Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package libgedit-gfls for openSUSE:Factory checked in at 2026-03-06 18:17:20 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libgedit-gfls (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libgedit-gfls.new.561 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "libgedit-gfls" Fri Mar 6 18:17:20 2026 rev:4 rq:1336707 version:0.3.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/libgedit-gfls/libgedit-gfls.changes 2025-04-20 20:01:20.008334528 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libgedit-gfls.new.561/libgedit-gfls.changes 2026-03-06 18:17:51.854341772 +0100 @@ -1,0 +2,6 @@ +Tue Nov 18 14:37:31 UTC 2025 - Dominique Leuenberger <[email protected]> + +- Update to version 0.3.1: + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- libgedit-gfls-0.3.0.obscpio New: ---- libgedit-gfls-0.3.1.obscpio ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ libgedit-gfls.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.mNrSbn/_old 2026-03-06 18:17:52.878384277 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.mNrSbn/_new 2026-03-06 18:17:52.882384443 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package libgedit-gfls # -# Copyright (c) 2025 SUSE LLC +# Copyright (c) 2025 SUSE LLC and contributors # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -17,7 +17,7 @@ Name: libgedit-gfls -Version: 0.3.0 +Version: 0.3.1 Release: 0 Summary: Gedit Technology - File loading and saving License: LGPL-3.0-or-later ++++++ _service ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.mNrSbn/_old 2026-03-06 18:17:52.926386269 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.mNrSbn/_new 2026-03-06 18:17:52.930386435 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ <service name="obs_scm" mode="manual"> <param name="scm">git</param> <param name="url">https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls.git</param> - <param name="revision">0.3.0</param> + <param name="revision">0.3.1</param> <param name="versionformat">@PARENT_TAG@+@TAG_OFFSET@</param> <param name="versionrewrite-pattern">v?(.*)\+0</param> <param name="versionrewrite-replacement">\1</param> ++++++ libgedit-gfls-0.3.0.obscpio -> libgedit-gfls-0.3.1.obscpio ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/NEWS new/libgedit-gfls-0.3.1/NEWS --- old/libgedit-gfls-0.3.0/NEWS 2025-03-08 19:52:28.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/NEWS 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,9 @@ libgedit-gfls news +News in 0.3.1, 2025-11-17 +------------------------- +- Translation updates. + News in 0.3.0, 2025-03-08 ------------------------- - Improve some parts of the library (see the reference manual for changes). diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/libgedit-gfls.doap new/libgedit-gfls-0.3.1/libgedit-gfls.doap --- old/libgedit-gfls-0.3.0/libgedit-gfls.doap 2025-03-08 19:52:28.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/libgedit-gfls.doap 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -14,7 +14,6 @@ </description> <homepage rdf:resource="https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls" /> - <download-page rdf:resource="https://download.gnome.org/sources/libgedit-gfls/" /> <bug-database rdf:resource="https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls/-/issues" /> <programming-language>C</programming-language> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/meson.build new/libgedit-gfls-0.3.1/meson.build --- old/libgedit-gfls-0.3.0/meson.build 2025-03-08 19:52:28.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/meson.build 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ project( 'libgedit-gfls', 'c', meson_version: '>= 0.64', - version: '0.3.0', + version: '0.3.1', default_options: ['warning_level=2'] ) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/po/LINGUAS new/libgedit-gfls-0.3.1/po/LINGUAS --- old/libgedit-gfls-0.3.0/po/LINGUAS 2025-03-08 19:52:28.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/po/LINGUAS 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -1,8 +1,11 @@ # Set of available languages. # Please keep this list sorted alphabetically. be +bg da de +el +eu hu ka pl diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/po/be.po new/libgedit-gfls-0.3.1/po/be.po --- old/libgedit-gfls-0.3.0/po/be.po 2025-03-08 19:52:28.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/po/be.po 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: libgedit-gfls main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls/-/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-17 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 23:45+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-03 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-07 04:14+0300\n" "Last-Translator: Yuras Shumovich <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian <Belarusian>\n" "Language: be\n" @@ -18,23 +18,23 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" -#: gfls/gfls-loader-basic.c:108 -msgid "The file is not encoded in UTF-8." -msgstr "Файл закадаваны не ў UTF-8." - -#: gfls/gfls-loader-basic.c:118 -msgid "The file contains a very long line." -msgstr "Файл змяшчае занадта доўгі радок." +#: gfls/gfls-error.c:27 +msgid "The size of the file is too big." +msgstr "Памер файла занадта вялікі." -#: gfls/gfls-loader-basic.c:164 +#: gfls/gfls-error.c:35 msgid "Limit on the number of bytes to read reached." msgstr "Дасягнута абмежаванне на колькасць байт для чытання." -#: gfls/gfls-loader-basic.c:259 -msgid "The size of the file is too big." -msgstr "Памер файла занадта вялікі." +#: gfls/gfls-error.c:43 +msgid "The content is not encoded in UTF-8." +msgstr "Змесціва закадавана не ў UTF-8." + +#: gfls/gfls-error.c:51 +msgid "The content contains a very long line." +msgstr "Змесціва ўтрымлівае занадта доўгі радок." #: gfls/gfls-unsaved-document-titles.c:61 #, c-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/po/bg.po new/libgedit-gfls-0.3.1/po/bg.po --- old/libgedit-gfls-0.3.0/po/bg.