" -#~ "qt>" -#~ msgstr "" -#~ "<qt>Ní féidir eochair <b>%1</b> a úsáid anseo toisc go bhfuil sí in úsáid " -#~ "cheana.</qt>" - -#~ msgid "&Spellchecker..." -#~ msgstr "&Litreoir..." - -#~ msgid "KDE control center editor" -#~ msgstr "Eagarthóir lárionad rialaithe KDE" - -#~ msgid "KDE Control Center Editor" -#~ msgstr "Eagarthóir Lárionad Rialaithe KDE" - -#~ msgid "(C) 2000-2004, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" -#~ msgstr "© 2000-2004, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter" - -#~ msgid "" -#~ "You have made changes to the Control Center.\n" -#~ "Do you want to save the changes or discard them?" -#~ msgstr "" -#~ "Athraíodh an Lárionad Rialaithe.\n" -#~ "An bhfuil fonn ort do chuid athruithe a shábháil?" - -#~ msgid "Save Control Center Changes?" -#~ msgstr "Sábháil Athruithe an Lárionaid Rialaithe?" +msgstr ""