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/po/bg.po 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,41 @@ +# Bulgarian translation for libgedit-gfls. +# Copyright (C) 2025 libgedit-gfls's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libgedit-gfls package. +# twlvnn kraftwerk <[email protected]>, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libgedit-gfls main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls/-/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-10 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-23 16:07+0200\n" +"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Gtranslator 48.0\n" + +#: gfls/gfls-error.c:27 +msgid "The size of the file is too big." +msgstr "Размерът на файла е прекалено голям." + +#: gfls/gfls-error.c:35 +msgid "Limit on the number of bytes to read reached." +msgstr "Достигнато е ограничението на броя байтове за четене." + +#: gfls/gfls-error.c:43 +msgid "The content is not encoded in UTF-8." +msgstr "Съдържанието не е кодирано в UTF-8." + +#: gfls/gfls-error.c:51 +msgid "The content contains a very long line." +msgstr "Съдържанието съдържа много дълъг ред." + +#: gfls/gfls-unsaved-document-titles.c:61 +#, c-format +msgid "Unsaved Document %d" +msgstr "Незапазен документ %d" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/po/el.po new/libgedit-gfls-0.3.1/po/el.po --- old/libgedit-gfls-0.3.0/po/el.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/po/el.po 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Greek translation for libgedit-gfls. +# Copyright (C) 2024 libgedit-gfls's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libgedit-gfls package. +# Giannis Antypas <[email protected]>, 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libgedit-gfls main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls/-/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-01 18:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-01 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Giannis Antypas <[email protected]>\n" +"Language-Team: Greek <Greek>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: gfls/gfls-loader-basic.c:108 +msgid "The file is not encoded in UTF-8." +msgstr "Το αρχείο δεν είναι κωδικοποιημένο σε UTF-8." + +#: gfls/gfls-loader-basic.c:118 +msgid "The file contains a very long line." +msgstr "Το αρχείο περιέχει μια πολύ μακριά γραμμή." + +#: gfls/gfls-loader-basic.c:164 +msgid "Limit on the number of bytes to read reached." +msgstr "Συμπληρώθηκε το όριο στον αριθμό των byte προς ανάγνωση." + +#: gfls/gfls-loader-basic.c:259 +msgid "The size of the file is too big." +msgstr "Το μέγεθος του αρχείου είναι πολύ μεγάλο." + +#: gfls/gfls-unsaved-document-titles.c:61 +#, c-format +msgid "Unsaved Document %d" +msgstr "Μη αποθηκευμένο έγγραφο %d" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libgedit-gfls-0.3.0/po/eu.po new/libgedit-gfls-0.3.1/po/eu.po --- old/libgedit-gfls-0.3.0/po/eu.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/libgedit-gfls-0.3.1/po/eu.po 2025-11-17 16:13:12.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,37 @@ +# Basque translation for libgedit-gfls. +# Copyright (C) 2025 libgedit-gfls's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libgedit-gfls package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: libgedit-gfls main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/gedit/libgedit-gfls/-/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-10 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-10 20:14+0000\n" +"Last-Translator: Asier Saratsua Garmendia <[email protected]>\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gfls/gfls-error.c:27 +msgid "The size of the file is too big." +msgstr "Fitxategiaren tamaina handiegia da." + +#: gfls/gfls-error.c:35 +msgid "Limit on the number of bytes to read reached." +msgstr "Irakurri daitekeen byte kopuruaren mugara iritsi da." + +#: gfls/gfls-error.c:43 +msgid "The content is not encoded in UTF-8." +msgstr "Edukia ez dago UTF-8 kodeketan kodetuta." + +#: gfls/gfls-error.c:51 +msgid "The content contains a very long line." +msgstr "Edukiak lerro oso luzea du." + +#: gfls/gfls-unsaved-document-titles.c:61 +#, c-format +msgid "Unsaved Document %d" +msgstr "Gorde gabeko %d dokumentua" ++++++ libgedit-gfls.obsinfo ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.mNrSbn/_old 2026-03-06 18:17:53.246399552 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.mNrSbn/_new 2026-03-06 18:17:53.254399884 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ name: libgedit-gfls -version: 0.3.0 -mtime: 1741459948 -commit: c914a1d295c94fd07ef5e7352dda30b9535c04d0 +version: 0.3.1 +mtime: 1763392392 +commit: 0a0c8dd29ae2f9f4a99cbaaf1628d2352953e0bc
